Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Spazio riservato. all'amministra­zione. Ambasciata/Consolato. Centro comune. Fornitore di servizi. Intermediario commerciale. Frontiera. Documento di viaggio. Mezzi di sussistenza. Invito. Mezzi di trasporto. Assicurazione sanitaria di viaggio. Rifiutato.



 

     
 
  FOTOGRAFIA   Фотография  

 


                                    

Domanda di visto per gli Stati Schengen Modulo gratuito Заявление на получение шенгенской визы Бесплатная анкета  
                              

                                    

                               

 

1. Cognome / (x)

Фамилия (х) Ganzina

 

заполняется учреждением, выдающим визу

Spazio riservato

all'amministra­zione

Data della domanda:

Numero della domanda di visto:

Domanda presentata presso:

Ambasciata/Consolato

Centro comune

Fornitore di servizi

Intermediario commerciale

Frontiera

Nome:

Altro

Responsabile della pratica:

Documenti giustificativi:

Documento di viaggio

Mezzi di sussistenza

Invito

Mezzi di trasporto

Assicurazione sanitaria di viaggio

Altro

Decisione relativa al visto:

Rifiutato

Rilasciato

 A

 C

 VTL

Valido:

dal …………………………..

al…………………………….

                         

Numero di ingressi:

 1

 2

 Multipli

Numero di giorni:

……………………………….

 

2. Cognome alla nascita (cognome/i precedente/i) /  (x)

Фамилия при рождении (предыдущая / -ие фамилия / -и) (х) Ganzina             

3. Nome/i / (x)    

Имя / имена (х) Oksana

4. Data di nascita (giorno-mese-anno)     

 Дата рождения (день - месяц - год)

27. 12. 1988

5. Luogo di nascita /Место рождения

Ufa

 

 

6. Stato di nascita /Страна рождения

USSR

7. Cittadinanza attuale

Гражданство в настоящее время

Russian Federation

 

Cittadinanza alla nascita, se diversa

Гражданство при рождении, если отличается

 

8. Sesso / Пол:             

       

                             

Maschile /Мужской

Femminile / Женский           

 

 

9. Stato civile /Семейное положение:

 

Non coniugato/a /. Холост / не замужем   Coniugato/a /. Женат / замужем

Separato/a / не проживает с супругом    Divorziato/a /. Разведен/-а     

Vedovo/a /. Вдовец / вдова

Altro (precisare ) /. Иное  (уточнить).......................... ………………..

 

10. Per i minori: cognome, nome, indirizzo (se diverso da quello del richiedente) e cittadinanza del titolare della potestà
genitoriale/tutore legale
/ Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство лица с полномочием родителей / законного представителя:

11. Numero d'identità nazionale, ove applicabile / Идентификационный номер, если имеется

12. Tipo di documento / Тип проездного документа:

 

  Passaporto ordinario / Обычный паспорт                    Passaporto diplomatico / Дипломатический паспорт       

  Passaporto di servizio / Служебный паспорт               Passaporto ufficiale / Официальный паспорт
 Passaporto speciale / Особый паспорт    

 Documento di viaggio di altro tipo (precisare) / иной проездной документ (указать какой)

     

 

13. Numero del documento di        viaggio/ Номер проездного документа 65№4847745

14. Data di rilascio / Дата выдачи

06. 09. 2017

15. Valido fino al / Действителен до

06. 09. 2022             

16. Rilasciato da/ Кем выдан FMS 827

17. Indirizzo del domicilio e indirizzo di  posta elettronica del richiedente

  Домашний адрес и адрес электронной почты заявителя

Ufa, Aleksandra Nevskogo street 11 – 28, goranews@mail. ru

Numero/i di telefono / Номер/-а телефона

+79177518162

18. Residenza in un paese diverso dal paese di cittadinanza attuale / Страна пребывания, если не является страной гражданства No / Нет
Sì. Titolo di soggiorno o equivalente / Да. Вид на жительство или равноценный документ     

 n. / №  ……………………………………………. Valido fino al / Действителен до …………………………………. ……..

19. Occupazione attuale / Профессиональная деятельность в настоящее время

 

20. Datore di lavoro, indirizzo e numero di telefono. Per gli studenti nome e indirizzo dell'istituto di insegnamento

Работодатель; адрес и телефон работодателя. Для студентов, школьников – название и адрес учебного заведения.

 

                                                                 

 

 

21. Scopo/i principale/i del viaggio / Основная цель/-и поездки

 

  Turismo / Туризм                  Affari / Деловая    Visita a familiari o amici /. Посещение родственников или друзей          

   Cultura / Культура                    Sport / Спорт       Visita ufficiale / Официальная      

   Motivi sanitari / Лечение        Studio / Учеба         Transito / Транзит   

  Transito aeroportuale /Транзит ч. аэропорт              Di altro tipo (precisare)/ Иная (указать).......................................... …

               

(x) Alle caselle da 1 a 3 le informazioni vanno inserite come indicate nel documento di viaggio.

(x) Поля 1-3 заполняются в соответствии с данными проездного документа.


 

22. Stato/i membro/i di destinazione Страна(ы) назначения. Italy

23. Stato membro di primo ingresso

Страна первого въезда

Italy

 

 

24. Numero di ingressi richiesti/Виза запрашивается для:  Uno/ Однократного  въезда  Due/ Двукратного въезда    Multipli/ Многократного въезда

25. Durata del soggiorno o del transito previsto. Indicare il numero dei giorni / Продолжительность пребывания или транзита. Указать количество дней:

26. Visti Schengen rilasciati negli ultimi tre anni / Шенгенские визы, выданные за последние три года:

No / Нет
Sì. Data/e di validità /. Да. Срок действия.......... dal / с..... …………………………….. al  / до …………. ………………. …

                                                                          

 

 

27. Impronte digitali rilevate in precedenza ai fini della presentazione di una domanda di visto Schengen

Отпечатки пальцев, предоставленные ранее при подаче заявки на получение шенгенской визы:


No / Нет   / Да

Data, se nota / Дата, если известна ….. …………………………………………………………………………. ……

28. Autorizzazione di ingresso nel paese di destinazione finale / Разрешение на въезд в страну конечного следования, если необходимо

Rilasciata da /Кем выдано…….. ………………………………………….

Valida dal / Действительно с ……………. ……………………..  al / до….. ………………………………………………..

29. Data di arrivo prevista nell'area Schengen

Предполагаемая дата въезда в шенгенскую зону 

22. 09. 2017            

30. Data di partenza prevista dall'area Schengen Предполагаемая дата выезда из шенгенской зоны 05. 10. 2017

(*)31. Cognome e nome della o delle persone che invitano nello o negli Stati membri. Altrimenti, nome dell'al­bergo o alloggio provvisorio nello o negli Stati membri / Фамилия/-и, имя (имена) лица, приглашающего в государство/-а Шенгенского соглашения. В случае отсутствия такового – название гостиницы (гостиниц) или адрес /-а временного пребывания на территории государств-участников Шенгенского соглашения.

 Klara Serebrennikova

 

Indirizzo e indirizzo di posta elettronica della o delle persone che invitano/albergo/alloggio provvisorio

Адрес и адрес электронной почты приглашающего лица (лиц) / гостиницы (гостиниц) / места (мест) временного пребывания

Via del Cantau № 12 Albisola Superiore

 

Telefono e fax / Телефон и факс +393296339201

(*)32. Nome e indirizzo dell'impresa/organizzazione che invita / Название и адрес приглашающей компании / организации

 

Telefono e fax dell'impresa/organizzazione Телефон и факс компании / организации  

Cognome, nome, indirizzo, telefono, fax e indirizzo di posta elettronica della persona di contatto presso l’impresa/ organizzazione / Фамилия, имя, адрес, телефон, факс и адрес электронной почты контактного лица компании / организации

 

(*)33. Le spese di viaggio e di soggiorno del richiedente sono a carico / Расходы заявителя на проезд и во время пребывания оплачивает:

 

 

 del richiedente/ сам заявитель  Mezzi di sussistenza/ Средства:    Contanti/ Наличные деньги  Traveller's cheque/ Дорожные чеки  Carte di credito/ Кредитная карточка  Alloggio prepagato/ Предоплачено место проживания  Trasporto prepagato/ Предоплачен транспорт  Altro (precisare)/ Иные (указать  

  del promotore (ospite, impresa, organizzazione),

precisare / Спонсор (приглашающее лицо, компания,

организация), указать: …………………………………….

     

di cui alle caselle 31 o 32 / Упомянутые в пунктах 31 и 32

                                       

altro(precisare) /Иные (указать): …………………

 

Mezzi di sussistenza /Средства:

 

  Contanti / Наличные деньги

  Alloggio fornito / Обеспечивается место проживания

  Tutte le spese coperte durante il soggiorno / Оплачиваются все расходы во время пребывания

  Trasporto prepagato / Оплачивается транспорт

  Altro (precisare) / Иные (указать): ………………..

       


  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.