Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Кошелёк Поперечный Смоуки



Смоуки: Это была осень 1938-го. Как обычно я искал лёгкой добычи…

Продавец: Да ты что, серьёзно? Правда никогда раньше не видел Кока-Колы? Парнишка, ты британец судя по акценту. Турист? Что? Только что сюда переехал? Ясно… ну, в любом случае, если хочешь пить, выкладывай денежки, вот так здесь всё работает. Ей, братишка британец, тот пацан спёр твой кошелёк, лучше тебе поспешить за ним!

Смоуки: Ну что за разиня, всё было слишком просто! Ааа “звуки реакции, на захват полицейским”

Полицейский N1: “Зловещий смех” Привет Смоуки, наконец-то я поймал тебя. С поличным!

Смоуки: “Испуганный крик”

Полицейский N1: Чёрный ублюдок! Я тебе устрою ближайшие 20 лет в тюрьме!

Смоуки: Простите, это же всего лишь кошелёк…

Полицейский: Заткнись! Ненавижу таких маленьких сволочей! Но я же хороший парень, просто приноси мне 20$ каждую неделю, и половину того, что украдёшь…

Джозеф: Простите пожалуйста.

Полицейский N1:  А, ты тот тупица, чей кошелёк украли. Я оставлю его как доказательство.

Джозеф: Да нет, как бы сказать, видите ли… полицейский, я сам дал ему кошелёк.

Смоуки: Как гром среди ясного неба, с чего этот гигантский британец встал на мою защиту?

Джозеф: … так что, мне надо, чтобы вы отпустили мальчонку с кошельком.

Полицейский N1: Что сказал?

Джозеф: Я же действительно отдал его ему, он мой друг, пожалуйста, отпустите его.

Полицейский N1: Друг говоришь? Тогда скажи, как твоего друга зовут-то? И не ври нам! Похоже ты, недоумок, хочешь присоединиться к нему в тюрьме?! Хе-хе-хе

Джозеф: Могу я спросить кое-что, потому что не представляю, зачем такое делать, какой в этом смысл?

Полицейский N1: Да нет никакого смысла, просто это приятно, недоумок! Если тебе налепили козявку на одну щёку, подставь другую…

Джозеф: Не испытывай судьбу, продажный гад!

Полицейский N2: Думаешь это тебе с рук сойдёт, засранец?

Джозеф: Ну стреляй если хочешь. Но лучше готовься к последствиям. Если попробуешь нажать на курок, сломаю твой палец словно спичку.

Полицейский N2: С такого расстояния? Да я тебе мозги вышибу!

Смоуки: И тогда мне показалось, что от его тела исходит свет… Это было похоже на магию, крышка от бутылки раздробила палец копа, и отправила его плоть в полёт.

Полицейский N2: Аааа «Крики боли»

Джозеф: Опять я это сделал! Ну дела… Бабуля Эрина меня убъёт…

Смоуки: Да что с ним такое, только что разобрался с двумя полицейскими, будто они никто, а теперь волнуется, что какая-то бабуля на него будет кричать…

Джозеф: Эй ты, воришка, нам надо сваливать!

Смоуки: Я спросил его, как он всё это проделал, но он ответил, что не знает. Сказал, что он так всегда мог делать, рассказал мне, что его дед мог делать тоже самое, до того, как умер, а его покойный отец был пилотом и таланта к этому не имел. И ни слова о матери.

Смоуки: Я в долгу перед тобой. Меня зовут Смоуки, а тебя?

Джозеф: Джостар. Джозеф Джостар. Зови меня Джо Джо

«Склонность к битвам, невероятные приключения Джо Джо»

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.