Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





5. Вопросы теории ССЧ, обсуждавшиеся в истории науки и обсуждающиеся в настоящее время; другие точки зрения на ССЧ.



 

В ранних русских грамматических трудах [М. В. Ломоносов «Российская грамматика», Александр Христофорович Востоков «Русская грамматика по начертанию сокращённой грамматики, полнее изложенная» (1831)] важнейшей частью синтаксиса считалось учение о закономерностях соединения слов друг с другом. Но словосочетание (вдумайтесь в термин! ) как единица специально не рассматривалась. В связи с развитием логического, а затем психологического синтаксиса на первый план было выдвинуто учение о предложении, а изучение связей между словами рассматривалось под рубрикой «члены предложения» (в школьном курсе по сути дела связи между словами в предложении так же рассматриваются).

В трудах Фёдора Ивановича Буслаева (1818-1897) и Александра Афанасьевича Потебни («Из записок по русской грамматике», т. 1-4) также отсутствуют разделы, посвящённые словосочетанию. С последней четвертью XIX в., связанного с началом творческой деятельности Филиппа Фёдоровича Фортунатова (1848-1914) (см. его лекцию «О преподавании грамматики русского языка в средней школе», Изб. тр., т. 2, Учпедгиз, М., 1957. ), словосочетание начинает рассматриваться не только как объект синтаксиса, но и как основная его единица. «Словосочетание – то целое по значению, которое образуется сочетанием одного полного слова (не частицы) с другим полным словом, будет ли это выражение целого психологического суждения или выражение его части» – писал Фортунатов в указанной выше работе.

Идеи Фортунатова были подхвачены и доведены, что называется, до крайности Михаилом Николаевичем Петерсоном (1885-1962) «Очерк синтаксиса русского языка», М. -П., 1923) и Александром Матвеевичем Пешковским (1878-1933) («Русский синтаксис в научном освещении», 1914).

Петерсон сделал попытку описать синтаксис как учение о словосочетании (в его книге нет раздела, посвященного предложению). Словосочетание, по Петерсону, – это всякое соединение слов, в том числе и простое предложение любого объёма. А сложное предложение для учёного – это «соединения словосочетаний»

Определяет синтаксис как учение о словосочетании и А. М. Пешковский. Но он не считает возможным совершенно отказаться от теории предложения и делает попытку вывести понятие предложения из понятия словосочетания, что приводит его к парадоксальному утверждению о возможности существования словосочетаний, состоящих из одного слова. Такими «словосочетаниями» он считает разнообразные однословные предложения (Зима. Пожар! Морозит. Скучно! ).

Наибольшей известностью в то время в научном мире пользовался Алексей Александрович Шахматов (1864-1920) («Синтаксис русского языка», 1925 г. ). По поводу словосочетания Шахматов писал следующее: «Словосочетание – такое соединение слов, которое образует грамматическое единство, обнаруживаемое зависимостью одних из этих слов от других». У него предложение, состоящее из двух или более слов, – тоже словосочетание, но соответствующее законченной единице мышления. Однако предложение, по Шахматову, не просто разновидность ССЧ, а особая синтаксическая единица, которая может быть представлена не только ССЧ, но и отдельной словоформой.

Принципиально иное понимание проблемы словосочетания выдвинул акад. Виктор Владимирович Виноградов (1895-1969) (см. «Основные вопросы синтаксиса», 1950 и «Грамматика-54»).

Сущность концепции Виноградова состоит в том, что в отличие от предложения, являющегося единицей общения, словосочетание понимается как сложное название, служащее наряду со словом строительным материалом для предложения. В книге «Русский язык» (1947) акад. Виноградов пишет: «< …> понятие словосочетания не соотносительно с понятием предложения. Словосочетание – это сложное именование. Оно несёт ту же номинативную функцию, что и слово».

Из такого понимания словосочетания следует, что не всякое соединение слов составляет ССЧ. По мнению Виноградова, учение о ССЧ включает описание не всех возможных в языке видов сочетаний слов, а лишь таких сочетаний, которые являются сложными названиями и образованы по правилам «распространения» слов, различным для разных грамматических и семантических разрядов слов. Сочетание форм слов, являющееся специфическими для определённых видов предложения, как например, сочетание подлежащего и сказуемого в двусоставном предложении, по мнению акад. Виноградова, не являются ССЧ, их изучение составляет необходимую часть теории предложения и не относится к области ССЧ. Не относит к словосочетанию акад. Виноградов и сочетания слов, находящихся в полупредикативных отношениях (при обособлении), а также ряды слов, объединённых сочинительными отношениями, – однородные члены предложения. Таким образом, в учении о ССЧ, по акад. Виноградову, должны входить лишь некоторые типы сочетаний слов; его задачей является выяснение того, как различные слова могут быть распространены зависимыми словами и какие значения выражают те сложные названия, которые возникают в результате такого распространения.

Концепция акад. Виноградова получила распространение в книге Николая Николаевича Прокоповича (1901-1972) «Словосочетание в современном русском языке» (1965), а затем линию последовательного разграничения словосочетания и предложения продолжает Н. Ю. Шведова, концепция которой реализована в описании системы словосочетания и простого предложения в «Грамматике современного русского литературного языка» (1970) и в «Русской грамматике» (1980).

Теория Виноградова о словосочетании в настоящее время является общепринятой, но далеко не единственной. Различные точки зрения на словосочетание, в частности критическая оценка теории Виноградова, касаются нескольких основных вопросов (см. план к лекции).

1) Является ли словосочетание синтаксической единицей по сравнению с предложением?

Да, словосочетание – синтаксическая единица русского языка, так или иначе противопоставленная предложению в функциональном и структурном отношении. На позиции признания словосочетания отдельной синтаксической единицей стоят акад. В. В. Виноградов, Л. Ю. Максимов, авторы АГ-70 и РГ-80, Д. Н. Шмелёв (см. его работу «Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке», М., 1976), авторы школьных учебников; эта позиция представлена в большинстве вузовских учебников, в частности в учебнике «Современный русский литературный язык» П. А. Леканта, Н. Г. Гольцовой, В. П. Жукова и др.; Под ред. П. А. Леканта. – 2-е и последующие изд.; в учебнике «Современный русский язык. Синтаксис. Пунктуация. III часть, 1981» В. В. Бабайцевой и Л. Ю. Максимова; в учебнике «Современный русский язык» под ред. В. А. Белошапкой, 1989 и посл. изд.; в учебнике «Русский язык»; Под ред. Л. Л. Касаткина, изд. 2, 2004; в учебнике «Современный русский литературный язык»; Под ред. акад. РАО В. Г. Костомарова и проф. В. И. Максимова, 2003) и др. Подобный взгляд на словосочетание этой группы учёных восходит к теории Л. В. Щербы и А. А. Шахматова. Именно последний выдвинул тезис о существовании двух синтаксических единиц: словосочетания и предложения.

Нет, словосочетание и предложение следует рассматривать в одном ряду (см., например, законченные и незаконченные словосочетания у Ф. Ф. Фортунатова, предикативные и непредикативные синтагмы[1] у Н. С. Трубецкого, а вообще эта терминология связана с теорией С. О. Карцевского (1884-1955), полные и частичные синтагмы у Ш. Балли; в некоторых классификациях к словосочетаниям (синтагмам) относились однословные конструкции (А. М. Пешковский). Обратим внимание на то, что даже в «Грамматике современного русского литературного языка» (1970) словосочетание в самой дефиниции называется конструкцией (это более осторожная квалификация), правда, в дальнейшем к словосочетанию уже применяется термин «единица». К сторонникам этой концепции относится и Ю. В. Фоменко (см. его работу «Является ли словосочетание единицей языка» // Филологические науки, 1975, № 6), полностью отрицающий словосочетание как синтаксическую единицу. Для него «словосочетание – это речевая реализация языковой валентности класса и подкласса слов» (он опирается на работы И. П. Распопова)

2) Если словосочетание рассматривается как особая языковая единица, то существует ли она вне предложения?

Да! (В. В. Виноградов). Несмотря на то, что словосочетание в основном реализуется в предложении, оно может существовать и отдельно, например, в качестве именующей единицы в названиях и заголовках (« Очарованный странник » – название повести Н. С. Лескова; « Горе от ума » – название комедии А. Н. Грибоедова; « Двенадцать стульев » – название романа И. А. Ильфа и Е. П. Петрова; « Кабала святош » – название драмы М. А. Булгакова; « Игра в бисер » – роман Германа Гессе; приведём некоторые заголовки статей из «Литературной газеты»: « Гуманитарные налёты », « Рыцарь русского слова », « Линия Света », « По лёгким всполохам былого счастья » (словосочетательная цепь) и др.

Нет, не может употребляться в качестве отдельной единицы. Анатолий Михайлович Ломов, Игорь Павлович Распопов в своём совместном труде «Основы русской грамматики» пишут: «Вопрос о существовании словосочетания до предложения, очевидно, должен решаться отрицательно».

3) Является ли словосочетание единицей номинативной?

Да. Акад. Виноградов и его последователи признают словосочетание номинативной единицей, целостной по смыслу (единое, хотя и расчленённое наименование), «строительным материалом» для предложения.

Нет. Оппонирующая сторона представлена в лице проф. А. Н. Гвоздева (1892-1959) («Современный русский язык» в 2-х Ч. Ч. 2), который считает, что соединение типа «белая косынка» можно признать единым наименованием, а соединение типа «читать книгу» нельзя. Для этого учёного подобные соединения представляют собою связь отдельных понятий.

4) Может ли словосочетание быть единицей предикативной?

Да. Ф. Ф. Фортунатов, А. А. Шахматов, А. М. Пешковский, М. Н. Петерсон, А. Б. Шапиро, И. П. Распопов, Виктор Петрович Сухот`ин (см. его работу «Проблема словосочетания в современном русском языке» // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950. – С. 127-177) и др. Для этих лингвистов словосочетание – это любое грамматическое соединение полнозначных слов, а это общее понятие охватывает и предложение или его предикативную основу – как «особое» словосочетание. Ведущим признаком является грамматическая организованность, форма (оформленность).

Проф. И. П. Распопов во Введении к своей монографии «Строение простого предложения в современном русском языке», анализируя построение системы русского синтаксиса во втором томе «Грамматики русского языка», М., Изд-во АН СССР, 1954 (второе издание – 1960) (Под ред. акад. В. В. Виноградова), в том числе указывает и на тот факт, что в названном труде из круга словосочетаний «сознательно исключаются так называемые предикативные сочетания (сочетания подлежащего и сказуемого), поскольку последние как будто обладают свойством сообщения». Делается это для того, чтобы более основательно «провести границу между синтаксисом предложения и синтаксисом словосочетания и устранить терминологическую путаницу, когда, как у А. А. Шахматова, одно и то же речевое образование называется то законченным словосочетанием, то предложением». Распопов категорически не согласен с этим утверждением. «< …> с принципиально методологической точки зрения нельзя считать, – пишет учёный, – достаточным основанием для исключения данного явления из ряда других только то, что оно, это явление, входит ещё и в другой ряд (что предикативное сочетание, в частности, будучи определённым сочетанием словесных форм, приобретает ещё какое-то особое качество как предложение или в составе предложения)» (с. 17). Исключение предикативных сочетаний из круга словосочетаний, по мнению Распопова, не оправдывается и практическими соображениями. «В самом деле, – продолжает лингвист, – если задача синтаксиса словосочетаний состоит в том, чтобы выявить и установить правила сочетания отдельных словесных форм друг с другом в связной речи < …> то совершенно непонятно, почему в этом плане < …> не должны рассматриваться также и сочетания главных членов» (с. 18).

Нет. В. В. Виноградов, Н. Ю. Шведова, В. А. Белошапкова, авторы школьных и вузовских учебников и др.

Виноградов, а за ним и Шведова указали на комплекс признаков, отличающих словосочетание от предложения, справедливо выделив признак предикативности / непредикативности как главный.

5) Может ли словосочетание быть организованным сочинительной связью?

Да. Последователи Фортунатова, В. А. Белошапкова, В. В. Бабайцева, Ю. А. Бельчиков – автор раздела о словосочетании в учебнике «Современный русский литературный язык» / Под ред. акад. РАО В. Г. Костомарова и проф. В. И. Максимова. (М., 2003) и др.

В. А. Белошапкова в связи с этим пишет, что «сложная языковая действительность глубже постигается и более адекватно отражается, если оппозиция словосочетание - предложение строится с опорой на признак предикативности ~ непредикативности. С этих позиций словосочетание должно быть определено как непредикативное соединение на основе синтаксической связи слова с формой слова или формы слова с формой слова. < …> Учение о словосочетании в данном его понимании включает анализ непредикативных конструкций, представляющих реализацию всех видов синтаксической связи (как подчинительной, так и сочинительной) на уровне связи форм слова» (см. «Современный русский язык» /Под ред. В. А. Белошапковой. – М., 1989. – С. 592)

Нет. В. В. Виноградов, Н. Ю. Шведова, авторы большинства школьных учебников, авторы некоторых вузовских пособий.

В. В. Виноградов не считает словосочетаниями ряды словоформ, объединённых сочинительной связью – однородные члены предложения. Такую же позицию занимает и Н. Ю. Шведова. В АГ-70 и РГ-80 сочинительные ряды словоформ не рассматриваются в разделе, посвящённом словосочетанию.

Итак, подведём итог. В настоящее время существует несколько концепций словосочетания.

Согласно виноградовской концепции, к словосочетаниям относятся соединения типа «читать книгу», «новая книга», «отдать книгу ученику», а в трудах его последователей даже *«книга, которую взяли в библиотеке».

Вторая концепция включает все перечисленные соединения + соединение типа «книга и тетрадь» (Белошапкова, Бабайцева и др. )

Третья концепция, развивающая фортунатовские идеи: кроме соединений «читать книгу», «новая книга», «книга и тетрадь», к словосочетаниям относятся также соединения типа «Мальчик читает книгу», «мальчик, читающий книгу» и «Вошёл мальчик, который держал в руке книгу» (т. е. соединение словосочетаний – М. Н. Петерсон, В. П. Сухотин).

Четвёртая концепция: словосочетание не является синтаксической единицей (Ю. В. Фоменко).

 


[1] Теория словосочетания, вопросы, касающиеся их структурной классификации, взаимоотношения словосочетания и предложения и соответственно границ словососочетания, разработаны главным образом в отечественной лингвистике. Современные зарубежные лингвисты понятием «Словосочетание» пользуются ограниченно и не используют соответствующего специального термина, применяя в необходимых случаях более широкие по смыслу термины «синтагма» или «фраза». Иногда эти термины употребляются для обозначения достаточно близкого к словосочетанию понятия. Так, термин «фраза» определяется как любая группа слов, грамматически эквивалентная отдельному слову и не имеющая собственного подлежащего и сказуемого (Дж. Лайонз)



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.