Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ALEXANDER NA YUN KIN:



SKETCHES TO MUSICIAN’S PORTRAIT

 

So it has come that creation by A. Na Yun Kin is maybe familiar to all bayanists, and not only to them. His music was super-popular in the 1980s, almost every second musician played works by A. Na Yun Kin in selections for international bayanists’ and accordionists’ competitions. And famous pieces on folk themes With Dove, With Grey One and Once Grandma’s He-goat have entered the golden fund of performing repertoire by bayanists and got the fame abroad. As Alexander Vladimirovich had once told, ‘my “Goat” is walking around Europe…’ But about A. Na Yun Kin’s person we know offensively little.

I confess that I’ve been one of ardent admirers of his creation since that I’d heard his performance as a guest of the 9th Volga Region Young Bayanists’ Competition in 1979. Then he was graduating from Gnessin School and was already an author of many compositions. His play created merely furor, and his music enthralled.

Exploiting that for the latest year we had worked together on the faculty of culture and arts of Ulyanovsk State University, I asked Alexander Vladimirovich to narrate about himself and about his creation. While conversing with him, I’d like not only to receive biographic information, but also to watch some of his works by sight of the author, and also to witness how are the preparation on his ‘creative kitchen’. This man’s charm, his tongue, communication manner, close to folk speech, self-irony and humor strongly impressed me, and impression was each time reproduced during reiterative addressing to material of interview and working on it. Therefore I managed to keep atmosphere of easy private conversation, more exactly – of story about himself by outstanding and boundlessly talented Alexander Na Yun Kin – in the publication.

V. B. Aryutkin –

Candidate of Pedagogy,

Senior Teacher in Ulyanovsk State University

 

“Where would you be, Alexander Vladimirovich…”

Victor Aryutkin:

-You were born in Balakovo, Saratov Province. Tell me some words about your parents, about family.

Alexander Na Yun Kin:

-Yes, if no parents, where would you be, Alexander Vladimirovich (ironically). My father is Chinese. And it was prepared by the destiny that he casually came to the Soviet Union. One time before World War Two he and his comrades came to sea for fishing on a boat. This was town of Najin, not far from USSR border on the Far East. The fishermen fell into storming, and a Soviet border vessel caught them already in Soviet territorial waters. During the examination it was confirmed that it had happened during storm by a clear accident. They were suggested to choose: either to return back or to remain in the USSR. They decided to remain. So my father got into the Soviet Union.

-And what was his name?

-So was his name: Na Yun Kin. Like, you know, Mao Tse-Tung.

-That is, your surname – is father’s full name?

-Unfortunately, I don’t know this clearly, I don’t know Chinese language. I was born at Volga, in Russian remoteness. My mother’s name is Taisia Ivanovna, her surname is Ilyushina. She is indigenous Russian woman, as it’s said, ‘from a ploughshare’. Father likely said that in Chinese I should be named Yung, or more exactly – Na Yung. It means, ‘young’… (he laughs) – for the whole life.

-Is your father alive?

-He has not been alive since 1972.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.