|
|||
СТРОИТЕЛЬСТВО УГОЛЬНЫХ И СЛАНЦЕВЫХ ШАХТ И РАЗРЕЗОВ; 5 страницаДолжен знать: устройство, технические характеристики обслуживаемого оборудования и его узлов: электродвигателя, дизеля, генератора, компрессора, приспособления ходового механизма, роликовой головки, подъемного и поворотного механизмов, лебедки; схему управления; общую схему трубопроводов пневматической системы; способы и правила регулирования предохранительных клапанов; основы электротехники; электрическую схему путепередвигателя; принцип действия применяемых средств измерений, пускорегулирующей аппаратуры, элементов автоматики, защиты и блокировки электрооборудования; содержание и порядок заполнения паспорта ведения горных работ; устройство 6-ниточных экскаваторных путей и контактной сети. Примечание. Помощники машинистов путепередвигателя тарифицируются на один разряд ниже машинистов путепередвигателя, с которыми они работают.
§ 55. Машинист размораживающей установки
2-й разряд
Характеристика работ. Ведение процесса размораживания руд, угля и других сыпучих материалов на газовых и паровых размораживающих установках под руководством машиниста размораживающей установки более высокой квалификации. Включение газовых горелок печей или паровых установок при постановке грузов на разогрев. Регулирование охлаждения подшипников, вентиляторов и температуры в секциях размораживания. Установка оросительной системы. Прием и постановка грузов под разогрев и выдача их после размораживания. Наблюдение за плотностью закрытия ворот секций. Должен знать: принцип работы газовых и паровых размораживающих установок и их оборудования; виды и свойства используемых газов в размораживающих установках.
§ 56. Машинист размораживающей установки
3-й разряд
Характеристика работ. Ведение процесса размораживания руд, угля и других сыпучих материалов на газовых и паровых размораживающих установках. Наблюдение за разогревом печей, температурой, правильным пуском электродвигателей и работой вентиляторов, давлением газа в печах, за газовыми задвижками и дросселями, состоянием паропроводов, вентилей, резиновых шлангов, пик и давлением пара. Регулирование подачи газа, пара и воды. Проверка и обеспечение исправного состояния и бесперебойной работы газовых печей и даровых установок. Выявление и устранение неисправностей в работе обслуживаемого оборудования. Должен знать: устройство размораживающих установок и печей, вентиляторов водяного охлаждения; правила пользования газом и ведения работ по размораживанию в нормальных условиях и в загазованной среде; правила пуска и прекращения подачи газа в газопровод и топочное отделение; коммуникацию газа, пара и воды.
§ 57. Машинист реактивной установки
5-й разряд
Характеристика работ. Управление реактивной установкой, смонтированной на железнодорожной платформе, тракторе. Очистка путей, думпкаров, ленточных транспортеров и других механизмов от налипшего и намерзшего льда, снега, породы, руды, угля. Наблюдение за работой реактивной установки, регулирование режима работы двигателя, приборов автоматики и топливной аппаратуры. Проведение мелкого ремонта реактивной установки. Замена реактивного двигателя, компрессора турбины и навесных агрегатов и их наладка. Должен знать: устройство обслуживаемой реактивной установки; принцип работы реактивных двигателей; нормы расхода, свойства горючих и смазочных материалов; режим работы реактивных двигателей. При обслуживании стационарной реактивной установки для подогрева двигателей автомобилей в зимних условиях - 4-й разряд.
§ 58. Машинист самоходного кабелепередвижчика
3-й разряд
Характеристика работ. Управление самоходным кабелепередвижчиком с двигателем мощностью до 44, 2 кВт (60 л. с. ) при производстве механической укладки и подбора гибкого высоковольтного кабеля, подающего энергопитание к экскаватору, отвалообразователю. Наблюдение за правильной намоткой кабеля. Проверка целостности кабеля на главном и вспомогательном барабанах. Наблюдение за показаниями средств измерений, креплением двигателей и тормозных устройств. Опробование хода самоходного кабелепередвижчика. Проверка заземления и включения в сеть силового кабеля. Наблюдение за работой механизмов, генератора, электрооборудования кабельной тележки. Определение трассы передвижения. Осмотр и заправка дизель-электрической установки горюче-смазочными материалами. Пуск дизеля и управление его работой. Обеспечение согласованности действий с машинистами экскаватора, отвалообразователя. Содержание самоходного кабелепередвижчика в исправном состоянии, выявление и устранение неисправностей в его работе. Текущий ремонт, участие в других видах ремонта и составление ведомостей на ремонт обслуживаемого оборудования. Ведение установленной документации. Должен знать: устройство, систему управления, технические характеристики обслуживаемого оборудования, его двигателей, трансформаторов; марки и нормы расхода горючих и смазочных материалов; общие сведения о производстве открытых горных и дорожных работ; правила составления ведомости на ремонт оборудования; системы смазки, питания и охлаждения двигателей внутреннего сгорания; принцип работы электрического оборудования; правила подключения силового кабеля в электросеть; назначение и принцип работы средств измерений; правила ведения технической документации; причины возникновения неисправностей в работе самоходного кабелепередвижчика и способы их устранения; виды ремонта обслуживаемого оборудования; основы электротехники; электрослесарное дело. При управлении самоходным кабелепередвижчиком с двигателем мощностью свыше 44, 2 до 73, 6 кВт (60 до 100 л. с. ) - 4-й разряд; при управлении самоходным кабелепередвижчиком с двигателем мощностью свыше 73, 6 до 147, 2 кВт (100 до 200 л. с. ) - 5-й разряд; при управлении самоходным кабелепередвижчиком с двигателем мощностью свыше 147, 2 кВт (200 л. с. ) - 6-й разряд.
§ 59. Машинист скрепера
3-й разряд
Характеристика работ. Управление прицепными и самоходными скреперами с двигателем мощностью до 44, 2 кВт (60 л. с. ) при разработке, перемещении и складировании горной массы, грунта на горных открытых работах, строительстве автомобильных дорог в карьере и местах складирования горной массы. Обеспечение технически правильной разработки забоя и эффективного использования скрепера. Укладка грунта в выработанное пространство и в отвал. Осмотр и заправка тягачей горючими и смазочными материалами. Наблюдение за применяемыми средствами измерений, прочностью канатов, блоков, буксиров, креплением узлов и тормозными устройствами. Смазка трущихся частей и деталей. Участие во всех видах ремонта тягача, прицепного или навесного оборудования. Ведение журнала осмотров и ремонта обслуживаемого оборудования. Составление дефектной ведомости на ремонт. Должен знать: устройство и технические характеристики тягачей, прицепного или навесного оборудования, двигателей, применяемых приспособлений; систему управления скреперами; правила дорожного движения, разработки и перемещения грунтов различной категории при различной глубине разработки; основные сведения о производстве открытых горных работ; свойства горных пород; допустимые углы спуска и подъема обслуживаемого оборудования; системы смазки, питания и охлаждения двигателей внутреннего сгорания; правила составления дефектной ведомости на ремонт обслуживаемого оборудования. При управлении самоходными скреперами с двигателем мощностью свыше 44, 2 до 73, 6 кВт (60 до 100 л. с. ) - 4-й разряд; при управлении самоходными скреперами с двигателем мощностью свыше 73, 6 до 147, 2 кВт (100 до 200 л. с. ) и при производстве вскрышных и добычных работ на россыпных месторождениях самоходными скреперами с двигателем мощностью до 147, 2 кВт (200 л. с. ) - 5-й разряд; при управлении самоходными скреперами с двигателем мощностью свыше 147, 2 до 279, 7 кВт (200 до 350 л. с. ) - 6-й разряд; при управлении самоходными скреперами с двигателем мощностью свыше 279, 7 кВт (350 л. с. ) - 7-й разряд. Примечание. Работы по разработке, перемещению и планировке грунтов при устройстве выемок и насыпей, резервов, кавальеров и банкетов при строительстве автомобильных и железных дорог, оросительных и судоходных каналов, плотин, оградительных земляных дамб, котлованов под здания и сооружения, опор линий электропередачи и контактной сети, траншей для подземных коммуникаций, водоотливных кюветов, нагорных и забанкетных канав, проходке горных выработок подземным способом и других аналогичных по сложности сооружений тарифицируются с соответствующим выпуском ЕТКС.
§ 60. Машинист скреперной лебедки
3-й разряд
Характеристика работ. Управление скреперными лебедками мощностью до 55 кВт и скреперными лебедками мощностью до 38 кВт, оборудованными челноково-перекрывающими устройствами, при скреперовании горной массы вне зоны забоя. Скреперование отходов обогащения и хвостов гальки от промывочного прибора. Зачистка и выравнивание кровли пласта полезного ископаемого после удаления покрывающих пород. Кайление горной массы и дробление крупных кусков. Подкидка горной массы на скреперную дорожку. Крепление лебедки. Закрепление и перевешивание блоков, проверка заземления, сращивание и замена каната. Участие в монтаже, демонтаже, переноске и ремонте обслуживаемого оборудования. Должен знать: устройство, типы и технические характеристики скреперных лебедок; принцип работы тормозных, предохранительных устройств и пусковой аппаратуры, их назначение и правила пользования ими; конструкцию прицепных устройств и канатов, способы крепления канатов и правила регулирования их длины; требования, предъявляемые к канатам; способы скреперования в различных условиях; правила заземления скреперной лебедки; расположение горных выработок на обслуживаемом участке; признаки, отличающие полезное ископаемое от породы; порядок монтажа, демонтажа, переноски и ремонта обслуживаемого оборудования; принцип работы двигателя; правила планировки поверхности по чертежам и эскизам; основы электротехники; сорта и свойства смазочных материалов. При управлении скреперными лебедками мощностью от 55 до 100 кВт и скреперными лебедками мощностью 38 кВт и выше, оборудованными челноково-перекрывающимися устройствами, при скреперовании горной массы вне зоны забоя - 4-й разряд; при управлении скреперными лебедками мощностью от 100 кВт и выше при скреперовании горной массы в забое; при ликвидации заторов, зависания руды в дучках и дроблении негабаритов с помощью взрывчатых веществ и наличии документа, дающего право на производство взрывных работ, - 5-й разряд.
§ 61. Машинист смесительной установки гидрозакладки
3-й разряд
Характеристика работ. Наблюдение за работой смесительной установки гидрозакладки в соответствии с технологическим режимом. Регулирование подачи пульпы. Пуск и останов смесителей. Выявление и устранение неисправностей в работе смесительной установки гидрозакладки, не требующих разборки на узлы и детали. Должен знать: устройство, технические характеристики и режим работы смесительной установки гидрозакладки и пульпосборников; правила управления и способы регулирования работы смесительной установки гидрозакладки; способы выявления и устранения неисправностей обслуживаемого оборудования; основы электротехники, слесарного дела.
§ 62. Машинист установки по обработке транспортных средств
3-й разряд
Характеристика работ. Управление известкователем, солеваркой, шлакоподающей, омасливающей, опрыскивающей установками при обработке внутренних поверхностей транспортных средств и товарной продукции веществами, предохраняющими их от смерзания и прилипания при транспортировке: соляным раствором, ниогрином, КОСом, шлаком, известью, креозотом, флотореагентами, опилками, смазочными и другими веществами. Управление насосами, конвейерами, скреперными лебедками и другими механизмами. Приготовление и поддержание заданной плотности соляного раствора. Регулирование подачи профилактических веществ в транспортные средства. Очистка габаритов железнодорожных путей и автодорог в пределах рабочего места. Выявление и устранение неисправностей в работе обслуживаемого оборудования. Очистка и смазка деталей и узлов установки. Должен знать: устройство и правила технической эксплуатации обслуживаемого оборудования; инструкции по обработке транспортных средств, горной массы и товарной продукции; физические свойства веществ, предохраняющих от смерзания и прилипания, нормы их расхода; способы определения плотности растворов; правила сжигания топлива и обращения с профилактическими веществами; основы электрослесарного дела. При выполнении работ по обработке транспортных средств и товарной продукции профилактическими веществами от смерзания и прилипания под руководством машиниста установки по обработке транспортных средств более высокой квалификации - 2-й разряд.
§ 63. Машинист установки по разрушению негабаритов горной массы
4-й разряд
Характеристика работ. Управление установкой по разрушению негабаритов горной массы под руководством машиниста установки по разрушению негабаритов горной массы более высокой квалификации. Ведение процесса разрушения негабаритных кусков руды и горной массы токами промышленной частоты или падающим грузом. Доставка применяемых инструмента и приспособлений к месту работы, подготовка штанг к работе, проверка заземления, переключение электрического кабеля, присоединение к электрической сети. Обеспечение охраны места разрушения негабаритов, подача сигналов. Осмотр, чистка, смазка обслуживаемого оборудования. Участие в ремонте и перемещении установки по разрушению негабаритов горной массы. Ведение технической документации. Должен знать: устройство обслуживаемой установки, правила эксплуатации и ухода за высоковольтным оборудованием установки и силовыми трансформаторами; расположение забоев; порядок ограждения мест производства работ по разрушению негабаритных кусков руды и горной массы.
§ 64. Машинист установки по разрушению негабаритов горной массы
5-й разряд
Характеристика работ. Управление установкой по разрушению негабаритов горной массы. Ведение процесса разрушения негабаритных кусков руды и горной массы токами промышленной частоты, падающим грузом. Управление бутобойной и взрывогенераторной установками при разрушении пород, негабаритов, железобетона, смерзшихся угля и сыпучих материалов в железнодорожных вагонах и др. Подготовка взрывогенераторной установки к работе, заправка емкостей компонентами. Перемещение обслуживаемой установки в забое. Подбор режима работы обслуживаемой установки в зависимости от крепости горных пород и характера негабаритов горной массы. Подача напряжения на электроды штанг и снятие его при необходимости. Контроль состояния контактов и изоляторов высоковольтного оборудования, исправности защитного заземления блокировочных устройств, уровнем масла в силовом трансформаторе. Участие в ремонте обслуживаемой установки и ее техническое обслуживание: осмотр, чистка, смазка оборудования, заправка горюче-смазочными материалами. Должен знать: устройство различных типов установок по разрушению негабаритов горной массы; принцип и режимы работы взрывогенераторной установки, физико-химические свойства компонентов, применяемых в ее работе; схемы рационального размещения электродов на негабаритах горной массы; устройство применяемой контрольно-измерительной аппаратуры; свойства и крепость горных пород; основы электротехники.
§ 65. Машинист экскаватора
4-й разряд
Характеристика работ. Управление одноковшовым экскаватором с ковшом вместимостью до 0, 40 куб. м при производстве вскрышных, добычных, переэкскавационных, зачистных, отвальных и погрузочно-разгрузочных работ. Разработка горной массы и грунта. Перемещение топлива и различных материалов на складах, на транспортные средства, в отвал. Перемещение горной массы, грунта на борт карьера или в отвал. Планировка забоя, верхней и нижней площадок уступа. Перемещение экскаватора в процессе работы. Регулирование ходовых механизмов. Заоткоска уступов на промежуточных железнодорожных складах на должную величину угла склада при транспортировании горной массы автомобилями, производство работ по заоткоске уступов по конечному контуру, разработка дренажной канавы. Очистка габарита на приямке. Обеспечение технически правильной разработки забоя и эффективного использования экскаватора. Послойное разрабатывание грунта. Обеспечение выемки горной массы по сортам. Погрузка полезного ископаемого и породы в железнодорожные составы, думпкары, на платформы, автомашины и в бункера. Укладка породы в выработанном пространстве и на отвале. Производство селективной разработки забоя. Профилирование трассы экскаватора. Очистка от породы транспортных средств и железнодорожных путей. Проверка заземления и включение в сеть силового кабеля. Экипировка парового экскаватора. Заправка экскаватора горючими и смазочными материалами и водой. Наблюдение за показаниями средств измерений, прочностью канатов, креплением двигателей, тормозными устройствами. Опробование ходовых механизмов. Очистка ковша от налипшего грунта. Укладка щитов настила и еланей под экскаватор. Ведение установленной технической документации. Профилактический осмотр и участие в ремонте экскаватора. Управление канавокопателем. Обслуживание сменного навесного оборудования экскаватора (погрузочного устройства, кабелепередвижчика и др. ). Выполнение стропальных и такелажных работ при ремонте экскаваторов. Должен знать: устройство и технические характеристики обслуживаемых экскаваторов; принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования экскаватора; правила балансировки экскаваторов; рациональные режимы работы экскаватора и приемы черпания; приемы управления механизмами экскаватора при разработке тяжелых и легких грунтов; правила разработки горной массы и грунта на поверхности, в подземных условиях в забое; способы разработки забоя; различие полезных ископаемых по сортам; правила движения в полевых условиях и по пересеченной местности; особенности разработки грунта мощными экскаваторами в глубоких забоях; основные сведения о ведении открытых горных работ и горногеологическую характеристику участка (разреза); признаки оползневых явлений; физико-механические свойства разрабатываемых пород и отличие полезных ископаемых от породы; правила разработки бугров, разработки и ведения линии забоя; методы применения различных способов экскавации в зависимости от системы и условий разработки; правила подключения экскаватора к электросетям; принцип работы и назначение применяемых средств измерений и автоматических устройств; особенности работы со сменным навесным оборудованием; правила погрузки горной массы и грунта в железнодорожные составы, думпкары, автомашины и в люки бункеров у конвейерных линий; правила производства транспортных, трубоукладочных работ; правила ведения установленной документации; причины возникновения неисправностей в работе экскаватора и способы их устранения; виды ремонта, монтажа и демонтажа экскаватора; конструкции быстроизнашивающихся деталей и узлов экскаватора и порядок их замены; основы электротехники, автоматики, электро- и телеуправления; электрослесарное дело в объеме знаний электрослесаря (слесаря), тарифицируемого на один разряд ниже машиниста экскаватора, выполняющего основную работу; технологию сварочных, такелажных и стропальных работ. При управлении одноковшовым экскаватором с ковшом вместимостью свыше 0, 4 до 2, 5 куб. м, или экскаватором с удлиненным оборудованием (прямая лопата) с ковшом вместимостью менее 2, 0 куб. м, или многоковшовым цепным и роторным экскаваторами с теоретической производительностью до 1000 куб. м/ч - 5-й разряд; при управлении одноковшовым экскаватором с ковшом вместимостью от 2, 5 до 4, 6 куб. м, или экскаватором с удлиненным оборудованием (прямая лопата) с ковшом вместимостью от 2, 0 до 4, 0 куб. м, или многоковшовым цепным и роторным экскаваторами с теоретической производительностью от 1000 до 2500 куб. м/ч, или многоковшовым экскаватором специальной конструкции для селективной выемки слоев горной массы, или барабанной усреднительно-погрузочной машиной, или штабелирующе-заборной машиной роторного типа - 6-й разряд; при управлении одноковшовым экскаватором с ковшом вместимостью от 4, 6 до 10, 0 куб. м, или экскаватором с удлиненным оборудованием (прямая лопата) с ковшом вместимостью свыше 4, 0 куб. м, или многоковшовым цепным и роторным экскаваторами с теоретической производительностью от 2500 до 4500 куб. м/ч - 7-й разряд; при управлении одноковшовым экскаватором с ковшом вместимостью от 10, 0 куб. м и более или многоковшовым цепным и роторным экскаваторами с теоретической производительностью от 4500 куб. м/ч и более - 8-й разряд Примечания: 1. Емкость ковша экскаватора принята по емкости стандартного ковша. 2. Работы по разработке, перемещению и планировке грунтов при устройстве выемок и насыпей, резервов, кавальеров и банкетов при строительстве автомобильных и железных дорог, оросительных и судоходных каналов, плотин, оградительных земляных дамб, котлованов под здания и сооружения, опор линий электропередачи и контактной сети, траншей для подземных коммуникаций, водоотводных кюветов, нагорных и забанкетных канав, проходке горных выработок подземным способом и других аналогичных по сложности сооружений тарифицируются с соответствующим выпуском ЕТКС. 3. Помощники машинистов экскаваторов, освоившие весь комплекс работ, предусмотренных в тарифно-квалификационной характеристике машиниста экскаватора, тарифицируются на один разряд ниже машиниста экскаватора, с которым они работают, и на два разряда ниже, если весь комплекс работ ими не освоен. 4. При управлении шагающими и роторными экскаваторами машинисту экскаватора требуется среднее профессиональное образование.
§ 66. Машинист электровоза шахтного
3-й разряд
Характеристика работ. Управление электровозами, гировозами со сцепным весом до 10 т, дизелевозами, независимо от сцепного веса, при откатке груженых и порожних составов. Регулирование скорости движения электровоза шахтного в зависимости от профиля пути и веса состава. Формирование составов и выполнение маневровых работ на погрузочных и обменных пунктах и эстакадах. Расстановка вагонов в местах погрузки и разгрузки. Вывозка грузов, завоз порожних вагонов. Доставка людей к месту работы и обратно. Сцепка и расцепка вагонов. Подъем и постановка электровозов и вагонов, сошедших с рельсов. Дистанционное управление электровозом при погрузке горной массы из люков-дозаторов и при разгрузке на опрокидывателе. Перевод стрелок в пути. Управление вентиляционными дверями, толкателями, лебедками и другими механизмами погрузочных и разгрузочных пунктов. Очистка котлована и настила у опрокидывателя. Экипировка электровозов и заправка песочниц. Укрепление аккумуляторного ящика и участие в смене аккумуляторных батарей. Зарядка гировоза от энергосистемы. Наблюдение за показаниями средств измерений. Осмотр и опробование механизмов управления и ходовых частей. Устранение неисправностей в работе обслуживаемого оборудования. Должен знать: устройство, технические характеристики электровозов, гировозов, дизелевозов; график движения поездов и правила движения составов с грузами и людьми; профиль пути, его состояние и путевые знаки на обслуживаемом участке; тяговые характеристики электровозов, гировозов, дизелевозов при различных условиях работы; схемы железнодорожных путей, коммутации и питания энергией; системы тормозных устройств; устройство стрелочных переводов, компрессоров для автоторможения вагонов; правила сцепки и расцепки вагонов; способы и приспособления, применяемые для подъема сошедших с рельсов электровозов и вагонов; устройство аккумуляторных батарей, правила зарядки и ухода за ними; оборудование зарядных камер; правила и способы заземления и подвески контактной сети; назначение сигналов и средств сигнализации, централизации и блокировки; способы преобразования тока; питание контактной сети; устройство перемычек, заземления рельсовых путей; схему диспетчерской службы; расположение и наименование подземных горных выработок; порядок приемки и опробования обслуживаемых машин; системы смазки и применяемые смазочные материалы; основы электротехники и слесарное дело; порядок устранения неисправностей в работе обслуживаемого оборудования. При управлении электровозами, гировозами со сцепным весом от 10 до 25 т - 4-й разряд; при управлении электровозами со сцепным весом 25 т и выше - 5-й разряд.
§ 67. Моторист вентиляционной установки
1-й разряд
Характеристика работ. Обслуживание вентиляционных установок (в том числе дистанционное обеспечение работы вентиляторов главного проветривания) производительностью до 5000 куб. м/мин. при проветривании горных выработок. Наблюдение за показаниями контрольно-измерительных приборов, состоянием реверсирующих устройств, электродвигателей, пусковой аппаратуры. Реверсирование вентиляционной струи. Пуск, останов вентиляторов. Осмотр вентилятора, пусковой аппаратуры, реверсивных устройств, ременной и редукторной передач работающей и резервной установок. Смазка подшипников и редукторов. Наблюдение за состоянием ремней и пальцев соединительных муфт. Ведение журнала учета работы вентиляционной установки. Обслуживание калориферной установки. Проверка плотности трубопроводов, перекрытия устья ствола горной выработки. Должен знать: назначение, принцип работы и устройство электродвигателей, пусковой аппаратуры, контрольно-измерительных приборов вентиляционной установки; режимы работы вентилятора установки в соответствии с планом предупреждения и ликвидации аварий; схему смазки вентиляционной установки и свойства применяемых смазочных материалов; способы и схему реверсирования вентилятора установки. При обслуживании вентиляционных установок производительностью свыше 5000 до 20000 куб. м/мин. - 2-й разряд; при обслуживании вентиляционных установок производительностью свыше 20000 куб. м/мин. - 3-й разряд.
§ 68. Оборщик горных выработок
3-й разряд
Характеристика работ. Осмотр состояния горных выработок, бортов, уступов, траншей после производства взрывных работ, вертикальных горных выработок, оборудованных ходовыми отделениями. Оборка боков и кровли горных выработок с углом наклона до 55° от нависших глыб и кусков породы при помощи перфоратора, отбойного молотка и специального инструмента. Уборка горной массы с габаритов выработки. Забивка штырей, крепление к ним предохранительных канатов. Разборка и сбрасывание крупных кусков породы с верхних уступов камер. Установка временной крепи. Наблюдение за состоянием крепи горных выработок. Выявление и устранение мелких неисправностей в работе обслуживаемых механизмов. Должен знать: устройство применяемых в работе перфораторов, отбойных молотков, специальных инструмента, приспособлений и правила работы с ними; основные свойства горных пород в массиве и разрушенном состоянии; допускаемые углы откосов уступов и траншей; правила, способы и приемы безопасного ведения работ по оборке боков и кровли выработок на обслуживаемом участке; способы проверки крепления канатов. При оборке боков и кровли горных выработок с углом наклона более 55° от нависших глыб и кусков породы с применением специального инструмента, предохранительных поясов или других специальных приспособлений - 4-й разряд; при оборке горных выработок после производства взрывных работ, связанных с обрушением горных пород вблизи действующих магистральных железных дорог и тоннелей, - 5-й разряд.
§ 69. Оператор по геофизическому опробованию полезного ископаемого
4-й разряд
Характеристика работ. Ведение процесса опробования руд и определения содержания металлов в них с применением ядерно-геофизической аппаратуры рентгенорадиометрическими, нейтронными и гамма-методами в стенках и забоях подземных горных выработок и карьеров, в скважинах и шпурах, в транспортных емкостях, в навалах, на лентах транспортеров и т. д. под руководством оператора по геофизическому опробованию полезного ископаемого более высокой квалификации. Измерение порошковых и грубодробильных проб. Подготовка обслуживаемой аппаратуры к работе: соединение приборов в схемы, измерение вторичного спектра с помощью анализаторов или спектрометров, графическое построение спектров, установка выбранных рабочих режимов, проверка стабильности работы. Приготовление искусственных смесей и моделей руд. Подготовка эталонного полигона для градуирования обслуживаемой аппаратуры. Установка датчика на точке измерений. Подача скважинных снарядов в забой скважины с помощью штанг и лебедок и их извлечение. Ведение технической документации. Выполнение несложных расчетов. Профилактический осмотр механической части обслуживаемой аппаратуры и устранение неисправностей в ее работе. Должен знать: порядок и правила опробования руд различными методами с применением ядерно-геофизической аппаратуры; основные сведения о спектрах радиоактивных излучений и спектрометрических методах; правила построения спектров; физические основы ядерно-геофизических методов; принцип работы и правила эксплуатации применяемой ядерно-геофизической аппаратуры; типы используемых источников излучения и правила обращения с ними; основы ведения горных работ; расположение и назначение горных выработок; классификацию горных пород; правила приготовления искусственных смесей и моделей руд; основы электротехники.
|
|||
|