Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Диафрагма 5 страница



6. Антара кумбхака — это удерживание Господа в форме космической, или универсальной, энергии, которая погружена в индивидуальную энергию. Это — состояние, где Господь (Парамат-ма) соединен с индивидуальной душой (дживатма).

7. Бахья кумбхака — это состояние, в котором йогин отдает саму свою самость в форме дыхания Господу и погружается в Дыхание Вселенной. Это — самая благородная форма* самоотдачи, когда личность йогина полностью погружена в Господа.

 

8. В Бхагавад-Гите (IV, 29/30) Кришна объясняет Арджуне различные виды жертвоприношений (яджна) и йог. Кумбхака пранаяма — одна из этих яджней и подразделяется на три категории: вдох — задержка, выдох — задержка (обе относятся к сахита кумбхаке) и абсолютная задержка (кевала кумбхака). Тело йогина — это жертвенный алтарь, входящий поток дыхания (пурака) — это жертва и исходящий поток (речака) — огонь. Кумбхака — это момент, когда жертва пураки поглощается огнем речаки и жертва и пламя становятся единым. Йогин приобретает знание, связанное с контролем дыхания (пранаяма видья). Верхняя часть торса (грудной клетки) — местопребывание входящего дыхания (прана), а нижняя часть служит местопребыванием исходящего дыхания (апана). Когда оба объединяются в акте притяжения дыхания, это состояние зовется пурака кумбхака. Когда апана входит в контакт с праной и истекает наружу вместе с выдохом, возникает состояние пустоты — это речака кумбхака. Впитывая это знание через опыт, йогин делает Пранаяма видью частью своей мудрости (буддхи), которой он в конечном итоге предлагает свои знания, свою мудрость, само дыхание своей жизни и свою самость как жертвоприношение (Атмахути). Это — состояние кевала кумбхаки, или абсолютной сдачи, в котором йогин поглощен обожанием Господа.

 

9. Как мать охраняет свое дитя от каждого несчастного случая, так сознание (читта) охраняет тело и дыхание. Позвоночник и туловище активны и подвижны, подобно ребенку, а читта бдительна и охраняет, подобно матери

10. В кумбхаке вибрация в теле подобна вибрации неподвижного локомотива, выпускающего пары; его водитель алертен и готов начать движение, но расслаблен. Аналогично, прана вибрирует в туловище, но читта сохраняется расслабленной и готовой позволить дыханию выйти или войти.

11. Чувствительность, сжатие или растяжение кожи туловища подобны дисциплинированному ребенку, который одновременно отважен и осторожен.

12. Продолжительность задержки дыхания можно сравнить с сигналами дорожного движения. Если кто-то поедет на красный свет, может произойти несчастный случай. Так же и в кумбхаке, если кто-либб перешагнет предел своих возможностей, будет повреждена нервная система. Напряжение в теле и мозгу указывает на то, что читта не может удерживать прану в кумбхаке.

 

13. Не задерживайте дыхание усилием или волей. В момент, когда мозг становится напряженным, во внутреннем ухе возникает тяжесть, глаза краснеют, устают и чувствуют раздражение, человек превышает свои возможности. Следите за этими предостерегающими знаками, которые указывают на близость опасной точки.

 

14. Цель кумбхаки — удержать дыхание. Когда дыхание задерживается, речь, восприятие и слух находятся под контролем. Читта в этом состоянии свободна от страсти и ненависти, зависти и похоти, гордости и злобы. Прана и читта становятся едиными в кумбхаке.

 

15. Кумбхака — это толчок, выявляющий спящую в нашем теле божественность, местопребывание Атмана

 

Техника Антара Кумбхаки

 

а) Не пытайтесь задержать дыхание после вдоха (антара кумбхака) до тех пор пока не овладели техникой глубоких вдоха и выдоха (пурака и речака) Не пытайтесь задерживать дыхание после выдоха (бахья кумбхака), пока не овладеете антара кумбхакой.

 

b) Овладение означает артистическое регулирование путем упорядоченного усовершенствования и контроля дыхательных движений. Уравняйте длительность вдоха и выдоха перед тем как приступить к практике кумбхаки. Внимательно прочитайте гл. 13 о бандхах перед тем как начать кумбхаку.

 

c) Изучайте антара кумбхаку постепенно. Начинайте с удерживания дыхания лишь на несколько секунд, не теряя сжатия внутренних мышц. Наблюдайте за состоянием тела, нервов и ума Потребуется определенное время, прежде чем вы сможете понимать, испытывать и удерживать надлежащим образом внутреннее сжатие межреберных мышц и диафрагмы в кумбхаке.

 

с! ) Начиная изучать внутреннюю задержку (антара кумбхака), позвольте себе немного отдохнуть после каждой кумбхаки. Это даст легким возможность вернуться в нормальное, естественное и свежее состояние перед выполнением следующей кумбхаки. Например, за одним циклом кумбхаки должны следовать три или четыре цикла глубокого или нормального дыхания, пока не завершите полный цикл.

 

е) Если начинающий выполняет внутреннюю задержку после каждого вдоха, это вызовет напряжение в легких и мозгу и перегрузку в нервной системе; прогресс будет исключительно медленным.

 

Г) По мере усовершенствования укорачивайте интервалы между циклами нормального дыхания и антара кумбхакой.

 

д) Увеличивайте продолжительность задержки дыхания в антара кумбхаке, не превышая своих возможностей.

И) Если ритм вдоха и выдоха нарушен удерживанием дыхания, это указывает на то, что вы превысили ваши возможности; следовательно, уменьшите длительность внутренней задержки. Если ритм не нарушен, это свидетельствует о правильности выполнения.

 

) Знание бандх существенно для правильной практики кумбхаки. Они действуют, как предохранительные клапаны для распространения, регуляции и абсорбции энергии, и предотвращают ее рассеяние Электрический мотор сгорает, если напряжение слишком высоко Аналогично, когда легкие наполнены и энергия в них не контролируется бандхами, они будут повреждены, нервы — истощены, и мозг будет порождать избыточное напряжение. Всего этого не происходит, если практиковать джаландхара бандху.

 

) Никогда не делайте антара кумбхаку стоя, так как можете потерять равновесие и упасть

 

к) Если вы выполняете пранаяму лежа, положите под голову подушку, чтобы держать ее выше туловища, и не испытывать в ней напряжения (фот. 77).

 

I) Начинающим нужно обратить внимание на уддийяна банд-ху и мула бандху, пока они не овладеют ритмом дыхания. Подвижные ученики должны делать все бандхи после овладения ими индивидуально, задерживая дыхание.

 

т) Не поднимайте переносицу во время внутренней задержки. Если она поднимется, мозг в этот момент заблокирован, он не может наблюдать за туловищем (фот. 78).

 

п) На протяжении всей практики Пранаямы наклоняйте голову и шейный отдел позвоночника вперед и вниз и держите спинной отдел позвоночника и грудину прямо (фот, 76). Это помогает мозгу и шейному отделу спинного мозга двигаться вперед к грудине и расслабить лоб. Это заставляет энергию мозга спускаться к Самости.

 

о) На протяжении каждой внутренней задержки сохраняйте прочное сжатие диафрагмы и абдоминальных органов. Существует тенденция, непроизвольная или намеренная, сжимать и расслаблять их с тем чтобы подольше задержать дыхание. Избегайте этого, так как это рассеивает энергию,

 

р) Если в легких или сердце ощущается напряжение, выдохните и сделайте несколько нормальных или глубоких дыханий.

 

Это освежит легкие перед тем как снова начать ангара кумбхаку. Если, почувствовав напряжение, вы будете продолжать занятия, вы расстроите гармоничную работу тела и ума,, Это ведет к умственной неуравновешенности.

 

|) Когда вы сможете удерживать дыхание во внутренней задержке по меньшей мере десять-пятнадцать секунд, можно ввести мула бандху. В начальной стадии выполняйте мула бандху в конце вдоха и сохраняйте ее на протяжении всей задержки.

 

г) Во внутренней задержке подтяните органы брюшной полости внутрь и вверх и одновременно подайте вперед нижнюю часть позвоночника (фот. 69). Держите туловище прочно, а голову, руки и ноги расслабленными на протяжении всей задержки.

 

б) Сохраняйте позвоночник поднятым на всем протяжении от крестцово-поясничной области и основания печени и желудка.

 

г. ) Продвигайте внешнюю и внутреннюю части позвоночника вперед и вверх ритмично и равномерно. По мере того как позвоночник движется вперед, стремитесь подтянуть кожу на нем в направлении торса.

 

и) Если кожа грудной клетки провисает на ребрах, это указывает на то, что происходит бессознательная утечка дыхания из легких.

V) Не растягивайте слишком сильно грудную клетку, но и не позволяйте ей становиться впалой. Поднимите ее равномерно спереди, сзади и с обеих сторон Сохраняйте внутренний каркас ребер прочным, а внешнюю часть тела - легкой. Это уравновесит тело и увеличит продолжительность кумбхаки.

 

\«) Следите за тем, чтобы спинные и фронтальные части межреберных мышц, а также внутренние и наружные плоские мышцы двигались независимо и единообразно

 

х) Отрегулируйте правильное положение кожи подмышек от спинной до передней сторон. Не сдавливайте кожу вокруг подмышек на груди, а поднимите ее вверх. Если кожа подмышек или плеч движется вверх, это указывает на присутствие напряжения. Расслабьте и опустите ее.

 

у) В конце вдоха (пурака) и начале задержки (кумбхака) садха-ка испытывает проблеск божественности. Он ощущает единство тела, дыхания и самости. В этом состоянии не существует осознания текучести времени. Садхака испытывает свободу от причины и результата. Ему следует удерживать это состояние на протяжении всей кумбхаки.

 

г) Жидкое содержимое хорошо запечатанной бутылки не выльется, даже если ее трясти. Жизненная энергия садхаки не ускользнет, если кумбхака выполняется вместе с бандхами. Тело запечатано в своем основании сокращением ануса и промежности и поднятием их вверх от Муладхары. Тогда садхака становится полон мощи (теджас) и славы (оджас).

 

Техника Бахья Кумбхаки

 

а) Бахья кумбхака (задержка дыхания после полного выдоха) бывает двух видов: «задумчивая» и динамическая. Первая практикуется без уддийяны. Она выполняется для того, чтобы сохранять спокойствие садхаки, и ее можно практиковать в любое время, даже после еды. Динамическая бахья кумбхака выполняется с уддийяна бандхой, которая массирует абдоминальные органы и сердце и предотвращает рассеяние энергии.

b) Начинайте с практики циклов «задумчивой» внешней задержки. Затем концентрируйтесь на внешней задержке с уддийяна бандхой.

c) Вначале после каждой динамической внешней задержки должно пройти некоторое время для того, чтобы легкие и абдоминальные органы пришли в норму.

 

с! ) Внешнюю задержку с уддийяна бандхой никогда не следует выполнять с усилием. Усилие затрудняет дыхание, теряется тонус абдоминальных органов и ощущается сухость в легких.

 

е) Начинайте внешнюю задержку с уддийяной очень постепенно и поддерживайте сжатие уддийяны одинаково долго в каждом цикле Делайте по шесть-восемь циклов в день.

 

г) Делайте несколько циклов нормального или глубокого дыхания и одну внешнюю задержку с уддийяной. Например, за тремя или четырьмя циклами нормального дыхания может следовать одна внешняя задержка с уддийяной. Повторяйте эту последовательность, уменьшая число циклов нормального дыхания по мере того как практикой приобретается стабильность.

 

д) Во время практики следуйте техникам, данным в пунктах Ь, С, е, г, И, І, т, р, 5, Ї, и и? техники антара кумбхаки, заменяя «антара кумбхака» на «бахья кумбхака».

 

И) Как человек использует пинцет, чтобы удалить занозу, и сразу ощущает освобождение от боли, используйте разум как пинцет, чтобы устранить ненужные зажимы и движения, которые как занозы в практике

 

і) Как веки действуют инстинктивно, чтобы предотвратить попадание инородного тела в глаз, так и садхаке следует быть всегда бдительным, чтобы предотвратить ненужные зажимы, движения и привычки, попадающие в его практику Пранаямы.

 

І) Кумбхака, в результате которой лицо краснеет, возникает жжение в глазах и раздражение, выполняется неправильно. Никогда не делайте кумбхаку с открытыми глазами Не выполняйте ее также, если у вас неполадки с сердцем или грудной клеткой или если вы плохо себя чувствуете.

к) Тело - это королевство. Кожа граница. Его правитель Атман, чей всевидящий глаз (джнана чакшу) видит каждый нюанс во время Пранаямы,

 

I) Горные потоки смещают скалы и вымывают каньоны, однако там, где энергия падающей воды успокоена и уравновешена энергией скал, каждая из них утрачивает свою отдельность. В результате возникает озеро, отражающее спокойную красоту окружающих гор. Эмоции это потоки, а устойчивый, спокойный разум образует скалу. В кумбхаке эмоции и разум уравновешены, и душа отражена в своем первозданном чистом состоянии.

 

т) Сознание (читга) колеблется вместе с дыханием, в то время как кумбхака успокаивает его и освобождает от желаний. Тучи расходятся и самость сияет, подобно солнцу.

 

п) После практики Пранаямы и кумбхаки расслабьтесь в ша-васане (см. гл. 30),

 

Глава 16. Классификация Садхак

1. Садхак разделяют на три основные группы в соответствии с прогрессом, которого они достигли в практике Пранаямы. Это следующие категории: нижняя (адхама), в которой дыхание жесткое и грубое; средняя (мадхьяма), в ней дыхание наполовину мягкое; и высшая (уттама), в которой дыхание мягкое и чистое.

2. Эти группы снова подразделяются, с тем чтобы показать тонкие различия. Начинающие делятся на низших среди «низших» (адхамадхама), средних среди «низших» (адхамамадхьяма) и лучших среди «низших» (адхамоттама), «Средняя» и «высшая» группы подразделяются аналогичным образом. Но конечная цель каждого садхаки - присоединиться к высшим из «высших» (утта-моттама).

3. Начинающий в пранаяме (адхама) использует физическую силу и испытывает недостаток ритма и уравновешенности. Его тело и мозг жесткие, а дыхание принужденное, прерывистое и поверхностное. Садхака среднего уровня (мадхьяма) достиг некоторого уровня в искусстве сидения, а возможности его легких больше, чем у начинающего. Ему недостает навыков поддержания устойчивой позы и ритмичного дыхания. Его практика посредственна, в то время как более совершенный (уттама) садхака тренирован — он сидит прямо и осознанно. Его легкие способны дольше выдерживать пранаяму. Его дыхание ритмичное, мягкое и тонкое, а гедо, ум и интеллект уравновешены. Он всегда готов отрегулировать свою позу и исправить ошибки.

 

4. Очень часто понимание и практика не совпадают. Один садхака более способен к пониманию, в то время как другой может иметь лучшие практические навыки. В любом случае он должен развивать равновесие в навыках и понимании и гармонично использовать их для лучшей практики Пранаямы.

5. Патанджали упоминает важную роль, которую играют в практике место (деша), время (кала) и состояние (самкхья), как внутреннее, так и внешнее. Их можно регулировать, увеличивать или делать тонкими (Йога Сутра II, 50), Туловище садхаки - - это место, его возраст — время, а его состояние — постепенный рост уравновешенности и равномерности потока дыхания,

6. Начинающий может использовать только верхнюю часть легких, в то время как ученик среднего уровня задействует диафрагму или область пупа, а адепт — область таза. Садхака должен научиться вовлекать в практику Пранаямы все туловище.

7. Время определяется длительностью каждого вдоха и выдоха, а обстоятельства — контролируемостью потока и тонкостью дыхания.

 

8 Условие представляет собой количество и длительность вдохов, задержек на вдохе и выдохе и выдохов. Садхака должен установить их количество и длительность для каждого определенного дня и придерживаться регулярного расписания. Мягкий и тонкий, длительный поток дыхания в каждом цикле является идеальным условием (санкхья)-

 

9. Садхака может выполнить один цикл, длящийся десять секунд, второй двадцать и третий -тридцать. Он может выполнять практику Пранаямы на трех уровнях: первом, исключительно физическом, используя в качестве инструмента свое тело; втором, эмоциональном, используя только свои умственные способности; или же на разумном, контролируя дыхание разумом. Начинающий может достичь совершенства, если его циклы очень коротки, но мягки и правильны; с другой стороны, адепт, который гордится длительностью своего цикла, грубого и жесткого, опускается до уровня начинающего

 

10 Садхаке следует развивать устойчивость тела, сохраняя ум и эмоции в равновесии, а интеллект ~ спокойным Тогда он способен наблюдать тонкий поток дыхания и ощущать его растворение в организме. Его тело, дыхание, ум, интеллект и самость становятся едиными и утрачивают свою индивидуальную тождественность. Способность познавать, знающий и знание становятся единым целым (Йога Сутра, I, 41).

 

11. Музыкант растворяется в экстазе, проявляя все тонкости раги (музыкальную запись, мелодию и гармонию), в которой он специализировался, и постигает высшее сознание. Он может осознавать или не осознавать, что его опыт разделяет с ним аудитория. Это — поиск звука (наданусандхана). Подобным образом и садха-ка растворяется в экстазе, но его опыт пранаямы исключительно субъективен. Он в одиночестве прислушивается к тонкому и мягкому звуку дыхания и наслаждается абсолютно беззвучным состоянием кумбхаки. Это — поиск Самости (Атманусандхана).

 

12. Вдыхание (пурака) — это впитывание космической энергии; вдох — задержка (ангара кумбхака) — объединение Вселенской Самости с индивидуальной; выдыхание (речака) — отдача индивидуальной энергии, за которой следует выдох — задержка (бахья кумбхака), в которой индивидуальная и Вселенская Самость сливаются. Это — состояние нирвикальпа самадхи.

 

Глава 17. Биджа Пранаяма

 

то такое Джапа?

 

1. Хотя душа и свободна от причины и следствия, радости и печали, она захвачена турбулентной активностью ума. Назначение мантра джапы — контролировать и концентрировать возбужденный ум на единственной точке и связать его с одной мыслью. Мантра — это ведический гимн или музыкальная строфа, повторение которой и есть джапа, или молитва. Мантру следует повторять с искренностью, любовью и преданностью, которая развивает взаимоотношения между человеком и его Создателем. Ограниченная одним и двадцатью четырьмя слогами, она становится семенем (биджа) мантры, ключевым словом, которое открывает замок его души. Просветленный гуру, заслуживший благоволение Бога, посвящает и дает ключевое слово своему достойному шисья, слово, открывающее его душу. Для шисья это — семя для самопознания и посвящения во все аспекты Йоги.

2. Ум принимает форму мыслей и формируется таким образом, что добрые мысли порождают благой ум, а злые — плохой. Джапа (повторение мантры) используется, чтобы отвлечь ум от пустых разговоров, завистливых идей и пересудов, так, что ум обращается к мыслям о душе и Боге. Это — фокусирование блуждающего беспокойного ума на единственной мысли, действии или чувстве.

3. Мантры даются для постоянного повторного произнесения с определенным смыслом и имеют определенные назначение и объект. Постоянное повторение (джапа) мантры с обдумыванием ее смысла (артха-бхавана; артха — значение, смысл; бхавана — обдумывание) приносит просветление. Таким постоянным повторением и обдумыванием смысла мысли садхаки отстаиваются, очищаются и проясняются. Он видит свою душу как будто отраженной в пруду ума.

4. Эта джапа трансформирует еадхаку и трансмутирует его эго, таким образом делая его скромным. Он приобретает внутреннее спокойствие и становится тем, кто победил ощущения (джитендрийя)

5. Во время практики Пранаямы повторяйте мантру, мысленно синхронизируя ее безмолвный поток, сохраняя рот и язык неподвижными. Это позволяет держать ум внимательным и помогает увеличить продолжительность трех дыхательных процессов — вдоха, выдоха и задержки. Поток дыхания и развитие ума становятся плавными и устойчивыми

6. Практика Пранаямы бывает двух видов: сабиджа (с семенем) и нирбиджа (без семени). Сабиджа пранаяма включает в себя повторение мантр, ее преподают четырем типам садхак с различным уровнем умственного развития: мудха, кшипта, викшипта и экагра (см. гл 2)

7. Мантру не следует повторять быстро, с тем чтобы закончить цикл Пранаямы. Она должна быть ритмичной, согласуясь с потоком дыхания на вдохе, выдохе и задержке. Тогда органы чувств молчат. Когда достигнуто совершенство, садхака становится свободен и чист без поддержки мантры

 

8. Нирбиджа пранаяме обучают пятый тип садхаки, тип, обладающий наивысшим умственным развитием, известным как ни-руддха. Эта пранаяма выполняется без поддержки мантры, и в ней садхака дышит, живет и испытывает состояние, известное как «это есть ты» (тат тавам аси)

9. Сабиджа, подобно семени, прорастает мыслями, идеями и видением, в то время как нирбиджа, подобная обжаренному семени, не дает ростков Сабиджа имеет начало и конец, она имеет форму, очертания и подтекст, подобно лампе, свету и пламени Нирбиджа не имеет условий, начала и конца

 

10 Сабиджа пранаяма обращает ум и интеллект садхаки к Господу, семени всеведения и источнику всего сущего Слово, которое выражает Его, есть мистический слог АУМ (пранава) Господь был описан Патанджали как тот, кого не затрагивают циклы действия и результаты действия, причины и следствия, несчастья и наслаждения

11. В Чандогья Упанишаде говорится, что Праджапати (Творец) размышлял над сотворенными им мирами От этого прои зошли гри Вены Риг, Яджур и ( ама От них, в результате процесса созревания, появились три слога: бху (земля), бхува (атмосфера) и сва (небо). В результате дальнейшего созревания от них произошел слог АУМ. Как листья удерживаются вместе ветвью, так и речь удерживается слогом АУМ.

12. АУМ несет в себе понятия всемогущества и всеобщности Он содержит все благоприятное и внушающее благоговение. Это — символ безмятежности и величественной мощи. АУМ — это вечный дух, высшая цель. Когда его скрытый смысл полностью известен, все стремления завершены Это — самый надежный способ спасения и высшей помощи. Он подразумевает полноту человеческой жизни, мысли, опыта и служения Богу Это бессмертный звук. Те, кто вошли в него и нашли в нем прибежище, становятся бессмертными.

 

13. Упанишады упоминают различные триады, которым поклоняются при помощи трехсложного АУМа. В царстве пола он символизирует женский, мужской и нейтральный пол, а также их творца, находящегося за пределами пола. Когда речь идет о силе и свете, АУМ символизирует огонь, ветер и солнце, так же как и то, что порождает эти источники силы и света. На уровне Божественных сил АУМу поклоняются как Браме — творцу, Вишну — защитнику и Рудре — разрушителю, объединяя в этих образах силы всей жизни и материи В связи со временем АУМ выступает в форме прошлого, настоящего и будущего, вместг со Всемогущим, который находится за пределами досягаемости времени Как мысль, АУМ представляет ум (манас), разум, или понимание (буддхи), и самость, или эго (ахамкара) Слово АУМ также представляет три состояния (гуны): ясность (саттва), деятельность (рад- жас) и инерция (тамас), а также того, кто стал свободен от них, гунатитта

 

14 Три буквы, А, У и М вместе, с точкой над М являются символом человеческого поиска истины вместе с тремя путями знания, действия и преданности, и эволюции великой души в того, кто достиг душевного равновесия и чей разум достиг состояния устойчивости охитапраджня Если он следует путем мудрости (джнана-марга), ею желания (ичха), действия (крийя) и шание (видья) находятся иод контролем Гели он с ге дуст путем действии (карма-мар] а), он проходит суровую аскезу ( гапас), чтобы достичь своей цели в жизни самопознания (свадхъяя), и затем посвятить плоды своих деиствии Господу (Имвара-пранидхапа) Гели он следует путем преданности (бхакти-марга), он будет погружен в слушание имени Господа (Шравана), медитирование на Его атрибутах (Манана) и размышление о Его славе (Нидидхьясана). Его состояние выше состояния сна (нирда), сна со сновидениями (свапа) или бодрствования (джагрити), хотя его тело пребывает в покое, как будто он спит, его ум похож на ум сновидящего и его разум полностью бодрствует, он в четвертом трансцендентном состоянии, турьявастха.

15. Тот, кто осознал разнообразные значения АУМ, становится свободным от оков жизни. Его тело, дыхание, чувства, ум, разум и слог АУМ сливаются воедино.

16. АУМ — это слово, которое прославляют все Веды, которое выражают самопожертвование. Это — цель всех священных учений и символ святой жизни. Огонь дремлет в сухом дереве и может быть пробужден трением. Так же спящая божественность садхаки пробуждается к проявлению словом АУМ. Образно говоря, трением разумного осознавания о священное слово АУМ он прозревает скрытую божественность внутри себя.

 

17. Медитируя на АУМ, садхака остается устойчивым, чистым и исполненным веры и становится великим. Как кобра сбрасывает старую кожу, так и он сбрасывает с себя все зло. Он находит мир в Высшем Духе, где нет страха, разложения или смерти.

 

18. Так как слово АУМ — слово высшей и величественной мощи, то эту мощь необходимо рассредоточить добавлением к нему имени божества и включением в мантру в качестве биджи для практики Пранаямы, как, например, в восьмислоговой мантре «АУМ НАМО НАРАЙЯНАЙЯ», или в пятислоговой «АУМ НА-МАХ ШИВАЙЯ», или в двенадцатислоговой «АУМ НАМО БАГА-ВАТЕ ВАСУДЕВАЙЯ» или в Гаятри мантре> состоящей из двадцати четырех слогов.

 

Глава 18. Вритти Пранаяма

1. Вритти означает действие, движение, курс следования или метод.

2. Существует два типа вритти пранаямы: самавритти и виса-мавритти. Самавритти имеет место, если продолжительность каждого вдоха, выдоха и задержки дыхания одинаковы, и висамав-ритги — если эта продолжительность изменяется и различна.

 

Самавритти Пранаяма

3. «Сама» означает равный, идентичный или одинаковый способ. В самавритти пранаяме делается попытка достичь одинаковой продолжительности всех четырех процессов дыхания: вдоха (пу-раха), задержки (антара кумбхака), выдоха (речака) и задержки (бахья кумбхака). Если продолжительность пураки пять или десять секунд, такой же должна быть и продолжительность речаки и кумбхаки.

4. Начинайте самавритти пранаяму, согласуясь только с равной продолжительностью вдоха (пурака) и выдоха (речака).

5. Достигайте равной продолжительности, поддерживая совершенный мягкий ритм в пураке и речаке.

 

6. Только после этого, попытайтесь сделать задержку дыхания после вдоха (антара кумбхаку). Поначалу вы не сможете поддерживать одинаковую длительность времени во внутренней задержке и в пураке и речаке

7 Начинайте внутреннюю задержку постепенно. Сперва соотношение времени между тремя процессами должно быть 1: 1/2; 1. Медленно увеличивайте пропорцию до 1. 1/2: 1. Когда это соотношение прочно установлено, увеличивайте его до 1: 34: 1. Когда это станет легким, увеличьте пропорцию кумбхаки до 1: 1: 1

8 Не пытайтесь задержать дыхание после полного выдоха (бахья кумбхака) до тех пор, пока не достигли этой пропорции.

 

9. Затем постепенно начинайте внешнюю задержку (бахья кумбхака). В начале сохраняйте соотношение времени вдоха, задержки на вдохе, выдоха и задержки на выдохе равным 1: 1: 1: 1/4. Медленно увеличивайте эту пропорцию до 1: 1: 1: 1/2 После того, как вы достигли стабильности, повышайте пропорцию до 1: 1: 1: 3/4 и, в конечном счете, достигайте соотношения 1: 1 • 1: 1.

 

10. Сперва практикуйте внутреннюю задержку (антара кумб-хака) отдельно, выполняя одну антара кумбхаку между тремя или четырьмя циклами нормального дыхания. Повторяйте цикл анта-ры пять или шесть раз. Когда это станет легким и удобным, уменьшайте количество циклов нормального дыхания. Когда и это станет легким, выполняйте пураку, антара кумбхаку и речаку без чередования с нормальным дыханием.

11. Когда одинаковая пропорция пураки, антара кумбхаки и речаки поддерживается с легкостью, вводите бахъя кумбхаку — одну на три или четыре цикла.

12. Постепенно уменьшайте число промежуточных циклов. Затем выполните пураку, антара кумбхаку, речаку и бахъя кумбхаку без промежуточных циклов.

 

Висамавритти Пранаяма

13. Висама означает неравномерный, несимметричный. Висамавритти пранаяма называется так потому, что продолжительность пураки, антара кумбхаки, речаки и бахъя кумбхаки варьируют. Это ведет к прерывистому ритму, и разности в пропорции порождают трудности и опасность для учеников, если они не одарены крепкими нервами и хорошими легкими.

14. Сперва начните со вдоха, антара кумбхаки и выдоха в соотношении 1: 2*1 Увеличивайте пропорцию постепенно до 1: 3: 1, затем до 1. 4. 1 Затем установите и утвердитесь в соотношении

 

1: 4. 1 1/4, 1 4 13/4 и 1 4. 2 Только югда, когда вы овладеете этим, постепенно увеличивайте долю бахья кумбхаки в пропорции 1 4.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.