|
|||
Постскриптум 22 страница⇐ ПредыдущаяСтр 23 из 23 Я все еще мысленно видела изуродованное тело Луи Сезара, Джонатана, который нежно поглаживал бесчисленные раны, нанесенные им. Я поняла, о чем говорил Мирча. Одна смерть была бы слишком хороша для мага. Мне хотелось убить Джонатана по разу за каждую рану, но я не знала, сумела ли сделать это хотя бы единожды. Он одурачил меня иллюзией, будто Луи Сезар умер. Но ни один вампир, даже мастер, не сможет за пару минут оправиться от смертельных ран. В особенности мастер, из которого выжали столько силы, что он не в состоянии удержаться на ногах. «То, что я приняла за вызов, было попыткой Джонатана убедить меня в том, что не стоит рисковать головой, спасая мертвое тело. Ему не повезло. Я плохо соображаю в момент приступа бешенства. Теперь я, как и в прошлый раз, вынуждена разбираться в том хаосе, который получился из-за мести Мирчи. В самом ли деле Джонатан погиб или же это была очередная иллюзия? Мы нашли несколько обгоревших тел, которые с равным успехом могли бы принадлежать Джонатану или же кому-то из его помощников. Кажется, никто не знал точно, сколько именно магов было в доме, сколько тел мы должны обнаружить. У меня не осталось иного выбора. Придется считать, что теперь за мной охотится чокнутый маг, одержимый жаждой мести, и неизвестно сколько его подручных. Все потому, что Мирча решил поступить по-своему». Он приподнялся, протянул ко мне руку. — Не надо, — предостерегающе сказала я. — Не надо. — Его рука упала. «После веков неведения тяжело взвалить на себя столько всего. Теперь я обеспечена воспоминаниями Луи Сезара и прочими темами для ночных кошмаров по крайней мере на тысячелетие вперед. Хуже того, я никак не смогу от них избавиться. Все уже позади, но мне предстоит еще вымести мусор». Я вдруг ощутила жуткую усталость. Секунду мы с Мирчей смотрели друг на друга. Даже в полумраке я видела, что на его лице, лишенном возраста, от изнеможения залегли тонкие морщинки. Мирча казался таким же усталым, как и я, плюс этот тоскливый взгляд побежденного. Я никогда не видела его таким. Мои кулаки сжались. Я с ужасом осознала, что один из них поднялся. Костяшки пальцев осторожно провели по гладкой щеке вампира. Затем я развернулась на каблуках и направилась к двери, отчаянно стремясь уйти отсюда раньше, чем выкажу слабость, о которой позже буду сожалеть. — Дорина! Куда ты поедешь? — Голос папаши звучал мягко, осторожно. — Обратно в Нью-Йорк, к своей жизни. — Я замешкалась у самой двери. — И вот еще что, Мирча. В следующий раз, когда тебе потребуется помощь, не звони мне.
Постскриптум
Он не стал звонить, вместо этого написал. Хотя я едва не пропустила его письмо. После одного инцидента, спровоцированного недостаточной порцией утреннего кофе и тем, что униформа этих служащих здорово походила на боевой наряд демона-биртиниана, почтальоны просто швыряли корреспонденцию куда-то в сторону дома, когда проезжали мимо. Этим утром я нашла одно письмо в кусте гортензии, а второе сняла с крыши, висящей над крыльцом, затем отняла у Вонючки пуделя соседки, миссис Люка, и повела дуэргара домой. Письма я положила к тем, которые получила утром из подвала. Клэр в данный момент находилась в Волшебной стране, однако все равно регулярно отправляла записки через портал, который ее дядя использовал для пополнения винных запасов. По причине разницы во времени между мирами этим утром я обнаружила сразу три письма, датированных разными неделями. Во всех сообщалось одно и то же. У нее все хорошо, у Хейдара тоже, Кэдмон просто невозможен. Видимо, никто не хлопотал вокруг будущей матери так же усердно, как этот эльф, но оно и неудивительно, если вспомнить, что означенная мать вынашивала наследника престола. Клэр писала, что она все еще здорово выбита из колеи из-за беременности, но больше из-за тех животных, которых убила в доме Раду. Строгая вегетарианка, она с трудом перенесла то, что своим присутствием досуха выжала магию из большинства экспериментальных гибридов и тем самым лишила их жизни. Уцелели только те, которые, как и Вонючка, были хотя бы частично волшебного происхождения. На такие гибриды Клэр воздействовала с меньшей силой. Я рассудила, что это и к лучшему. У нуля и получеловека будет немало трудностей при дворе и без того, чтобы лишать магии придворных. Еще Клэр писала, что выискивала какое-нибудь волшебное средство, которое избавило бы меня от припадков. Одного ее слова оказалось достаточно, чтобы Кэдмон устроил лабораторию, в которой она могла изучать новые растения. Еще немного, и она выдрессирует короля не хуже Хейдара. Из двух других писем одно оказалось от Мирчи. Он писал, что хочет сделать мне чисто деловое предложение, никак не связанное с семейными неурядицами. На этом месте я подняла бровь, но стала читать дальше. Переезд Клэр означал, что счета теперь приходили на мое имя. Мирча хотел знать, не соглашусь ли я вступить в спецотряд, который Сенат формирует, чтобы разрешить проблемы, вызванные войной. Если точнее, мне придется выслеживать новые порождения мрачных экспериментов и неукоснительно направлять их в лабораторию Раду. Я также могу оказать помощь в поисках нелегальных мигрантов из Волшебной страны, пока они не начали нападать на людей, и, разумеется, следить за тем, чтобы запрет на импорт эльфийского вина строго соблюдался. Я плеснула себе в кофе крошечный глоточек из контрабандного запаса. «Какое счастье! Того, что есть в подвале, хватит еще лет на пять, благодаря дядюшке Клэр, благослови его Господь! » Я выпила за Пипа и продолжила читать письмо. Сенат решил взять на службу меня, особу со столь дурной репутацией, когда получил две рекомендации. Мирча каким-то образом внушил им, что наше последнее предприятие и тот факт, что я занималась воспитанием дуэргара, делают меня чуть ли не экспертом по темным эльфам. Вторую рекомендацию дал Кэдмон. Хотя, по-моему, термин «рекомендация» в данном случае не совсем подходит. Похоже, король эльфов просто-напросто отказался иметь дело с кем-либо другим. Это заставило меня сощуриться и задаться вопросом о том, что еще задумал этот ловкий старый пройдоха. Наверное, стоило бы это выяснить. Последнее послание представляло собой посылку, завернутую в коричневую бумагу. На ней красовалась печать с семейным гербом. Само собой, оттиск был сделан на кроваво-красном воске. Я улыбнулась, надламывая печать, и еще шире, увидев содержимое свертка. Раду потрудился прислать мне небольшой подарок вместе с письмом, где в двух абзацах говорилось о спецотряде Сената, а еще в восьми — о средствах, людях и проблемах, с которыми он вынужден работать. Дядюшка вернулся в МОППМ, поскольку его жилище требовало капитальной перестройки. Я поморщилась при мысли о том, что именно он соорудит на этом буквально пустом месте. Волосы мои вставали дыбом. Мне просто не терпелось увидеть такое. Еще Раду писал, что Мирча прямо-таки рыл землю копытом, пытаясь вернуть Луи Сезара, хотя бы до окончания войны. Тот умчался, когда до него, к недовольству Мирчи, дошли какие-то слухи о Кристине. Мирча хотел видеть Луи Сезара в спецотряде, который сам и начал формировать, поскольку это была его идея. Он заявил Раду, что задача непростая, ведь многие люди не хотят иметь никаких дел с эльфами. Сенат отчаялся настолько, что берет на службу дампира. Кто следующий? Тролли? Я усмехнулась и мысленно отметила, что надо при первой же возможности познакомить Раду с моим новым секретарем. Что касается вещицы из посылки, то к ней не было приложено никаких записок, хотя я в них и не нуждалась. Раду прислал мне коробку сливочных ирисок. Мой любимый вкус. Я минуту постояла, размышляя обо всех планах и интригах, клятвах и семье, но главным образом о паре синих-синих глаз. Проснувшись в доме Раду, я нисколько не удивилась тому, что Луи Сезар просто исчез. Наверное, я обиделась бы, если бы у меня не было его воспоминаний. Да, если бы я была к этому не подготовлена. Где-то посередине пути Луи Сезар устал от людей, которые лгали, предавали и бросали, поэтому выдал миру закономерный ответ. Он стал бросать сам, первым. Я должна была бы прийти в ярость. Человек, которого я готова была принять, избегал близости. Я не позволяла этого и самой себе из опасения, как бы потом не было больно, но у меня имелись его проклятые воспоминания, которые никак не меркли со временем. В отличие от моих собственных, воспоминания Луи Сезара были даже кстати. Они уводили меня в иную жизнь, в другой мир, когда я менее всего этого ожидала. Теперь я понимала другого человека и обнаружила, что судить его стало гораздо труднее. Я допила кофе, сдобренный эльфийским вином, а затем позвонила папочке. Вампир, прислуживавший ему, ответил по волшебному зеркалу, зашипел на меня и показал клыки гораздо агрессивнее, чем если бы я появилась перед ним лично. Я улыбнулась в ответ, отчего он дернулся, потом изложила свою просьбу, и в зеркале появился Мирча. Я сказала ему, что при определенных гарантиях, скорее всего, смогу на них поработать.
[1] Десятый размер обуви в США соответствует сорок третьему по системе, принятой в России. (Здесь и далее прим. ред. )
[2] Хабеас корпус акт — один из основных конституционных актов, принятый английским парламентом 26 мая 1679 года. Он гарантирует процессуальные права граждан, неприкосновенность личности, устанавливает правила ареста и привлечения обвиняемого к суду. [3] Кашан — иранский город, расположенный в 200 км к юго-востоку от Тегерана.
[4] Мохаве — пустыня на юго-западе США, занимает значительную часть южной Калифорнии, юго-запад Юты, юг Невады и северо-запад Аризоны.
[5] Лас-Вегас Стрип, или просто Стрип, — самая оживленная часть города Лас-Вегас, штат Невада, США. Здесь расположены шикарные казино, отели и развлекательные центры.
[6] Лаффит, Жан (1782-1826) — знаменитый американский пират, участник войны с Англией 1812-1815 гг.
[7] Пусть никто не верит глазам своим, пока не увидит (рум. ).
[8] Мне все равно (фр. ). [9] В ванную, быстро! (фр. )
[10] Вы сумасшедшая? (фр. )
[11] Пергола — садово-парковая постройка, состоящая из одного или двух рядов колонн, стоек, поддерживающих горизонтальную решетчатую конструкцию, увитую лианами. Устраивается у входа в сад, над частью аллеи и т. д.
[12] Мартелл, Карл (около 688-741) — майордом франкского государства Меровингов в 715-741 гг., сосредоточивший в своих руках верховную власть.
[13] Дорогая моя (рум. ).
|
|||
|