Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Часть III 3 страница



И я тебя очень люблю.

Мама

 

Вам пришло ICQ-сообщение от: СТЕФАНИ

Стеф: Эй, почему не отвечаешь на звонки?

Стеф: Я знаю, что ты тут, Рози, в Сети!

Стеф: Я все равно от тебя не отстану.

Стеф: АЛЛО!!!!

Рози: Привет.

Стеф: Ну, наконец! Отчего это у меня такое чувство, что меня игнорируют?

Рози: Прости, но я так устала, что ни с кем не могу трепаться.

Стеф: Пожалуй, я готова простить тебя. Все в порядке? Как поездка в Бостон? Он и правда так красив, как на тех открытках, что присылал Алекс?

Рози: Да! Город и в самом деле прекрасный. Алекс мне все показал. Мы времени не теряли, ни минуты свободной не было. Он очень много мною занимался.

Стеф: Еще бы! А как же. И где вы были?

Рози: Он показал мне Бостонский колледж, так что я могла посмотреть, как бы это было, если б я там училась, и там так необыкновенно красиво, и погода была такая неописуемая…

Стеф: О! Звучит классно! Значит, тебе там понравилось?

Рози: Да, конечно. Там даже красивей, чем на тех фотографиях, которые я видела, когда посылала заявку. Учиться там было бы ужасно приятно…

Стеф: Не сомневаюсь. А где ты остановилась?

Рози: У родителей Алекса. Они живут в очень красивом месте, совсем не похоже на то, что здесь. Дом прекрасный. Видно, что отец Алекса зарабатывает кучу денег.

Стеф: Ну и что вы там отчебучили? Наверняка что-нибудь необыкновенное! Тушите свет, если вы вместе.

Рози: Ну, мы ходили по магазинам, он взял меня на игру «Ред Сокс» в Фенуэй-парке, и я так и не поняла, в чем там суть, но зато съела вкусный хот-дог, потом мы несколько раз были в клубах… извини, Стеф, ну правда ничего интересного…

Стеф: Это гораздо интересней того, чем я занималась всю неделю, поверь мне! Ну и что Алекс? Как он выглядит? Я не видела его тыщу лет! Наверно, и не узнаю!

Рози: Выглядит очень хорошо. У него теперь легкий американский акцент, хотя он с этим не согласен. Но в общем это все тот же добрый старый Алекс. Славный, как всегда. Он страшно баловал меня всю неделю, ни за что не позволял мне платить, каждый вечер меня куда-то водил. Здорово было снова оказаться свободной.

Стеф: Но ты ведь свободна, Рози.

Рози: Да, я знаю. Я просто порой этого не чувствую. А там мне казалось, что у меня ни забот, ни хлопот. Все было так классно, словно каждый мускул расслабился, едва я там оказалась. Я не смеялась так много уж не знаю сколько лет. Я чувствовала себя девчонкой, представляешь? Тут, дома, все совсем иначе. Я знаю, это звучит дико, но там я чувствовала себя такой, какой могла бы быть.

Мне так нравилось, что не нужно все время следить за кем-то, когда идешь по улице. Что не сжимается сердце, как бывает пятьдесят раз на дню, когда Кэти теряется или тянет в рот какую-нибудь гадость. Что не нужно выскакивать на дорогу, выхватывая ребенка из-под машин. Что не нужно поправлять ошибки и делать замечания. Что можно смеяться над шуткой, не думая о том, что сейчас тебя дернут за рукав и потребуют объяснить, почему смеешься. Что можно вести взрослый разговор, не прерываясь на восторги и аплодисменты по поводу глупого танца или еще одного выученного слова. Что можно быть просто Рози, а не мамочкой. Думать только о себе, разговаривать о том, что мне нравится, ходить туда, куда хочется, и не волноваться о том, что Кэти хватает, сует в рот или капризничает. Разве это не ужасно?

Стеф: Это не ужасно, Рози. Это классно, иметь время для себя, но ведь и вернуться к Кэти классно, правда? И если там все было так замечательно, почему ты вернулась домой раньше времени? Ведь у тебя была еще целая неделя! Что случилось?

Рози: Ничего такого, о чем стоило бы говорить.

Стеф: Ну ладно, Рози. Уж я-то чувствую, когда что-то тебя донимает, и ты можешь мне все рассказать.

Рози: Просто пришла пора уезжать, и все.

Стеф: Вы что, поругались?

Рози: Нет, мне просто неловко об этом говорить.

Стеф: Что такое? О чем ты?

Рози: Ну, просто в один прекрасный вечер я выставила себя идиоткой.

Стеф: Не выдумывай. Я уверена, Алекс привык к этому. За годы вашей дружбы ты столько раз выставлялась…

Рози: Нет, Стеф, на этот раз идиотство было другого сорта. Уж поверь мне. Совсем не то, что наши прежние выходки. Знаешь, я вроде как пристала к нему, и на следующий день мне было невыносимо стыдно.

Стеф: ЧТО? Ты хочешь сказать… что вы с Алексом… А?

 

Глава 8

 

Рози: Стефани, успокойся!

Стеф: Не могу! Это просто непостижимо! Вы двое, вы же как брат и сестра! Алекс мне как младший братишка! ВЫ НЕ МОГЛИ!

Рози: СТЕФАНИ! МЫ НИЧЕГО НЕ СДЕЛАЛИ!

Стеф: Ох! Тогда что же случилось?

Рози: Ну, теперь я и вовсе вам ничего не скажу, мисс Паникерша.

Стеф: Просто перестань меня накручивать. Скажи, и все.

Рози: Ладно, я понимаю, что сделала глупость, и мне страшно неловко, так что, пожалуйста, не впадай в раж.

Стеф: Ладно, не тяни!

Рози: Ну, на самом деле все куда невинней, чем ты думаешь, но стыдно от этого ничуть не меньше. Понимаешь, я Алекса поцеловала.

Стеф: Я так и знала! И что же?

Рози: Он не ответил на поцелуй.

Стеф: А. И тебе стало обидно, да?

Рози: Самое неприятное, что да, стало.

Стеф: Ох, Рози… Мне так жаль… Но я уверена, Алекс все поймет. Он просто слегка прибалдел. Я уверена, он чувствует то же самое! Нет, ну надо же! Я всегда знала, что между вами должно что-то вспыхнуть!

Рози: С тех пор как я дома, я только и делаю, что лежу на кровати, пялюсь в потолок и пытаюсь понять, что же такое со мной случилось. Как будто съела что-то не то… Какое-то нашло на меня легкомыслие… импульсивность… То ли он мне что-то сказал, и я его не поняла… Понимаешь, пытаюсь уговорить себя, что это было что-то большее, чем просто молчание, когда что-то… ну, как-то стронулось у меня в сердце.

В общем, дело было так. Поначалу мы никак не могли наговориться. Столько всего надо было рассказать, что мы оба трещали без умолку и начинали новую фразу, даже не договорив прежней… И хохотали. Как заведенные. А потом вдруг замолчали, и наступила эта тишина. Такая странная, уютная тишина. Небывалая. Непонятная совершенно.

Казалось, что земля вдруг остановила вращение. Что все вокруг нас исчезло. Что забылось все прошлое. Что эти несколько минут были созданы только для нас, и все, что мы могли, — это глядеть и глядеть друг на друга. Он смотрел на меня так, будто никогда раньше не видел. На лице у него было недоумение, но такое… приятное. И точно так же чувствовала себя я. Потому что я сидела на травке с моим лучшим другом Алексом, и это было лицо моего друга Алекса, его нос, глаза и губы, но все это было какое-то… не такое. И тут я его поцеловала. Не удержалась и поцеловала.

Стеф: Ну же! И что он сказал?

Рози: Ничего.

Стеф: Ничего?

Рози: Абсолютно. Просто уставился на меня, и все.

Стеф: Тогда почему ты решила, что он не чувствовал того же, что ты?

Рози: Как раз в этот момент появилась Салли. Мы ведь ждали ее, чтобы пойти в город. Она примчалась вся такая взбудораженная. И принялась спрашивать, сказал мне Алекс про хорошую новость или не сказал. Алекс, он ее сначала даже не услышал. Тогда она пощелкала пальцами у нас перед физиономиями, дескать, очнитесь, и повторила: «Алекс, милый, ты сказал Рози, что мы с тобой решили? »

Он только захлопал глазами, так что она обняла его и сама мне все объявила. Они собираются пожениться. Ну, я и вернулась домой.

Стеф: Ох, Рози…

Рози: Понимаешь, я никак не могу понять, что такое была эта свалившаяся на нас тишина?

Стеф: Я думаю, мне бы она понравилась. Судя по твоему описанию, это было здорово.

Рози: Да, это правда.

 

Фил: Какая это была тишина?

Алекс: Странная.

Фил: Да, но что в ней такого странного?

Алекс: Необычная. Ненормальная.

Фил: И что, это было плохо или хорошо?

Алекс: Хорошо.

Фил: И это плохо?

Алекс: Да.

Фил: Почему?

Алекс: Потому что я обручен с Салли.

Фил: А с Салли у тебя такая тишина бывает?

Алекс: Ну, у нас бывает… что мы молчим.

Фил: И у нас с Маргарет тоже. Не обязательно всегда разговаривать.

Алекс: Да нет, это другое, Фил. С Рози это была не просто обыкновенная тишина… это было… черт, я не знаю.

Фил: Ерунда какая-то, Алекс.

Алекс: Именно. Разброд и шатание.

Фил. Хорошо. Тогда не женись на Салли.

Алекс: Но я люблю ее!

Фил: А что насчет Рози?

Алекс: Знаешь… я не уверен.

Фил: Тогда вот что. Не вижу здесь никакой проблемы. Вот если бы ты был влюблен в Рози и не уверен насчет Салли, тогда была бы проблема. А так — женись на Салли и забудь про эту чертову тишину.

Алекс: В который раз, Фил, ты наставляешь меня на путь истинный!

 

Дорогая Рози,

мне страшно жаль, что все так получилось. Не надо было тебе уезжать из Бостона. Мы бы все с тобой выяснили. Извини, что заранее не рассказал тебе про Салли. Я хотел, чтобы вы познакомились и подружились, — не хотел говорить по телефону. Наверно, стоило… Извини.

Пожалуйста, не уходи из моей жизни. Несколько недель от тебя ни слуху ни духу. Я так рад был тебя видеть… Пожалуйста, напиши поскорей.

Обнимаю тебя,

Алекс.

 

Дорогой Алекс! Или, верней, дорогой доктор Алекс!

ПОЗДРАВЛЯЕМ!

ТЫ СПРАВИЛСЯ! МЫ ВСЕГДА В ТЕБЯ ВЕРИЛИ!

Поздравляем с окончанием Гарварда! Ты гений!

Жаль, что не можем быть рядом!

Твои Рози и Кэти

 

Вам пришло ICQ-сообщение от: АЛЕКС

Алекс: Рози, хочу сообщить тебе первой, что я решил стать кардиохирургом!

Рози: Класс! А за это хорошо платят?

Алекс: Рози, деньги тут не главное.

Рози: Ну, здесь, где мы живем, это как раз главное. Наверно, потому, что у меня их нет. Работаю на полставки в компании «Скрепки Николаса Шиди», но финансово скрепки для бумаг себя не оправдывают.

Алекс: А здесь, где мы живем, главное — это спасать людей. Ну, что скажешь? Одобряешь мой выбор?

Рози: Гм… дай-ка попробовать на слух… мой лучший друг — кардиохирург. Да. Одобряю.

 

От Алекс

Кому Рози

Тема Спасибо!

 

Когда мы в последний раз разговаривали, забыл поблагодарить тебя за открытку, которую вы с Кэти мне прислали. Она — практически единственная вещь, которую я взял с собой в новую квартиру. Мы с Салли переехали сюда с месяц назад. Вы с Кэти всегда будете здесь самыми желанными гостями. А что, в самом деле, Кэти пора уже сесть в самолет и навестить своего крестного отца в Бостоне! Это будет ее первый полет! Тут есть парк сразу через дорогу, а там — детская площадка. Кэти понравится.

Квартирка маленькая, но у меня такие длинные смены, что я так и так тут не бываю. Прежде чем я в самом деле смогу назваться кардиохирургом, придется оттрубить целый длительный срок в Центральной больнице Бостона. А пока за скудное вспомоществование я тружусь, как раб, круглые сутки.

Ну, хватит обо мне. Напиши лучше, как двигаются дела у тебя. Рози, я не хочу, чтобы между нами была какая-нибудь неловкость.

Не пропадай,

Алекс.

 

Алексу

Веселого Рождества!

Пусть праздничные дни будут наполнены любовью и радостью для тебя и твоих близких!

С любовью,

Рози и кЭтИ

 

Милые Рози и Кэти.

С Новым годом!

Пусть этот год принесет вам много-много любви, радости и счастья!

С любовью,

Алекс и Салли

 

Дорогая Стефани.

Ты не поверишь, какую открытку подсунули мне под дверь сегодня утром! Я была вне себя, потому что убирала бедлам после устроенной предками встречи Нового года, и тут она появилась на половике! Наш любимый дядя Брендан, между прочим, на празднестве тоже присутствовал и, как обычно, пялился мне за пазуху. Очень интересовался тобой… мерзкий старик. Когда я спустилась со второго этажа, по полу катались сотни пустых бутылок, так что я едва не навернулась и чуть не снесла со стола игру «Что? Где? Когда? » (да-да, они играли и в это! ). Дурацкие бумажные колпаки свисали с лампочек, валялись на стульях и в тарелках. Гостиная была просто усеяна содержимым хлопушек — всеми этими конфетти и крошечными игрушечками. В общем, разор и разгром.

Вот честно, Стеф, вспомни, когда ма и па уезжали, мы устраивали самые безумные вечеринки, и все-таки никогда не вели себя как дикие звери! А эти, — представь себе! — они кричали, пели (точнее, пытались петь) и танцевали (то есть притопывали под музыку) — и так всю ночь! Бедная Кэти обалдела от этого шума, перепугалась (моя дочь явно не в меня! ) и ударилась в рев, так что я уложила ее с собой, за что и получила раз этак десять локтем в физиономию! Расходиться народ начал только в седьмом часу, и едва я задремала, как мое маленькое чудовище принялось скакать по мне, требуя завтрака.

Так вот, я, собственно, это все к тому, что была отнюдь не в лучшем состоянии, когда ЭТО упало на наш порог. Голова разламывалась, после бессонной ночи и уборки я валилась с ног (не подумай, я вовсе не жалуюсь — это дом родителей, я живу здесь на всем готовом, и совершенно естественно, что я занимаюсь уборкой), просто мне хотелось чуть-чуть тишины и покоя и… ну и поспать немного.

И тут пришла открытка.

Этакая миленькая фотка с заснеженным парком, посреди которого Салли с Алексом, укутанные в зимние пальто, шапки, перчатки, стоят, положив руки на плечи… снеговику. Чертову снеговику!

На вид они ужасно, отвратительно счастливы. Два таких счастливых гарвардских умника. Ф-у-у. Ну не глупо ли это — посылать фотку, на которой с хахалем лепишь снеговика? Очень, очень глупо. Вот как. Не говоря уж о том, чтобы послать ее мне! Ну не наглость! Пожалуй, тоже отправлю им фотку, на которой мы с… ну… с Джорджем, ну тем, что продает карамель, (кажется, это единственный парень, с которым я теперь разговариваю! ) скачем по заледеневшим лужам! Здорово придумано?

Ладно-ладно, я сама вижу, что меня занесло. Извини. Пойду, пожалуй, пока Кэти не отыскала какую-нибудь закатившуюся в угол бутылку и не прикончила красное винцо…

Да, чуть не забыла! Так здорово было наконец-то познакомиться с Пьером. Он правда очень славный. Вы должны чаще приезжать домой. Забавно для разнообразия поговорить с людьми почти твоего возраста.

Счастливого Нового года! Ты когда-нибудь думала, что означает это выражение?

Целую тебя и обнимаю, твоя праздничная и излучающая радость младшая сестра Рози.

 

Милая Рози! С днем рожденья, дружок!

Поздравляю с двадцатишестилетием! Мы, кажется, стареем, а?

Пиши почаще!

Алекс

 

АЛЕКСУ

ПРИГЛАШАЮ ТЕБЯ НА МОЙ 7-Й ДЕНЬ РАЖДЕНЯ 4 МАЯ. У НАС БУДЕТ ВАЛШЕБНИК. ЖДУ НЕ ДОЖДУС. НАЧАЛО В 2 ЧАСА, А УЙЕХАТЬ ТЫ МОЖЕШЬ В 5.

ЦЕЛУЮ КЭТИ

 

Милая Кэти.

Мне ужасно жаль, что я не смогу быть на твоем празднике. Я так давно не видел фокусников! Но у тебя в гостях будет столько друзей, ты даже не заметишь моего отсутствия!

В больнице много работы, и отпуска мне не дают. Конечно, я сказал им, что у тебя день рожденья, но даже это не помогло!

Однако я смог послать тебе кое-что, и надеюсь, оно придется тебе по вкусу.

С днем рожденья, Кэти, и прошу тебя, позаботься о своей мамочке. Она необыкновенная.

Обнимаю вас, тебя и твою маму,

Алекс.

 

Алекс,

спасибо тебе за падарок на день ражденя. Мамочка заплакала кагда я его открыла. У меня никада не было медальона. Ваши с мамой фотки такие маленькие!

Валшебник был хароший но мой лучший друг Тоби сказал, он обманывает и показал всем где он прячет карты. Валшебник растроился и расердился на Тоби. Мамочка хахатала так громко что валшебник обиделся на нее тоже. Тоби нравится моя ма.

Мне падарили много падарков, но Эврил и Синеад принесли одинаковые альбомы для рисования. Мы с мамочкой скоро переезжаем. Я буду очень скучать по бабушке и дедушке и я знайю что маме грусно патаму что прошлой ночью слышала как она плачет.

Но наш новый дом тут близко. Можно сесть на автобус и даехать. Это недолго и так мы будем ближе ка всем магазинам в городе и сможем хадить пешком.

Новый дом гараздо меньше этова где мы сейчас. Мамочка смешная она гаварит мы будем жить в спичечном коробке! Там две спальни а кухня савсем маленькая. Только поесть и посмотреть телик. Зато у нас есть балкон но ма сказала мне нельзя туда одной.

Оттуда виден парк. Ма гаворит это наш сад и что у нас самый большой сад в мире.

Еще ма гаворит что я могу пакрасить свою комнату в любой цвет какой захочу. Наверно я выберу розовый сиреневый или голубой. Тоби говарит надо выкрасить в черный. Тоби смешной.

У мамочки новая работа. Она работает только несколько дней в неделю так что инагда может забирать меня из школы а инагда нет. Я играю с Тоби пока она не прийдет домой. Его ма всегда приводит его а патом забирает патаму что мы еще маленькие чтобы ездить автобусом. Па моиму ма не нравится эта работа. Она всегда усталая и плачет. Она говорит лучше бы назад в школу на сдвоиную матиматику. Мы с Тоби ненавидим школу но он меня всигда смешит. Ма говорит ей надоело ходить к мисс кейси, моей училке. Бабушка и дедушка думают это страшно смешно. У мисс Кейси самый большой нос в мире. Она ненавидит нас с Тоби. Па моиму ма она тоже ненавидит патаму что они вечно спорят когда встречаются.

У ма новая падруга. Они работают в одном сдании но в разных офисах. Они встречаются на улице потому что в сдании нельзя курить. Ма говорит у нее сто лет не было такого друга. Ее зовут Руби и она смешная. Мне нравицца кагда она к нам приходит. Они с ма все время хахочут. Мне нравицца кагда Руби у нас патаму что ма тогда не плачит.

Сейчас в дублине много солнца. Мы с ма пару раз были на пляже в Портмарнок-бич. Мы ехали туда на автобусе. Там пално народу в купальниках они едят мароженое и слушают громкую музыку. В автобусе я люблю ехать навирху. Сижу на самом переднем седеньи и изабражаю что это я веду автобус а ма любит смортеть из окна на море. Я учус плават. Но в надувных нарукавниках. Ма говорит она хочет жить на пляже. Она говорит ей хателос бы жить в раковине!

Кагда ты приедишь павидать нас? Мамочка говорит ты женишься на девушке каторую зовут Бимбо. Это смешное имя.

Целую тебя,

Кэти.

 

Глава 9

 

Вам пришло ICQ-сообщение от: РУБИ

Руби: Привет, с понедельничком!

Рози: Привет. Погоди, щас достану шампанское.

Руби: Ну и как выходные?

Рози: О! Ты не поверишь! Сейчас расскажу ТАКОЕ! Все утро просто мечтаю с тобой поделиться! Только вообрази, я…

Руби: Издеваешься? Постой-ка, дай угадаю. Ты смотрела телевизор.

Рози: Узнаю нашу Руби! Вот он, дар ясновидения! Да, телевизор. Причем пришлось врубить звук на всю катушку, чтобы заглушить дикие вопли любящих супругов, которые ссорились этажом ниже. Когда-нибудь они поубивают друг друга. Уж скорей бы! Бедную Кэти, чтоб она этого не слышала, пришлось отослать к Тоби.

Руби: Некоторым людям неведомо слово РАЗВОД!

Рози: Да уж, для тебя это прямо-таки волшебное слово!

Руби: Буду тебе крайне признательна, если ты прекратишь подшучивать над сложнейшим периодом моей жизни, периодом, из которого я выбралась физически разбитой и эмоционально подавленной.

Рози: Да ладно! День развода — лучший день в твоей жизни! Ты купила самое дорогое шампанское, мы напились, и ты подцепила какого-то неописуемого урода…

Руби: Что ж, каждый горюет как умеет.

Рози: Ты уже напечатала этот бред, который нам дал Похабник Ник?

Руби: Нет, а ты?

Рози: Тоже.

Руби: Отлично. Давай устроим себе перерыв, в качестве компенсации. В самом деле, перерабатывать недопустимо. Я слышала, это просто опасно. Захвати сигареты, а? Я забыла купить.

Рози: Идет. Через пять минут встречаемся внизу.

Руби: Похоже, у нас свидание? Класс! Давненько у нас с тобой ни одного не было!

 

Вам пришло ICQ-сообщение от: РУБИ

Руби: Где ты застряла? Я полчаса дожидалась тебя в кафе! Пришлось впихнуть в себя два шоколадных кекса и кусок яблочного пирога!

Рози: Прости, подруга. Меня не отпустил Похабник Ник.

Руби: Чертов эксплуататор! Пожалуйся руководству, пусть его уволят.

Рози: Он и есть у нас руководство.

Руби: А, да.

Рози: И если честно, Руби, он, конечно, придурок, но мы с тобой выходили перекурить всего час назад… и это был третий перекур за три часа…

Руби: Ты говоришь как одна из НИХ!

Рози: Ха-ха. Конечно! Мне надо кормить ребенка!

Руби: Мне тоже.

Рози: Твой уже кормит себя сам, Руби.

Руби: Без намеков, пожалуйста. Оставь моего толстячка в покое. Он мой сынуля, я люблю его всяким.

Рози: Ему семнадцать.

Руби: Да, и он сам способен стать папашей… если пойдет по твоим стопам.

Рози: Все с ним будет в порядке. Лишь бы не вздумал отправиться на школьный выпускной с самым скучным и неприятным парнем на свете. Тогда ему не придется упиться, чтобы мозг, отуманенный алкоголем, принял урода за красавца… Ну, остальное ты знаешь.

Руби: Ого! Ты допускаешь, что мой сын может заняться мужеложством на выпускном балу?

Рози: Боже избави! Я хотела сказать…

Руби: Да знаю я, что ты хотела сказать. Просто я думаю, что мой дорогой сыночек как раз из тех, с кем девушка займется любовью, только если упьется до полусмерти.

Рози: РУБИ! Как ты можешь так говорить о собственном сыне!

Руби: Отчего ж нет? Я люблю его всем сердцем, но, помоги ему Господь, уродился он не в меня. Ладно, скажи лучше, когда наконец ты начнешь встречаться с мужчинами?

Рози: Ох, вот этого не надо. Не начинай! Все, с кем ты пыталась меня свести, полные уроды. Не знаю, где ты их только находишь. Да и не хочу знать. Скажу только, что после прошлого выхода в свет я решила больше туда не выходить. Лучше ты мне скажи, когда ты сама ходила на свидание в последний раз?

Руби: Ну, со мной-то дело совсем другое! Я — взрослая женщина, на десять лет тебя старше, и только что пережила чрезвычайно утомительный развод с мелким эгоистом, и у меня семнадцатилетний сын, который общается со мной исключительно односложным мычанием. Думаю, он сын обезьяны… Вернее, я это знаю точно. Мне некогда думать о мужчинах!

Рози: Ну, мне тоже.

Руби: Рози, милая, тебе двадцать шесть лет! Перед тобой по меньшей мере еще десять лет жизни, прежде чем она кончится. Ты обязана выходить на люди и наслаждаться. Сбрось с себя груз мировой скорби. Я возьму его на себя. И перестань ждать его.

Рози: Кого перестать ждать?

Руби: Алекса.

Рози: Не понимаю, о чем ты! Не жду я никакого Алекса!

Руби: Ждешь-ждешь, дорогая моя. Наверно, он классный мужик, если никто до него даже не дотягивает. Ведь я знаю, что ты делаешь всякий раз, когда с кем-то встречаешься. Ты сравниваешь. Наверно, он отличный друг и всегда говорит тебе самые ласковые и приятные слова. Но пойми: его тут нет. Он в тысячах миль отсюда, работает врачом в большой-пребольшой больнице и живет в замечательной квартире со своей замечательной невестой-врачихой. Как-то я сомневаюсь, что он намерен бросить все это и вернуться сюда к матери-одиночке, обитающей в крошечной конуре и неполный рабочий день вкалывающей в дерьмовой конторе по производству скрепок вместе с ненормальной подружкой, которая каждую секунду дергает ее по аське. В общем, перестань ждать и двигайся дальше. Живи своей жизнью.

Рози: Я не жду.

Руби: Рози…

Рози: Мне надо работать.

Рози не в Сети.

 

Дорогие Рози и Кэти Данн.

Шелли и Бернард Грубер рады пригласить вас на церемонию бракосочетания своей любимой дочери Салли и Алекса Стюарта.

 

От Стефани

Кому Рози

Тема Re: Ни за что на свете не полечу на эту свадьбу!

 

Передать тебе не могу, как разозлило меня твое письмо! Ты не можешь проигнорировать свадьбу Алекса! Это совершенно немыслимо!

Речь ведь об Алексе, как ты не понимаешь! Алекс — это тот мальчик, который спал в спальном мешке на полу в твоей комнате, забирался в мою комнату, читал мой дневник и рылся в ящике с моим нижним бельем! Маленький Алекс, которого ты гоняла по улице, стреляя в него из банана вместо ружья! Алекс, который двенадцать лет сидел рядом с тобой за партой!

Он поддерживал тебя, когда ты родила Кэти. Он был рядом, хотя ему, наверно, было нелегко привыкнуть к мысли, что маленькая Рози, которая спала в спальном мешке на полу в его комнате, родила дочку.

Поезжай к нему, Рози. Отпразднуй с ним это. Раздели его радость. Раздели это все с Кэти. Будь счастлива! Прошу тебя! Я уверена в том, что ты ему сейчас очень нужна. Для него это важный шаг, и ему нужен рядом лучший друг. Кроме того, постарайся лучше узнать Салли, потому что она теперь очень важный человек в его жизни. Ведь он постарался подружиться с Кэти — самым важным человеком в твоей жизни. Я знаю, ты не хочешь этого слышать, но, если ты не поедешь, закончится то, что когда-то было — и продолжает быть — самой крепкой сердечной дружбой, какую я только видела.

Я знаю, ты смущена тем, что случилось несколько лет назад, когда ты навещала его в Бостоне, но проглоти свою гордость, высоко подними голову. Ты должна быть на этой свадьбе потому, что Алекс хочет, чтобы ты там была. Ему это нужно. И еще ты должна быть на этой свадьбе потому, что это нужно тебе самой.

Рози, прими верное решение.

 

Дорогая Рози, привет!

Наверно, ты уже получила наше роскошное свадебное приглашение, которое Салли выбирала целых три месяца. Почему, для меня загадка, но вроде бы дело в том, что кремовая открытка с золотой каемкой — это совсем не то, что белая с золотой… Женщины, что с вас взять!

Не знайю, стоит ли волноваться, но мать Салли, кажется, еще не получила подтверждения, что ты приедешь. Мне-то, конечно, никакого подтверждения не нужно, потому что я стопроцентно уверен, что ты тут будешь!

А пишу я это — а не звоню, — потому что у меня к тебе просьба, и я хочу дать тебе время хорошенько ее обдумать. Мы с Салли почтем за честь, если ты разрешишь Кэти выступить в качестве девочки с цветами — ну, знайешь, которая идет перед женихом и невестой и осыпает им путь лепестками. Нам надо знать об этом заранее, чтобы Салли с матерью успели выбрать для нее платье.

Кто бы подумал, что такое возможно, Рози? Скажи нам кто-нибудь десять лет назад, что твоя дочь будет сыпать лепестки на моей свадьбе, мы бы умерли со смеху, уж это точно. Хотя мы с Салли так долго тянули со свадьбой… ну, это из-за того, что хозяева нашей жизни не мы, а дурацкий рабочий график.

А обдумать тебе потребуется мою вторую просьбу. Ты мой лучший друг, Рози, тут не о чем говорить. У меня нет друга лучше тебя, с тобой никто не сравнится, и потому у меня нет шафера. Будешь моим шафером, а, Рози? Будешь стоять рядом со мной у алтаря? Я знайю, ты мне просто необходима! И потом, сто процентов, что никто из моих здешних приятелей не сумеет организовать мальчишник лучше тебя!

Подумай об этом и дай мне знать. И скажи «да»!

Обнимаю вас с Кэти,

Алекс.

 

Вам пришло ICQ-сообщение от: РОЗИ

Рози: Обалдеть, что случилось!

Руби: У тебя свидание.

Рози: Нет-нет, еще хуже! Алекс попросил, чтобы я была его шафером.

Руби: А как же его брат?

Рози: Он будет распорядителем… или кем-то в этом роде.

Руби: Ух ты, так, значит, он и впрямь женится?

Рози: Ага. Похоже на то.

Руби: Тогда, пожалуй, в самом деле нужно перестать его ждать, милая.

Рози: Я знаю. Наверно, нужно.

 

Глава 10

 

Моя «шаферская» речь

Добрый вечер! Меня зовут Рози. Как видите, Алекс решил нарушить традиции и попросил меня быть шафером на его свадьбе. Шафер, как известно, — это лучший мужчина в кругу жениха. Соответственно можно предположить, что я — лучшая женщина. Только мы-то с вами знаем, что сегодня этот титул мне не принадлежит. Он принадлежит Салли, потому что всякому ясно, что лучше Салли для Алекса никого нет.

Я могла бы назвать себя его лучшим другом. Но нет, и тут всякому ясно, что и этот титул мне больше не принадлежит. Он отныне тоже перешел к Салли.

Но зато у меня есть то, что Салли не принадлежит, и это целый ворох воспоминаний о нашей общей с Алексом жизни. Алекс-малыш, Алекс-подросток и Алекс-юноша… Я все помню, даже то, что он предпочел бы забыть, помню — и сейчас вам все расскажу (есть надежда, что тут они рассмеются).

Мы знакомы с пяти лет. В первый день учебы я явилась в школу зареванная, с распухшим носом и на полчаса позже, чем следовало. (Я почти уверена, что тут Алекс выкрикнет: «Тоже мне новость! ») Меня посадили на последнюю парту рядом с вонючим, сопливым, нечесаным мальчишкой, который не хотел ни смотреть на меня, ни говорить со мной. Мне этот мальчишка ужасно не понравился.

И я знаю, что он меня тоже невзлюбил, потому что лягался под столом и жаловался учительнице, что я у него списываю! И так мы сидели рядом все двенадцать лет, ворча на учебу, жалуясь на моих «мальчиков» и его «девочек», торопясь поскорей вырасти, повзрослеть и вырваться из школы, мечтая о жизни, в которой не будет сдвоенной математики в понедельник.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.