Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Председатель РОО РА «Толкун» (Волна) Кемине Сатунова



 

«Один язык – один ум, два языка – два ума, три языка – три ума. Будьте умными».                          Выдающийся чувашский педагог

Иван Яковлевич Яковлев

15. 11. 2012г.

Уважаемые родители, учителя, учащиеся!!!

    От имени граждан республики, женщин коренных народов, и как многодетная мама обращаюсь к Вам с просьбой рассмотреть наболевший вопрос о языке в свете последних событий в Законотворчестве как внесение проекта закона в Госдуму против обязательного изучения национальных языков в российских регионах. http: //nazaccent. ru/content/5857-v-gosdumu-vnesen-zakon-protiv-obyazatelnogo. html    Теперь изучение национального языка станет добровольным, а о последствиях такого закона ни руководство, ни население республики не информированы и соответственно широкого общественного обсуждения не было.

      Согласно Конституции Республики Алтай алтайский и русский языки являются равноправными титульными государственными языками Республики Алтай, изучение которых гарантировано; из обязательности изучения русского языка следует обязательность изучения алтайского; поскольку русский язык обязателен к обучению (что никем не оспаривается), постольку алтайский язык также обязателен к обучению. Согласно части 2 статьи 68 Конституции Российской Федерации республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации.

       Закон " Об образовании" в действующем варианте по всей стране идет в разрез Конституции регионов, деля школьные предметы на обязательные и дополнительные, в том числе языковые. Под последние выделяется 20% учебного времени. Сейчас в республике, появляется все больше школ, где родители отказываются от изучения алтайского языка и руководства школ не заинтересованы внедрять алтайский язык на углубленное и обязательное изучение, что является прямым нарушением Конституции Республики Алтай.   

        Реалии сегодняшней жизни таковы, что дети, только что начинающие говорить, попадая в детские сады в 3-4 года, автоматически переходят на русское общение, и алтайский язык не употребляют вообще. Родителям  приходится решать проблему в одиночку, большинству не представляется возможным бороться с ассимиляцией, происходящей с их детьми. Единственный детский сад, где детям прививают родной язык – это д/с №14 на Мебельной, чего катастрофически мало для столицы региона.  

       Тенденция утрачивания родного языка продолжает расти и в молодежной среде, потому что утрачивается языковая среда, когда дети приходят в школы. К сожалению, национальная Гимназия и школа №7 ограничены учебными местами, а в остальных школах изучению родного языка отдан 1 час в неделю (как факультатив), и то шестым или седьмым уроком. Это тоже прямое нарушение Конституции Республики Алтай.

           

В связи с этим просим Общественную Палату Республики Алтай оказать содействие в проведении общественной акции «Изучение языков – основа гражданского общества», который включает три этапа:

· Создание коалиции из числа общественных организаций, общественных деятелей в области культуры, религии, политики в продвижении данного вопроса до уровня государственных структур власти.

· Консолидация общественных организаций, государственных ведомств и структур исполнительной власти в рассмотрении последствий Законопроекта на развитие алтайского языка и принятия дальновидных решений.

· Проведение в ближайшее время в центре города акции с участием граждан республики, кому не безразличен вопрос утраты алтайского языка. Данное мероприятие носит общественный характер, направленный на информирование населения о проблемах развития языка, выражение волеизъявления граждан в вопросах сохранения и развития алтайского языка.

         Бережное и уважительное отношение к «малым» языкам, а также их обязательное изучение в случае придания им статуса государственных языков является безоговорочным стандартом всех успешных стран. Например, в Финляндии шведский язык является вторым государственным языком и изучается во всех образовательных учреждениях в обязательном порядке. Это при том, что удельный вес шведов в этой стране составляет всего 6% от общей численности населения. Аналогичная ситуация в англоязычной Канаде: ради незначительной франкоговорящей части населения в школах этой страны в обязательном порядке изучается также французский язык. В испанской Каталонии изучение каталонского языка является обязательным для всех, в том числе для испаноязычных детей. Кроме этого, экзамен по каталонскому языку является обязательным при поступлении в высшие учебные заведения, расположенные в Каталонии. В Швейцарии все учащиеся обязаны изучать два государственных языка и один иностранный. И так далее, перечень легко продолжить.

         В ближайшем будущем хотелось бы, чтобы Республика Алтай в общественном сознании ассоциировалась с образом стабильного региона, где прочно утвердилось межконфессиональное и межнациональное согласие, достигнутое воспитанием толерантности, который признает ценности всех национальных культур и позволяет выстраивать конструктивный диалог между ними. Это требует высокого знания своей собственной культуры и истории, а также уважительного отношения к другим культурам, их изучения. Изучение государственных языков является неотъемлемой частью такого опыта. А в основе такого будущего лежит образовательная политика в области языков: наши дети должны владеть тремя языками – алтайским, русским и английским (или другим иностранным языком). Основная задача школы заключается в подготовке ребенка к будущей успешной жизни, и знание языков – один из краеугольных камней его конкурентоспособности.

Председатель РОО РА «Толкун» (Волна) Кемине Сатунова

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.