Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Хейзинга Йохан 23 страница



Homo ludens

состояния, характеризующегося прекращением всех желаний и разрывом цепи перерождений) возможно, по учению хинаянистов, для каждого человека, но исключительно путем личных усилий; достигший высшего совершенства и готовящийся перейти в нирвану зовется в хинаяне архатом. В махаяне же Будда приобретает черты высшего божества, спасителя мира; в деле достижения нирваны возможны посредники -- бодхисатвы (личности, получившие, благодаря святой жизни, возможность перейти в нирвану еще при земном существовании, но остающиеся в миру, чтобы помочь верующим) и -- шире -- вообще духовенство, отсутствующее в хинаяне. где признается лишь монашество, преданное только делу личного спасения. В махаяне, в отличие от хинаяны, практикуется пышный культ Будды и бодхисатв. Махаяна, распространенная в Китае, Японии, Вьетнаме, Монголии, именуется иногда северным буддизмом, хииаяна -- в Шри-Ланке и Индокитае (кроме Вьетнама) -- южным.

18* Согласно созданному исландцем Снорри Стурлуссоном трактату Эдаа (в отличие от сборника песен о богах и героях, называемого также Эдда или Старшая Эдда, это сочинение обычно именуется Младшая Эдда или Снорриева Эдда), шведский конунг Гюльви отправился в жилище богов Асгард (у Снорри боги оказываются также великими царями, выходцами из гомеровской Трои). Придя туда, он увидел высокий чертог (скорее всего, не на самом деле, а в видении: этот раздел Младший Эдды так и называется Видение Гюльви. причем соответствующее древнескандинавское слово можно перевести и как " обман", " морок"; так что предполагается, что на Гюльви навели морок боги-асы), у дверей которого некий человек жонглировал ножами. Гюльви назвал себя Ганглери (древнесканд. " усталый от пути" ) и попросил ночлега. Человек ввел его в залу, где на трех тронах сидели трое, имена которых -- Высокий (это одно из имен верховного бога О дина), Равновысокий (но его трон выше) и Третий (его трон выше всех). Далее Гюльви-Ганглери начал задавать вопросы об устройстве и судьбах мира, о богах и богинях и т. п., а Высокий (но не только он: Равновысокий и Третий постоянно вмешивались в беседу) отвечал. Из текста, однако, не явствует, что некто, приведший Гюльви в палату чертога, и есть Высокий.

19* См. примеч. 13* к настоящей главе. Обмен репликами между Заратустрой и Ахура-Маздой составляет содержание не всей Авесты, а в основном Гат. Один из гимнов так и назван современными филологами -- Проповедь в форме вопросов.

20* Имеется в виду Швейцария второй половины XVIII в. -- первой четверти XIX в., где и когда жил основоположник теории начального образования в виде так называемого " развивающего обучения" Иоганн Генрих Песталоцци.

21* Император Священной Римской империи и король Сицилии Фридрих II Гогенштау-фен был чрезвычайно разносторонним человеком. Сипилия XIII в. (время правления Фридриха II) была местом встречи разных культур ввиду множества завоевателей и владетелей острова -- греков, римлян, византийцев, арабов, выходцев из Нормандии, немцев, и двор Фридриха в столице Сицилии Палермо (он любил Сицилию и сделал ее центром своих владений) был местом пребывания ученых разных стран. Приглашал их сам император, живо интересовавшийся науками, знавший множество языков включая арабский и весьма терпимо, чтобы не сказать равнодушно, относившийся к вероисповедным различиям. При дворе Фридриха жил выходец из Шотландии Майкл Скотт (Микеле Скотто), астролог, алхимик, переводчик Аристотеля (с арабского), математик; два его трактата -- по астрологии и физиогномике -- представляют собой ответы на вопросы Фридриха (одно из мест первого трактата было впоследствии истолковано как предсказание смерти императора); Данте впоследствии поместил Скотта в один из кругов ада как мага и поддельщика металлов. В обширной переписке, которую Фридрих вел с мусульманскими владыками, он не забывал и об удовлетворении своей любознательности. Так, в письме султану Магриба (Северо-Западная Африка) император задал ряд натурфилософских вопросов, и султан поручил ответить жителю Сеуты, философу и математику Абу Мухаммеду Кутб-ад-Дину Ибн Сабину. Надо сказать, что переписка с Фридрихом не принесла Ибн Сабину удачи: в его ответах мусульманские богословы усмотрели ересь и, хотя обвинения в отклонении от путей ислама впоследствии были сняты, губернатор Сеуты изгнал ученого из родного города с формулировкой: " поскольку философские учения нарушают общественный порядок".

22* О Клеархе из г. Солы на Кипре известно лишь, что он был учеником Аристотеля; до нас дошли лишь отрывочные фрагменты его трудов, в том числе из трактата о загадках, но вывести из этого материала какие-либо сведения о Клеарховой теории загадок не представляется возможным.

23* Слово " апория" -- (древнегреч. " затруднение, недоумение" ) в терминологическом смысле впервые встречается у Платона и означает постановку трудноразрешимой проблемы. Аристотель понимал апорию как равноправие противоположных заключений либо как принципиально неразрешимое противоречие. Именно в последнем смысле он прилагал к парадоксам греческого философа V в. до н. э. Зенона из южноиталийского города Элея слово " апория" (сам Зенон этого термина не употреблял).

Комментарии

Элейская школа философии, к которой принадлежал Зенон, считала, что существует истинное, постижимое только разумом неделимое и неподвижное бытие, а любое членение, любое движение есть лишь видимость. В своих парадоксах Зенон доказывал логическую невозможность движения: так, быстроногий Ахилл никогда не догонит черепаху, ибо ему нужно сначала добежать до того места, откуда черепаха начала путь, а за это время она хоть чуть-чуть передвинется вперед, и ему придется снова добежать до нее, а она снова хоть немного проползет и т. д. Апория здесь в противоречии между логически безупречным выводом и эмпирической данностью.

24* Древнегреческий мыслитель Гераклит (VI в. до н. э. ) излагал свое учение в форме афоризмов, речений, иногда неясных и запутанных, за что еще в древности был прозван " темным".

25* Эмпедокл из Акраганта (Атригента) в Сицилии, живший в V в. до н. э. философ, политический деятель, врач, пророк и чудотворец, изложил свое учение в поэмах О природе и О жизни. В мире, по Эмпедоклу, существуют две силы: Любовь (притяжение) и Вражда (отталкивание), причем силы эти чередуются. Все живые существа (не только животные, как пишет ниже Хейзинга, но и люди) возникли в эпоху Любви, когда появились независимо возникшие части тел -руки, ноги, глаза, головы -- и стали соединяться, причем в ряде случаев как попало (см. ниже), так что образовывались, например, " быкородные человеколицые", но со временем выжили лишь те создания, у которых соединение членов было правильно и сообразно.

26* Брахманы -- здесь: священные тексты (см. примеч. 15* к настоящей главе).

27* Согласно учению пифагорейцев, в основе мироздания лежат числа, причем эти числа обладают как бы некоторой материальностью, и осмыслялись они пифагорейцами геометрически. Огромное внимание уделялось четырехугольнику -эта фигура лежала в основе Земли, и треугольнику (вспомним теорему Пифагора) -- принципу Неба и Огня. Пифагорейцы первыми заговорили о гелиоцентризме и множественности миров. Пифагорейские арифметика и геометрия были одновременно мифологией, где место богов и духов занимали числа и фигуры. Вышеприведенное высказывание принадлежит Петронию из Гимеры, пифагорейцу рубежа VI и V вв. до н. э.

28* Эрида -- богиня раздора в древнегреческой мифологии; согласно Гесиоду, существуют две Эриды -- дурная, вызывающая вражду и войны, и благая, порождающая дух соревнования в трудах.

VII

1* Древнегреческое слово (поэзис)_ _ _ _ _ первоначально означало " делание, изготовление", затем приобрело основной смысл " сочинение стихотворных произведений, стихосложение" и лишь позднее стало употребляться, да и то довольно редко, в значении " стихотворное произведение, поэзия" (как совокупность таких произведений).

2* Строго говоря, народного финского эпоса Калевала как единого целого не существовало. Были отдельные песни (руны), которые собрал, объединил и опубликовал в 1835 и 1849 гг. финский поэт и фольклорист Элиас Леннрот.

3* Латинское слово vates имеет длительную историю. Долгое время оно значило " колдун", " прорицатель" и лишь на рубеже н. э. под сильным влиянием греческих идей стало означать " боговдохновенный поэт".

4* В обеих Эддах (в Старшей -- отрывочно, в Младшей -- подробно) излагается миф о так называемом " меде поэзии". Две группы богов -- асы и ваны -- после долгой войны заключили мир и, собрав в чашу свою слюну, сделали из этой слюны мудрого карлика Квасира (имя от того же индоевропейского корня, что и русское " квас" ). Злокозненные карлы фьялар (" Прячущий" ) и Галар (" Поющий" ) убили Квасира, смешали его кровь с медом и получили напиток, испив которого, любой становился поэтом либо мудрецом. После многочисленных перипетий этот мед попал к Одину, а тот отдал его асам и " тем людям, которые умеют слагать стихи".

5 Софисты (от греч. (софистес)_ -- " искусник, мудрец" ) -- появившиеся в V в. до н. э. в Древней Греции платные учителя философии, стремившиеся, в отличие от прежних мудрецов, не к познанию истины как таковой, но к разработке приемов философствования, позволявших, в идеале, обосновать любое положение.

6* Легенда о Старкаде, сложившаяся, по мнению филологов, в VI--VIII вв., дошла до нас в разных вариантах -- в исландской Саге о Гаутреке (XIII в. ), эддической Второй Песни о Хельги, Убийце Хундинга и в Деяниях датчан датского придворного хрониста второй половины XII -- начала XIII в. Саксона Грамматика, написавшего на латыни квазиисторическое сочинение о древних героях по материалам старинных сказаний. Один из эпизодов легенды повествует о том, как о Старкаде спорили покровительствующий ему бог Один и ненавидевший Старкада бог Тор: Один даровал Старкаду тройную жизнь, а Тор предрек, что у него не будет потомства, и т. п. Сре

Homo ludens

ди прочего Один наделил Старкада поэтическим даром, Тор же заявил, что ничего из созданного Старкадом не запомнится. Однако в Саге о Гаутреке приводится его песнь, а Саксон цитирует стихи Старкада в латинском переложении.

7* Видсид и Странник -- англосаксонские поэмы, сложившиеся в VII--VIII вв. и дошедшие до нас в рукописи Х в. Поэмы сочинили скопы, дружинные певцы у англосаксов. Первая поэма представляет собой рассказ-воспоминание скопа Видсида (это имя означает что-то вроде " Широковидящий" ) о битвах, странствиях, королях, при дворах которых жил Видсид. Второе сочинение -- элегия на тему о бренности сущего, о переходе от надежды к отчаянию и наоборот; герой, от лица которого ведется повествование (он не назван по имени, но ясно, что это тоже придворный певец), потерял своего господина и скитается по разным землям, терпя бедствия.

8* Жонглер (в германоязычных странах -- шпильман, " игрец" ) -- в Средние века профессиональный музыкант-исполнитель песен самого разного содержания (религиозного, героического, сатирического и пр. ); нередко соединял их исполнение с разными цирковыми трюками -- отсюда и современное значение этого слова.

9* Герольды в Средние века были не только глашатаями важных особ, но также выполняли функции послов, церемониймейстеров и распорядителей на празднествах, приемах и турнирах. В связи с этим они обязаны были знать род и положение каждого участника церемонии, ведать гербы (ввиду этого и наука о гербах носит-название геральдики), а также -- иногда -- вести записи важнейших событий при дворах.

10* Буру -- остров в группе Молуккских островов, Бабар -- остров и группа островов в Тиморском море. Все эти острова входят в Малайский архипелаг, называвшийся также Ост-Индским; до 1945 г. -- владения Нидерландов, ныне принадлежат Индонезии.

11* Пантун -- в Малайе и Индонезии четверостишие с перекрестной рифмой, вроде частушки; первые две строки -- зачин, последние -- собственно содержание; пантунами обмениваются юноши и девушки, новобрачные, спорщики на сходках и т. д. Хайку (хокку) -- жанр японской классической поэзии, возникший в конце XV в., нерифмованное трехстишие с фиксированным числом слогов (5--7--5), краткая зарисовка с обязательным упоминанием времени года и явно не выраженным, но четко ощущаемым настроением: грусти, радости. Ср. ниже, с. 125.

12* Катрен -- четверостишие на две рифмы.

13* Debat (фр. " спор", " прение" ) -- особый жанр в позднесредневековой (с середины XIV в. ) французской поэзии, представляющий собой стихотворный драматизированный диспут между аллегорическими персонажами, олицетворявшими некие нравственные либо социальные понятия или свойства человеческого характера, например, Прение пахаря, священника и воина. Прение коня и борзой и т. п.

14* См. Осень Средневековья (т. I настоящего издания), примеч. 42* к гл. I.

15* Сваямвара (санскр. букв. " свой выбор" ) -- древнеиндийская архаическая форма сватовства, когда девушка сама выбирает жениха.

16* Тан -- династия в Китае в 618--916 гг.; эпоха Тан считалась " золотым веком" государства, временем стабильности, расцвета наук, искусств и поэзии.

17* Мандарин (от санскр. " мантрин" -- " советник" ) -- данное португальцами и принятое в западной литературе название высших китайских чиновников.

18* Сутра (санскр. букв. " нить" ) -- в древнеиндийской литературе первоначально лаконичное высказывание, афоризм, позднее -- сборник таких высказываний, потом -- учебник, наставление (ср. известную Кама-сутру, наставление в любви). Шастра (санскр. букв. " наука" ) -- трактат-поучение.

19* Имеется в виду Мэйдзи исин (" Реставрация Мэйдзи" ) -- произведенный императором Муцухито в 1867--1868 гг. переворот, упразднивший власть сегунов (наследственных военных правителей Японии, отстранивших императоров от власти и превративших их в священные фигуры, лишенные какой-либо возможности участия в управлении страной) и утвердившего абсолютную власть императоров. Муцухито в соответствии с традицией избрал основной девиз своего царствования: Мэйдзи-ян -- " просвещенное правление". Хотя этот переворот был направлен на модернизацию страны в европейском духе, развитие промышленности, внедрение западной науки и техники, введение (это произошло позднее, в 1889 г. ) конституционной парламентской системы управления (при сохранении сильной императорской, а фактически правительственной власти), с точки зрения японцев он был реставрацией, ибо упразднялся введенный в ХII в. людьми сегунат, а императорская власть, восходящая к богам и временам сотворения мира, восстанавливала в полной мере силу и авторитет.

20* Младшая Эдда делится на четыре части: Пролог. Видение Гюльви (см. примеч. 18' к гл. VI); Язык поэзии, где рассказывается о некоем человеке (или великане) по имени Эгир, который задает вопросы богу поэзии Браги о значении той или иной метафо

Комментарии

ры, того или иного эпитета и т. п., а тот отвечает с подробной ссылкой на мифологические сюжеты (на протяжении большей части раздела, впрочем, разъяснения даются без ссылок на Эгира и Браги и идут от имени автора); Перечень размеров, где даются примеры метрики, размеров, стилистических приемов, а в конце, как особый пример, -- сочиненная самим Снорри Стурлуссоном хвалебная песнь в честь норвежских правителей.

21* Согласно Младшей Эдде, великан Хрунгнир явился в обитель богов -Асгард, напился там и похвалялся перебить всех богов и захватить богинь. Боги вызвали Тора, и тот вступил в единоборство с Хрунгниром. Бог метнул в великана свой боевой молот, великан в бога ~ точило. Они столкнулись в воздухе, молот разбил точило и пробил голову Хрунгниру, а кусок точила попал в голову Тору. Провидица Гроа, жена великана Аурваидила, силой заклинаний заставила засевший кусок точила шевелиться и собралась вытащить его. Тор в благодарность рассказал Гроа о том, что ее муж, отправившийся странствовать, жив, встречался с Тором и скоро будет дома. Обрадованная Гроа забыла все заклинания, и кусок точила так и остался в голове Тора,

22* Кеннинг -- особая метафора в древнескандинавской поэзии, построенная на образе из мифа или древней истории, на намеке, на сравнении. Особенностью кеннинга была многосоставность. Например, кеннинг битвы -- " буря щитов", кеннинг щита -- " ограда корабля", кеннинг корабля -- " конь моря", кеннинг моря -- " дорога китов"; поэтому битва может называться " буря оград коней дороги китов".

VIII

1* Индра -- бог грома и молнии, верховное божество ведийской религии; в послеведийские времена был оттеснен на периферию верований.

2* Имена и функции римских божеств совпадают, точнее, божество и есть обожествленная функция (или действие). Pallor (" бледность" и " страх" ) и Pavor (" страх" и " трепет" ) наводят ужас. Domiduca (" приводящая в дом" ) -- божество, приводящее невесту в дом, существовало также мужское божество Domiducus, ответственное за появление жениха. Современные специалисты считают последних не отдельными божествами, а эпитетами верховных богов римлян Юноны и Юпитера как покровителей брака. История культа бога по имени Aius Locutius (или Loquens) -- " говорящий вещатель" -- такова: в 391 г. до н. э. некий плебей Марк Цецилий услышал в ночи голос, повелевший ему сообщить должностным лицам, что на Рим нападут галлы. Знамением пренебрегли, но в 390 г. до н. э. галлы действительно вторглись в Среднюю Италию и в 387 г. до н. э. захватили и сожгли Рим. Лишь тогда римляне воздвигли храм божеству Айю Локутию. Во время Второй Пунической войны (218-20I гг. до н. э. ) великий карфагенский полководец Ганнибал вошел с армией в Италию. После ряда побед он все же не двинулся на Рим и отвел войска в Южную Италию. Оттуда он в 212 г. до н. э. предпринял поход на Рим, но, простояв несколько дней у стен города, так и не стал его штурмовать и повернул обратно. Римляне сочли это чудом и учредили культ божества Rediculus, т. е. Поворачивающий. Современные историки считают эти божества не исконными, а плодом жреческой мысли, расчленяющего и абстрагирующего мышления понтификов (римские должностные лица, наблюдавшие за культом), среди которых было много юристов.

3* Хайда -- индейский народ на островах Королевы Шарлотты и острове Принца Эдуарда близ юга тихоокеанского побережья Канады, южная ветвь тлинкитов (см. примеч. 14* к гл. III). В настоящее время насчитывают 1 тыс. человек. Хайда -оседлые рыболовы и охотники на морского зверя, у них к моменту первых контактов с европейцами (англичанами и русскими) в середине XVIII в. существовало значительное имущественное расслоение. Впрочем, этнологи середины XX в. показали, что представления о собственности существуют у самых отсталых народов, только собственностью они могут считать то, что люди европейской культуры таковой не полагают, например, песни (песня, сочиненная тем или иным членом племени, принадлежит исключительно сочинителю, может передаваться по наследству, и другим соплеменникам исполнять ее категорически запрещено).

4* Проповедник и религиозный реформатор рубежа XII и XIII вв. св. Франциск Ассизский положил начало так называемым нищенствующим орденам, члены которых, кроме обета бедности (понимаемой как отсутствие личной собственности, что не отменяло собственности коллективной, каковой считались земля, строения, одежда, продукты, книги и т. д. ), давали клятву соблюдать абсолютную нищету, не иметь ни жилья, ни одежды, кроме одной рясы, ни обуви (отсюда иное название нищенствующих монахов -- " босоногие братья" ), не прикасаться к деньгам и жить в скитаниях, добывая пищу (но только ее, а не деньги на пропитание) подаянием. Для св. Франциска такая жизнь была подражанием евангельской бедности Христа и апостолов и означала абсолютную свободу (если у человека нет ни семьи, ни дома, ни иму

Homo ludens

щества, ему ни о чем, кроме Бога, заботиться не надо). В своих гимнах и проповедях св. Франциск, совершенно в духе рыцарских поэтов-трубадуров, воспевал Даму Бедность как возлюбленную.

5* Немецкий монах-доминиканец XIV в. Хайнрих Сузо принадлежал к течению так называемой немецкой мистики, приверженцы которой выше всего ставили личный контакт с Богом, эмоциональную преданность Ему. В стихах, в проповедях, в повседневной жизни Сузо обращался к Деве Марии и к Софии Премудрости Божией (они нередко сливаются у него в один образ) как к Прекрасной Даме, любимой женщине.

6* Алан Лилльский (иначе Алан де Инсулис, т. е. Алан с Острова) -французский схоласт, крупнейший богослов второй половины XII в. -- начала XIII в. Его теологические трактаты и латинские поэмы написаны изощренным риторическим языком, наполнены яркими образами, витийством, " плетением словес".

7* Св. Хильдегард Бингенская -- немецкая средневековая духовидица, пророчица, известная также как выдающаяся врачевательница своего времени. Ее трактаты и особенно стихи представляют собой записи экстатических видений; ей не хватало слов, чтобы описать увиденное, она создавала неологизмы, заставляющие вспомнить футуристов начала XX в., пыталась даже изобрести новый алфавит для передачи ангельских речений.

8* Похищение локона (1714 г. ) -- ироикомическая поэма английского поэта Александра Поупа, пародирующая " высокий эпос".

9* В древнегреческой мифологии верховный бог Зевс прибегал к разным ухищрениям, дабы овладеть земными женщинами. Дочь финикийского царя Агенора Европу он похитил, превратившись в быка (в поздних вариантах мифа -- послав за ней быка). Некоторые исследователи утверждают, что в первоначальной версии мифа Зевс и сошелся с ней в образе быка, подобно тому, как он это сделал, только приняв вид лебедя, по отношению к Леде, дочери спартанского царя Тиндарея. Большинство специалистов по мифологии полагают, что превращение Зевса в животных для соединения с земными женщинами есть отголосок тотемических воззрений, т. е. присущих архаическим народам верованиям о происхождении от первопредка-животного.

10* Чьявана -- легендарный индийский мудрец и аскет, персонаж Махабхараты. Вишва-митра -- также великий легенадарный отшельник, советник царя Судасы (исторический прототип не установлен); считался составителем одного из разделов Ригведы. Тапас -- один из этапов индийской аскезы, умерщвление плоти, вырабатывание нечувствительности тела; по индийским верованиям, аскет, подчинивший себе тело и дух, овладевал космической силой и становился выше богов.

11* Имеются в виду романские языки -- французский, итальянский, испанский и др., -- произошедшие от латыни. Лациум (совр. Лацио) -- область в Средней Италии с центром в Риме.

12* Комос -- в Древней Греции веселая процессия ряженых на празднестве урожая и сбора винограда, посвященном богу вина Дионису, обрядовое шествие с песнями, плясками, высмеиванием друг друга и встречных. Филологи полагают, что комедия выросла из таких празднеств, и само это слово первоначально означало " песнь ко-моса".

13* Парабасис (парабаса) -- в древнегреческом театре прямое обращение хора к зрителям, которое не связано с действием и представляет собой комментарий автора к разыгранной пьесе, его суждения на злобу дня, выпады против политических деятелей, нападки на литературных противников и т. п. Парабасис был обязательным элементом древней аттической комедии.

IX

1* Похититель огня, благодетель человечества, пострадавший за это от Зевса Прометей и участник Троянской войны Паламед почитались в античном мире как мудрецы и, говоря языком современной этнологии, культурные герои, т. е. те, кто создал и/или даровал людям различные полезные предметы и навыки. Прометей, кроме огня. дал людям разные ремесла, научил читать, писать, определять время года и приносить жертвы богам. Паламед изобрел (или усовершенствовал) алфавит, ввел числа, меры длины и веса, научил людей считать по годам, месяцам и дням, определять курс корабля по звездам, распределять ежедневную пищу на три приема и играть в шашки и кости. Слово " софист" (см. примеч. 5* к гл. VII) в значении " мудрец" по отношению к указанным персонажам употреблено великим трагиком V в. до н. э, Эсхилом, создавшим трилогии о Прометее (до нас дошла только вторая часть -- Прометей прикованный) и Паламеде (не сохранилась).

Комментарии

2* Софист второй половины V в. до н. э. Гиппий из Элиды (область на западе Пелопон-неса), насколько можно судить, подвергал сомнению правомочность государственных законов, считая их насилием над человеком; те же законы, которые он определял как общезначимые -- например, почитание родителей -полагал божественными установлениями. Считался (или объявил себя) специалистом в сфере математики, астрономии, музыки, грамматики и других наук.

3* Гиппий был родом из Элиды, области, где находилась Олимпия. Платон в Гипаии Малом упоминает и о рыночных площадях, и о возвращении в Олимпию. В форму громкого хвастливого намека на возможность для него одержать победу на Олимпийских играх Гиппий облекает вполне очевидную мысль о том, что после очередного выступления перед толпой на рыночной площади он всегда может вернуться к себе домой, в Олимпию. Хейзинга, шутливо обыгрывая манеру софистов, прибегает к риторической фигуре, основанной на антилогии (о чем речь будет идти несколько ниже). -- Примеч. пер.

4* Продик Кеосский (Кеос -- остров в группе Кикладских островов в Эгейском море), софист V в. до н. э., особо отличался среди других софистов интересом к языку, к функции слова, разрабатывал проблемы синонимии и омонимии. В преподавании особое внимание уделял обучению правильному употреблению слов и правилам спора. Драхма -- здесь: серебряная монета в Афинах, содержавшая 4, 37 г серебра.

5* Горгий из г. Леонтины в Сицилии, софист, живший в V в. до н. э., в основном в Афинах, прославился своим трактатом О не существующем, или О природе, где доказывал, что 1) ничего не существует; 2) если бы и существовало, то было бы непознаваемо; 3) если бы и было познано, то об этом ничего нельзя было бы сказать. Дельфы -- город в фокиде (область в Средней Греции), где находилось общегреческое святилище Аполлона.

6* Протагор из г. Абдеры во Фракии был основателем школы софистов; разъезжал по Греции, подолгу жил в Афинах. Протагор поразил своих современников тем, что впервые стал устраивать публичные философские диспуты и брать плату за обучение. От его произведений сохранились лишь незначительные отрывки, в том числе знаменитое изречение: " Человек есть мера всех вещей".

7* Имеется в виду Диоген Синопский (Синоп -- город на черноморском побережье Малой Азии), знаменитый философ-киник.

8* Хрисипп -- древнегреческий философ-стоик III в. до н. э., разрабатывавший проблему понятий; выступал с критикой софизмов.

9* Евтидем -- софист конца V -- начала IV в. до н. э., персонаж одноименного диалога Платона.

10* Элеаты -- см. примеч. 23* к гл. VI.

11* Теэтет -- древнегреческий математик, родом из Афин, друг Платона, персонаж его диалогов.

12* Парменид из Элеи -- живший в VI в. до н. э. основатель школы элеатов, персонаж одноименного диалога Платона.

13* Мегарская школа философии, признававшая исключительно идеальное бытие и отрицавшая существование в действительности чего-либо кроме идей, была основана учеником Сократа Эвкилидом из Мегары (Мегара -- город к западу от Афин) в начале IV в. до н. э., т. е. позднее элейской школы или школы софистов.

14* Мим -- комедийный жанр в античном театре, краткая сценка-диалог развлекательного или пасторального характера. Выходец из Сиракуз Софрон придал миму, до того бытовавшему в сицилийской народной комедии, законченную художественную форму. Мимы Софрона дошли до нас лишь в скудных отрывках.

15* Эпиметей -- в греческой мифологии брат-близнец Прометея, его второе незадачливое " я". Прометей приносит людям блага, Эпиметей -- лишь беды, притом не по злому умыслу, а лишь по глупости. Это подчеркивается именами: Прометей означает " глядящий вперед", " провидец", Эпиметей -- " глядящий назад", " крепкий задним умом". Согласно одному из мифов, который пересказывает Платон, Зевс поручил Эпиметею распределить между живыми существами различные качества. Эпиметей отдал все качества -- быстроту, силу, ловкость и т. п. -- животным, не оставив людям ничего, и потому-то Прометей, дабы помочь человеку, похищает огонь. А Зевс -- продолжает Платон, излагая, насколько можно судить, уже не миф, а собственную мысль, -- через Гермеса, посланца богов, даровал людям стыд и правду, чтобы они не обижали Друг друга и приобрели " политическое искусство". Современные филологи не находят в упомянутом диалоге Платона чего-либо юмористического.

16* Менексен -- ранний диалог Платона, названный по одному из персонажей, молодому афинянину, ученику Сократа.

Homo ludens

17* Облака -- комедия великого афинского комедиографа Аристофана, впервые поставленная в 422 г. до н. э. Среди действующих лиц -- Сократ, изображенный весьма карикатурно, как типичный софист, каковым философ никогда не был. В школе Сократа, " мыслильне", учат выдавать черное за белое. Поступающим в школу Сократ предлагает выбрать между праведным и непреведным логосом (в русском переводе -- " между Прямым и Кривым словом"; греческое логос чрезвычайно многозначно, означает и просто " слово", и " суть, принцип бытия" ) и доказывает, насколько неправедный логос лучше.

18* Калликл -- греческий софист конца V в. до н. э., персонаж диалога Платона Горгий. Никаких его сочинений не сохранилось, и в науке до сих пор дебатируется вопрос, не вымышленное ли это лицо. Если верить Платону, Калликл полагал, что по природе право принадлежит сильному, который и может устанавливать это право для собственной пользы; законы существуют лишь для слабых, а сильные руководствуются эгоизмом. Называя подобную позицию немецким словом Herrenmoral, Хейзинга намекает на близость таких идей к позднейшему ницшеанству.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.