Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Связанные кровью 1 страница



 

 


       Иви Берне

      Связанные кровью

 

 


      Посвящается J. C.

 

 


      Те из, кто уже ознакомились с книгой По Зову Крови, не должны огорчаться, когда узнают, что в этой книге Алекс еще холостяк. События этой книги развиваются еще до предыдущей истории с Алексом.

       Примечание автора.

 

 


       Глава 1

 

       Грегори Фостин уже знал, его мама что-то задумала. Выражение ее лица было подозрительно самодовольным — скорее всего даже слащавым. Отец был с ней заодно, что бы это ни значило, каждый раз выглядывая украдкой из-за газеты, выглядел он как-то слишком весело.

       «Мальчики мои, » начала она, наблюдая как Грегори с двумя братьями собрались вместе и расположились в крошечной гостиной, как три льва в клетке для птичек. «Вчера ночью мне приснилась птичка для одного из вас, суженая. »

       С размаху она достала маленький кусочек бумаги из своего лифчика и держала его поднятым между белых пальцев. «Здесь ее имя. »

       Младший брат Грега, Алекс, присвистнул и ткнул его локтем под ребра. «Миша начинает сердиться. »

       Они с Грегом посмотрели на Михаила, который уже становился зеленым от перспективы женится.

       «Мертвый человек идет, » пробубнил Грегори в сложенные в горсть руки. Алекс усмехнулся, и Михаил бросил в них ядовитым взглядом.

       Отец сложил газету и отставил в сторону, безусловный знак, что пришло время стать серьезными. Когда все глаза сосредоточились на ней, мама Грега перекрестила ноги и закурила сигарету. «Почему вы предполагаете, что мне приснилась невеста для Михаила Ивановича? » спросила она с легким акцентом. «Не для него. Я видела невесту для нашего Грегори Ивановича. Гриша вскоре женится. »

       «Что? » Грегори вскочил на ноги, сражаться или бежать от вырывающихся наружу инстинктов, с теми, кто лезет не в свое дело, но он был зажат с одной стороны большим количеством изношенной мебели, слишком много безделушек, а с другой стороны грозными братьями.

       «Это безумие. » Он повернулся к матери. «Зачем тебе идти и делать что-то такое? Во первых, больше никто не занимается этими штучками, связанными с снами. И даже если тебе пришлось, то Михаил старший. Жени его первым. »

       Михаил вздохнул с облегчением и откинулся на спинку кресла. Грегори заметил, как прежний цвет лица брата вернулся. Да, ты избежал пули, Миша.

       «Или почему не Алекс? » Грег указал на младшего брата. «Он ведь хочет жениться. » Алекс — полный зануда, и был им всегда.

       Мама сбила пепел, скрестила ноги и указала на него кончиком сигареты. Ма Фостин пела кабаре в Берлине 30-х годов, и до сих пор сохранила свой прокуренный голос и манеры, что бы соответствовать. " Сын мой, невозможно спорить с судьбой. Я видела твою будущую супругу. "

       Михаил встал и поцеловал руку матери. " Мои поздравления с твоим первым видением, Mat'. Молись, что бы у тебя скоро появились внуки. "

       Грегори пнул его ногой.

       Отец встал и достал свой лучший виски. " Выпьем за твоего брата и его невесту. " Он начал передавать бокалы по кругу.

       " О, нет, нет. " Грегори отмахивался руками. " Такие разговоры слишком преждевременны. "

       " Женитьба не бывает преждевременной, " Сказала мама. " Пришло время распрощаться со своим пристрастием к женщинам и проституткам. "

       Алекс взорвался смехом, за что и получил пинок от Грегори. Алекс застонал.

       " В конце концов, " продолжила мама, игнорируя затеявшуюся расправу, " что такое вампир без семьи? "

       В старые времена, Грегори получил бы клочок бумаги с именем своей суженой, выкрал бы ее той же ночью, принес в свой замок, бесчувственно трахнул и выпил бы ее наполовину. Следующей ночью он вместе со своей новоиспеченной женой отпраздновали бы это событие, поужинав своими крепостными или еще кем — нибудь.

       К счастью, темные времена остались позади. Женитьба и потомство было не плохо, но у него были дела поинтереснее. Грегори проигнорировал бумажку и все обязательства из нее выходящие. Если эта женщина, приснившаяся его матери, эта Мадлена Лопес де Виктория была его суженной, то она подождет его еще немного.

       Он собирался открыть свой второй клуб, Эликсир, и все его внимание было сконцентрировано на нем. Этот клуб станет первым в США, который будет способствовать смешиванию вампиров и людей — очень дорогой и очень, очень эксклюзивный. Слухи ползли неимоверные, вместо того, чтобы держать истинную природу Эликсира в секрете, он решил ничего не скрывать. Пресса Нью Йорка знала, что импресарио ведущего ночного клуба открывает клуб для вампиров, и несомненно все были уверены — это рекламный трюк. Все, кроме самих вампиров.

       Затраты удвоились так как он и предполагал, строительные работы отставали от намеченного графика, и, что не удивительно, инвесторы начинали волноваться. Только, когда Эликсир сдвинется с мертвой точки, возможно — лишь возможно — он взглянет на эту женщину и решит, что делать дальше.

       Но семья не оставит его в покое.

       " Гриша? Это я. "

       Неделю спустя после объявления, Алекс оставил сообщение на его телефоне, прекрасно зная, что Грегори не отвечал на звонки от семьи.

       " Ма попросила меня выследить твою девушку, так как ты делать этого, по всей видимости, не собираешься, и хорошие новости — она местная. Она работает в Общественной Библиотеке Нью Йорка, филиал Мид-Манхеттен на Пятой. Тебе не кажется забавным, что Ма выбрала для тебя невесту — человека? Тебе даже не интересно? Во всяком случае, они работают и в вечернюю смену. Ты должен пойти в библиотеку и проведать ее. Каламбур полностью подразумевается. "

       Грегори застонал и опустил голову на кожаный стенд, служивший его офисом в Танжире, его первом клубе. Свет рассеивался с потолка, хоть никого и не было на танцплощадке. Слишком рано. Казалось, Алекс должен быть заинтригован идеей о суженной- человеке. Алекс всегда питал слабость к людям. Грегори не волновало, была эта женщина человеком, вампиром или Леди Великаншей. Он просто хотел свободы.

       Но сейчас он не переставал думать о ней. Она библиотекарь, черт ее побери. Местный библиотекарь. Почему она не могла быть библиотекарем где-то в Болгарии? Тогда можно было бы свести все до проблем с расстоянием, языком, ну и причин поторговаться…

       Он ощутил легкое поглаживание руки от подбородка до брови. Открыв глаза, он увидел Бетси, одну из официанток, наклонившуюся над стендом с улыбкой на лице. " Что с лицом, Грегори? "

       " Моя семья меня убивает. "

       " Бедненький Грегори. " Она гладила его лицо пока он наслаждался головокружительным видом ее полного желания взгляда. " Ты весь выдохся. Ты сегодня кормился? "

       Он притянул ее в поцелуе и пробормотал, " Хочешь стать добровольцем? "

       Через три недели после объявления его судьбы, Грегори ехал на встречу с бизнес партнером на Лонг Айленд, когда зазвонил телефон. Ожидая звонка от ассистента, Хани, он ответил не задумываясь.

       " Почему ты разбиваешь мне сердце? "

       Грегори стукнул головой по сидению. В ловушке. Точно такой же как и пробка, в которой он застрял. Он направил машину через перекресток и принял свою судьбу.

       " Привет, Ма. "

       " Думаешь, у меня будет еще одно видение для тебя в будущем, когда, как тебе кажется, ты будешь уже готов? Ты думаешь я что… какой-то автомат с жвачками? "

       Грегори нужно было перестроиться, но козел перед ним даже и не собирался пропускать его. Он вытянул руку в окно и указал прямо на водителя, одарив того взглядом с родни смерти. И это сработало, так как это и был истинный взгляд смерти.

       Придурок.

       Все то время, пока мама тараторила, стало саундтреком его стресса. Если он не выберется из города в ближайшие пять минут, он прославится как первый вампир, за всю их историю, заболевший ишемической болезнью сердца.

       " Сон- видение случается только один раз. Твое будущее уже сейчас, Грегори Иванович Фостин. "

       " Ма, я уже говорил, мне не до этого. "

       Мать отрезала. Это было вовремя, так как он маневрировал влево и должен сосредоточиться на дороге. " Эта женщина не связана с тобой. И если ты проигнорируешь ее, если потеряешь, ты лишишься своего лучшего шанса обрести счастье. "

       " Слушай, я тороплюсь…" Он заметил перерыв в движении, открывающий ему возможность повернуть влево. В конце концов, он сможет пролизнуть.

       " Грегори, у тебя голова, как камень. Так было всегда. И пока ты решишься, она выйдет замуж за другого, или ее переедет автобус. "

       Грегори направил машину влево и, как из неоткуда, появилась женщина, прямо у него на пути. Он не заметил, как она переходила улицу, даже не смотря на отменное ночное зрение. И не смотря на свои сверхъестественные рефлексы и всю дорогостоящую начинку немецкой машины, он ее сбил.

       Каждый момент аварии всплывал перед глазами, как серия фотоснимков, картинок, которые он не забудет никогда. Женщина была одета в толстую красную парку огромного размера, достигавшую до колен. В свете фар она выглядела как мяч на пляже. Когда бампер BMW нанес удар по ногам, она не то что бы упала, она отлетела.

       Мать твою, дерьмо, черт. Грегори сказал что-то матери когда бросил трубку, даже не зная что, он выпрыгнул из машину и, размахивая руками, стал останавливать поток машин. Хор сигналящих автомобилей и сопровождающих их криков, последовали в его сторону, когда он подбежал к телу, молясь обнаружить ее живой.

       Маленькая группка людей уже обступила ее. Он растолкал зевак вокруг. Женщина лежала в куче мусора в сточной канаве, где протекала струйка воды, Бог еще знает откуда. Учуяв кровь, он заметил, что она все же стонала и содрогалась в конвульсиях. Он почти что расплакался от нахлынувшего чувства облегчения.

       " Мэм, с вами все в порядке? " Он чувствовал себя идиотом, когда спрашивал. Ну, нет Грегори, как — то не очень, я чувствую себя так будто меня сбила машина.

       Женщина снова застонала и подняла голову. Спутанные мокрые волосы падали ей на лицо.

       " Может вам стоит оставаться на месте. "

       " Я… Я в полном порядке, по крайней мере, так мне кажется. " Она приподнялась на локти и затуманенным взглядом осмотрелась вокруг.

       " Это ваши? " Он выловил застрявшие в сточных водах очки и стряхнул с них грязь. Она сразу же их надела. Очки сидели под смешным углом, но линзы остались невредимы. Дважды моргнув, она сфокусировала взгляд на нем и ее глаза расширились от увиденного.

       " Ты сукин сын и есть тот, кто меня сбил! "

       У него появилось чувство, что она раскричалась бы, если бы он не вышиб из нее весь дух. Вместо этого она издала лишь хриплый шепот.

       " Ну, да…"

       " Ты чертов ублюдок! Ты мог убить меня! " Съежившись, она потащилась через водосточную канаву в обратном направлении.

       " Ох, ах. " Женщина, стоявшая поблизости сложив руки уставилась на Грегори. " Я все видела. Хвала Богу, она осталась жива. Вам лучше сейчас же стать на колени и поблагодарить Иисуса за его милосердие. "

       Грегори одарил женщину убийственным взглядом и повернулся назад к своей жертве, которая уже сердито ворчала, вылезая из канавы.

       " Послушайте, леди, я не пришел сюда, что бы закончить начатое. Я хочу вам помочь. Я вызову скорую. "

       " Нет! " Она прижала руку к груди, чтобы сделать несколько вдохов. " Никакой скорой. "

       " Она уже в пути, " сказал мужчина, стоявший на обочине. Он не обращался ни к Грегори, ни к женщине в канаве, он ждал одобрения прохожих. Очевидно, он баллотировался на Лучший Гражданин Года. " Я позвонил, как только увидел, что ее сбили. "

       " И я тоже, " добавила еще одна женщина.

       " Черт. " Женщина в водостоке — его жертва — повернулась к Грегори. " Они не смогут заставить меня поити в больницу, так ведь? "

       " Я так не думаю. " Сам он никогда не обращался к доктору и ни разу не был в больнице, и никто из пьяных, больных или истекающих кровью посетителей клуба за все годы не возражал, когда он запихивал их в скорую. " Но может быть вам лучше поити и провериться. "

       " Нет. " Она начала подниматься на ноги. Грегори помог ей встать, не уверен должен ли он радоваться, что она была такой храброй после наезда BMW, или же ему стоит беспокоиться, что у нее шок.

       " Ах! " На полпути она остановилась и упала бы, если б он ее не поддержал. " Моя нога. О Иисусе, она действительно очень и очень болит. Я думаю, она сломана. Вот дерьмо. "

       Грегори опустился на колени рядом с ней. Пока она прислонилась к его плечу, он осмотрел ее ногу, скользя пальцами по грязным, мокрым штанам (смесь полиэстера он отметил как безвкусицу) вниз, поверх теннисных туфель, в поисках признаков слабости и повреждений в щиколотке. Такие вещи он чувствовал как хищник, и никак не как целитель, но это работало почти без разницы. Нога показалась ему достаточно здоровой и она не закричала, когда он согнул ее в суставе.

       " Ничего не сломано, " довольно уверенно сказал он.

       " Ты прав. " Ее голос задрожал. " Мне кажется, я подвернула лодыжку. Только и всего. "

       Сирены приближающейся скорой заставили ее сжаться под его рукой. " Забери меня отсюда. Сейчас же. "

       Грегори посмотрел вверх с места у ее ног. " Что? "

       " Посади меня в свою фешенебельную тачку и отвези, черт бы тебя побрал, домой. "

       " Ладно. Все, что пожелаете. " Действие. Прекрасно. Поведение, которое он понимал. Он взял ее на руки. Вода стекала ручейками с парки и, неся ее к машине, все штаны его спереди промокли.

       " Эй, вы не можете оставить место происшествия! " прокричал им вслед мистер Лучший Гражданин.

       " Простите, " ответил Грегори, усадив девушку на пассажирском сидении, " но это что, черт побери, ваше дело? "

       " Куда вы ее забираете? " спросила дамочка, Знавшая Бога.

       " У нас есть номер ваших водительских прав! " рявкнула еще одна Самаритянка.

       Грегори зашагал обратно к кучке людей и, достав свои бумажник, бросил визитку в толпу. " Вот мое имя. Можете отдать это кому угодно, без разницы. Я везу леди домой. "

       Ему понравилась ее идея с побегом. Он любил убегать от шума улиц, толпы и холода. И особенно ему нравилось как можно меньше взаимодействовать с законом. С последним кивком головы толпе, он забрался в машину и захлопнул дверь. Впервые, после того, как он увидел ее тело в свете фар, он по настоящему вдохнул и также выдохнул.

       " Где вы живете? "

       " Квинз, " сказала она. " Джексон Хайтс. "

       И, вырулив оттуда, они уехали.

 


       Глава 2

 

       " Езда на такой скорости, так вот почему, в первую очередь, ты сбил меня. "

       Мужчина фыркнул, проигнорировав ее. Он достал из кармана мобильник и позвонил, отдавая кому-то указания в достаточно резком тоне — без сомнения своему помощнику. Он назвал ее «милая» как будто в 1950.

       Судя по всему, переехав ее, все его планы на самом деле приняли другой поворот.

       Ну и к черту его. По крайней мере, ее отвезут домой. Мэдди должна признать, поездка в такой шикарной машине была…ну, одно удовольствие. Она двигалась плавно и тихо, как акула в воде. Дороги не чувствовалось совсем, а в салоне царила мертвенная тишина. Мир за снаружи проплывал за окнами, сверкающие огни и перспективы города — в точности как в автомобильных рекламных роликах… Мэдди обрела спокойствие и откинулась в сидении, устраиваясь поудобнее. Нога все еще пульсировала, но сильнее всего она чувствовала усталость.

       Сиденья были маслянисто гладкими под пальцами — настоящая кожа, отметила она. Бледно- бежевая кожа в настоящее время пропитывается сточными водами, стекающими с ее задницы.

       Так ему и надо. Скорее всего, на передке машины она также оставила вмятину.

       Все еще разговаривая по телефону, уже с кем — то другим, ее нападавший? — спаситель? — водитель? — перебирая длинными пальцами по приборной панели, сделал воздух в машине теплее.

       Он был великолепен, грубо выражаясь. Темный, но европейской расы. Выглядел он довольно экзотически, как для белого парня, хотя, и с широкими скулами и глубоко посаженными глазами. Она предположила, что он из восточной Европы, но судя по акценту, вроде бы местный. Скорее всего, из Бруклина.

       Мужчина был при деньгах, но не выглядел как пижон. Он больше походил на мафиози. Может быть русская мафия? В этом был смысл: дорогой костюм, машина, и нос, видимо, не один раз сломанный. Инстинкты подсказывали, он не совсем дружил с законом.

       " Куда прикажете свернуть, после выезда из туннеля? " спросил он, пряча свой телефон обратно.

       " Бульвар Квинз. Вы собираетесь назвать свое имя? "

       " Фостин, " ответил он. " Грегори Фостин. "

       Звучало очень по- русски, когда он назвал имя. Еще одна галочка в колонке русская мафия. Но в отличии от парней такого типа, он не выглядел напыщенным. Никаких золотых цепей. Никаких роскошных часов. И судя по запаху в машине, он не курил. А это 2 очка не в пользу русской мафии.

       " А я — Мэдди. "

       " Рад, что переехал тебя, Мэдди. "

       Он произнес это с таким бесстрастным выражением лица, глаза прикованы к дороге, губы сердито изогнуты, что она почти все пропустила. Мистер Мрачность пошутил.

       " Хотелось бы сказать то же самое, " ответила она, косо поглядывая. Она заметила подобие улыбки, и в этот момент он стал очень сексуальным. Ее удивил тот факт, что в данной ситуации она могла о таком даже задуматься, поскольку чувствовала себя, как канализационная мышь, раздавленная автобусом, и подобранная голубем. Но это было так. Сексуальный.

       Его рука как будто с любовью ласкала рычаг коробки передач, когда он переключил передачу, и они набрали скорость. Ее колено, так близко к его руке дрожало от ревности. Жалкое колено.

       Вскоре они уже проехали туннель Квинз-Мидтаун и направились в сторону дома. Они ехали в полной тишине, оставляя Мэдди созерцать его необходимую сексуальность слишком долго. Даже не думай об этом, Мэдди, девочка, даже не позволяй себе. За такими мужчинами, как он, девушки выстраивались в шеренгу, шириной с милю. Он не ее тип, и она была абсолютно уверена, что и она тоже не его тип.

       Он подождал пока они не прибыли на место и лишь тогда заговорил. " Мне действительно очень жаль, что я сбил тебя. Мне казалось, я слежу за дорогой, но вдруг появилась ты. Я бы никогда…" Он поднял руку с рычага в беспомощном жесте. " Ты уверена, что не хочешь в больницу? "

       " Здесь налево. "

       " Ты хоть знаешь, как позаботится о щиколотке? "

       " Я с этим как-то справлюсь. У следующего фонаря направо. "

       " Что ты имеешь против больниц? "

       " Не твоего ума дело. "

       " Вполне справедливо. " Фостин соизволил взглянуть на нее краешком глаза. " Но знаешь ли, у тебя кровотечение? "

       " Я не —"

       " На тебе кровь. У тебя дома есть бинты и все такое, или же мне где-то остановиться? "

       " Со мной все хорошо, " ответила Мэдди, уже занята поисками следов крови. Впервые она осмелилась поднять штанину и посмотреть на свою травмированную ногу. Лодыжка опухла, покрытая уличной грязью, но крови видно не было. А вторая нога была залита кровью, больше чем она того ожидала. Верхушка носка промокла насквозь. Невольный вздох слетел с ее губ, тогда как Фостин издал странное шипение.

       " Ничего страшного, " сказал он. " Это не артериальное кровотечение. "

       Мэдди не могла отвести взгляд от своей сочащейся раскрасневшейся ноги, освещенной лишь свечением панели приборов и фонарей с улицы. " Откуда тебе знать, артериальное это кровотечение или нет? "

       " Просто знаю. "

       " Здесь налево, доктор Всезнайка. Третий дом слева. С навесом. Останови у пожарного крана. "

       Прежде чем она догадалась, как работает дверная ручка, Фостин обошел машину и открыл для нее дверь. Она начала прямо таки вытаскивать себя из автомобиля.

       Положив тяжелую руку на плечо, он толкнул ее обратно на сиденье. " Что, черт побери, ты делаешь? "

       Мэдди посмотрела на него. Он действительно только что толкнул ее? " Что, черт побери, ты думаешь, я делаю? Вылезаю из твоей машины. "

       " Ты не можешь ходить. "

       " Зато я могу прыгать. "

       Он повернулся в сторону здания и обратно. " Нужно подняться наверх, не так ли? " Это был риторический вопрос. " Я тебя отнесу. "

       " Ты не можешь нести меня все три пролета лестницы. Я сама смогу. "

       Его аж передернуло, и она поняла, что обидела его мужскую гордость.

       " Ты сама? Ты с ума сошла? У тебя, что мозг пострадал? Ты же не можешь ходить. "

       " Да, и что будет, когда ты пошатнешься и уронишь меня? "

       Закатив глаза, он ответил, " Можно подумать такое произойдет? "

       " Фостин, сегодня ты уже сбил меня. Как ты думаешь, на что ты способен? "

       " Да заткнись ты, Мэдди. "

       Одним быстрым движением он поднял ее на руки и толчком ноги закрыл дверь.

       Мэдди обвила руками его шею, другого выхода просто не оставалось, и повисла на нем, вся мокрая, глупая и тяжелая. Тогда как он был сухим, сильным и от него хорошо пахло. Действительно хорошо. Лесом. Какой-то утонченный аромат чертовски дорогого одеколона. Еще одно очко не в пользу русской мафии.

       Чувство раздраженности постепенно сменилось смущением, и закрыв глаза, оставалось лишь надеяться, что он действительно сможет преодолеть все те ступеньки. Чем быстрее все закончится, тем лучше.

       Грегори был предельно осторожен, чтобы не придавить ее раненную ногу о стену или поручни лестницы по пути наверх. На лестничной клетке витал запах спрея от жуков, но, судя по коврам и покраске, здание дома было весьма пристойным. Ее смехотворная парка была скользкая и в пятнах от грязи под его пальцами, и все еще с каждым шагом с нее стекала ручейками сточная вода.

       Мэдди была невысокого роста, но судя по ее весу, можно определить, что где-то под этой паркой, все таки было немного мяса на костях. Очутившись в его объятиях, она стихла и поникла, что было довольно странно для такой многословной особы, как она. Черные волосы окутали лицо, как змейки спутавшиеся в клубок.

       Грегори хотел доставить ее в безопасное место и перед тем как уйти, убедиться, что с ней все будет в порядке, но аромат ее крови оказывал большее влияние, чем должно быть.

       Он не был голоден, и более того, обычная порядочность должна сдерживать его жажду после всех причиненных им самим же травм. По правде говоря, он травмировал людей каждый раз, когда питался, но это были чистые умышленные раны. Он хорошо помял эту женщину, и чувствовал себя отвратительно, было бы лишним усугублять свои чувства еще и мыслями о кормлении, в придачу ко всему. Проблема была в том, что менее порядочная часть его — а она превышала хорошую — действительно хотела ее укусить.

       Запах ее кожи, с примесью ароматов асфальта, масла и страха, интриговал все больше. Что-то во всем этом заставляло его хотеть пройтись языком по ее обнаженному телу очень и очень медленно. И знание того, что стоит только повернуть голову и откроется возможность припасть ртом к ее горлу, вовсе не помогало. Пришлось собрать всю свою волю в кулак, что бы не сделать этого по пути на верх, и пока они добрались до нужной двери, от напряжения его начало трясти.

       " Ты устал, мне очень жаль, " сказала она, шаря по бездонной сумочке в поисках ключа. " Я хочу сказать… Это действительно поразительно, что ты все таки смог донести меня. "

       " И вовсе не устал, " процедил он сквозь сжатые зубы.

       Она было открыла рот, но передумала. Извиваясь, будучи в неловком положении у него на руках, она открыла дверь и, толкнув ее, распахнула настежь.

       " Куда тебя отнести? " спросил он.

       В это время он боролся с, нахлынувшей волной, жаждой крови, которую не ощущал уже с юношеских лет. Голод и желание смешались. Стали неразличимыми. Все это раздражало. В этом не было никакого смысла. Пришлось пресечь возрастающее желание силой железной выдержки. Все должно быть хорошо.

       Хорошо, пока она не произнесла, " Мне нужно раздеться. "

       Он споткнулся о скрученный ковер.

       " Ну, я же промокла. " Как только она это сказала, ее рот издал тихий писк тревоги.

       Грегори прикусил губу и метнул взглядом на потолок. Почему он так хотел эту женщину? Он даже не знал как она выглядит, не совсем, не с очками на носу, и не с волосами по всему лицу.

       " Я хочу сказать, что моя одежда — вся мокрая и холодная. Нужно бы переодеться. "

       Ему захотелось раздеть ее вплоть до нагого тела, и узнать, как она выглядит в действительности. Он мог ощущать ее пышные изгибы под руками, ее круглую попку, и очень женственные очертания бедер.

       " Хочешь позвонить подруге или кому- то еще, что бы помогли тебе со всем этим? " если повезет, она не заметит появившегося скрипа в его голосе.

       " Да, я позвоню. " Она произносила слова четко и медленно, как будто сама пыталась взять сложившуюся ситуацию под контроль. " Все, что мне от тебя потребуется, так это помочь снять пальто и добраться до дивана. А дальше я сама справлюсь. "

       Сделать так сделать. Под пальто, которое походило на пляжный мяч, на ней был такой же безобразный свитер. Такие носили еще во времена их дедушек и бабушек. Запах влажной, затхлой шерсти произвел на него больший эффект даже чем зубок чеснока.

       Здравый ум вернулся, и несколькими умелыми движениями он усадил ее на диван, пристроив больную ногу поудобнее, и укрыл вызывающим зуд трикотажным покрывалом всех цветов 70-х. Побег уже не за горами. Всего несколько формальностей и свободен.

       " Знаешь, если ты не можешь позволить себе пойти к врачу, я все оплачу. "

       Она покачала головой. И волосы- змейки снова зашевелились. " Я застрахована. "

       Он сделал глубокий вдох. Предстояло задать опасный вопрос. " Тебе помочь с твоей ногой? "

       " Не-а. Я позвоню сестре. "

       Хвала Господу. Все же, дела обстояли ни к черту — сначала он сбил ее, а теперь просто вот так бросит. Он сделал несколько поворотов по комнате, размышляя над сложившейся ситуацией. " Как на счет работы? Ты потеряешь ее из-за происшедшего? "

       Со вздохом, она опустилась на подушки, мокрая, опозоренная кучка в ужасном кардигане, укрытая еще худшим одеялом. " Не волнуйся. Я на больничном. "

       Сейчас это уже начинало нервировать. Она должна дать ему возможность хоть как-то помочь. Если она этого не сделает, чувство вины сведет его с ума. " Ну, а как не счет твоего пальто? Оно испорчено. "

       " Никогда его не любила. " Она произнесла это как-то неожиданно пылко, так будто это ранило ее.

       Грегори рассмеялся. " Вот и прекрасно, я тоже. "

       Впервые Мэдди одарила его улыбкой, показывая ямочки на каждой щеке. У нее были замечательные губки.

       Даже не смотри. Просто уходи. Он немного отошел в сторону, чтоб ее запах не бил прямо в нос.

       " Ты действительно чувствуешь себя виноватым, не так ли? " спросила она.

       " Я сбил тебя, Мэдди. Ты должна бы подать в суд на мою задницу. " Он вручил ей свою визитку. " Так ты сможешь меня найти. Звони, если что-то понадобится, неважно что. " Не звучало ли это как давай, дерзай? " Счета от докторов, адвокатов, или что — то в этом роде. "

       Одной рукой она поправила очки и просмотрела визитку. " Танжир? Ты там работаешь? "

       " Я владелец. Ты знаешь это место? "

       И снова она улыбнулась, глянув на него из-под тяжелой оправы очков. Впервые он посмотрел прямо ей в глаза. Они оказались черного цвета и немного блестели. " Лучше спроси, кто не знает Танжир — даже серые мыши вроде библиотекарей, как я, слышали о нем. "



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.