|
|||
Глава семнадцатая РАЗГОВОР С ПРОФЕССОРОМ СЕМИНЫМ
Когда появился теленок Гаврюша, работы в хозяйстве еще больше стало. И тогда дядя Федор понял, что он совсем пропадет без помощи Матроскина. Хоть совсем уезжай из деревни к родителям. И он решил поговорить с профессором Семиным. Он надел самую лучшую свою рубашку, самые лучшие штаны, причесался как следует и пошел. Вот он подошел к даче, где жил профессор, и позвонил. И сразу к нему вышла бабушка с пылесосом: — Тебе чего, мальчик? — Я хочу с профессором поговорить. — Хорошо, проходи, — сказала она. — Только ноги вытирай. Дядя Федор вошел и поразился, как чисто было вокруг. Все блестело, как в городской квартире. Кругом стояли шкафы с книгами, кресла и стулья. И кухня была вся белая. Бабушка взяла дядю Федора за руку и повела в комнату профессора. — Вот, — сказала она, — к тебе, Ваня, молодой человек. Профессор поднял голову от стола и говорит: — Здравствуй, мальчик. Ты зачем пришел? — Я хочу у вас про кота спросить. — А что про кота? — Допустим, у вас был кот, — говорит дядя Федор. — А теперь он живет в другом месте и не хочет к вам идти. Можете вы его забрать или нет? — Нет, — отвечает профессор. — Если он не хочет ко мне идти, как же я его заберу! Это будет неправильно. А про какого кота вы говорите? — Про кота Матроскина. Он раньше у вас жил. А теперь у меня живет. — А откуда вы знаете, что он не хочет ко мне идти? — Он мне сам сказал. Профессор так и подпрыгнул: — Кто сказал? — Кот Матроскин. — Послушайте, молодой человек, — удивился профессор, — где это вы видели говорящих котов? — У себя дома. — Не может быть, — говорит профессор Семин. — Я всю жизнь язык зверей изучаю и сам кошачьим владею чуть-чуть, но говорящих котов никогда не встречал. Не можете вы меня с ним познакомить? — А вы его не заберете? Ведь это же ваш кот. — Да нет же, не заберу. Знаете что, приходите-ка вы ко мне в гости с этим котом! Обедать. У меня сегодня очень вкусный суп. Дядя Федор согласился и пошел кота звать. Он и Шарика хотел пригласить, только Шарик наотрез отказался: — Я и за столом сидеть не умею, и вообще боюсь и стесняюсь. — Чего боишься? — Что меня заберут. — Чудак. Он же сказал, что забирать нельзя, если зверь не хочет. — Это он про котов говорил. А про собак еще неизвестно, уж лучше я дома останусь фотографии проявлять. И они пошли вдвоем с Матроскиным. Когда они пришли, стол для них был уже накрыт. Очень хорошо накрыт. И вилки лежали, и ложки, и хлеб порезанный. И суп был действительно очень вкусный — борщ со сметаной. А профессор все с котом разговаривал. Он спрашивал: — Вот я уточнить хочу. Как будет на кошачьем языке «Не подходите ко мне, я вас оцарапаю»? Матроскин отвечал: — Это не на языке, это на когтях будет. Надо спину выгнуть, правую лапу поднять и когти вперед выпустить. — А если «ш-ш-ш-ш-ш-ш» добавить? — спрашивает профессор. — Тогда, — говорит кот, — это уже ругательство получается кошачье. Что-то вроде: «Не подходите ко мне, я вас оцарапаю. А идите лучше к собачьей бабушке». И профессор все за ним записывал. А потом он им очень много конфет подарил и банку сметаны для кота. — Да, — говорит, — не кот был у меня, а золото. А я этого не понимал. А то бы я давно академиком был. Еще он дяде Федору свою книжку дал про язык зверей и все время в гости приглашал. И сам обещал приходить. Вообще он оказался очень хорошим. И кот Матроскин с тех пор перестал в подполе сидеть и, чуть что, с печки в подпол прыгать.
|
|||
|