Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Часть 11. Embrace. ТРИНАДЦАТЬ ЧАСОВ НАЗАД. Collapse (Крушение)



Day 41

 

Мое тело ласкают волны. Утром океан такой спокойный. Вода, конечно, прохладная. Но я быстро привыкла к ней. Ныряю. Несколько секунд парю в воде, затем выныриваю, набираю воздуха и снова погружаюсь под воду. Волны затягивают меня вдаль, берег уже совсем далеко. Мне хочется уплыть, найти какой-нибудь остров и поселиться на нем. Чтобы меня никто не беспокоил.

Я в нижнем белье, мои вещи остались на берегу, и я уже заметила, что их давно охраняет Стив. Непослушные волны еле как смогли меня выпустить из своих объятий. Я приближаюсь к Стиву. Соленые капли медленно стекают по моему продрогшему телу.

– Доброе утро, русалка, – говорит Стив, жмурясь от солнца. Я улыбаюсь. Мой шрам на боку и многочисленные царапины на моем теле неприятно пощипывают.

– Ребята уже проснулись? – спрашиваю я.

– Да, и я стащил у них парочку хот-догов.

Это приятное чувство, когда в своих руках ты держишь еду и можешь ощущать себя человеком благодаря приятному чувству сытости.

Стив пытается согреть мое дрожащее тело своим объятием. Мы смотрим на бесконечный голубой океан, сидя на желтом песке.

– Я бы осталась здесь жить. Построила бы дом, купила машину. Каждое утро бегала бы по пляжу, днем ездила за продуктами, а вечером ужинала и любовалась закатом на берегу.

– Я бы тоже здесь жил.

– Серьезно?

– Да. Мне надоела моя шумная жизнь. Хочется покоя, гармонии… и детей.

– Что? Детей? – смеюсь я. – Такого я от тебя не ожидала.

– А что, мне уже скоро тридцать, пора бы уже задуматься о потомстве.

– Да ты же сам хуже любого младенца.

– Зато у нас будет такая прекрасная мама, как ты.

– Да, семнадцатилетняя мамаша, которую исключили из школы и которая в бегах от полиции.

Мы смеемся.

 

* * *

 

Я и Стив приближаемся к пирсу. Джей и Алекс что-то обсуждают между собой.

– Привет, голубки, – говорит Джей.

– Привет. Ребекка проснулась?

– Нет, я не стал ее будить. Может быть, сон хоть немного поможет ей окрепнуть.

– Вы уже определились с планами на сегодня? – спрашивает Стив.

– Можно остаться здесь, тут вроде бы безопасно.

– А еще какие варианты? Алекс, где твоя карта?

– Сейчас принесу.

Через несколько секунд Алекс подходит к Стиву с какой-то сумкой в руках и дает ему карту.

– Так, посмотрим, что тут у нас, – Стив и Джей отходят в сторону и начинают обсуждать наш план действий.

Мы остаемся с Алексом с глазу на глаз.

– Нам нужно найти жилье, Ребекке в любой момент может стать еще хуже.

– Знаю, – отвечает Алекс и отходит в сторону, – сколько тебе еще осталось?

Я подхожу к нему.

– В смысле?

– Ну, ты же еще ведешь отсчет, сколько тебе осталось? Он застал врасплох меня этим вопросом.

– Девять дней.

– И что ты решила?

– Пока не знаю. Почему ты спрашиваешь?

– Потому что мне трудно смотреть на тебя. Каждый раз вспоминаю, что ты хочешь с собой сделать. Неужели ты готова оставить Стива, Ребекку?

– …Алекс, я не хочу сейчас об этом говорить.

В руках у солиста раскрытая сумка, я замечаю в ней размокшие фотографии Данны.

– Какая же она красивая…

Я беру фотографии в руки. Они все такие живые. На них изображена настоящая легкая жизнь. Я уже и забыла, каково это, жить без забот, страха и экстрима.

Случайно натыкаюсь на фото, на котором изображен маленький домик.

– А что это за дом? – я переворачиваю фотографию, там синей пастой написано «Палм-Спрингс, район девятый, дом сорок шесть».

– Это дом моей бабушки. Каждое лето мы с Данной жили там. Она мечтала поступить в Калифорнийский университет и жить в этом доме.

– А что если она там?

– Не знаю… я больше десяти лет туда не приезжал.

– Алекс, ты все это время знал, где она может находиться и не приехал к ней?

– Я всегда боялся этой встречи, мне стыдно смотреть в глаза своей сестре.

Я отхожу от него.

– Ребята, дайте карту, – получив карту, я начинаю ее изучать, – так, Палм-Спрингс находится здесь, а Окснард тут. Это совсем близко.

– И что ты предлагаешь? – спрашивает Алекс.

– Нам нужно поехать туда. Только твоя сестра может нам помочь.

– А что если ее там нет?!

– В любом случае мы должны это проверить. Это наш единственный выход.

Все смотрят с надеждой на Алекса.

– Я не могу… я столько лет ее не видел, а теперь, почти что уголовник, припрусь к ней, ну уж нет, – говорит он.

– Какой же ты трус, а, – говорит Стив.

– Алекс, если ты не думаешь о себе, подумай хотя бы о нас, о Ребекке. С ее состоянием просто невыносимо который раз ночевать на улице, – говорит Джей.

Алекс молчит. Неужели он так и будет всю оставшуюся жизнь смотреть на фотографии со своей сестрой? Мы упускаем из рук наш последний шанс. Я разворачиваюсь и просто пытаюсь смириться с тем, что есть.

– Собирайтесь, – я оборачиваюсь на голос Алекса, – мы едем в Палм-Спрингс.

 

* * *

 

Мы находимся в электричке. Через два часа мы будем в Палм-Спрингс. Каждый сел на разные места, мы стараемся вести себя, как обычные люди, чтобы не вызывать подозрения. Электричка несется с огромной скоростью. Я хоть и стараюсь вести себя непринужденно и даже волосы спрятала под капюшоном, чтобы никто не узнал, но все же терзаю себя сомнениями, а вдруг кто-то вычислил нас, и сейчас позвонит в полицию. Никогда так сильно не боялась людей.

Я мельком осматриваю каждого пассажира: кто-то спит, кто-то читает газету, кто-то смотрит в окно, в общем, никто не проявляет к нам интереса, никто не рассматривает нас, и мне становится спокойнее. Я заостряю свое внимание на Алексе, я чувствую, как он волнуется, еще бы, любой бы на его месте переживал. И еще не известно, живет там Данна или же нет.

Я засыпаю на некоторое время, но резкая остановка состава заставляет меня проснуться. Мы приехали. Слава богу!

Мы долго идем за Алексом. Все это время я рассматриваю Палм-Спрингс, место, где очень часто отдыхают многие знаменитости. Вообще никогда не была в Калифорнии, и не смотря на то, что здесь так же как и во Флориде горячие, огромные пляжи, океан, пальмы и куча туристов, – все же Флорида и Калифорния многим отличаются.

– Ты точно помнишь, где находится этот дом? – спрашивает Стив.

– Конечно. Я знаю этот район, как все свои пять пальцев. Наконец, Алекс останавливается напротив того дома, кото рый я видела на фотографии.

Минут пятнадцать мы стоим около двери. Алекс долго не решается звонить в дверь.

– Давай, – говорю я.

Алекс звонит в дверь. Проходит больше трех минут – никто не открывает. Затем Алекс звонит еще раз, но снова безуспешно.

– Там никого нет.

Внутри каждого из нас все надежды испарились вмиг. Мы ехали сюда, подвергая себя опасности, зря. Так обидно признавать это.

Алекс с разочарованным видом приближается к нам.

– Ну, что ж, куда теперь? – спрашивает Джей.

Никто ему не отвечает. Потому что каждый знает, что нам некуда идти. Мы даже номер в гостинице снять не можем, потому что так нас сразу найдет полиция. Мы снова в безвыходном положении.

Как только мы разворачиваемся, слышим скрип двери.

На пороге стоит худенькая девушка с черными длинными волосами.

– Алекс?..

Солист долго стоит в оцепенении.

– Данна… – произносит, наконец, он.

 

* * *

 

Мы стоим внутри дома. Здесь так уютно, все ухожено. Мне этот дом чем-то напоминает дом моей бабушки.

Несколько минут Алекс и Данна молчали, затем, я увидела на их глазах слезы, а потом они крепко обняли друг друга. Очень трогательный момент. Столько лет не видеть родного человека, и теперь обнять его – это просто необъяснимо.

– Я думала, что ты погиб. Где ты был все это время?

– Я познакомился с Джеем и Стивом, и мы стали колесить по миру.

Алекс не отводит взгляда от своей сестры, представляю, каково это, больше десяти лет видеть человека лишь на фотографии и теперь встретиться с ним вживую.

– Даже не верится, что ты здесь, рядом со мной.

– Мне тоже, – почти шепотом говорит Алекс, – Данна, нам нужна твоя помощь, нас разыскивает полиция.

– Я знаю. О вас во всех новостях говорят.

– Можно мы у тебя поживем несколько дней?

Данна находится в смятении. Мы слышим громкий плач ребенка.

– Что это? – спрашивает Алекс.

Данна не отвечает, она поднимается на второй этаж, через некоторое время спускается с младенцем на руках.

– Не «что это», а «кто это». Это Кристофер. Твой племянник. Алекс на несколько секунд онемел. У него дух захватило от услышанного.

– Боже… у меня что, есть племянник? – с улыбкой спрашивает он. Его руки тянутся к ребенку.

– Подожди, сначала помойся. И вы все тоже, – смотрит она на нас.

– Значит, ты нас…

– Да. Можете жить здесь сколько угодно.

 

* * *

 

Я в мягком махровом халате захожу в гостиную. Алекс сидит на диване и держит ребенка.

– А где же отец Кристофера? – спрашивает он.

Гостиная совмещена с кухней. Данна стоит у плиты, что-то жарит, по всему помещению разносится приятный аромат, у меня сразу разыгрывается аппетит.

– С его отцом у нас была бурная любовь, но как только он уз нал, что я беременна, то сразу испарился.

Данна оставляет на несколько минут готовку и приближается к нам.

– Данна, спасибо, что приютила нас, – говорю я.

– Да не за что. Кстати, давно пора нам уже познакомиться. Я смеюсь от неловкости.

– Я Глория.

– Очень приятно. А та девушка, что с ней? У нее такой вялый вид.

– Ее зовут Ребекка. Она заболела. Я хотела спросить, у тебя есть какие-нибудь лекарства, градусник?

– Конечно. В прихожей есть аптечка, если что, бери все, что нужно.

– Спасибо.

– Так, а теперь все к столу, вы наверняка очень голодны. Я зову Стива и Джея.

Мы все сидим за небольшим круглым столом. Каждый с огромным аппетитом уплетает свою порцию прожаренного мяса с соусом. Данна и Алекс разговаривают о своем, за столько лет много чего накопилось. Все остальные тихо сидят и не прерывают их разговор.

– Почему ты столько лет не приезжал ко мне?

– Я… не знал, как повести себя. Мне казалось, что ты меня ненавидишь.

– Если честно, первое время я тебя действительно ненавидела. Когда погибли родители, я осталась совсем одна. Тебя не было рядом.

– …прости меня.

– Алекс, да я давно тебя уже за все простила.

 

* * *

 

Я, Алекс и Стив сидим на мягком ковре и играем с Кристофером. Джей лежит на кровати и давно уже вырубился.

Я, наконец-таки, надела на себя свою чистую постиранную одежду.

– Было бы круто, если бы он стал музыкантом, – говорит Стив.

– Ну уж нет, пусть он лучше станет доктором, или учителем, или даже офисным планктоном, но я не хочу, чтобы он стал таким же, как я.

– Ладно, чувствую, что сейчас засну, пойду спать, – говорю я.

Данна выделила нам две гостевые комнаты. Я захожу в ту, которую она выделила мне и Ребекке. Беккс спит. Слабость и сонливость никак не могут ее покинуть. Я ложусь рядом с ней. Боже, как же приятно лежать на кровати. Вы даже не представляете, каково это, несколько ночей спать на земле, а теперь оказаться в комфортабельных условиях.

Дверь комнаты открывается, заходит Данна.

– Ну что, расположились?

– Да. Еще раз огромное спасибо.

Данна кивает и уже вроде бы собралась уходить, как снова останавливается.

– Глория, а ты что, девушка Алекса? – Нет.

– Тогда почему ты связалась с ними?

– …у нас с Алексом похожие истории. Я тоже сбежала из дома. Мы с Ребеккой пошли на концерт и там познакомились с ними.

– Сколько тебе лет?

– Скоро будет семнадцать.

– Такая юная и совсем глупая. Неужели ты не скучаешь по своему дому?

– …нет.

– Ясно. Ну что ж, отдыхайте, не буду вам мешать. Данна закрывает дверь.

Я приказываю себе расслабиться и сомкнуть веки.

 

* * *

 

Громкий кашель Ребекки не дает мне заснуть. Я трогаю ее лоб, она снова вся горит.

– Черт… – говорю я.

Ей нужно срочно жаропонижающее. Я направляюсь за аптечкой. Открываю дверь. Иду на цыпочках, чтобы никого не разбудить, дохожу до лестницы. Вижу Данну, только я хочу ее позвать, но что-то меня останавливает. Она подходит к телефону, набирает чей-то номер.

– Алло, полиция…

Меня бросает в жар. Несколько миллисекунд я ссылаюсь на то, что мне это послышалось, но нет. Она действительно звонит в полицию. Я быстро спускаюсь по лестнице, хватаю телефон, нажимаю на кнопку завершения и бросаю аппарат на пол. Данна не ожидала моего появления. Она стоит в ошарашенном виде.

– Что ты делаешь?! – чуть ли не кричу я.

Через несколько секунд рядом со мной оказываются Алекс, Стив и Джей.

– Что случилось? – спрашивает Алекс. Данна молчит и настороженно на всех смотрит.

– Она звонила в полицию.

– …Данна, зачем?

– Затем, что я никогда в жизни не буду в своем доме прикрывать преступников. Вы подвергаете опасности меня и моего ребенка.

– И ты решила нас сдать?! Но я же твой брат!

– Ты перестал быть моим братом тогда, когда бросил меня и маму. Я чувствую, как эти слова ранили Алекса. Это словно ножом по сердцу. Я знаю, что такое предательство самых близких, и я прекрасно понимаю Алекса. Его веки полны слез, но он сдерживается. Данна была его смыслом жизни, а теперь этот человек просто напросто столкнул его с пропасти.

– Данна, я прошу тебя, давай мы просто уйдем и никто ни о чем не узнает, – говорю я.

– Довольно, – говорит Алекс, – если хочешь звонить – звони. Я никогда не думал, что ты так сможешь со мной поступить. Ты пустила нам пыль в глаза и с самого начала знала, что сдашь нас. Но ты просто вспомни, как мы в детстве бегали по этому дому, клялись, что мы всегда будем вместе.

– И ты нарушил эту клятву! Ты!!! – в истерике кричит Данна, – ты сбежал, ты не видел, как я опознавала в морге трупы наших родителей, ты не видел, как их хоронили, ты не знаешь, сколько дней я ревела, какую боль я испытала. Конечно, ты же музыкант, для тебя музыка важнее, чем собственная семья!

Мы слышим крик Кристофера на втором этаже. Алекс поднимается по лестнице, затем спускается с ребенком на руках.

– …звони. Ты права, я действительно законченный подо нок. Я заслуживаю тюрьму и всего того, что там со мной про изойдет. Я прошу лишь одного, прости меня. Прости… если сможешь, – Алекс целует в щечку Кристофера и отдает его в руки Данны.

Та стоит, неловко сглатывая, слезы скатываются с ее бледных щек. Она опускается вниз, берет в руки телефон. Мое дыхание замирает. Данна кладет телефон на тумбочку. Затем открывает какой-то ящик и достает ключи от машины.

– Уезжайте, – говорит Данна, протягивая мне ключи.

– Данна… – говорю в растерянности я.

– Уезжайте немедленно.

Я беру ключи. Данна берет листок и ручку, и, держа на руках своего сына, начинает что-то писать.

– Вот, – она протягивает листок Алексу, – это адрес одного человека, он сможет дать вам жилье и за хорошие деньги никому ничего не расскажет.

– …зачем ты это делаешь? – спрашивает Алекс. Данна долго смотрит на него.

– Не знаю. Вас все равно рано или поздно поймают.

 

* * *

 

Мы сидим в машине. Алекс еще долго не решается ее завести. Никто из всех остальных присутствующих и слова не сказал. Все понимают, насколько это тяжелая ситуация. Данна стоит у порога. Алекс смотрит на ее отражение в боковом зеркале машины, затем, когда Данна закрыла дверь, Алекс медленно заводит мотор. Автомобиль трогается с места. Солист открывает свою сумку, достает фотографии, опускает вниз стекло и выпускает их из рук. Несколько секунд фотографии скользят по стеклу, но потом быстро исчезают. Он расстался с прошлым, он отпустил ее. Нет ничего хуже предательства родного человека. По себе знаю. Ты теряешь мгновенно веру во все. В любовь, доверие, надежду и то, что когда-нибудь ты сможешь еще стать счастливым.

Мы все дальше и дальше от дома Данны. Я понятия не имею, куда мы теперь едем. Сможем ли мы найти жилье, и останемся ли мы в безопасности.

Мне осталось всего девять дней. Девять дней для того, чтобы решить, уйти из жизни или нет. Осталось меньше двух недель раздумий, но я даже не представляю, что мне делать. Я даже не знаю, как буду себя лишать жизни.

Я окончательно запуталась в своих намерениях.

 

Day 42

 

 

Дорогой дневник!

Все постепенно возвращается в прежнее русло.

Мы сняли домик на окраине города. Заплатили хозяину половину наших сбережений. Дом из светлой древесины. Две маленькие комнаты и одна большая, смежная с кухней.

Я не знаю, сколько мы будем здесь жить. Ееккс правильно сказала, наша жизнь превратилась в сплошное бегство. Отчасти, мне это нравится. У меня появился интерес к жизни. Мне хочется просыпаться и наслаждаться неизвестностью очередного дня. Никогда прежде я еще такого не испытывала. Неужели я нашла свой смысл жизни? Что если это действительно так? Я все реже думаю о самоубийстве, мне, наоборот, хочется познать что-то новое, бороться и любить.

Возможно, ради этого и стоило себя ставить на «счетчик». Мне стоило понять, что жизнь может быть прекрасна. Я очень хочу надеяться, что за оставшиеся 8 дней ничего не произойдет, и я забуду слово «самоубийство» навсегда.

 

 

* * *

 

Я сижу на полуразваленном кресле у кровати, где, свернувшись калачиком, спит Ребекка. Пусть мы с ней и одного возраста, но она мне кажется совсем маленькой, беззащитной. Мне хочется о ней заботиться, словно о младшей сестре, которой у меня никогда не было. Я всегда нуждалась в такой подруге. Простой, робкой, бескорыстной, и я по истине благодарна судьбе за то, что она свела меня с ней.

Сквозь пожелтевшую занавеску проявляются лучи утреннего солнца, они слегка касаются век Ребекки, и та резко поворачивается набок. Сделав глубокий выдох, Беккс протирает глаза и устремляет свой взгляд на меня.

– Доброе утро, – говорит она хриплым голосом.

– Беккс, ты как?

– Если не считать дикой заложенности носа, ужасной боли в горле и не проходящего шума в голове… то просто прекрасно.

– Ну, раз твое чувство юмора вернулось, значит, ты действительно выздоравливаешь.

Я подхожу к ней, трогаю лоб – температуры нет. Кожа, наконец-то, приобретает здоровый тон и теряет бледность. Кашель до сих пор ее сопровождает, но признаки выздоровления на лицо. Я одергиваю шторы. Мы приехали вчера сюда поздно, было темно, и я не смогла толком рассмотреть местность, в которой мы находимся. Где-то вдали виднеются массивные горные хребты, их еле-еле скрывает туман. Нас окружают маленькие домики, в них живут такие же отшельники, как и мы.

– Здесь так спокойно, – говорю я.

– …надолго ли это спокойствие.

Я поворачиваюсь к Ребекке, стягиваю с нее одеяло.

– Так, давай, вставай и иди в душ.

– Можно я еще немного полежу? – протягивает Ребекка.

– Беккс, я, конечно, понимаю, ты болеешь, но посмотри на кого ты стала похожа? Растрепанные волосы, грязная одежда. Мы, наконец-то, живем в человеческих условиях, и ты должна им соответствовать.

– Ты просто издеваешься надо мной.

– Я дружила с Тезер Виккери, забыла? А она меня научила оставаться эффектной, даже если меня собьет бульдозером.

Мы смеемся.

 

* * *

 

На кухне пахнет чем-то вкусным. Стив сидит на старом скрипучем диване, Джей стоит у плиты и что-то жарит.

– Доброе утро, мальчики, – говорю я.

– Доброе. Не думал, что вы, девушки, можете так долго спать, – говорит Джей.

– А, по-твоему, девушки – не люди?

– Нет, но я уже приготовил завтрак, хотя это ваша работа.

– Что? – смеюсь я, – интересно, какая же у вас работа?

– Мы – мужчины. Мы должны вас защищать и удовлетворять. Меня снова распирает смех.

– Тогда вы тоже плохо справляетесь со своей работой.

– Что? – я не заметила, как за моей спиной оказался Стив.

Он берет меня на руки и начинает кружить. Я заливаюсь хохотом, Стив целует меня в шею, от этого по моей коже бегают мурашки. Он отпускает меня, обхватывает мою талию руками и продолжает целовать шею, ключицы. Я закрываю глаза и на секунду отдаляюсь из этого мира, наслаждаясь моментом.

– У-у-у, у вас что, опять начались брачные игры? – голос Ребекки снова возвращает меня в реальность.

Мы со Стивом смущенно ухмыляемся.

– Так, садитесь и попробуйте мои фирменные сосиски, – говорит Джей.

Мы садимся за крохотный деревянный стол.

– Меня скоро начнет тошнить от них, – говорит Стив.

– А что ты хочешь? Это единственная еда, которая осталась в доме.

– А где Алекс? – спрашиваю я.

– Он… сыт, – отвечает Стив.

– Он в порядке?

– Конечно, он в порядке, его всего лишь родная сестра вчера чуть не сдала копам, – сорвался Стив.

Я неловко сглатываю.

– Нужно поговорить с ним, – предлагает Ребекка.

– Это бесполезно. Алекс никого никогда не слушает. Когда ему плохо, он уходит в себя, а потом снова возвращается в прежнее русло, – говорит Джей.

Наши тарелки постепенно опустели.

– Пойду отолью, – говорит блондин.

– Спасибо, Стив, за содержательную информацию, – говорит Беккс, дожевывая кусочек жареной сосиски.

Как только Стив захлопнул дверь уборной, Джей шепотом меня спрашивает:

– Глория, ты уже придумала, что подарить Стиву на день рождения? Я, если честно, уже всю голову себе сломал.

От услышанного я чуть не подавилась.

– Что? У Стива день рождения?

– Да, завтра. Ты что, не знала?

– …как видишь, нет.

– Обалдеть! Вы вроде встречаетесь и даже не знаете, когда у кого день рождения.

– За эти несколько дней столько всего произошло, что даже если бы я и знала, то все равно забыла.

– Может, устроить ему вечеринку? – вмешивается Беккс.

– Вечеринку? За нами гонятся копы, как-то не очень хочется веселиться.

– А по-моему, Беккс права, – говорю я, – нам нужно расслабиться, иначе от постоянного страха мы совсем сойдем с ума. Устроим теплую вечеринку, как в кругу семьи. Нам всем этого жутко нехватает.

Джей долго молчит, но затем произносит:

– Ладно, уговорили, но тогда у нас на сегодня куча хлопот.

 

* * *

 

Я выхожу на улицу. От солнца не осталось и следа. Все небо заволокло тучами. Дует сильный, но теплый ветер.

Алекс сидит вдали от дома на скамье. Я почти на цыпочках подхожу к нему. В горле пересохло, в первые секунды я совсем растерялась и не знала, с чего начать разговор.

– Алекс… там Джей завтрак приготовил.

– Я не голоден, – резко говорит он. Я сажусь рядом с ним.

– Послушай, я понимаю твои чувства, но…

– Господи, Глория, я могу побыть один?!

– …конечно, извини.

Я медленно поднимаюсь. Обхожу скамью и, уже находясь за его спиной, снова останавливаюсь.

– Черт возьми, Алекс! Ну, сколько можно сидеть и думать, неизвестно о чем?! Мне казалось, что ты намного сильнее.

– …если бы ты не настояла, мы бы не поехали к ней.

– Отлично! То есть это я во всем виновата?!

– Нет. Виноват во всем я. Я потерял самого дорогого человека в моей жизни. У меня теперь ничего не осталось. Совсем ничего.

– У тебя есть мы.

Я вновь сажусь рядом с солистом и кладу свою руку на его спину.

– Это жизнь, Алекс. Нужно быть готовым ко всему. К преда тельству друзей, знакомых, семьи… и даже предательству самого себя. Ты справишься с этим… Я знаю.

Внезапно я почувствовала, что Алексу стало немного легче. Он поворачивается ко мне.

– Говоришь, Джей завтрак приготовил?

– Да, сосиски, – я улыбаюсь.

– Принеси, пожалуйста.

– Сейчас.

Я срываюсь с места. Забегаю в дом. Ребята распластались по своим комнатам. Я хватаю тарелку, кладу несколько сосисок и снова выхожу на улицу, но… К моему удивлению, я никого там не застаю. Алекс словно исчез. Я рассеянно оглядываюсь по сторонам и, наконец, замечаю, как Алекс направляется к нашей машине. Тарелка с едой выскальзывает из моих рук и мгновенно разбивается о землю. Я начинаю бежать со всей силы.

– Алекс! – кричу я, тот доходит до машины, открывает дверцу, – Алекс!

Он не замечает меня, я слышу, как заводится двигатель. Добегаю до автомобиля, цепляюсь за капот и становлюсь в позу. Смотрю, тяжело дыша, в лобовое стекло, на лицо Алекса. Тот бы еще немного и сбил меня.

Солист вылезает из машины.

– Ты что делаешь?! – спрашивает он.

– Это я тебя хочу спросить, какого черта?! – кричу я. Алекс молчит, уставившись на меня. Когда мое дыхание усмиряется, в моей голове начинает все проясняться.

– …ясно. Ты опять хотел сбежать. Ну что ж, валяй! – я иду вперед, толкаю солиста плечом. Затем разворачиваюсь и смотрю ему в глаза, – ты чокнутый. Знаешь, когда-нибудь нам всем надоест бегать за тобой, и тогда ты реально останешься один, – я снова разворачиваюсь и теперь уже направляюсь к дому. Я слышу, как Алекс подбегает ко мне, резко хватает на руки и начинает тащить к машине.

– Да ты что, совсем что ли?! – кричу я, изо всех сил барахтаясь в его руках.

Он насильно сажает меня в машину, захлопывает дверь. Я до сих пор еще не могу опомниться. Алекс садится на водительское место, заводит машину, и мы трогаемся с места.

Я усаживаюсь в кресле и никак не могу понять, что происходит.

– Куда мы едем?

– Скоро узнаешь.

– Я сейчас выпрыгну из машины!

– Давай, – ухмыляется Алекс, еще сильнее разгоняя машину. Я чувствую неимоверный прилив злости.

– Твою мать, Алекс! – я нервно бью ногой о дверцу, от своего бессилия в этой ситуации.

Солист роется в бардачке и дает мне в руки сигареты с зажигалкой.

– На, успокойся.

– Ты и вправду чокнутый.

– Говорит мне девушка, которая хочет покончить жизнь самоубийством, – смеется он.

Я достаю из упаковки сигарету, зажигаю ее и вдыхаю в себя никотин. С каждой затяжкой я все больше и больше успокаиваюсь, начинаю следить за дорогой и лишь догадываться, куда мы все-таки едем.

 

* * *

 

Уже несколько минут мы едем по не асфальтированной дороге, нам то и дело попадаются какие-то камни. Пыль обволокла автомобиль. Я докуриваю уже третью сигарету. Всю дорогу мы с Алексом не обмолвились ни словечком.

Вскоре мы останавливаемся. Одновременно выходим из машины. Я осматриваюсь. Мы находимся у подножия горного хребта.

– И что мы здесь делаем? – спрашиваю я.

Алекс осматривает пейзаж и улыбается. Меня настораживает его странное поведение.

– Ты знаешь, как называется эта гора?

– Понятия не имею.

– Сан-Хасинто. В детстве я всегда мечтал забраться на эту гору.

– Алекс, зачем ты меня сюда привез? Он поворачивается ко мне.

– Ты умеешь водить машину?

– …нет.

– Отлично. Тогда я предлагаю тебе пари. Если ты заберешься на гору до вон того камня, – Алекс указывает пальцем на огромный красноватый камень, который находится около десяти метров от нас, – то я отвезу тебя домой, но если ты проиграешь, то пойдешь пешком.

Я стою, разинув рот, не понимая, что происходит.

– Алекс, тебе что, голову солнцем напекло? Какое, к черту, пари?!

– Даю десять секунд на раздумья.

– Я никуда лезть не буду!

– Осталось восемь секунд.

– Да пошел ты!

Я направляюсь к машине, открываю дверцу и сажусь в салон. Алекс подходит ко мне.

– Время вышло.

– Алекс, отвези меня домой, немедленно!

– Прости, но ты проиграла пари.

Он берет меня на руки и начинает вытаскивать из машины.

– Отпусти меня! – кричу я.

Алекс захлопывает дверцу пассажира.

– Удачной прогулки, – говорит он. Алекс садится в машину.

– Идиот! – я чуть ли не срываю свой голос.

Оглядываюсь по сторонам. Вокруг никого. Только дикие птицы летают у вершины горы. Мне становится не по себе. Я слышу звук заводящегося двигателя.

– Ладно, подожди! – я подбегаю к машине, – я согласна.

Я разворачиваюсь спиной к машине и иду к горе, слышу, как Алекс вылез из салона.

– Я тебя ненавижу. – говорю я и начинаю взбираться на гору. Почва рыхлая, но на ней легко можно удержаться. Я цепляюсь за камни, ноги внедряются в землю. С детства любила лазать по деревьям, холмам, так что мне это не доставило никаких сложностей.

– Осторожно, там могут быть змеи, – говорит Алекс.

– Заткнись.

Мне осталось еще немного, и я доберусь до того камня. Пот медленно стекает по телу, я стараюсь не смотреть вниз и двигаться только вперед. Теперь во мне бушует азарт, и будет очень неловко, если я проиграю это пари. Через несколько минут я добираюсь до точки, указанной Алексом и, наконец, чувствую себя героем.

– Браво! – говорит солист.

– А теперь слушай мое условие. Если ты сейчас же не заберешься ко мне, то самый крупный камень этой горы познакомится с твоей головой.

Алекс смеется.

 

* * *

 

Мы расположились на небольшом склоне. Совсем одни. Лишь где-то вдалеке слышны звуки машин, но такое ощущение, что это звуки из другого мира.

– Знаешь, у тебя слишком странный способ для борьбы со стрессом, – говорю я.

– Ну, тебе же все равно понравилось? Я лишь фыркнула в ответ.

Алекс обвил себя руками. Все это время мы держались в стороне друг от друга, но затем я решила приблизиться к нему.

– Как твое ребро?

– Мне словно его просверливают, но, кажется, я уже привык к этой боли.

Сначала я злилась на Алекса за его дурацкое пари, но потом успокоилась, поняв, что он хоть на время, но перестал думать о Данне.

– И что будет дальше? – спрашиваю я.

– Дальше? Ну, мы вернемся домой и будем весь вечер слушать идиотские шуточки Джея.

Я смеюсь.

– Ты прекрасно понял, о чем я. Мы надолго останемся в Палм-Спрингс?

– Пока не знаю. Есть один человек, когда-то он задолжал мне крупную сумму денег. Мне нужно созвониться с ним и забрать долг. С этими деньгами мы можем целый год роскошно жить.

– А что если он нас…

– Сдаст? Нет. У него у самого не очень хорошие отношения с полицией, так что это не в его интересах.

Мое настроение постепенно поднимается. Мы преодолели столько трудностей и теперь, наконец-то, сможем по-человечески насладиться жизнью.

Я встаю. Ветер становится еще сильнее. Он развивает мои волосы, мою одежду. Приятно ударяет по лицу. Я вспомнила, как Алекс говорил мне про то, что нужно получать удовольствие от любых мелочей: от заката, рассвета, ветра, дождя. И теперь я, наконец, понимаю, что означали эти слова.

– Ты красивая, – внезапно говорит мне Алекс.

Я поворачиваюсь к нему. Из-за ветра голубые пряди ласкают мое лицо. Мне становится смешно.

– Тебе действительно солнце напекло голову, – говорю я.

 

* * *

 

Начинает темнеть. Мы возвращаемся домой. Я и Алекс провели почти весь день вдвоем вдали от дома, от ребят и малейшего намека на цивилизацию.

– Завтра у Стива день рождения, – говорю я.

– Знаю.

– Мы решили устроить ему вечеринку.

– Вечеринка, я даже и забыл о существовании этого слова.

– Как ты думаешь, ему понравится?

– Вообще-то, Стив предпочитает тусовки в клубах и марихуану, но вечерника тоже сойдет, – говорит с улыбкой Алекс.

 

* * *

 

Автомобиль останавливается у нашего дома. Мы с Алексом идем к входной двери медленными шагами, прекрасно понимая, что нас ждет впереди. Ребята устроят нам целый допрос о том, где мы были и почему так поздно возвратились. Такое ощущение, что я возвращаюсь домой к родителям.

Наши ожидания оправдались, как только мы переступили порог. Стив, Джей и Ребекка грозно нас осматривают.

– Эй, где вы были? Мы уже думали, что с вами что-то случилось, – говорит Беккс.

– Мы… прогуливались по окрестностям, – говорит Алекс.

– Да, все хорошо, – поддакиваю я.

– Могли хотя бы предупредить, – ворчит Джей.

Стив, молча, заходит в нашу с Беккс комнату и громко хлопает дверью. Все тут же замокли. Я делаю глубокий вдох, собираюсь с мыслями и захожу в ту же комнату.

– Стив…

– Ну как, понравилась поездочка?

– Стив, ты чего?

– Действительно, чего это я, моя девушка всего лишь проводит большую часть времени с другим парнем.

Стив тяжело дышит, его ладони сомкнуты в кулак.

– Ты опять начинаешь? – я на мгновение закрываю глаза, стараясь не потерять самообладание, – как ты можешь ревновать меня к Алексу после того, что мы все пережили? Мы просто друзья.

– Он смотрит на тебя не как просто друг, – тихо произносит Стив и поворачивается ко мне спиной.

Я подхожу к нему. Кладу свои ладони ему на плечи и прижимаюсь щекой к его телу.

– Слушай… мне это надоело, – почти шепотом говорю я, – может, ты мне вообще запретишь общаться с мужским полом?

Стив резко поворачивается, я от неожиданности еле как успеваю отскочить назад.

– Вот только не надо строить из себя несчастную овечку! Да если бы я проводил время с другими девушками, ты бы меня тоже ревновала!

– Нет, не ревновала бы, – спокойным тоном говорю я.

– Серьезно?!

– Да, потому что я доверяю тебе, и я не собираюсь ограничивать тебя от общения с другими девушками. Это глупо.

Несколько секунд мы молчим. Стив долго смотрит на меня, затем кладет руку на мою талию и прижимает меня к себе, кладя подбородок мне на макушку.

– Ладно. Прости, что я вспылил.

– Да я уже привыкла.

Его ладони касаются моего лица. В это же мгновение Стив целует меня. Я обнимаю его. Меня еще никто никогда не ревновал. И я даже не думала, что это настолько приятно. Приятно знать и чувствовать, как ты кому-то нужна. Как ты небезразлична человеку, который занимает определенное место в твоем сердце.

Нашу идиллию прерывает звук открывающейся двери.

– Глория… нужно поговорить, – говорит Ребекка. Стив отпускает меня.

– Ох уж эти девичьи секреты. Блондин выходит из комнаты.

Я до сих пор нахожусь в полном умиротворении, которое мне подарил Стив.

– Нужно поехать в город, купить еды и всякой мелочи на завтра.

– Точно. Пойду попрошу Алекса или Джея, чтоб кто-то из них отвез нас.

– Нет, не надо никого просить. Я сама нас отвезу.

– Ты умеешь водить машину?

– Да… меня папа научил.

– Хорошо, пойдем.

Я и Беккс заходим в гостиную.

– Гребанный телевизор! – Джей бьет кулаком по старому телевизору, но на нем вместо хоть какого-то изображения снова появляются раздражающие черные и белые полосы.

– Джей, да оставь ты его, – говорит Алекс.

– Мы здесь застряли на несколько дней, а у нас даже нет нормального телевизора. Проклятое место!

– Мы уезжаем в город за продуктами, – говорю я и направляюсь к входной двери.

– Эй, подождите, мы не можем отпустить вас одних, – говорит Стив.

– Да, Стив прав, это очень опасно, – добавляет Алекс.

– Конечно, это же девчонки, с ними обязательно что-нибудь случится, – смеется Джей.

Парни подхватили его смех.

Меня это мгновенно вывело из себя. Я хватаю Джея за шею и прижимаю его к стене. Моя ладонь настолько крепко уцепилась за него, что он не может пошевелиться и вот-вот начнет задыхаться.

– Ну, продолжай, – говорю я.

– Я пошутил, – лицо Джея покраснело за считанные секунды, – отпусти, а то задушишь, – еле-еле выговаривает музыкант.

Я покорно расслабляю кисть. Парень хватается за свою шею и пытается восстановить свое дыхание.

– Мы скоро вернемся, – говорю я.

– Будьте осторожны, – произносит Алекс.

Мы с Беккс ничего ему не отвечаем и молча выходим из дома.

На улице, несмотря на позднее время, довольно тепло. В Палм-Спрингс лето вытесняет осень и зиму. Здесь почти всегда теплая солнечная погода. Это похоже на маленький рай.

– Круто ты с ним обошлась, – говорит Беккс. Я ухмыляюсь.

– Ты точно сможешь вести машину? – Да.

Мы садимся в салон. Я нахожу карту. Ищу дорогу, ведущую в город.

Ребекка заводит автомобиль, он резко трогается с места и обо что-то стукается капотом.

– Да, Беккс, ты просто Шумахер, – смеюсь я.

– Я всего лишь чуть-чуть подзабыла. Сейчас я все вспомню. Мы снова трогаемся и на этот раз ничего не задеваем. Мы живем в не самом лучшем райончике. Здесь почти нет никакого освещения. И лишь когда мы выбираемся, наконец, на трассу, то дорогу начинают освещать громадные фонари. Я кое-как ориентируюсь по карте.

– Так, теперь поверни налево, – говорю я. Беккс следует моим указаниям.

– Ты уверена, что мы правильно едем?

– Если верить карте, то да.

Всюду худощавые пальмы, упирающиеся в темное небо, усыпанное мерцающими звездами. Я отодвинула стекло, положила локти на дверцу и высунула голову. Мы едем довольно медленно, Беккс опасается снова с чем-нибудь или кем-нибудь столкнуться. Я вдыхаю горячий ночной воздух и наслаждаюсь атмосферой этого города.

Как только мы находим улицу с многочисленными магазинчиками, я начинаю осматривать территорию.

– Смотри, сколько свободных мест. Припаркуйся где-нибудь здесь.

– …я забыла.

– Что забыла?

– Я забыла, как парковаться.

Это во мне вызывает истерический смех.

– Отлично! Беккс, ты меня убиваешь.

– Так, подожди… поворачиваем руль… сбрасываем скорость… и мягко жмем на тормоз.

Машина останавливается. Беккс с облегчением выдыхает.

– Bay, – говорю я, – молодец. Ставлю тебе зачет по вождению.

– Можешь издеваться сколько угодно, мне все равно. Закрываем автомобиль и начинаем изучать местные магазины. В продуктовом маркете я обливаюсь слюнями. Ничего не ела с самого утра. Мой организм, казалось бы, привык к тому, что ем теперь я редко, но все же не может устоять перед полными прилавками с едой. Мы затариваем себя многочисленными тяжелыми пакетами, складываем все в багажник машины.

Я и Беккс решаем зайти в небольшой торговый центр. Время близится к полуночи, но людей здесь очень много. Сначала, мне было страшно, ведь нас может кто-то узнать, но потом я поняла, что этим людям все равно. Они бегают по павильонам магазинов, скупают все подряд и им все равно, кто ходит рядом с ними. Мы покупаем шарики и прочие безделушки для вечеринки. К нашему удивлению нам продали алкоголь, мы заполнили холодными бутылками пива, текилы, шампанского и мартини всю тележку.

– Мы потратили столько денег! – говорит Ребекка, просматривая наши чеки.

– Не волнуйся, Алекс сказал, что достанет еще денег.

– И где же он их возьмет?

– У него есть какой-то знакомый. Он задолжал ему кругленькую сумму, скоро мы с ним встретимся и заберем наши деньги.

– Что-то мне как-то страшно. Неизвестно, что это за человек и во что мы опять вляпаемся.

– Беккс, ты не заметила, что мы сами стали такими? И поэтому нам нужно бояться не бандитов, а нормальных людей, которые смотрят новости.

Мы заходим в магазин сувениров. Здесь все блестит, переливается, глаза разбегаются. Беккс отходит в противоположный конец магазина, а я останавливаюсь у аксессуаров. Мой взгляд притягивают к себе браслеты. Шнурок из кожи, удерживающий блестящую железную вставку с буквой «S».

– Это браслеты для влюбленных. Они укрепляют союз. Я не заметила, как ко мне подошла продавщица.

– И вы действительно в это верите?

– …если честно, не очень. Но зато они стильные, и это отличный способ сделать приятное любимому человеку.

Я нахожу еще один браслет с буквой «G».

– Я возьму эти.

 

* * *

 

Мы находимся в магазине выпечки. Здесь так вкусно пахнет, я чувствую, как мой желудок скручивается от такого блаженного аромата. У кассы толпа народа. Мы стоим уже которые минуты.

– Глория, мне кажется, за нами наблюдают.

Беккс указывает на двух парней, которые прожигают нас своим взглядом.

– Они просто смотрят.

– Уже пять минут… не сводя с нас глаз.

Мое тело начинает нервно дрожать. Я стараюсь не поддаваться нахлынувшему страху, но меня это не получается.

– Ладно, поехали.

Мы с полной тележкой направляемся к выходу. Беккс поворачивается назад.

– О господи, – чуть ли не вскрикивает она, – они идут за нами!

– Тише… веди себя как ни в чем не бывало.

Меня обдает жаром. Джей был прав, нас действительно нельзя было отпускать одних, потому что мы две ходячие неприятности. Мы оказываемся на улице, быстрым шагом идем к машине. Воздух, который когда-то казался мне теплым, стал пронизывающим до костей. Я оборачиваюсь и вижу, что парни продолжают за нами идти.

– Я не понимаю, зачем они следуют за нами? Почему сразу нельзя вызвать полицию? – спрашиваю я.

– Выслеживают. Хотят узнать, где мы живем, чтобы сдать всех нас…

Мы доходим до машины. Судорожно начинаем складывать покупки в багажник. Вести себя непринужденно оказывается очень трудно. Беккс то и дело смотрит в их сторону, а парни тем временем доходят до своей машины.

– Не смотри на них, – говорю я.

– Да какая разница! Это все равно уже конец… От слов Ребекки мне становится еще хуже.

– …мы не поедем домой, – говорю я.

– Что?..

– Я не хочу, чтобы из-за нас пострадали ребята. Поедем в дру гую сторону.

Сначала Ребекка с недоумением смотрит на меня, но затем кивает головой. Мы садимся в машину. Я чувствую, как у нас обеих колотятся сердца в унисон. Нам очень страшно.

– Ну что мы стоим?! – спрашиваю я.

– Я не могу, – Беккс бьет рукой руль, – неужели это все? Неужели на этом все закончится?

Я ничего не отвечаю, лишь дотягиваюсь свой рукой до дрожащей ладони Беккс и крепко ее сжимаю. Мы переглядываемся и, наконец, трогаемся с места. Все это время смотрю в зеркало заднего вида и замечаю, что машина тех самых парней едет за нами. Теперь мы едем быстро. Беккс со всей силы жмет на газ. Мы не знаем, куда едем, и вообще, что выйдет из этой погони. Я так устала от этого. Хочется лечь в теплую постель и ни о чем не думать. Слезы на глаза наворачиваются от всей этой ситуации. Что будет дальше? А дальше мы все-таки остановимся, парни наверняка уже вызывали копов, потом нас отвезут обратно в Бревэрд. И снова привет, дом и жизнь, от которой я так далеко убежала, но вновь вернулась.

Мы стоим на светофоре, затем я замечаю, как машина преследователей сворачивает на другую улицу. Я высовываюсь в окно и вижу, как парни остановились у здания с мигающей вывеской.

– Где они? – спрашивает Ребекка.

– …они остановились у клуба.

– Подожди, это значит мы…

– Да, Беккс, мы идиотки!

Нами овладевает самый настоящий истерический смех. Мы смеемся без остановки, с малейшими перерывами на вздох.

– Это уже паранойя, – говорю, смеясь, я.

Мы разворачиваемся и весь остальной путь продолжаем смеяться над тем, какие же мы паникерши. После всего того, что с нами произошло, мы видим врага в каждом человеке.

Наша машина останавливается на неосвещенной улице. Здесь нет ни машин, ни людей. Мы решили, что нам нужно немного передохнуть от такого вечера и поговорить, ведь находясь с музыкантами, мы редко можем поболтать друг с другом о наболевшем.

Мы опустили наши сидения и теперь находимся в лежачем состоянии. Я с закрытыми глазами закуриваю сигарету.

– А помнишь, как мы с ними познакомились… как мы испугались, хотели сбежать от них, – говорит Беккс, – наши родители, наверное, уже с ума сошли.

– …не думаю. Мой отец сейчас наслаждается спокойной жизнью без меня.

– Глория, как бы он к тебе не относился, он все равно любит тебя.

– Ты его совсем не знаешь. До недавнего времени я вообще не чувствовала, что у меня есть отец. Только с появлением Лоренс он начал выполнять эту функцию. Он считает, что забота отца, это постоянные нравоучения, наказания и эта самая дурацкая фраза: «Я хочу, чтобы ты стала нормальным человеком». Бред… как можно стать нормальным человеком, если тебя воспитывает самовлюбленный тиран?

– Знаешь, ты все равно с ним рано или поздно встретишься. Я бы, например, все бы отдала, чтобы вернуть своего отца. А у тебя еще есть шанс.

Я наполняю свои легкие дымом и медленно выдыхаю.

– Ладно. Давай сменим тему. Ты лучше расскажи про вас с Джеем.

– А что рассказывать? Ничего особенного не происходит.

– Ты ему нравишься, он тебе тоже. Вы должны сделать друг друга счастливыми!

– …я боюсь серьезно влюбиться. Я себя знаю. Если понравился какой-то человек, то я его буду помнить всегда. И когда мы расстанемся с Джеем, я не смогу это пережить.

– Беккс, тебе давно пора начать жить одним днем. Какая разница, что будет завтра или через неделю? Главное, чтобы тебе сегодня было хорошо. Жизнь одна и нельзя упускать счастливые моменты, потому что они больше не повторятся.

Ребекка долго молчит, но затем произносит.

– Завтра вечеринка… я что-нибудь придумаю.

– Вот так бы и сразу.

Я приподнимаюсь. Делаю очередную затяжку.

– Ты только посмотри, какое небо. Мы сидим в этой гребанной машине и не замечаем такую красоту.

Я встаю на ноги и начинаю забираться через окно на крышу автомобиля.

– Что ты делаешь?

– …хочу быть ближе к звездам, – говорю я, вскарабкиваюсь на металлическую крышу, заставляю себя подняться.

Беккс выходит из машины.

– Сумасшедшая, – смеется она.

– …да, я сумасшедшая, – я поднимаю руки вверх, закрываю глаза и кричу, – я сумасшедшая!!!

Ребекка заливается хохотом, закрывая лицо руками.

– Давай, иди ко мне.

– От крыши ничего не останется.

– Плевать.

Я помогаю Беккс забраться на крышу, и мы вместе с ней начинаем кружиться и кричать в пустоту. «Ради этого нужно жить. Каждое утро наслаждаться этим, наслаждаться музыкой, свободой. Для счастливой жизни люди не нужны», – снова проносятся в голове слова Алекса.

 

Day 43

 

Я на цыпочках захожу в комнату Стива. Он все еще спит, лежа на животе, затащив руки под холодную подушку. Я подхожу к нему и нежно целую его в щеку. Стив просыпается.

– Доброе утро, старичок, – говорю я.

Он мило улыбается. Я смотрю на его сонные глаза, улыбку, во мне что-то просыпается. Так хочется вцепиться в него, целовать и никогда не отпускать.

– Я не старичок, мне всего лишь двадцать ше… подожди, ты знаешь про мой день рождения? – спрашивает он.

– Я все про тебя знаю. Поздравляю, – я обнимаю его, а он так сильно притягивает меня к себе, что я в считанные секунды оказываюсь в его постели.

Внутри меня все ликует. Стив исполнил мое желание. Я целую его. Трогаю его мягкое бархатистое тело. Чувствую его запах.

Его руки медленно гладят меня по талии, затем по бедрам, и вскоре они опускаются все ниже и ниже.

– Эй, аккуратно, в твоем возрасте нужно быть поосторожнее с резкими движениями, – смеюсь я.

Это еще больше его подстегивает. Его губы покрывают поцелуями мое тело, оставляя многочисленные засосы. Я чувствую, что сейчас растаю.

Внезапно он останавливается.

– Ну, и кто тебе сказал?

– Неважно.

– Джей? Я смеюсь.

– Да у тебя чутье!

Стив снова целует меня в губы, его руки забираются мне под футболку, но я вовремя останавливаю его, потому что мы с ребятами приготовили ему небольшой сюрприз, и утренний секс не входит в наши планы.

– Ну все, вставай, – я быстро покидаю постель и поправляю свою одежду.

– Я хочу провести весь этот день с тобой на кровати.

– А силенок-то хватит?

– Еще как. Мне всего лишь двадцать шесть, я молод душой и телом.

Я нахожу в комнате футболку Стива.

– Лови, – говорю я, кидаю ее, но блондин не успевает пой мать футболку.

Он встает с кровати, наклоняется вниз и выражение его лица заметно изменяется.

– Спина затекла.

Я громко смеюсь, над этим «молодым старичком».

Как только Стив надел на себя свою одежду, мы открываем дверь комнаты и видим, как Беккс, Алекс и Джей стоят перед нами, держа в руках огромный плакат с надписью «Happy birthday! ».

– С днем рождения! – произносят они хором.

Все помещение украшено многочисленными разноцветными шариками и серпантином.

– Обалдеть! – Стив весь просто сияет от радости, как маленький мальчик.

– Поздравляю, чувак, – говорит Джей, обнимая Стива.

– Когда вы успели все это сделать?

– Мы не спали всю ночь ради тебя, – говорю я.

– Я обожаю вас.

Мы садимся за стол, он хоть и крохотный, но смог уместить на себе большой шоколадный торт, две вазы с фруктами, булочки и бокалы с шампанским.

– Ну что ж, Стив, поздравляю тебя, и добро пожаловать в клуб двадцатишестилетних, – говорит Алекс – это серьезный возраст, и теперь тебе нужно начать трезво смотреть на жизнь, – в комнате все замерло, никто не произносит ни слова и тут все одновременно начинают смеяться, – шучу, ты всегда будешь безбашенным, и именно это мне и нравится в тебе. Я хочу, чтобы у тебя все было на высоте.

– Спасибо, – Стив расплывается в улыбке.

– Стив, когда я впервые увидела тебя, то подумала, что ты чокнутый болван… и я не ошиблась, – все снова смеются, – ты очень веселый, и я хочу, чтобы у вас с Глорией было все хорошо.

– Спасибо, коротышка.

Мы поднимаем бокалы, чокаемся и делаем несколько глотков.

– Так, теперь у нас есть для тебя сюрприз, – говорит Джей.

– Еще один?

– Да, так что идите, садитесь в машину, а я принесу все, что нам нужно.

 

* * *

 

Мы все впятером едем в автомобиле. С каждой секундой мы отдаляемся от цивилизации. Сегодня пасмурно и не очень жарко. Мы решили, что это идеальная погода для того, чтобы провести весь день на природе. Джей захватил несколько пакетов с едой и алкоголем. В машине очень шумно. Кто-то смеется, кто-то разговаривает, почти у всех в руках по сигарете. За эти недели, проведенные с музыкантами, я кое-что поняла: пока ты молод, ты должен попробовать все, совершить кучу глупостей, которые впоследствии станут для тебя уроками жизни. Пока ты молод, ты должен выпустить из себя всех своих бесов, ведь потом у тебя появятся семья, дети. Пока ты молод, ты должен вытрясти из себя всю свою дурость при помощи вечеринок, алкоголя и безбашенных поступков, чтобы в зрелости быть более спокойным, мудрым и подавать своим детям хороший пример.

Мы приехали в безлюдное место, здесь лишь изредка появляются машины с туристами-альпинистами, которые едут к горе. Мы находим уютный холмик. Земля темно-коричневого цвета. Поблизости растут колючки с человечий рост. Мы расстилаем покрывало, располагаемся.

– Здесь очень круто, – говорит Стив.

– Мы старались, – я целую блондина в щеку.

Мы находимся на возвышенности, здесь порывистый ветер, небо полностью покрывают тяжелые темные тучи.

– Смотрите, что я достал у местных барыг, – говорит Алекс, в его руках несколько белых таблеточек.

У всех появляется улыбка на лице. У всех, кроме Ребекки.

– А как вы потом машину поведете? – спрашивает она.

– Не парься, мы сможем вести машину даже с отрубленными головами, – говорит Джей.

Я, Стив, Джей и Алекс одновременно кладем по одной таблетке в рот и запиваем пивом. Ребекка все еще сидит в стороне.

– Беккс… – говорю я.

– …я боюсь, что меня совсем унесет.

– Так мы этого и добиваемся, – говорит Стив.

Все смотрят на Беккс, она, тем временем, молчит и смотрит на оставшуюся таблетку.

– А, к черту, – говорит она и кладет ее себе на язык.

Легкость. Сейчас я ощущаю легкость. Мои веки закрыты, в руках бутылка пива, и через каждые несколько минут я делаю по глотку. Ребята разложили еду и с шутками и непрекращающимся хохотом уплетают ее.

Я пытаюсь привести свои мысли в порядок, но действие наркотика оказывается сильнее, чем мой разум. Нужно чем-то себя отвлечь. Я поднимаюсь, роюсь в сумке, наконец, нахожу небольшую коробочку, которую я специально припасла для этой вечеринки. Подхожу к ребятам.

– Я предлагаю сыграть вам в одну игру.

– Покер? – говорит Стив.

– Бутылочка? – подмигивая говорит Джей.

– Фанты, – я открываю коробочку, в ней находится много бумажек с разными заданиями.

– У-у-у, – все в унисон провопили, показывая, что им не нравится эта идея.

– Посмотрим, как вы справитесь с этими заданиями. Я первая, – я тяну фант. Читаю задание и успеваю несколько раз пожалеть, что я вызвалась играть первой.

– Ну, читай, – говорит Алекс.

– Поцеловать человека, сидящего по правую сторону от вас. Я поворачиваюсь и вижу, что справа от меня сидит БЕККС.

– Так, вытяну другой фант.

– Э-э, это не честно, ты должна выполнить это задание, – говорит Джей.

– Нет…

– Целуй, целуй, целуй, – хором говорят парни.

– Стоп, подождите! А мое мнение, что, никого не интересует?! – говорит Ребекка.

– Действительно, не могу же я насильно ее поцеловать. Парни начинают просверливать нас глазами, я понимаю, что мне ничего другого не остается, как сделать это. Я приближаюсь к Ребекке.

– Глория… – говорит она.

– Прости.

Я целую ее, сначала она сопротивляется, но затем ее губы становятся все мягче и мягче. Парни наслаждаются зрелищем. Спустя несколько секунд я и Беккс отстраняемся друг от друга. Музыканты нам даже зааплодировали.

– Так, теперь я, – говорит Алекс и тянет фант, – станцевать стриптиз, сняв с себя три вещи. Без проблем.

Алекс встает, мы все устремляем свое внимание на него. Джей и Стив создают ритм при помощи хлопков. Солист снимает с себя футболку, затем расстегивает ремень и бросает его на землю. Настала очередь джинсов. Вскоре Алекс остается в одних плавках.

– Спасибо за внимание, – говорит он.

– Э, ты снял только две вещи, – говорит Стив.

– Ремень тоже вещь, – Алекс быстро одевается.

– Ой, да ладно, что мы там у него не видели, – говорит Джей. Мы с Ребеккой переглядываемся и начинаем смеяться.

– Беккс, давай, – говорю я.

Она дрожащими руками вытягивает фант.

– Выпить залпом бутылку пива.

– Обалденное задание, – говорит Джей.

– Нет… я не смогу.

– Прости, Беккс, но ты должна выполнить это, – говорит Алекс, протягивая Ребекке бутылку пива.

– Можно хотя бы полбутылки?

Мы все одновременно качаем головой.

Беккс выдыхает, открывает бутылку и глубокими глотками начинает пить содержимое.

Маленькие струйки пива растекаются по ее телу. Я глазам своим не верю, неужели она действительно это сделает?

Беккс останавливается, тяжело дыша.

– Что, сдаешься? – спрашивает Стив.

– Еще чего, – говорит она и продолжает пить.

Мы замечаем, что бутылка полностью опустела. Я до последней секунды не верила, что она с этим справится. Мы аплодируем ей.

– Так, теперь моя очередь, – говорит Джей, вытягивая фант, – раздеться догола и пробежать несколько метров, держа руки на поясе. Что за извращенец придумывал эти задания?

– Спасибо за комплемент, Джей, – говорю я, – раздевайся.

Мы все дико смеемся. Джей без всякого стеснения раздевается, ставит руки на пояс, начинает бежать, при этом громко крича. В это время к горе направляется автобус, полный туристами, которые все как один уставились на Джея.

– Твою мать! – Джей смущенно начинает прикрывать свое интимное место. Мы все попадали на землю от раздирающего смеха. Джей бежит к нам.

– Я вас ненавижу…

Мы не перестаем смеяться над ним.

Когда Джей вновь оказывается одетым и приступ смеха нас всех покинул, фант тянет Стив.

– Рассказать свою самую сокровенную тайну… ну, не знаю, насколько это тайна, но я вас чертовски сильно люблю. Тебя, Джей, тебя, коротышка, – Ребекка фыркнула ему в ответ, – тебя, Алекс. Ты всегда был моим наставником, и пусть между нами была куча передряг, но я все равно люблю тебя, – затем Стив смотрит на меня. – Глория… я наконец-то встретил такого же сумасшедшего человека, как я. В общем, я безумно рад отмечать свой день рождения с вами.

– Я сейчас расплачусь, – говорит Джей, прерывая сентиментальную ноту.

Мы смеемся.

 

* * *

 

– Послезавтра он будет в Палм-Спрингс, и мы заберем наши деньги, – говорит Алекс.

Как только начало темнеть, мы решили вернуться домой. Включили музыку на полную мощность, вынесли на улицу столик и теперь уплетаем прожаренные мясные стейки. Минут пятнадцать назад Ребекка зашла в дом и до сих пор не выходит. Я оставляю парней одних и захожу внутрь дома. Вижу, как Ребекка роется в сумке Джея.

– Беккс, – говорю я, она, наконец, замечает мое присутствие, – что ты делаешь?

– …ищу таблетки.

– Зачем? Мне и от одной хорошо.

– Мне тоже… просто я хочу совсем ничего не соображать, чтобы у нас с Джеем все получилось.

Я улыбаюсь и подхожу к Ребекке.

– Беккс, тебе больше не нужно глотать таблетки, ты должна запомнить этот момент, насладиться им.

– Ты не представляешь, как мне страшно.

– Ну, почему же, представляю, я сама такой была несколько недель назад, – я обнимаю Беккс, – послушай, все будет хорошо. Ты только представь, ты проведешь ночь с парнем своей мечты.

Ребекка обнимает меня в ответ.

– …а это очень больно?

– Скоро сама узнаешь, – я смеюсь.

Беккс отстраняется от меня.

– Так, ладно… успокойся, Ребекка, – говорит она сама себе, – такое ощущение, что я иду к стоматологу.

– Пойдем к ребятам, а то наши стейки остынут.

 

* * *

 

Время двенадцатый час ночи, мы перебрались в дом. У каждого из нас в руках по бутылке мартини.

Мы пьем с самого утра, на сегодня я уже распрощалась с чувством трезвости.

Мы играем в игру «Я никогда не…», очень жестокая игра, она выбивает все оставшиеся трезвые мысли в моей голове.

– Меня никогда не динамили девушки, – говорит Стив.

Я, Беккс и Джей одновременно делаем по глотку из бутылки.

– Я никогда не убивала людей, – говорю я.

Джей, Алекс и Стив подносят горлышко бутылки ко рту.

– Я никогда, даже на спор не надевал платье, – говорит Алекс. Мы с Беккс снова делаем глотки.

– А я туфли, – говорит Джей.

– Вы издеваетесь, – говорю я.

– Да вы меньше всех выпили, так что все честно. Настала очередь Беккс.

– Сейчас я возьму реванш… я никогда не… занималась сек сом.

Несколько секунд все молчат.

– Сочувствуем, – говорит Стив, и затем я и остальные ребята выпиваем содержимое бутылки.

 

* * *

 

Я пьяная. Я слишком много выпила. Не завидую своей печени и даже не представляю, как она справится с таким количеством алкоголя. Я лежу одна в темной комнате, на несколько минут я даже заснула, но шум в соседней комнате меня быстро разбудил. Я дотягиваюсь рукой до тумбочки, там лежат два браслета. Я кладу их к себе в карман. Еле-еле встаю с кровати, становлюсь возле зеркала и пытаюсь хоть как-то привести себя в порядок, находясь в кромешной темноте.

Я выхожу из комнаты, и моя нижняя челюсть чуть не отпала на поверхность пола, после увиденного. Весь дом заполнен незнакомыми пьяными людьми. Все танцуют под громкую музыку, пьют наш алкоголь, уплетают еду, которую мы приготовили с Беккс. Кто-то валяется на полу, кто-то танцует на столе. Я просто в шоке. В толпе нахожу одного из музыкантов.

– Джей!

– О, а мы уже думали, что потеряли тебя.

– Кто все эти люди?

– Понятия не имею. Кто-то из соседей узнал, что у нас вечеринка, и привел сюда своих друзей.

Джей начинает танцевать, тряся головой. Я отстраняюсь от него. Музыка так больно бьет по вискам. Голова начинает кружиться. На диване сидит Ребекка, я присоединяюсь к ней.

– Обалдеть! Во что они превратили наш дом… – говорю я, еле как скрывая свою злость.

– Да ладно тебе, с ними весело.

Я надеялась, что Беккс меня поддержит, но ей даже нравится вся эта ситуация. Меня все это еще сильнее раздражает. Внезапно мой взгляд падает на парня, стоящего у противоположной стены, его руки обвивают тонкие талии двух блондинок. Я с ужасом понимаю, что этот парень – Стив!

– Не поняла… – говорю я.

– Глория, спокойно.

– Да я в полном спокойствии.

Я срываюсь с места и иду к нему. Я слышу, как он флиртует с этими девушками, и мне становится противно.

– Стив, что происходит?

– Ничего. Я как раз хотел тебя познакомить с моими новыми подружками, – ехидно смеется он.

Я молча разворачиваюсь и иду вперед. Стив хватает меня за руку.

– Стой. Ну и куда ты идешь?

– Какая тебе разница?! Иди и дальше обжимайся с этими потаскухами!

– Ага, значит, ты меня ревнуешь? А не ты ли мне вчера говорила, что доверяешь мне?

– И ты решил меня проверить таким образом?! – я чувствую, что от злости у меня скоро пар из ушей пойдет, – ты скотина… – говорю я и снова иду вперед.

– Глория… – я делаю вид, что не слышу его. Прохожу на кухню, наблюдаю со стороны за всем происходящим. Дом разнесен в хлам. Мы так старались, украшали его к вечеринке, а теперь он вдребезги разгромлен. Меня случайно толкает какая-то парочка, не прекращающая целоваться. Господи, как же мне мерзко. Рядом со мной стоит бутылка текилы. Я понимаю, что уже достаточно выпила на сегодня, но мне хочется разбавить свое дерьмовое состояние. Я делаю несколько больших глотков. Жидкость мгновенно прожигает мой пищевод.

С яростью расталкиваю людей. Нахожу солиста.

– Алекс, выгони всех этих людей из нашего дома!

– Тебе что, не нравится?

– Да, не нравится. Мы хотели устроить дружескую вечеринку, а не превратить наш дом в скопление обдолбанных людей!

– Послушай, Стиву исполнилось двадцать шесть лет, ему нужна реальная тусовка, а не утренник для тринадцатилетнего мальчишки.

– Ну, что ж… веселитесь.

Я отталкиваю Алекса и направляюсь к входной двери.

– Подожди, куда ты?

– Подальше от этого борделя.

Я выбегаю из дома. Глаза щиплет от слез. Не думала, что такой прекрасный день может так обернуться. Я, шатаясь, подхожу к скамье и сажусь на нее. Слезы еще быстрее скатываются по моим щекам, я уже не в силах их остановить. Достаю из кармана браслеты и бросаю их на землю. Делаю еще несколько глотков текилы.

Я ревную. Я действительно его ревную. И как только я вспоминаю, как он поглаживал тех блондинок, меня всю трясет от злости. Я даже не заметила, как начала реветь навзрыд.

Слышу, как ко мне кто-то приближается, мельком смотрю назад – Стив.

– Уйди, – говорю я.

Он все равно подходит ко мне и садится рядом со мной.

– Слушай, я не думал, что это тебя так заденет. Я всего лишь хотел преподать тебе урок. Теперь ты поняла, что я чувствую, когда вижу тебя вместе с Алексом.

– Я и Алекс и ты с этими шлюхами – две абсолютно разные вещи!

– Для меня – нет, – Стив прижимает меня к себе, – Глория, ты единственная девушка, которая меня так зацепила. Да я смотрел на тех блондинок не как на соблазнительных красоток, а как на дешевые швабры… – Стив целует меня в плечо, – ты нужна мне.

Его слова меня согревают. Я зажмуриваю глаза, пытаясь перестать плакать, но все впустую.

– Ты тоже нужен мне… Но быть с тобой очень сложно. Я словно на вулкане. И я постоянно нахожусь в страхе, что он вот-вот взорвется.

Стив стирает слезы с моих щек.

– Прости меня.

Блондин обнимает меня, я немного начинаю успокаиваться.

– Что это? – Стив наклоняется вниз и что-то достает.

– …это браслеты. Мой подарок для тебя… говорят, что они укрепляют отношения.

– И ты действительно в это веришь? Я смеюсь.

– Я то же самое сказала продавщице.

– А я хочу в это верить, – Стив застегивает мне на запястье браслет с буквой «S», затем я ему в ответ застегиваю браслет с буквой «G».

Он смотрит мне в глаза.

– Ну, не смотри на меня так, я знаю, что это глупый подарок.

– Не правда. Мне еще никто такого не дарил.

Стив крепко меня обвивает руками, я опираюсь на него. Окончательно успокаиваюсь. Мы сидим одни, вокруг темнота, и лишь громкая музыка нам не позволяет до конца расслабиться и уйти из этого мира.

Внезапно я чувствую, что к моему рту медленно поднимается рвота. Живот неприятно начинает ныть. Я съеживаюсь и зажимаю свой рот.

– Что такое?

– Кажется, меня сейчас стошнит.

– Да, Глория, ты умеешь настроить на романтику.

– Ну, извини.

Стив аккуратно берет меня на руки и быстро заносит в дом. Расталкиваем толпу, заходим в туалет. Я чувствую, что вот-вот причина моего сегодняшнего веселья выбьется наружу.

– Стив, выйди, – еле-еле говорю я.

– Я подержу твои волосы.

– Выйди отсюда! – не сдерживаюсь я.

Стив покорно исчезает и закрывает за собой дверь. Следующие минут десять я пытаюсь освободить свой желудок от алкоголя. Как же я отвратительно себя чувствую. На автопилоте включаю кран, пытаюсь умыться и привести себя в божеский вид.

Затем сажусь на пол и опираюсь спиной о дверь. Музыка эхом доходит до меня. Я до такой степени напилась, что мне сложно пошевелиться и что-либо сказать.

– Как ты? – слышу я голос Стива.

– …я хочу умереть.

– Умирать будешь завтра от жуткого похмелья.

Еще несколько минут я сижу на полу и чувствую, как начинаю засыпать. Заставляю себя подняться. Открываю дверь.

– Пойдем, я уложу тебя спать, – говорит Стив и снова берет меня на руки.

– Я с-сма могу дойти…

– Точнее доползти.

Люди, похоже, и не собираются покидать наш дом, но мне уже лень выражать свое недовольство.

Стив открывает дверь нашей с Беккс комнаты, но мы так и не решаемся туда зайти. Мы видим, как Ребекка сидит на коленях у Джея, они страстно целуются. Я улыбаюсь.

– Так, похоже, мы не вовремя, – говорит шепотом Стив.

Он относит меня в комнату парней. Кладет меня на кровать. Бессилие овладело мною. Мое тело словно ватное. Стив снимает с меня кеды, джинсы, затем футболку. Я остаюсь в одном нижнем белье.

– Иди еще повеселись, – говорю я.

– Пожалуй, я уже достаточно сегодня повеселился.

Я смотрю, как Стив раздевается, как играют его мускулы, когда они снимает с себя футболку. Он ложится рядом со мной. Еще немного и я отрублюсь.

– …прости, что испортила твой день рождения.

– Это самый лучший день рождения в моей жизни. Со мной рядом мои друзья, и моя любимая девушка лежит со мной на кровати. Да я и мечтать о таком не мог.

Стив целует меня в лоб. Накрывает одеялом. Моих сил хватает лишь на то, чтобы крепко скрепить наши ладони. Мы одновременно закрываем глаза. Я слышу его ровное дыхание и медленно засыпаю.

С каждым днем мои чувства к Стиву растут с невероятной силой. Теперь я понимаю слова Ребекки. Я боюсь серьезно влюбиться. Я боюсь его потерять.

 

 

Часть 12

Collapse (Крушение)

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.