Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





_____* Знаменитые в США и Латинской Америке звезды «шаманского рока». См. их сайт www.kannal.org.. Глава восемнадцатая



_____* Знаменитые в США и Латинской Америке звезды «шаманского рока». См. их сайт www. kannal. org.

После ужина мы собрались в одном из приятных ме­стечек нашего курорта, которое отвели специально для нас. Зажгли факелы, и тут же зазвучала музыка, мягко, медленно, неторопливо; сначала голос подал один ин­струмент, к нему присоединился другой, а затем в общий хор вступили ритмичный перестук деревянных тамта­мов и очаровательная трель флейты, время от времени сопровождаемая пронзительным криком какой-то пти­цы в джунглях.

Когда музыка стала громкой и замысловатой, жрица положила перед каждым из нас банановые листья, а на них семена, зерна, кристаллы и другие священные для майянцев творения природы. И мы по очереди, каждый в свое время, преподнесли эти жертвенные дары огню.

Теперь музыка звучала в гипнотическом ритме, и ша­ман, один из множества женатых членов нашей группы (а в группе было несколько семей шаманов), схватил за­жженный факел и начал исполнять танец огня, двигаясь в такт музыке и размахивая факелом, как знаменем.

Мы все подхватили почин и стали отплясывать на этом покрытом гравием «танцполе», экстатически вра­щаясь под органичные, пленительные звуки группы «Кан Наль».

Танцы продолжались до полуночи. Мне потом рас­сказали, что примерно час я танцевал на гравии босой. Думаю, что так оно и было, но гравия я не чувствовал, ибо с тем же успехом мог танцевать и на облаках!

Этот праздник был необходим нам. И мы его получи­ли. Причем в самое подходящее время.

 

Мы все в одной лодке

 

На следующий день мы отправились на юго-запад, к границе Гватемалы, рассчитывая тем же вечером вновь вернуться в Паленке, в свой отель.

По пути мы посетили Бонампак с его удивительными древними фресками, где детально и живописно изобра­жены жизнь и обряды майя.

Главной целью нашего маршрута был Храм Ягуара в Яшчилане. Это поистине фантастический комплекс со­оружений, которые высятся по обоим берегам реки, слу­жащей границей между двумя странами, так что один ее берег находится на территории Мексики, а второй — Гватемалы. Но если мексиканцы уже начали раскопки на своей стороне храмового комплекса, то гватемальцы на свою сторону никого не допускали.

Мы ехали туда, уже зная, что на реке, как раз в том месте, где расположены обе части храма, планируют по­строить дамбу, так что вскоре эта драгоценная жемчужи­на, как и все другие, расположенные вдоль берегов реки, навсегда скроется под водой.

 

Последнее знамение

 

В последний день нашего путешествия по землям майя мы еще раз посетили Ушмаль. Нам нужно было приехать туда в определенное время, чтобы увидеть све­товое представление, разыгрываемое каждый вечер, и на этой ноте завершить свое паломничество. Это был бы очень яркий и восхитительный финал всех наших тру­дов, тем более что Ушмаль лежал на пути в Мериду, как бы замыкая огромный круг из храмов, которые мы посетили.

Но среди членов группы вдруг поднялся недоволь­ный ропот: зачем, мол, заканчивать путешествие столь тривиальным, рассчитанным на заурядных туристов об­разом, любуясь на это пиротехническое зрелище? Они считали, что эта идея в основе своей нелепа.

Я не мог разумным образом ответить на их вопро­сы; я знал только, что нам нужно присутствовать на этом шоу, нужно посмотреть его и что это действительно важ­но. Поэтому, несмотря на возражения, мы все же поеха­ли в Ушмаль.

В Ушмале не разрешено посещать пирамиды, пока не закончится световое представление. К счастью, там куча ресторанов и магазинов, поэтому мы убивали время, ходя по магазинам или заходя в ресторанчики, чтобы пе­рекусить. Все не переставали удивляться и спрашивать; к чему завершать это столь необыкновенное путешествие в Ушмале, на этом давно приевшемся световом шоу?

Ответ пришел сам собой. В тот момент, когда свето­вое шоу вот-вот должно было начаться и мы стояли в ожидании его начала, — вот тогда-то это и случилось. Сначала стал накрапывать мелкий дождик, а затем небо словно разверзлось, и дождик быстро превратился в мощный ливень. На протяжении двух часов небо непре­рывно прорезали молнии и грохотал гром. Ненастье раз­гулялось не на шутку. Мать Земля решила устроить свое собственное световое шоу, на которое мы взирали, стоя под защитой одного из внешних зданий комплекса.

Мы приехали на Юкатан в разгар длительной засухи. И хотя мы уже дважды были очевидцами непогоды — кратковременного шторма в Карибском море после по­сещения Тулума и легкого дождичка по пути на юг, — но ничего, подобного этому, еще не видели. Майянский бог Чак почтил нас грозой, как бы говоря посредством этого природного светового шоу — во всяком случае, именно так мы его истолковали, — что наша церемониальная де­ятельность закончена и одобрена народом майя.

Я все еще вижу, как мы, промокшие до костей под этим низвергающимся водопадом, от которого не защи­щал наружный козырек крыши, слушали и взирали на это персональное световое шоу, которое устроили для нас Мать Земля и Отец Небо, со слезами радости на гла­зах смеялись, танцевали и обнимались, осознав наконец, для чего приехали в Ушмаль.

Когда на пути в отель мы въехали в Мериду, все ули­цы на 25 сантиметров были залиты водой, так что этим вечером наш автобус, носом разрезавший волны, был подобен кораблю, возвращавшемуся домой после долго­го морского круиза.

Наши сердца были широко открыты и еще раз ста­ли Одним Сердцем, а решетка вокруг Земли еще больше сместилась в сторону идеального равновесия.

 

Глава восемнадцатая

Инки приглашают меня в Перу

 

Еще до начала описанного выше путешествия ангелы сказали мне, что Перу и империя инков станут одним из тех мест, где необходимо будет провести церемонию для привнесения в мир равновесия. Когда я был на Юка­тане, ко мне сразу после церемонии в Чичен-Ице подошел инкский жрец и шаман в одном лице и попросил разре­шения побеседовать со мной.

Это был молодой человек в возрасте за тридцать, оде­тый в церемониальные инкские одежды, с перьями в во­лосах и лучезарной улыбкой на устах. Его послал ко мне отец, тоже инкский шаман. Молодой человек сказал, что инки хранят пророчество о том, что однажды в Перу со всех концов света приедет группа людей — он называл ее «всемирным кругом» — и что эти люди избавят его народ от зла, содеянного им в былые времена.

Он подчеркнул, что его отец — один из тех, кто просит меня собрать этот «всемирный круг»; он хочет, чтобы я приехал в Перу для проведения вместе с ним и другими шаманами этой церемонии. Но, сказал он, отец не совсем уверен, будет ли группа, с которой я приеду в Перу, той, о которой говорит пророчество. Это, до­бавил он, решат инкские старейшины, когда эти люди прибудут в Перу.

Я ответил, что буду медитировать над сказанным и если это не противоречит Божественному Порядку, то мы приедем в один из дней 2004 года. На прощание мы обнялись, соединяя таким образом наши сердца и пони­мая, что все теперь в руках Великого Духа.

Дома, в Соединенных Штатах, ангелы долго гово­рили мне о том, сколь важно это путешествие. Многие инки, сказали они, тоже оказались пленниками недр Земли, когда ушли в Третий Мир, и эту брешь в их куль­туре необходимо заделать, дабы тем самым сбалансиро­вать Единую Решетку Сознания. Сами инки, так же как анасази и майя, без посторонней помощи не в состоянии спасти себя.

Ангелы сообщили и о том, что этот дисбаланс Еди­ной Решетки Сознания более серьезен, чем любой дру­гой, с которым мы сталкивались прежде. Более того, сказали они, после успешного завершения этого путе­шествия энергия Кундалини Светоносной Змеи впервые по-настоящему сможет войти в сердца женщин мира, особенно в районах Чили и Перу. Благодаря этому женские энергии достигнут практически идеальной гармо­низации, так что женщины смогут начать обучать чело­вечество на путях Света, даже если человечество все еще будет жить в темнейшей зоне этого самого темного из всех циклов, именуемого индусами кали-югой.

Ангелы сказали, что завершающая церемония в Перу позволит инкам вернуть себе свои знания, воспомина­ния и мудрость — факторы, необычайно важные для человечества, если только оно собирается продолжать свое восхождение к высшим уровням сознания. По сло­вам инкского жреца, пророчество гласит, что знания, воспоминания и мудрость вернутся к инкам в тот мо­мент, когда этот мировой цикл вступит в свои права на их землях.

Говорили ангелы и о церемонии, которую нам пред­стояло провести в Боливии, на острове Солнца, располо­женном на озере Титикака. На ней мужское руководство прежним 13000-летним циклом будет передано женщине, дабы она смогла завершить свою работу на Земле и привести мир к Свету.

В десятой главе я уже рассказал о сходной церемонии на острове Кауаи, представлявшей собой действитель­ную и подлинную передачу власти от мужчины к жен­щине в четвертом измерении. Теперь церемония должна быть проведена на Земле так же, как и на небесах.

Это вся полученная мной информация, касающаяся этих трех церемоний. Я знал, что первая церемония со­стоится в Мачу-Пикчу, вторая — на острове Солнца, а о месте проведения третьей не имел ни малейшего поня­тия. Кроме того, я знал, что должен постоянно уповать на Веру и ни на секунду не терять абсолютной убежден­ности в том, что Великий Дух пребывает вокруг и вну­три меня.

Поэтому я так и сказал своему менеджеру Дайан Ку­пер, что наверняка знаю только то, что сначала мы по­едем в Мачу-Пикчу, а завершим свое турне на острове Солнца, и предоставил ей составлять маршрут по соб­ственному усмотрению. 24 июля 2004 года наше путеше­ствие началось.

 

Мачу-Пикчу

 

Это путешествие мы назвали «Зов кондора», ибо именно эта птица олицетворяет сознание Южной Аме­рики. Местом сбора группы была объявлена Лима, сто­лица Перу, и хотя в группу входили представители два­дцати двух наций со всего мира, все, на удивление, при­были вовремя. Для начала неплохо.

По опыту работы с другими группами я знал, что люди, входившие в них, были людьми весьма необыч­ными. Такими же были и члены этой группы: они зани­мались медитацией и изучали эзотерические доктрины и традиции практически всех народов мира, а потому вполне были подготовлены к тому, чтобы служить Ма­тери Земле, или, как ее называют в Южной Америке, Пачамаме.

На второй день мы уже были в пути и ехали по до­лине реки Урубамбы, направляясь в андскую деревушку Оллантайтамбо, где должны были пересесть на двухча­совой поезд в Мачу-Пикчу.

Я уже ездил на этом поезде в середине 1980-х годов, когда обучался под руководством своего египетского на­ставника Тота. В тот раз он послал меня на встречу с ин­дейцем племени кечуа по имени Нарсисо, открывшим в окрестностях прекрасного города Куско инкскую доро­гу протяженностью примерно в 65 километров, связы­вавшую этот город с Мачу-Пикчу Нарсисо был нашим проводником и провел нашу маленькую группу из деся­ти человек по этой избитой дороге через горный пере­вал, расположенный на высоте 4267 метров,  до самого Мачу-Пикчу, который располагался чуть ниже, на высоте 2743 метра. Это было грандиозно!

В то время была открыта только эта дорога, но ту­ристы о ней еще не знали. Поезд, на который мы соби­рались пересесть, служит сегодня для перевозки людей, желающих совершить путешествие пешком, и оста­навливается в любом месте, где они считают нужным сойти. Но в 1980-х всего этого не было. Нам пришлось уговаривать кондуктора, чтобы он остановил поезд где-нибудь на одном из участков железной дороги высоко в горах. Он согласился, но сказал, что, несмотря ни на что, даст свисток к отправлению ровно через минуту. Дей­ствительно, в тот раз, помнится, поезд был битком на­бит людьми, громко распевавшими песни и игравшими на музыкальных инструментах. В первом классе вместе с людьми путешествовали цыплята, собаки и козы. По­езд был настолько переполнен, что протиснуться сквозь все это живое скопление существ можно было лишь с неимоверным трудом. Поэтому нам пришлось выбрасывать свои вещи из окна и выпрыгивать на ходу уже после того, как поезд тронулся.

Но за последние двадцать лет ситуация в корне изме­нилась. Благодаря толпам туристов, прибывающим сюда ежедневно, денежный поток заметно возрос и изменил всю округу.

Приехав в Агуас-Кальентес, мы обнаружили, что эта крошечная деревушка превратилась чуть ли не в тропи­ческий курорт, снабженный горячими источниками и изысканными магазинами для туристов. Чего бы вы ни пожелали, местные жители тут же доставят это. Должен признать, это было прекрасно и даже восхитительно.

А прямо над этой деревушкой величаво парил в об­лаках Мачу-Пикчу.

Инкские жрецы уже ждали нас и в течение трех дней готовились к нашему прибытию. Они скрывались среди окружающих гор, откуда могли наблюдать за нами без нашего ведома. Все эти дни они медитировали без пищи и воды, молясь о том, чтобы наша группа оказалась той, которая бы исполнила пророчество.

Обычно инкские шаманы прислушиваются к своему внутреннему голосу и следуют его указаниям, однако традиция велит, чтобы нечто столь значительное и ве­личественное, как предстоящая церемония, было под­тверждено некими знамениями, не подвластными чело­веку. И таких знамений должно быть три — только после этого они дадут свое согласие.

Мне было известно лишь, что начать мы должны в Мачу-Пикчу и что первая церемония состоится именно там. После долгой поездки на автобусе по извилистой до­роге на вершину горы мы собрались неподалеку от входа в Мачу-Пикчу. Прочтя простенькую молитву, благослов­ляющую наше начинание, я вместе с группой смиренных исследователей сознания прошел через арку.

Когда мы вошли в это священное место, прямо над нами пролетел огромный кондор. Один из шаманов позднее сказал, что для инкских жрецов это был неверо­ятно важный знак. Более двадцати лет над Мачу-Пикчу не видели летящего кондора. Но этого было недостаточ­но. Требовались еще два знамения.

Ступив на эти земли, каждый из нас пошел в своем направлении, следуя собственному сердцу; естественно, предварительно мы договорились, что встретимся здесь в условленное время и проведем целительную церемо­нию, столь важную и для инкской земли, и для инкского народа.

Многие решили взобраться на Вайна-Пикчу — до­минирующую над древним городом «фаллическую» гору. С вершины этого священного места кажется, что вы си­дите в самой середине идеального кольца, создаваемого окружающими горами, и если вы человек достаточно чув­ствительный, то сможете ощутить исходящую из толщи этой горы мощную энергию, распространяющуюся над всем регионом. Помню, когда я много лет назад впервые взобрался на эту гору, то никак не мог уйти оттуда — на­столько ее энергия зарядила и напитала мои тело и дух.

В Мачу-Пикчу есть два места (и с вершины горы их можно увидеть невооруженным глазом), где хранят­ся древние знания и хроники. Дело в том, что по всему Перу расположены специальные храмы, и в самом цен­тре большинства из них имеется искусственный резной камень, представляющий собой своего рода скульптуру. Эти камни нечто гораздо большее, чем просто камни. Если вы обладаете достаточной чувствительностью, то, присев у одного из таких «хранилищ хроник» и водя ру­кой по одной из его рельефных поверхностей, вы може­те добиться того, что перед вашим внутренним взором появятся детальные картины и изображения, «внедрен­ные» в камень сотни тысяч лет тому назад. Рассматривая эти детальные изображения, вы сможете узнать, какого рода информацию вложил сюда человек, «изваявший» эту часть камня.

По той же причине пол в инкской обсерватории тоже представляет собой каменную «летопись». Чтобы быть в состоянии вычислять такие астрономические явления, как, например, прецессия равноденствий, инки должны были фиксировать все происходившие в ночном небе феномены и изменения на протяжении сотен и тысяч лет, то есть в течение времени, далеко превосходящего отпущенный человеку срок жизни. В сущности, эти ка­менные хранилища космических событий предсказыва­ют их с той же непогрешимой точностью, что и совре­менные компьютеры.

Для первой церемонии заранее было выбрано место, и по мере того как время приближалось, здесь начали со­бираться члены нашей группы. Наконец собралась вся группа.

Я положил на землю перуанскую тканую материю — ярко красную с тонкими черными полосками — и обо­значил четырьмя кристаллами стороны света. Поместив в самом центре алтаря особый кристалл, я открыл цере­монию, а затем дал возможность ее участникам добавить к нему те ритуальные объекты, которые они принесли с собой. Вскоре вся ткань была покрыта и заставлена священными предметами. Согласно традиции (хотя это скорее инкская традиция, чем какая-либо другая), все используемые священные артефакты программируются особым образом, неведомым для большинства людей.

Как только алтарь был готов, мы начали церемонию. И в ту самую секунду, когда мы стали рассылать энергии по всем четырем направлениям, в небе над нами вновь появился гигантский кондор. Фактически он завис пря­мо над алтарем и, провисев так целую минуту, улетел.

Инкские шаманы восприняли это событие с вели­кой радостью, ибо, по их словам, это было третье зна­мение, которое им требовалось, чтобы убедиться в том, что наша интернациональная группа та самая, о которой возвещало пророчество, та, которая придет и спасет их народ. А где же второе знамение? И какое оно? Этого я не знаю, ибо шаманы мне этого не сообщили, просто сказав, что они видели и его.

Один из членов нашей группы сделал снимок кондо­ра, летевшего над нами.

Мы завершили церемонию, создав огромную энерге­тическую воронку, благодаря которой запертые в недрах Земли инки могли выбраться на поверхность планеты, тем самым дав им возможность вновь родиться в сегод­няшнем мире. Это позволит инкам идти в ногу со всем человечеством к высшим уровням сознания в ходе гря­дущего вознесения. И — что наиболее важно — благо­даря этой церемонии Единая Решетка над Землей обрела совершенные геометрические очертания, став отныне еще более идеальным орудием для трансформации чело­веческого сознания.

Это в свою очередь позволит человечеству исполь­зовать энергию Кундалини Светоносной Змеи на более высоком уровне. Все взаимосвязано.

Вскоре после окончания церемонии перед нами пред­стал один из инкских шаманов и сказал, что три знаме­ния материализовались. И спросил, не хотим ли мы при­нять участие в инкском обряде Орла и Кондора. Есте­ственно, мы согласились.

Шаман повел нас вниз по склону той горы, на верши­не которой расположился Мачу-Пикчу, к некой тайной «кристаллической» пещере; как только мы вошли в нее, он попросил нас встать как можно ближе к нему, чтобы он мог совершить ритуал. В какой-то момент я оказался прямо перед шаманом, который вручил мне перо кондо­ра, а я ему — перо орла. Перо орла олицетворяет созна­ние Северной Америки.

После этого ритуала мы углубились в мир коренных перуанцев и даже за его пределы. Удивительно, но, куда бы мы ни шли, из джунглей непременно выходили пе­руанские шаманы, мужчины и женщины, и просили нас принять участие в их обрядах и церемониях. Невероят­но, но подобное случилось семь раз. Хотя сами по себе эти церемонии тоже важны, но они принадлежат инкам, поэтому я сохраню их в секрете — все, кроме одной.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.