Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Urban Myths. «Городские легенды». Автор: Пол Саттон



Urban Myths

«Городские легенды»

Автор: Пол Саттон

Перевод: Paul Schadel

Редактор: Azpeshkornarchar

 

Где-то на Земле, в дорогущем ресторане, трое гурманов собрались для обсуждения плана. Первый пункт меню: смерть Доктора.

 

 

 (Scene 1)

 

Эдж: Послушайте, может, договоримся уже наконец? Доктор должен умереть!

Китту: Ради Рассилона, тише! Мы же должны слиться с толпой!

Харом: Если умереть должен только Доктор, то я сам отсюда сольюсь, если официантка не поторопится с нашими закусками. Она принимает нас за идиотов, раз предложила к гуляшу белое вино.

Китту: Разве гуляш не является особенностью местной кухни, сэр?

Харом: Да, да, конечно! Несмотря на его популярность во всей Вселенной, гуляш произошёл именно из этого конкретного региона планеты Земля.

Эдж: Прошу прощения, сэр, но я действи... Как насчёт стейка? Это тоже местное блюдо?

Китту: Ты сам хоть замечаешь, Эдж, что в какую бы точку галактики мы ни отправились, ты заказываешь одно и то же? Стейк и картошка!

Эдж: Я знаю, что люблю, и люблю то, что знаю.

Китту: Да ты просто в еде не разбираешься.

Харом: Эдж, мы все сошлись во мнении, что Доктор виновен, но убивать его инквизитор Орон не приказывал...

Эдж: Тогда нарушим приказ! Кто мы – АНВ, или дети малые? [1]

Харом: Вам следовало бы помнить, с кем разговариваете, коммандер!

Эдж: Простите, координатор Харом, но безусловно, действия Доктора заслуживают тяжелейшего наказания!

Китту: Признаю, что согласна с Эджем. То безобразие, что Доктор устроил на планете Пойти, просто ни в какие рамки!..

Харом: Ладно, ладно! Значит, убьём Доктора и заживём спокойно.

Эдж: Итак, когда он будет здесь?

Харом: Я знаю не больше тебя. Инквизитор Орон отметил во временной сигнатуре Доктора появление сегодня вечером в этом месте. Больше ничего не могу сказать. Теперь нам нужно его дождаться.

Эдж: Тихо!..

Харом: О, вот и официантка!

Пери: Ваши закуски, господа! Прошу простить за ожидание. У шефа очередной творческий порыв: немного того, немного сего... Э-э... Консоме?

Харом: Э... это моё, э... э... Дорогуша...

Эдж: Да-да-да... Поставь их и сгинь!

Пери: Простите, сэр?

Китту: Эдж! Прошу прощения за моего друга, у него был трудный день в... офисе. Мы все работаем в офисе, знаете ли!.. В одном офисе, да... Самый обычный офис! Да, мы как все!

Харом: О, дай мне сил...

Пери: Да ничего, у нас здесь всякое бывает. Некоторые посетители настолько странные, словно с другой планеты! Bon appеtit!

Эдж: Что она хотела этим сказать?

Харом: Да ничего, совсем... Ничего не подразумевала... Так что ешь свои унылые дынные шарики и веди себя, как все окружающие.

Китту: М-м... Никто не хочет попробовать мой салат? Просто объедение!

Эдж: Удивительно, как вы можете есть, помня о том, что Доктор и его сообщница натворили на Пойти?

Харом: Все в курсе, что случилось, спасибо, Эдж.

Эдж: Похоже, кому-то нужно напомнить! Или я просто помню немного иначе... Если память мне не изменяет, едва заявившись в эту позорное пятно на лице галактики, Доктор сразу же решил взять на себя роль и судьи, и присяжных, и палача...

 

(Scene 2)

 

Пери: Всё так, как ты и говорил, Доктор!

Доктор: Да, Пери. Планета Пойти. Населённая аморальными буянами конурбация.

Пери: Они убивают друг друга прямо на улицах!

Доктор: Об этом я и говорил. У этого местечка всегда была репутация запущенного гнойника. И в данном отрезке истории люди достигли наивысшей точки жестокости друг к другу.

Голос: Прошу! Нет!

(выстрел)

Пери: Серьёзно?

Доктор: Почему бы и нет? Кем бы он ни был, он явно заслужил.

Пери: Доктор, берегись, оно прёт прямо на нас!

(выстрелы)

Доктор: Ты цела, Пери?

Пери: Кажется...

Доктор: Отлично! Я этих уличных крыс просто так не отпущу.

Пери: Доктор, куда ты?

Доктор: В оружейную ТАРДИС! У меня склад оружия в секретном отсеке под консолью. Ага!

Пери: Но они уже в нескольких кварталах отсюда!

Доктор: Им не уйти от этой малышки. Попробую вспомнить, как она запускается... (FX) Не поддержишь ли сзади, Пери? Не уверен, удержу ли я эту дуру.

Пери: Неудивительно! Держу!

Доктор: Отлично! Посмотрим, как они посмеются над этим...

Пери: Во-о-о-оу!

Доктор: Давай, давай, давай же!

Пери: Е-е-е-е-е-е!

Доктор: Получилось!

Пери: Прекрасный выстрел, Док!

Доктор: Превосходное оружие! Надо бы заскочить на Землю и привезти партию таких же Бригадиру.

Пери: И куда теперь?

Доктор: Теперь, Пери? Мы уже нагляделись на эту планету, и люди здесь заслуживают хороший урок.

Пери: И ты – Повелитель Времени, который его преподаст!

Доктор: А то! Смотри, у меня есть ещё игрушки, всё из арсенала. Прицеливайся осторожнее.

Пери: Ох, спасибки!

Доктор: А теперь думается мне, что наша цель находится в пентхаусе этой высотки. Идём.

Пери: Я за тобой!

 

(душераздирающие вопли)

 

Палгрейв: Что же мне делать? Что же делать? А!

Пери: Кому нужны коды от дверей, когда у тебя такая штучка?

Палгрейв: Люди, кто вы?

Доктор: Вы – планетарный координатор Палгрейв?

Палгрейв: Как вы миновали охрану?

Пери: Знали бы вы, что этот пистолет делает с телом гуманоида на третьем уровне.

Доктор: Вы не ответили на вопрос... Вы - Палгрейв?

Палгрейв: Д-да...

Доктор: Прекрасно!

(выстрел)

Пери: Прям между глаз!

Доктор: А теперь...

Пери: У тебя действительно есть отсюда доступ ко всему на этой планете?

Доктор: Абсолютно ко всему, включая глобальную сеть подземных атомных генераторов, которую я только что запрограммировал на необратимую перегрузку... Салют начнётся в любой момент!

Пери: Класс!

Доктор: Мисс Браун, полагаю, наша работа сделана. И у нас как раз хватает времени добраться до ТАРДИС, пока не прорвало верхний слой мантии, и очищающая лава не смыла поверхность планеты!

Пери: После вас, Доктор!

Доктор: Кто последний - тот отстирывает от крови мою рубашку!

Пери: Эй, так нечестно!

 

(Scene 3)

 

Китту: «Кто последний - отстирывает мою рубашку от крови»? Знаете, я думала, что так оно и было, но когда ты рассказал это ещё раз... Я даже не знаю... Это не очень-то похоже на Доктора...  А вы что думаете, координатор Харом?

Харом: Вы уверены, что всё поняли правильно, коммандер Эдж? То есть, мы знаем, что Доктор – подрывной элемент, но всё же…

Эдж: Впрочем, если подумать, то это действительно выглядит как-то… чересчур. Согласны?

Пери: Вы удовлетворены заказом, господа?

Харом: Всё прекрасно, благодарю! Интересное послевкусие от консоме… Добавлен коньяк, полагаю, или амонтильядо?

Пери: Не могу сказать, сэр. Это кулинарный секрет, понимаете?

Харом: Конечно, конечно, виноват! В любом случае это было объедение!

Эдж: Удивлён, что оно имеет хоть какой-то вкус, хотя на вид – просто горячая вода.

Пери: Безусловно, сочту за комплимент! Итак, гуляш…

Харом: Сюда!

Пери: Морской язык…

Китту: Благодарю!

Пери: И ваш bifteck avec pomme frite.

Эдж: Что? Я же заказал сте…

Пери: Стейк с картошкой! Приятного аппетита!

Харом: Чудная девушка! Ладно, вернёмся к проблеме с Доктором. Но если всё было не так, то что произошло на самом деле?

Китту: Я считаю…

Харом: Да?

Китту: Я считаю, что эта рыба – лучшая из всех, что я когда-либо пробовала!

Эдж: В Гвардии Канцлера такое терпеть не стали бы…

Китту: Ладно, зануда, кажется, я знаю, с какого момента твой рассказ становится немного приукрашенным… Доктор и его спутница приземлились на Пойти в гуще бардака, глобального мятежа…  Но я считаю, что его жестокость была обоснована извращённым порывом помочь.

 

(Scene 4)

Пери: Всё, как ты и говорил, Доктор! Как они живут, бедолаги!..

Доктор: Именно, Пери! Дело в том, что поверхность терраформировали в единую конурбацию, у которой могут быть свои проблемы...

Пери: Серьёзно?

Доктор: Хотя хуже, чем сейчас, ещё не было. Наверное, случилось что-то.

Пери: Доктор, берегись, оно прёт прямо на нас!

(FX. )

Доктор: Ты в порядке, Пери?

Пери: Думаю, да.

Доктор: Хорошо! Так, куда я дел… ага! Я этих уличных крыс просто так не отпущу!

Пери: Ты всегда берёшь с собой крикетный мяч?

Доктор: Посмотрим, какая у меня выйдет подача!

(FX)

Доктор: Ну как?

Пери: Кажется, ты попал в водителя!

Доктор: Знаешь ли, я однажды играючи обскакал Уилла Грейса[2]! Или это был Филдс[3]?..

Пери: И куда теперь, Бейб Рут[4]?

Доктор: Я хочу выяснить, что тут творится. Думаю, что ответ в пентхаусе вон того небоскрёба! Пошли!

Пери: Я за тобой!

(FX. )

Палгрейв: Должен быть какой-то способ контролировать ситуацию! Люди гибнут!

Солдат: Планетарный командующий Палгрейв?

Палгрейв: Да, кто эти люди?

Доктор: Здравствуйте! Я – Доктор, а это…

Солдат: Молчать! Простите, сэр, мы задержали их на 15 уровне, поэтому немедленно привели к вам. Согласно биосканированию, они не инфицированы…

Пери: Инфицированы?!

Доктор: Так вот что здесь происходит…

Палгрейв: Благодарю, солдат, подождите снаружи.

Солдат: Сэр!

Пери: Получается, всё население заражено каким-то вирусом, вызывающим бешенство?

Палгрейв: Ну… Не совсем… Эй, что это вы делаете с панелью управления?!

Доктор: Мне нужен доступ к подземной цепи ядерных реакторов.

Палгрейв: Постойте-ка!..

Доктор: Палгрейв, вы хотите спасти свою планету, или как?

Палгрейв: И что вы собрались делать?

Доктор: Продуть систему охлаждения каждого реактора на Пойти и вывести всё в море через выходные трубы.

Палгрейв: Но ведь охладитель вступит в реакцию с молекулами водорода и создаст огромнейшее радиоактивное облако, которое поднимется над океаном, и планета задохнётся! Всё живое погибнет!

Доктор: Уж лучше это, чем позволить вирусу, или что там ещё вызывает бешенство у вашего народа, выбраться с Пойти и распространиться по всей галактике!

Палгрейв: Но это же геноцид!

Пери: Просто меньшее из двух зол. Мы сталкиваемся с этим выбором постоянно.

Палгрейв: Знаете, я не могу вам позволить!..

Доктор: Мне это нравится не больше, чем вам, но если вы не дадите ввести код до конца…

Палгрейв: Нет! Отойдите от панели управления, Доктор!

Доктор: Да ладно?

Палгрейв: Доктор, я повторять не собираюсь! Отойдите от…

(FX. )

Пери: Вазу жалко…

Доктор: Молодец!

Пери: Ладненько, всё поставлено на продувку!

Доктор: …и необратимо!

Пери: И по-другому совсем никак?

Доктор: Боюсь, что нет, Пери.

Пери: Тогда нам пора убираться. После вас, Доктор.

Доктор: Когда вернёмся в ТАРДИС, следует почтить погибших минутой молчания…

Пери: А я заварю чай.

 

(Scene 5)

 

Харом: Что же, это звучит ближе к истине, Китту, но всё равно что-то не сходится.

Эдж: Странно, да? Всё ещё верится с трудом.

Китту: Когда я начала рассказывать, я была уверена… Но я даже не успела закончить, а уже усомнилась.

Харом: Постойте-ка, а что вообще происходит? Мы же вроде как лучшая команда Агенства Небесного Вмешательства! А сами даже не можем в показаниях сойтись.

Пери: Всё хорошо, господа?

Китту: Да, да, спасибо! Не о чем переживать или подозревать… Нет!

Харом: Что ж ты меня расстраиваешь...

Эдж: Ого! Это моё мороженое?!

Пери: Прошу, сэр!

Харом: Не заказывали желе, Эдж?

Эдж: Чего?

Пери: Замороженные ягоды под соусом из белого шоколада!

Харом: М-м, благодарю!

Пери: А панна-котта, должно быть, для вас, мадам?

Китту: Да, именно. Выглядит потрясающе! Чем это оно посыпано? Молотые орехи?

Пери: Да, может содержать орехи… И кое-что ещё для пущего кайфа!

Китту: Звучит соблазнительно!

Пери: Наслаждайтесь!

Харом: Послушай, Китту, говоря об этом «кайфе», мне кажется, что вы преувеличиваете касательно событий на Пойти… Я всё помню иначе.

Эдж: Но Доктор всё равно виновен?

Китту: Конечно же, иначе нас бы здесь не было.

Эдж: Славно!

Китту: Скажите, координатор, какова ваша версия происшествия на Пойти?

Харом: Я начинаю вспоминать, как всё происходило…

 

(Scene 6)

 

Интерком: Научный отдел – планетарному командующему Палгрейву!

Харом: Доктор и его спутница приземлились на Пойти…

Интерком: Научный отдел вызывает планетарного командующего Палгрейва!

Харом: И, по-моему, там была какая-то инфекция, но как Доктор с ней разобрался, я точно не помню…

(TARDIS FX. )

Пери: О, хай-тек! Круто!

Доктор: Ничего не трогай, Пери, мы понятия не имеем, где мы и что оно делает.

Интерком: Научный отдел – планетарному командующему Палгрейву!

Пери: Это центр связи… Доктор! Взгляни на монитор! Что там творится? Они словно… одержимые!

Доктор: Какое-то массовое помешательство... Знать бы ещё, что его вызвало.

Палгрейв: Наконец-то!

Доктор: Э-э… Здрасьте, я – Доктор.

Интерком: Научный отдел вызывает планетарного командующего Палгрейва!

Палгрейв: Простите, я сейчас. Научный отдел, это Палгрейв. Всё под контролем, ваши люди уже со мной. Конец связи. Итак, с чем вы ко мне явились?

Пери: Явились с чем?..

Палгрейв: Послушайте, я буду честен с вами. Выяснять причины этого заболевания уже не актуально. Я лишь молюсь о том, чтобы Отдел забыл о своём способе решения проблемы, и выберет что-то менее… радикальное.

Доктор: Постойте-ка, и насколько же всё радикально? Что они… то есть, что мы в научном отделе хотели сделать?

Пери: Они только строят морду кирпичом и ничего не сообщают нам.

Палгрейв: Ваше начальство приняло решение продуть вентиляцию подземных атомных реакторов. Отдел будет управлять радиоактивными облаками с помощью модулятора климата, и направит их в верхние слои атмосферы, когда ситуация будет исправлена.

Пери: Доктор, это же массовое убийство!

Доктор: Странное решение.

Палгрейв: И они хотят немедленно начать процесс.

Доктор: Тогда мне нужно обследовать одного из пострадавших.

Палгрейв: Хорошо, они на пятнадцатом уровне. За мной!

Пери: Это медицинский отдел?

Палгрейв: Нет, это гауптвахта.

Доктор: Отведите нас сначала в медпункт, мне нужен шприц для взятия образца крови.

(FX. )

Палгрейв: Прибыли. Пятнадцатый уровень.

Пери: Эти крики... Это ужасно!

Доктор: Да, согласен…

Палгрейв: Во всех камерах одно и то же.

Пери: Что она делает? Что она делает с собой?

Палгрейв: У нас установлены камеры, можем взглянуть…

Доктор: Компульсивно-агрессивное поведение. Она не в силах контролировать свои действия.

Пери: Она пытается выбраться?

Палгрейв: Нет, они все такие. Бешеная активность до полного истощения сил, затем фаза сна, и снова…

Пери: Ты поможешь им, Доктор?

Доктор: Мне нужен образец крови, и здесь я его не получу. Палгрейв, будьте любезны, дверь…

Палгрейв: Разумеется.

Пери: Но, Доктор, а как же угроза заражения?

Доктор: Просто закройте её за мной, сразу же. (FX) Здравствуйте, я…

Пери: Доктор!

Доктор: Всё под контролем! Всё хорошо!

Палгрейв: Я захожу, Доктор!

Доктор: Нет, Палгрейв! Откройте дверь и отойдите!

(FX)

Доктор: Я получил всё, что надо.

Пери: У тебя уже есть образец крови?

Доктор: Ну, можно сказать и так. Наша бедолага сломала шприц, когда набросилась на меня, но я точно знаю, что с ней происходит. Это можно безошибочно установить по её глазам. Это вариация вируса «Тулоз», передающегося через физический контакт, так что я бы на вашем месте отошёл подальше.

Пери: Ты заразился? Доктор, я предупреждала же!..

Доктор: Поторопимся! Палгрейв, вы упоминали что-то о модуляторе климата?

Палгрейв: Да, Доктор!

Доктор: Отлично! Пери, иди с Палгрейвом, вам вместе предстоит убедить научный отдел отменить их план.

Пери: Ладно, но что им сказать?

Доктор: Придумай что-нибудь. Палгрейв, нужно эвакуировать этаж, чтобы я мог работать в изоляции.

Палгрейв: Да, Доктор. Если вы подождёте здесь, я свяжусь с вами по интеркому и скажу, когда всё будет готово.

Доктор: Чудно! А теперь вперёд, оба! Нам ещё планету спасать.

 

(Scene 7)

 

Эдж: Точно, координатор, так всё и было!

Китту: Да, я вспомнила!

Харом: Забавно, теперь всё кажется таким очевидным!

Эдж: Женщина Пери убедила научный отдел подождать, пока Доктор синтезировал антидот из своей собственной крови и выпустил его в атмосферу!..

Китту: Там его активировали и распространили по планете с помощью модулятора климата.

Харом: Он спас их всех!

Китту: Во имя Рассилона, о чём мы раньше думали? Убить Доктора!

Пери: О, вижу, вы покончили с десертом! Господа, мадам! Надеюсь, вам всё понравилось, координатор Харом?

Харом: Да, несомненно!.. К-как вы сейчас меня назвали?

Пери: С вашего позволения, представляю шеф-повара!

Доктор: Вечер добрый! Всегда приятно встретить агентов Небесного Вмешательства! Ну, как «всегда»…

Харом: Доктор!

Доктор: А это моя подруга Пери.

Эдж: Что происходит?

Доктор: Всё просто. Видите ли, когда вы собирали информацию на Пойти для своего отчёта, вы все подхватили мягкую форму вируса Тулоз.

Пери: Он заставляет больных всё сильно преувеличивать.

Доктор: Вполне обычное явление у рыбаков на Земле…

Пери: Не говоря уж о мужчинах в целом...

Доктор: Да. Этот штамм приводит к появлению того, что чаще всего называют городской легендой…

Пери: История, в основе которой когда-то лежал небольшой правдивый факт, но она давно превратилась в жутенький вымысел.

Доктор: Именно.

Китту: Так… мы заражены?

Харом: Не лишено смысла.

Доктор: Уже нет. Антидот, который добавлен в ваш сегодняшний ужин, нейтрализовал вирус.

Пери: И теперь вы помните, что на самом деле произошло на планете Пойти!

Доктор: И надеюсь, больше не хотите меня убить.

Эдж: Как вы узнали о нашем прибытии?

Доктор: Боюсь, всё из-за типичной бюрократии Повелителей Времени. Для создания резервной копии всё засекреченные сообщения касательно рассматриваемого инцидента автоматически пересылаются через ближайшую ТАРДИС 40 типа – в данном случае ближайшей была моя ТАРДИС. Я перехватил сообщение, а взлом шифра был детской забавой. У инквизитора Орона слишком стандартное мышление, и кстати говоря… Пери?

Пери: Передадите подарочек инквизитору Орону, когда вернётесь на Галлифрей!

Китту: Что это?

Доктор: Ну, если вы поспешите, то это будет его антидотом от вируса Тулоз.

Пери: А если нет, то просто грибным супом-пюре, тофу в меду и тирамису!

Харом: Тогда нам стоит поторопиться... Э-э… Спасибо, Доктор, Пери!

Эдж: Простите за недоразумение.

Китту: Да, право, не обижайтесь!

Доктор: И в мыслях не было. Может, вы замолвите за меня словечко перед Высшим Советом?

Харом: Нам пора! Ну же, идём. Прощайте, Доктор, Пери...

(FX. )

Пери: Доктор, ты что, пытался разрулить ситуацию в свою пользу? Задобрить Повелителей Времени, подмазавшись к АНВ? Постарайся не пересластить повидло!

Доктор: Спасибо, Пери, я сегодня и так уже наготовился на всю оставшуюся регенерацию!

Пери: Счастье, что мне больше не нужно носить эту форму!

Доктор: Ах, да… На твоем месте я бы не стал её снимать так сразу.

Пери: Доктор, что ты натворил?

Доктор: В общем, чтобы готовить сегодня на этой кухне, я…

Пери: Доктор?!

Доктор: Так уж вышло, что хозяйка, моя давняя знакомая – беглая Повелительница Времени, торчит здесь ещё со времён Габсбургов. Весьма однообразная жизнь, на мой взгляд, но ей, похоже, это нравится.

Пери: Да говори уже!

Доктор: Я сказал ей, что ты останешься до конца недели…

Посетитель: Эй, официантка!

Пери: Что? Я на это не подписывалась!

Доктор: Боюсь, выбора нет. На самом деле тот здоровенный холодильник в глубине кухни – её ТАРДИС, и она мигом тебя выследит. Я вернусь в воскресенье!

Пери: Эй, вернись!

Доктор: Прости и смирись, Пери.

Пери: Доктор!

Посетитель: Официантка!

Пери: Иду, сэр!

 

(Closing Title)

 

Written By: Paul Sutton

Directed By: Barnaby Edwards

Cast: Peter Davison (The Doctor); Nicola Bryant (Peri); Steven Wickham (Harom); Douglas Hodge (Edge); Nicola Lloyd (Kettoo); Barry McCarthy (Palgrave); Clare Calbraith (Trooper)

 

Big Finish 2007 – ЛЗА 2017

 

Перевод подготовлен командой ЛЗА для предварительного просмотра и носит обучающий характер.


[1] В оригинале Time Tots - студенческая степень в Академии Времени, присваивается после Первых экзаменов, их успешная сдача даёт допуск к учебным ТАРДИС

[2] Уильям Гилберт Грейс (1848-1915) – один из самых знаменитых игроков за всю историю крикета.

[3] Уильям Клод Филдс (1880-1946) – американский актёр, комик, фокусник и писатель.

[4] Джордж Херман «Бейб» Рут-младший (1895-1948) – профессиональный американский бейсболист.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.