|
|||
ББК 63.212 (2Рос=Баш). О граффити села Бижбуляк.. ©Иршат ЗИАНБЕРДИН фото и прорисовка ©Сергей ИВАНОВ. 1. Предполагаемая монета Башкиро-калмыцкой конфедерации 1620-1704 годов. Письмо арабика, читается справа на лево. . 2.Кумбаз с текстом арабикой (куфи), чСтр 1 из 2Следующая ⇒ УДК 930. 2: 003. 071 ББК 63. 212 (2Рос=Баш) З 59 О граффити села Бижбуляк. ©Иршат ЗИАНБЕРДИН фото и прорисовка ©Сергей ИВАНОВ 1. Предполагаемая монета Башкиро-калмыцкой конфедерации 1620-1704 годов. Письмо арабика, читается справа на лево.
Транскрипции текстов аверса – «Шах ил наклшамат. Крш фи Кунсиантиниснд1111 ». Транскрипция текстов реверса – «У уалиТнгрнгшнтфти. Тугра Османского правителя, тамга крымского хана, тамга Хоорлука (калмыцкое письмо, читается «Аорлук»), тамга (муйтенидов)». Перевод текстов аверса и реверса на русский язык – «Шах государства кочевников севера. Начало правления из Константинополя в 1111 году хиджра» и «По высочайшему повелению царя и Бога. Тугра Османского правителя, тамга крымского хана, тамга Хоорлука (калмыцкое письмо, читается «Аорлук»), тамга (муйтенидов)». Примечание6 Такие монеты подделывались также и заводами ювелира Кучкина тоже. Более подробно об этом читайте в книге ТАРИХ. 2. Кумбаз с текстом арабикой (куфи), читается справа на лево. Транскрипция – «Ргнаи фи ал сгул». Звучание на современном башкирском языке – «Рэгънэи фи эл сэгвэл». Перевод на русский язык – «Красавица из счастливых». Примечание: По графике букв «с» и «г» мы предполагаем, что текст кумбаза относится к VII-X векам нашей эры.
|
|||
|