Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ББК 63.212 (2Рос=Баш). Мое мнение по публикации CengizSaltaoğlu (Чингиза Салтаоглы).. ©Иршат ЗИАНБЕРДИН,фото Али ОЛТМАН и Мариа ГОРЕА, прорисовки ©Чингиз Салтаоглы и Иршат ЗИАНБЕРДИН.. Примечание: Язык текста из тюркских языков, более близок к языку



УДК 930. 2: 003. 071

ББК 63. 212 (2Рос=Баш)

З 59

Мое мнение по публикации CengizSaltaoğ lu (Чингиза Салтаоглы).

©Иршат ЗИАНБЕРДИН, фото Али ОЛТМАН и Мариа ГОРЕА, прорисовки ©Чингиз Салтаоглы и Иршат ЗИАНБЕРДИН.

Чингиз Салтаоглы разместил в интернете свои варианты прочтения текстов фотографий найденных в Сирии, выполненных Али Олтманом и МариаГореа.

Прорисовка текста выполненный Чингизом Салтаоглы такова.

Мы же, хотя и не отрицаем что это рунический текст, видим совершенно другую картину.

Транскрипция – «Риусун: пуккшик: гл: кнгн: баусунhкн».

Звучание на башкирском – «Равшан: бивакшик: кал: канигын: бивасыйнhакан».

Перевод на русский язык – «Приличествующий: из мелких людей: сказал: довольствие свое: опекуном из каганов».

Примечание: Язык текста из тюркских языков, более близок к языку хазарскому обычно изобилующей семитизмами. Посему, датировка текста спорная.

©Иршат ЗИАНБЕРДИН

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.