Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Плечо к плечу



 



 

Воин

Плечо к плечу

 

Минуло несколько лет...

Крепко сжав в руках молот бурь, Лиерен противостояла - и довольно успешно -сразу двум наседающим на нее дворфам - Кирсу и Моззе. Ловкость девушки позволила ей продержаться достаточно долго, но очередной выпад Кирса поверг ее наземь. Испугавшись за подругу, дворфы бросились к ней, но Лиерен поднялась на ноги, отказавшись от помощи. " Буду знать на будущее, как глупо атаковать сразу двух Диких Молотов! " - выдохнула девушка.

Над горным пиком разнесся клич стража, возвещавшего о приближении двух дракондоров, на спинах которых наверняка восседают Лоания и Вольдана. Лиерен вознамерилась было бежать к площадке, на которой опустятся бестии, но Кирс попросил девушку задержаться на минутку.

" Хочу вот спросить тебя... " - неуверенно произнес дворф. - " Какой толк воину от милосердия? " Лиерен вопрос шокировал, но, припомнив завершение их тренировочного поединка, девушка улыбнулась. " Может, ты и не самый быстрый воин на поле брани, Кирс", - молвила она, - " но ты наверняка станешь прекрасным стратегом, раз разглядел мое обманное движение".

" И в чем состоит твое движение? " - нахмурился дворф. " Ну... " - замялась Лиерен. -" Если бы я продолжала теснить вас обоих... то вы бы больше не захотели тренироваться со мной". " О чем ты?! " - задохнулся от возмущения Кирс. - " Мы с Моззой твои друзья! Ты такая глупая... и милая. Подобно водам бурной реки, ход времени притупил острые углы... и теперь и сияешь, как драгоценный камень! " " Я рада слышать такие слова, Кирс", - с теплотой молвила Лиерен. - " Действительно, очень рада... "

... Ночью, после обильной трапезы в жилище Кардана, пришло время и для беседы. " Как проходит твое изучение магии, Лоания? " - осведомился дворф. Девушку, однако, невинный вопрос его привел в крайней смущение. " Я бы не хотела говорить о магии перед Вольданой... " - пролепетала она. " Я ценю твою доброту", -улыбнулась Высшая эльфийка, - " но могу выслушать разговоры о магии".

" Высшие эльфы больше не применяют магию", - продолжал Кардан, благодарно кивнув Вольдане. - " Кто же тебя обучает, Лоания? " " Время от времени в Квел'Данил заходит маг-человек", - ответила за девушку Вольдана. - " Учитывая то, что они с Лоанией принадлежат к одной расе, я решила, что он станет отличным наставником". " Возможно", - согласился дворф. - " И чему же он учит ее? " " Алхимии и всему в этом роде", - улыбнулась эльфийка. - " Простейшим заклинаниям. Он далеко не самый могущественный маг".

Закончив трапезу, Лиерен испросила дозволения удалиться наряду с сестрой в опочивальню. Кардан и Вольдана приблизились к жаркому огню, пожирающему поленья в очаге. " Лиерен кажется... счастливее? " - вопросительно изогнула бровь эльфийка. " Верно... и я несказанно рад этому! " - усмехнулся в бороду Кардан. " Похоже, девочки нашли в себе силы двигаться дальше по жизни и становятся сильными и благородными женщинами, как мы и надеялись", - молвила Вольдана. - " Так мы воздаем долг их павшим родителям".

Если бы они только знали, чем сейчас заняты девушки, но наверняка устрашились бы...

Заперев дверь опочивальни, Лиерен немедленно бросилась к походному сундучку, принялась выкладывать на кровати скарб. " Здесь все, необходимое тебе для заклинания телепортации", - обратилась она к сестре. - " Ты освоила заклятие, что позволит нам связаться с отцом? " " Да... " - неуверенно кивнула Лоания. - " Но лишь на небольшом расстоянии... "

" Сколь еще долго должен наш отец оставаться в Каражане?! " - воскликнула Лиерен, раздраженная пассивностью сестры. " Лиерен, ты должна понять", -вздохнула та. - " Вольдана правду говорит... Человек-маг не очень сведущ в магии... Я сама учусь по книгам, которые он мне приносит". " А кто учит меня сражаться с демонами и призраками?! " - продолжала распаляться Лиерен. - " Мы - одни, сестренка, и можем положиться лишь друг на друга".

" Ты знаешь, это не так! " - возразила Лоания. - " У нас есть Вольдана и Кардан! И я устала лгать им и притворяться, что мы забыли о Каражане и о нашей клятве! " " Они и так достаточно рисковали жизнями ради нашей семьи", - молвила Лиерен, взяв в руки молот. - " Дальнейшее - за нами, истинными наследницами". " А вот я не так уверена в этом, Лиерен", - сомневалась Лоания. - " Неужто отец хотел бы, чтобы мы подвергали себя опасности... и мы даже не знаем, жив ли он вообще? "

Лиерен сжала пальцами предплечье сестры, и, развернув ее к себе лицом, прошипела: " Так твори же заклинание, что позволит нам связаться с отцом... вот и выясним наверняка! "

Кивнув, Лоания начертала на полу заклинательный круг, зажгла свечи. Сестры опустились в центр круга и замерли, сцепив руки и сосредоточившись. Лоания прошептала слова заклинания, мыслями обратившись к отцу, которого никогда не знала... " Оставьте меня! " - резанул ментальный крик, и Лоания вскрикнула от боли и страха. Лиерен немедленно зажала ей рот рукой, опасливо косясь на дверь. " Я.. видела нашего отца", - объяснила Лоания, все еще мелко дрожа. - " Он испытывал жуткую боль. И его страх... " " Лоания, это доказывает, что он жив! " - воскликнула Лиерен.

" Боль и страх могут испытывать не только живые, сестра", - возразила Лоания, но Лиерен, воодушевившись, лишь отмахнулась. " Есть лишь один способ проверить это", - заявила она. - " Ты должна немедленно телепортировать нас в Каражан! "

" Но... мы не знаем, где конкретно в башне он находится! " - возражала Лоания. -" Именно поэтому я сперва усвоила заклинание, позволяющее связаться с индивидом - чтобы мы знали, где искать! " " Тогда нам придется обыскать комнату за комнатой", - тоном, не терпящим возражений, постановила Лиерен. " Ты шутишь! " - воскликнула рассудительная Лоания. - " Говорят, что башня бесконечна, и... " " Я устала от твоих сомнений! " - рявкнула Лиерен. - " Ты хочешь оставить нашего отца?! "

" Он обратился ко мне, Лиерен", - напомнила Лоания. - " И сказал оставить его! " " Я не могу этого сделать", - покачала головой Лиерен. - " Если не хочешь идти... это твое право. Но мое право просить тебя телепортировать меня в Каражан - с тобою или без тебя".

Лоания тяжело вздохнула. " Если ты не можешь оставить нашего отца, я не могу оставить тебя", - сдалась она, после чего наложила на молот сестры чары, ведь в противном случае оружие оказалось бы бессмысленно в зловещем Каражане.

Заклинание телепортации перенесло сестер с Воздушного Пика к вратам Каражана, которые со скрипом распахнулись перед ними. Настороженно озираясь по сторонам, сестры шли по коридорам башни. Неожиданно Лоания вскрикнула, обращаясь к сестре: " Комната изменяется! Ты исчезаешь! " Лиерен озадачилась: она не заметила ничего подобного, но взгляд Лоании теперь был устремлен в пространство.

" Ты не видишь меня, сестра, но наверняка слышишь? " - вопросила Лиерен, и Лоания кивнула: " Да, слышу... Но как будто издалека". Взору Лоании предстали картины Чернотопья, кое давным-давно сменили Выжженные Земли. Девушка поняла, что это - скорее всего - видение, и наверняка предупреждение. Действительно, в сердце Чернотопья возник Темный Портал, у подножья его - в нескольких шагах от Лоании - замер маг, сжимавший в руке хрустальный шар. " Время пришло! " - возвестил он, обращаясь к сфере, кою переполняли магические энергии. - " Гул'дан, вели своим чернокнижникам удвоить усилия! Врата откроются через несколько мгновений... "

" Это сам Медив! " - выдохнула Лоания, во все глаза глядя на легендарного чародея. " Кто это, Медив?! " - немедленно прозвучал бесплотный голос Лиерен. " Тише, сестра! " - шикнула Лоания, бросив опасливый взгляд на застывшего у Темного Портала мага. - " Вроде бы он не слышит меня и не видит, но испытывать судьбу я не желаю".

"... и твоя Орда устремится в сей благословенный, ни о чем не подозревающий мир! " - воскликнул Медив, и морок развеялся - Лоания вновь обнаружила себя внутри Каражана подле Лиерен. " Было ли это действительно предостережением, как ты и предполагала? " - осведомилась та. " Думаю, да... в какой-то мере", -кивнула Лоания. - " Я видела, как Медив, прежний хозяин этой башни, открывает Темный Портал, чтобы впустить в Азерот Гул'дана и его орочью Орду".

" Откуда они появятся?! " - воскликнула Лиерен, немедленно изготовившись к бою. " Нет, это произошло очень давно", - терпеливо разъяснила Лоания. - " Я просто наблюдала сей эпизод, не в силах что-либо изменить". " А почему я не увидела то же видение? " - поинтересовалась Лиерен. " Я... не знаю", - пожала плечами Лоания. - " Возможно, потому, что я обучалась магии и более восприимчива к подобному".

" Скажи... а это работает и в обратную сторону? " - деловито поинтересовалась Лиерен. - " Видения приходят к тебе... или же ты сама можешь отыскать их? " " Ты спрашиваешь, могу ли я отыскать видения, связанные с отцом? " - уточнила Лоания. " Если ты сумеешь узнать, что случилось с нашим отцом в Каражане, то нам останется лишь пройти по тому же пути и найти его! " - уверенно кивнула Лиерен. " Возможно", - неуверенно молвила Лоания. - " Если я сосредоточусь... "

И Лоания действительно узрела отца, ступившего в соседний чертог. Реальность изменилась для нее, и теперь зрела она прошлое, боясь разрушить предельную сосредоточенность и упустить видение.

Следуя указаниям сестры, Лиерен ступила в означенный чертог, где за обеденными столами восседали мертвяки, немедленно атаковавшие. Закрыв телом Лоанию, Лиерен вступила в бой, в то время как чародейка вещала о том, что произошло здесь годы назад. " Я вижу, как отец нас сражается с нежитью в этой самой комнате! " - говорила она, устремив отрешенный взгляд в пространство и не ведая о жарком сражении, ведущемся в нескольких шагах от нее. - " Мертвяки атакуют и нас теперь? " " Да! " - донес до нее приглушенный голос Лиерен. - " Но их здесь слишком много для одного воина! Как же наш отец справился с ними? " " Он отступил! " - молвила Лоания, и бросилась прочь через боковую дверь, следуя по стопам отца, пусть и прошло много лет с тех пор, как произошли события, явившиеся ей в ведении.

Захлопнув за собою дверь, ведущую в зал с мертвяками, Лиерен последовала за сестрой вверх по лестнице, но та остановилась, как вкопанная, в ужасе прижав ладони ко рту, ибо в видении предстали ей последние мгновения жизни доблестного Дугана. " Наш отец... мертв", - выдавила Лоания; слезы струились по ее лицу. " Но ты же видела его, произнеся заклинание на Воздушном Пике! " -воскликнула Лиерен, отказываясь верить услышанному. " Возможно, то было видение иного времени", - отвечала Лоания, прижав ладони к лицу. - " Или же... его призрак". " Кто же убил его?! " - прорычала Лиерен.

" Я! " - из теней выступил сатир, окинул девушек внимательным взглядом. - " Я -Терестиан Злобное Копыто. Я убил паладина по имени Дуган, и сейчас прикончу ее дочурок". Лиерен бросилась в атаку, но заклинание сестры отбросило ее в сторону. С существом, обладающим столь внушительными магическими силами, как этот сатир, справиться может лишь магия. Но Лоания не заметила, как ступила в начертанный на полу магический круг, и взметнувшиеся цепи оплели ее руки.

Немедленно, к сатиру бросилась Лиерен, занося молот для удара. " В тебе нет магии", - констатировал Терестиан, наблюдая за приближением девушки. -" Посему ты присоединишься к отцу в посмертии". " Я никогда не допущу этого, монстр", - усмехнулась Лиерен. Но сатир щелкнул пальцами, и множество монстров выступили из теней чертога, устремившись к девушке. Но та, раскидав их в стороны, подоспела к опешившему сатиру, и, ухватив того одной рукой за бороденку, нанесла удар молотом.

Разбив голову Терестиану, Лиерен бросила взгляд на сестру; цепи, сдерживающие ту, бесследно исчезли. Чуть в стороне от зала, в котором они находились, близняшки заметили библиотеку, и пребывавший в ней призрак мага. " Возможно, он сможет сказать нам, где отыскать отца, чтобы мы освободили его дух так же, как и матери", - молвила Лиерен, бесстрашно устремившись к призраку.

" Что с вами случилось? " - обратился к девушкам тот, и, указав на кровь сатира, покрывающую тело Лиерен, осведомился: " Это кровь? Это дело рук Медива? Вы разгневали Медива? " " Хватит о Медиве! " - разъярилась Лиерен. - " Мы пришли сюда, чтобы спасти отца! " " Спасти отца", - процедил маг, и неожиданно атаковал, заклинанием отбросив Лиерен в сторону. " Разве я тоже не отец?! " - орал призрак. -" Почему же мой сын, Медив, не спасет меня? Почему вместо благодати посмертия я остаюсь в заточении в Каражане?! Но, боюсь, это не имеет значения. Меня нельзя спасти... ровно как и вашего отца".

Поднявшись на ноги, Лиерен устремилась было к призраку с молотом, занесенным для удара, но маг неожиданно вытянул руку, приказывая ей остановиться. " Погоди", - промолвил он, недобро усмехнувшись. - " Есть способ. Очень простой, но ты до него не додумалась. Но сейчас идея придется тебе по душе". Лоания с ужасом наблюдала, как взгляд сестры теряет осмысленность, и поддается она гипнотическому воздействию магии чародея - отца Медива. Иное заклинание последнего направило меч в сердце Лиерен, и клинок медленно поплыл по воздуху к намеченной жертве. " Подумай, насколько проще будет твоему отцу, если ты станешь сражаться рука об руку с ним", - говорил маг. В отчаянии Лоания вновь произнесла заклинание, должное позволить ей связаться с отцом...

Клинок пронзил кольчугу обездвиженной Лиерен, но в следующее мгновение оказался отбит в сторону мечом соткавшегося подле дочери прирака Дугана. Маг рухнул на колени, закрыв голову руками. " Простите, я не понимаю, что творю! " -возопил он, съежившись под гневным взором паладина. - " Это Медив! Это все Медив! " " А ты позволил этому случиться, Аран", - молвил паладин, направив меч на чародея. - " Не позволяй мне пожалеть о милосердии, проявленном по отношению к тебе". Лиерен впервые в жизни устремила взор на призрачные очертания отца.

" Ты похожа на мать", - с неожиданной теплотой молвил тот. " Это правда?! " -воскликнула Лиерен. - " Ты заточен в Каражане?! " " Да", - отвечал дух Дугана. " Тогда я останусь с тобой и... " - запальчиво начала Лиерен, но призрак покачал головой. " Мы не можем быть вместе", - молвил он. - " Время идет по-разному для мертвых, остающихся в стенах Каражана... Прошлое, настоящее и будущее переплетаются случайным образом, поглощая нас. В любое время башня может переместить меня в иное место и время в этих стенах... как и Арана". " Я проклинаю своего сына и его башню! " - взвыл призрак Ниелана Арана, прежде чем исчезнуть вовсе.

" Мы не должны медлить, чтобы я успел вывести вас из башни до того, как время мое истечет", - продолжал Дуган, после чего велел Лиерен взять на руки лишившуюся сознания сестру. " Кстати, как вы оказались в Каражане? " -поинтересовался он. " Лоания сотворила заклятие телепортации", - отвечала Лиерен. " Понятно... " - призрак задумчиво постучал костяшкой пальца по подбородку. - " Возможно, вы сумеем привести ее в чувство".

Дуган указал Лиерен путь на вершину башни, где они и остановились, надеясь, что свежий воздух приведет Лоанию в чувство. " Зло этой башни вскоре придет за вами", - произнес дух паладина. - " Я задержу его так долго, как смогу... " " Отец", -всхлипнула Лиерен. - " Прости, что не могу спасти тебя. Прости, что не смогла спасти маму. Она... " " Я знаю", - улыбнулся Дуган. - " Каражан давным-давно явил мне судьбу твоей матери. И коснулся рукою ее лица так же, как сейчас касаюсь твоего. Лиерен... есть вещи, которые не изменить".

" Но я - не дух! " - выкрикнула девушка. - " И пока еще Каражан не властен надо мною! Должно же быть что-то, чем я могу помочь тебе! " " Моя судьба была предрешена давным-давно... " - промолвил Дуган. - " И я принял ее. Как должна принять и ты. Иногда величайшая мудрость состоит в том, чтобы осознать, что битва проиграна... а величайшая сила в том, чтобы жить дальше. Разбуди сестру. Передай ей, что я люблю ее. И поблагодари Кардана и Вольдану за все, что они сделали".

Пробудившаяся Лоания с улыбкой следила за образом отца, развеявшемся в ночном воздухе. Сестры долго молчали, но сильный удар в запертую Лиерен дверь, ведущую на крышу башни, вернул их к действительности. Что бы ни ломилось в нее, навряд ли испытывало оно добрые намерения по отношению к двум нежеланным гостям.

" Ты должна сотворить заклятие телепортации! " - воскликнула Лиерен, обращаясь к Лоании, но та сокрушенно покачала головой: " У меня не осталось сил". " Можешь воспользоваться моими? " - напрямую спросила Лиерен, и сестра ее неуверенно кивнула: " Да... Но ты не обучена... Это может убить тебя... " " Быстрее", - молвила Лиерен, сжав ладони Лоании. - " Пришло время и мне рискнуть жизнью вместо тебя".

Дверь распахнулась, и сонм нежити ворвался на крышу Каражана, но сестры уже исчезли во вспышке света...

Лоания пробудилась от настойчивого стука в дверь, села в постели, с недоумением оглядываясь по сторонам. В опочивальню заглянул Кардан, пожелал девушке доброй ночи, после чего удалился.

Из смежной комнаты показалась Лиерен, успевшая принять ванну и смыть с себя кровь. Но волосы девушки изрядно поседели. " Как долго я пребывала без сознания? " - обратилась к сестре Лоания. " Недолго", - отвечала Лиерен. - " Ты искусная чародейка, сестра. Возможно, столь же искусная в магии, как я - в воинском деле. Почти".

Лиерен порывисто обняла сестру. " Ты восстановила свои силы? " -поинтересовалась она, и Лоания кивнула: " Полностью. Благодаря твоей жертве. Твои волосы... седы. О, Лиерен... прости меня. За многое". " Я не могу одерживать победу в каждом сражении", - отвечала Лиерен, внимательно разглядывая себя в настенное зеркало. - " Теперь я это поняла. Если в упрямстве своем я позабуду об этом, зеркало мне напомнит".

" По крайней мере, пребывающий в заточении дух нашего отца остается несломленным", - произнесла Лоания, и Лиерен, обняв сестру, тихо молвила: " Как и наши, сестра... как и наши".



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.