К указательным местоимениям в немецком языке относятся такие местоимения, как dieser (этот), jener (тот), solcher (такой). Указательные местоимения являются заместителями артикля, согласуются с существительным в роде, числе и падеже и склоняются как определенный артикль, например:
Па д еж Е д и н с т в е н н о е ч и с л о
Мужской род Средний род Женский род
Nom. dieser. jener Tisch dieses, jenes Heft diese, jene Frau
Gen. dieses, jenes Tisches dieses, j e n e s Heftes dieser, jener Frau
Dat. diesem, jenem Tisch diesem, jenem Heft dieser, jener Frau
Akk. diesen, jenen Tisch dieses, jenes Heft diese, j e n e Frau
Падеж М н о ж е с т в е н н о е число для всех т р е х родов
Nom. diese, j e n e Tische, Hefte, Frauen
Gen. dieser. j e n e r Tisphe. Hefte, Frauen
Dat. diesen, jenen Tischen, Heften, Frauen
Akk. diese, jehe Tische, Hefte, Frauen
Неопределенно-личное местоимение man
Неопределенно-личное местоимение man употребляется в качестве подлежащего в тех предложениях, в которых действующее лицо не названо. Это местоимение имеет только форму именительного падежа и на русский язык не переводится. Глагол при местоимении man в предложении стоит только в 3-м лице единственного числа, а на русский язык переводится глаголом в 3-м лице множественного числа, например:
M a n arbeitet — работают, m a n tanzt — танцуют
Сочетание модальных глаголов с местоимением man на русский язык переводится безличными оборотами, например:
m a n k a n n — можно, возможно
m a n d a r f — можно, разрешено
m a n m u s s / m a n s o i l — нужно, следует, необходимо, надо
m a n k a n n n i c h t — нельзя, невозможно
m a n d a r f n i c h t — нельзя, не разрешено
m a n s o i l n i c h t / m a n m u s s n i c h t — нельзя, не нужно, не следует