|
|||
Второй Эпилог 6 страницаЯ наливаю немного воды в стакан из моего фильтра «Брита». — И что же предпочитает леди? — спрашивает Джимми меня, когда я иду, чтобы добавить немного лимона. — Воду, — сообщаю я. Когда выжимаю немного лимонного сока в свой стакан, его голова опускается. — Я просто хотел провести спокойный вечер... — начинает он, и я знаю, что должна прервать его до того, как он продолжит. — Джимми, — говорю я, проходя в гостинную. Он отодвигается, предлагая мне сесть на диван рядом с ним, но я предпочитаю делать вид, что не заметила этого, и сажусь в кресло. Джимми смотрит на меня со смесью надежды и разочарования в глазах, что заставляет меня нервничать. Мне не надо было соглашаться поговорить с ним, потому что знала, что не должна больше ранить его. — Давай тогда просто посмотрим телевизор, — говорю я. — Это отдых. Он пожимает плечам, давая мне знать, что просмотр телевизора — это не то, что он ожидал. Я беру пульт и начинаю листать каналы, понимая, что никто из нас не будет этим наслаждаться. Джимми всегда смотрит спорт или играет в спортивные видео-игры. А я не любитель ни того, ни другого. — Что-то из наших шоу еще осталось на плеере? — интересуется он. Я смотрю на него. У нас были несколько любимых шоу, которые мы смотрели вместе каждую неделю, они записывались, когда его не было. Я не смотрела их, потому что была слишком занята, но знаю, что он предложит это, потому что это заставило бы меня скучать по нему слишком сильно. Таи и происходило, когда мы расставались последние несколько раз, но не в этот раз. Все, о чем я могла думать в этот раз, — это Эшер Маркс. Я не собираюсь смотреть их с ним сейчас. Знаю, чего он пытается добиться. Напомнить мне, чем мы можем заниматься вместе и что мы все еще пара, и надеяться, что, когда замечу, что он делает, будет уже слишком поздно, и я захочу все вернуть. У меня нет выбора, кроме того как сказать ему то, что я должна была сказать ему, когда он впервые предложил встретиться и «поговорить». — Я начинаю думать, что это было плохой идеей, — говорю ему. — Просто хочу убедиться, что с тобой все в порядке. Я хочу, чтобы мы были друзьями. Я просто... Слишком занята моим богатым, доминирующим боссом, которой старше меня. — Ты просто ничего не чувствуешь ко мне больше? — предполагает он, его голова опускается. И понимаю, что это одна из причин, по которой я никогда не чувствовала это правильным. Он милый и послушный, в отличие от высокомерного Эшера, из тех, кто берет на себя ответственность. — Джимми, думаю, нет ничего, о чем бы я хотела поговорить с тобой сегодня, — отрезаю я. — Что насчет тебя? О чем ты хотел поговорить? Он снова пожимает плечами. Вся эта встреча устроена не ради разговора. Мы уже сказали все, что должно было быть сказано. — Смотри, если ты хочешь иногда встречаться, ходить куда-то как друзья, отлично, — говорю я ему. — Мы могли бы поужинать где-нибудь. Он поднимает на меня взгляд, в котором слишком много надежды. — Что-то вроде «Эплби», — спешу я прояснить. Никаких романтических ужинов при свечах. Не то чтобы до этого их было много. — Просто я думаю, что это не очень хорошая идея, возвращаться к нашим... Джимми встает, чтобы уйти, и я рада, что мне не нужно заканчивать свою мысль. К нашему дому, где мы привыкли жить вместе. К нашему совместному времяпрепровождению. К нашим тв-шоу. Или к нашей несуществующей сексуальной жизни. — Ну, в следующий раз просто скажи мне, что ты не хочешь разговаривать, — выпаливает он, как истеричный ребенок. — Справедливо. В этот раз я пожимаю плечами. Джимми делает еще один большой глоток пива и довольно грубо опускает бутылку на стол, рядом с цветами, которые принес для меня. — Ты можешь допить, если хочешь, — говорит он. — Знаю, что ты никогда не была любителем пива. Но многое в тебе изменилось. Я даже не знаю больше, кто ты такая. Когда он выходит, знаю, что должна чувствовать боль — очевидно, что он хотел ударить побольнее — но чувствую лишь облегчение. И острую необходимость. И безумное, безрассудное, страстное желание. Внезапно чувствую необходимость быть с Эшером. У него есть, то, что я искала, даже если на самом деле не знаю, что это. У меня такое чувство, что он точно знает, что мне нужно и также как мне это дать. Даже если я почти уверена, что это не лучшее решение для моей карьеры, просто не смогу жить, не выяснив, что же Эшер Маркс приготовил для меня. Я просто надеюсь, что все еще есть возможность узнать это. Глава 26 Мэделин На следующий день на работе я направляюсь на этаж партнеров, мой желудок поднимается вместе с лифтом. Вот оно. Все или ничего. Я решила сначала поговорить с Джанис, чтобы пройтись по обобщенным материалам и освободиться от обязанностей, потому что хочу забыть об осторожности и пойти к Эшеру. Но ее нет в кабинете. Поэтому оставляю материалы на ее столе и иду дальше по коридору, чтобы встретиться с судьбой лицом к лицу. Я вхожу прямо в кабинет Эшера, не желая растерять свою решимость. Я планировала закрыть дверь и запереть ее, согласно его предыдущим указаниям, и сказать: «Простите, босс. Я хочу надеть то белье. Хочу сделать все, чего бы вы ни пожелали от меня». Но вижу лишь Мэнди Кальдерон, которая сидит на столе Эшера под прямым солнечным светом, кокетливо подняв ногу. И что еще хуже, в этот момент она говорила: —... и я знала, что ты образумишься. Была уверена, что ты не любитель толстушек или, по крайней мере, ненадолго. Я замираю, но потом вспоминаю, что должна прикрыть рот. На самом деле даже не поняла, как отпала моя челюсть. Я разворачиваюсь, чтобы покинуть кабинет Эшера хотя бы с остатками достоинства. — Мэделин, — зовет он и затем выходит в коридор, говоря: — Вернись в мой кабинет. Я продолжаю идти. Возможно, потому что понимает, что его обычный грубый тон не сработает на мне, голос Эшера звучит мягче — даже отчаянно. — Мэделин. Пожалуйста, вернись. Но я продолжаю идти. Мимо его помощника, который смотрит на меня с любопытством и беспокойством. Мимо кабинетов партнеров. Думаю о том, что могу сказать этой работе и моим планам взобраться по карьерной лестнице «прощай». Эшер может оставаться здесь. Это его фирма, и, вероятно, есть еще намного лучше. Фирмы, которыми не управляют богатые мужчины, думающие, что им подвластно все, включая новых помощников в их распоряжении. Он также может развлекаться с Мэнди Кальдерон. А она с ним. Я направляюсь обратно в мою кабинку, решив забрать портфель и покинуть это задние. Может быть, в последний раз. Но там Джанис, склонившаяся над моим столом и в процессе написания записки для меня на моем стикере. — О! Мэделин, ты здесь, — говорит она, почти подпрыгнув. — Я не ожидала тебя увидеть. — Привет, Джанис, — отвечаю ей, потому что привыкла к ее эксцентричной манере поведения, поэтому лишь мгновение хотела сказать ей, что она в моей кабинке и нет ничего удивительного, что я здесь. — Вероятно, мы разминулись, — объясняет она. — Я вернулась в кабинет, взяв кофе, и заметила твои материалы на моем столе. Поэтому направилась прямо сюда, чтобы поговорить с тобой. Я рада, что она не была поблизости и не стала свидетелем моего постыдного побега из кабинета Эшера. Не уверена, что она подумала бы насчет этого, зная, что у нас с ним все закончилось, не успев начаться, или бы она позлорадствовала, говоря мне, что предупреждала. — Но потом ты оказалась здесь, — продолжает она. — Но сейчас ты здесь. — Да. Я улыбаюсь ей, как если бы улыбалась ребенку. — Я здесь, Джанис. О чем ты хотела поговорить? — А, да. Ну я рада, что ты так быстро закончила работу с материалами, и у меня есть еще несколько для тебя, — говорит она, кладя большую стопку дел, которую принесла, на мой стол, рядом с компьютером. Хотела бы я закатить глаза, но сдерживаюсь. Еще больше бесполезной работы. Еще больше работы, которую может сделать и стажер, но она все еще дает ее мне. По крайней мере, это оплачиваемые часы. Но я вижу надпись на стене. Мое время в этой фирме будет потрачено не только в Офисном Аду, но и в Аду бесполезной работы. Но какие у меня есть варианты? Я смотрю на Джанис, зная, что должна быть рада, что та помогает мне. — Да, конечно, — говорю я ей. — Начну прямо сейчас. — Спасибо, Мэделин, — говорит она и уходит. Я сажусь и беру одно из дел и маркер. Пока просматриваю бессмысленное начало дела — как все из них начинаются — пытаюсь сформулировать свой новый план. Я вынуждена была отказаться от предложения в моей предыдущей фирме, чтобы работать здесь. Но может, у них все еще есть вакансия и они готовы принять меня. В любом случае, не думаю, что буду в состоянии претендовать на новую работу, пока не проработаю здесь хотя бы год. Поэтому останусь здесь, решаю я, и буду делать бесполезную работу для Джанис, потому что тогда у меня в резюме будет работа на протяжении года, и может быть, она даст мне рекомендацию, когда буду искать новую работу. Это заставит меня страдать, но это мой единственный выбор. По мере того, как погружаюсь в материалы дела, я яростно подчеркиваю все, что имеет к этому отношение, надеясь, что выгляжу напряженно и сосредоточенно, а не грустно и жалко. А затем кто-то прочищает горло позади меня. Я поворачиваюсь и вижу одного из курьеров фирмы, нервно переминающегося с ноги на ногу. У него в руках внутриофисный только для юристов конверт, и он, очевидно, не привык передавать такое на этаж стажеров. — Мисс Сен-Клер? — спрашивает он, перепроверяя имя на пакете. — Да? — Юрист? — Да. — У меня для вас внутриофисное отправление от мистера Маркса, — говорит он. Он передает мне пакет, и я в шоке смотрю на него. Снова прочищая горло, курьер говорит: — Мм... Хорошо. Это стандартная практика — предположительно, чтобы убедиться, что курьеры делают свою работу и записывают, когда письмо или другие посылки переходят от партнера к помощнику в фирме. И я подозреваю, что истинная или, по крайней мере, дополнительная причина этого в том, чтобы помощник не мог сказать, что никогда не получал назначение в качестве оправдания пропущенного дедлайна. Но я чувствую себя виноватой, как будто подписываю подтверждение получения бомбы. Или взятку. Или что-то еще опасное и запрещенное. Курьер вкладывает ручку в мою руку, заставляя меня подписать, чтобы он смог пойти дальше выполнять свою работу. Я в шоке, но знаю, что это не его вина. Я пишу свое имя и добавляю время рядом. Даже не забываю поблагодарить курьера. Затем заглядываю в конверт, почти уверенная, что увижу в нем. Это то чертово белье. Это мое искупление. Второй шанс, которого так хотела всего несколько минут назад. Но сейчас я уже не так уверена, что хочу этого. Глава 27 Эшер Я наблюдаю за Мэделин через систему безопасности, как она притопывает ногой и неистово черкает в блокноте. Видел, что она получила мою посылку. Я знаю, что оно у нее, но не знаю, что она собирается с этим делать. Мне нравится думать, что Мэделин ждет моих указаний, но не могу быть уверенным на сто процентов. Ее злость объяснима, когда она вихрем вылетела из моего кабинета. Я не могу ее винить. На самом деле я винил себя, что позволил этому случиться. Как только она вышла, я выкинул Мэнди Кальдерон из своего кабинета. — Но ты сказал мне прийти в качестве твоей подопечной... — надулась она, сопротивляясь моим попыткам ее выставить. — Временно, — напомнил я. — Я сказал тебе, что это было только временно. — Ты не можешь серьезно хотеть Мэделин вместо меня, — настаивала она. — Она такая... Темпераментная, подумал я. Упрямая. И такая чертовски неотразимая. Но сказал лишь: — Ну, непохоже, что она слышит меня, — запротестовала она, хлопая на меня глазами. Но выглядела довольной собой. Я ненавидел себя за саму мысль, что Мэнди была бы подходящей заменой. В ней нет никакого вызова. Она просто предлагает себя мне. Например, как она запрыгнула на стол и начала флиртовать. Я определенно не говорил ей делать так. И мне, черт побери, это даже не нравилось. Очевидно, в моей голове все еще сидела Мэделин, потому что Мэнди — привлекательная женщина, но ничего из этого со мной не работает. Кажется, я не могу думать ни о чем, кроме форм Мэделин и о том, как я чертовски хочу ее трахнуть. Знал, что пришло время избавиться от Мэнди. Она слишком жалкая. Я уже был женат на женщине с подобным характером и определенно не нуждался в повторении прошлого. Есть причины, по которым я действую только после длительных изысканий и просчетов. Я просто не был готов, что мой настоящий проект обернется таким неприятным сюрпризом. — Больше нет никаких отношений наставник/подопечный и переназначений, временных или вообще, — сказал я Мэнди. — Мне не интересно работать с кем-то, кто так жесток по отношению к другим людям. В последний раз, пожалуйста, покинь мой кабинет. — Ты пожалеешь, — взвизгнула она, подбирая свою дизайнерскую сумочку и в гневе покидая мой кабинет. Она замерла в дверях, как будто ей на ум пришла какая-то хорошая идея. — Что если я скажу, что ты сексуально домогался меня? — спросила она. — Я скажу им прямо противоположное, — выплюнул я. Она снова отвернулась, тряся головой, и покинула кабинет. Напоминая мне о том, почему я всегда осторожно подхожу к выбору — иногда вынужденный отказывать — потенциальной игрушки. У них есть тенденция становиться нерациональными и непредсказуемыми. Обычно я убеждаюсь, что все правила понятны, до того как предпринимать что-то еще. Но позволил Мэделин сбить меня с толку и не сделал все, чтобы убедиться, что игра началась. Меня осенило, что я мог потерять шанс работать с единственной из помощников, кто была достаточным вызовом для меня. И хотя это было против моих правил — не упоминая о моем чувстве самосохранения — я решил сделать что-то, выходящее за рамки обычного. И послал белье, что она оставила здесь, обратно ей. Кроме того, зачем нужны правила, если их не нарушать? И какой смысл в том, чтобы найти идеальную игрушку, если это не включает борьбу за нее? Но сейчас осталось только ждать, захочет ли Мэделин принять мое приглашение присоединиться к игре снова. Когда увидел, как сосредоточенно она работает, начал сомневаться, что она готова поиграть. Я ненавижу то, что у нее есть какая-то чертова власть или контроль надо мной. Мне нужно напомнить ей, кто здесь босс и вернуть себе бразды правления. Но сначала мне нужно посмотреть как она ответит на мой последний вызов.
Глава 28 Мэделин Уже поздно, и все стажеры ушли домой. Но я все еще в Офисном Аду, работаю над материалами Джанис. Я еще не решила, что мне делать с Эшером. Чтобы не сидеть без дела — или из-за упрямства — я продолжала усердно работать для Джанис, даже над ее бесполезными бумагами, поэтому если мне нужен был выход, один у меня имелся. Тем не менее. Во время обеда я пошла домой и вывела мою собаку Люцию побегать, чтобы прочистить голову. Или так я себе говорила. Может, это было лишь оправданием, чтобы принять душ. Побрить ноги. И надеть это черное нижнее белье. Я посмотрела на себя в зеркало в полный рост, задаваясь вопросом, могу ли действительно через это пройти. В этом белье я выглядела чертовски горячо, на миллион долларов. И решила: да, черт побери, я могу это сделать. Я надела тот же черный костюм с юбкой поверх белья, а затем вернулась в офис. Я знала, что не стоит снова приближаться к Эшеру. Он хочет быть тем, кто подойдет. Дать мне указания и заставить следовать им. Я заучила это о нем и приняла это. И, к моему удивлению, мне это даже нравилось. Поэтому сидела на своем месте до конца дня, убеждая себя в том, что у меня все еще есть план побега — и даже работала над ним — но, по большей части, ожидая какого-то знака, сигнала или команды от Эшера. Мой блейзер висел на спинке стула, когда никого уже не осталось вокруг, а туфли я уже скинула. Моя спина болела от бесполезного сиденья на недорогом компьютерном стуле, которыми пользовались стажеры. Когда уже приготовилась все бросить и не ждать, когда Эшер свяжется со мной, и решила направиться домой, я увидела мигающее уведомление о новом сообщении в корпоративном мессенджере. И кликнула по нему. Эшер Маркс: «Ты решила быть моей игрушкой? » Я заколебалась. Но потом сказала себе не ждать слишком долго, иначе снова упущу свой шанс. Я чувствовала отчаяние, почти унижение. И мне нравилось это. Мэделин Сен-Клер: «Да, босс». Эшер Маркс: «Докажи». Мэделин Сен-Клер: «Да, босс». Я встала, готовая идти в его кабинет. Но увидела новое уведомление. Эшер Маркс: «Оставайся там». Мэделин Сен-Клер: «Да, босс». Эшер Маркс: «Я хочу увидеть, что на тебе надето, до того как решу продолжать ли нашу встречу». Ну это смущает. Как я?.. Но затем возникло новое сообщение. Эшер Маркс: «Расстегни свою блузку и покажи мне бюстгальтер. Но только если это тот, который я дал тебе и сказал надеть. И только если ты будешь делать то, что я прикажу». Что за черт? Я повернулась, задаваясь вопросом, спустился ли он на мой этаж. Но никого не было. Я снова посмотрела на компьютер. Эшер Маркс: «Просто сделай это. Расстегни блузку. Не задавай вопросов. Не заставляй меня пожалеть о чем-то снова». Мэделин Сен-Клер: «Да, босс». И добавляю. Мэделин Сен-Клер: «Я сожалею, этого не случится снова». Затем расстегиваю блузку. Только верхние пуговицы. Эшер Маркс: «Дальше». Я расстегиваю дальше, а потом, вспомнив, набираю: Мэделин Сен-Клер: «Да, босс». Эшер Маркс: «Сними ее». Я сглатываю, осторожно, чтобы не показывать своего внутреннего сопротивления, потому что понимаю, что он может видеть меня. Но как? Мое сердце колотится, когда думаю о том, что кто-то может зайти сюда. Юрист, чтобы забрать файл со стола стажера, другой стажер, который забыл что-то и вынужден вернуться за этим, или даже ночная уборщица. Как унизительно. Я чувствую, что становлюсь настолько влажной, насколько и подумать не могла. Вероятно, я не против небольшого унижения. Я снимаю рубашку. И стою в пустой комнате лишь в черном бюстгалтере. Эшер Маркс: «Покажи мне соски. Я купил тебе такой бюстгальтер не просто так». Без колебаний я отстегиваю ту часть бюстгальтера, которая прикрывает мой правый сосок, а потом левую. Эшер Маркс: «Поиграй с ними, а я посмотрю. Скажи мне, что ты — моя игрушка». Мэделин Сен-Клер: «Да, босс. Я ваша игрушка». Эшер Маркс: «Скажи это в слух, пока играешь со своими сосками». Я тру соски между пальцами. Они затвердели, и это так приятно. — Я ваша игрушка, — говорю ему в слух, где бы он ни был. — Я ваша игрушка, босс. Эшер Маркс: «Очень хорошо. Я вижу, что ты решила соблюдать мои инструкции. И у меня есть еще кое-что для тебя». Мэделин Сен-Клер: «Да, босс? » Эшер Маркс: «Надень блейзер — и только его — и приходи в мой кабинет немедленно». Наконец-то. Я думала, он планировал оставить меня здесь, играть с моими сосками всю ночь и так и не увидеть его. Вряд ли выдержала бы такую пытку, как он дразнил меня в прошлый раз. Мэделин Сен-Клер: «Да, босс. Ваша зверушка идет к вам». Я надеваю блейзер, прижав к полуголой груди. Спеша к лифту, я крепко держу полы блейзера, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, нет ли кого поблизости. Я бы была в ужасе, если бы кто-нибудь увидел меня в таком виде, но полагаю, это часть наслаждения. Часть игры Эшера. Я теперь всего лишь марионетка, не знающая — и даже не беспокоящаяся — о том, как эта игра заканчивается. Глава 29 Эшер Она здесь, в моем кабинете. Мэделин Сен-Клер — помощница, которую я искал, нанял и планировал сделать своей новой игрушкой. Но сомневался, что, черт побери, увижу ее снова в этом кабинете. И определенно не так. Она выглядит уязвимой и подчиненной с блейзером, едва скрывающим ее грудь и соски, с которыми она играла только что для меня. Она запирает дверь и робко улыбается мне. — Садись, — говорю я ей строгим командным тоном. — Да, босс, — отвечает она и следует моим указаниям. — Теперь покажи то, что ты должна была надеть для меня, но отказалась. Она разводит ноги для меня снова, в этот раз на ней то нижнее белье, которое так тщательно для нее выбирал. Я люблю, когда она делает то, чего от нее хочу. Рад, что она, наконец-то, меня слушается и подчиняется приказам. — И сними свой блейзер. — Да, босс. Она позволяет одежде упасть на пол. Ее соски теперь видны целиком. Я восхищаюсь их твердостью и ее сочными изгибами, до того как продолжить, боясь показать ей, насколько впечатлен. — Подойди сюда, — говорю я наконец. — Да, босс. Она подходит с моей стороны стола. Ее идеальные груди прямо напротив моего лица. Я хочу дотронуться до них, но не делаю этого. Потому что в этот раз, когда прикоснусь к ней, желаю, чтобы ее обожгло. Чтобы запомнилось. Чтобы она никогда не забывала, кто главный. Я открываю паховую часть на ее трусиках, и она предстает перед моими нетерпеливыми глазами. Она чисто выбрита. Она определенно решила стать моей игрушкой. Я желал попробовать ее. Но сейчас чувствую, что мое положение слишком слабое. Очевидно, она поняла, что я принимаю ее обратно. Даю ей еще один шанс. Я не могу позволить ей знать, что она была права. И снова возвращаюсь к своим правилам. Мне нужно преподать ей урок. И заставить ее подарить мне удовольствие, не возвращая его обратно. — Повернись и ляг на стол, — командую я. Она ложится на мой стол, и я поднимаю ее юбку. Один момент я восхищаюсь ее задницей в форме сердечка, полностью открытой для моего удовольствия. Но ничего не говорю и не позволяю себе слишком долго задерживаться на чистом совершенстве. Я берусь за ее трусики и отодвигаю их в сторону. Ее киска прямо напротив моего лица, и она насквозь промокла. — Я вижу, насколько тебе все это нравится. Ее красивая киска пульсирует в ожидании, когда я войду в нее. Но пока не планирую давать ей удовлетворение. — Ты не сделала то, что от тебя требовалось в прошлый раз, — напоминаю я ей. — Я сожалею, босс. Я тяну за ее трусики и твердой рукой шлепаю по ее правой ягодице. — Ай! — непроизвольно вскрикивает она. Я шлепаю с другой стороны, и Мэделин напрягается, но не произносит ни звука. Она просто делает глубокий вздох через зубы. Я сжимаю ее задницу, и она чувствуется твердой, но податливой в моей руке. Я тру пальцем ее клитор вверх и вниз, и она дрожит. Знаю, что она желает большего. Я почти чувствую, что хочу уступить ее вожделению и желанию ощутить свой член глубоко внутри нее. Но помню свои правила. Я, может, изменил большинство из них ради нее и даже нарушил многие прямо сейчас. Я не должен был заходить так далеко. Не должен был давать ей так много контроля. Я так чертовски хочу ее, хочу ее в том смысле, в котором не хотел никого до нее. Я об этом даже не думал. Нужно срочно взять на себя ответственность. Но мне все еще нужно освобождение, хотя обычно я был достаточно дисциплинирован и мог подождать. Я сжимаю ее клитор и говорю: Я расстёгиваю ширинку, и Мэделин опускается на колени передо мной, с нетерпением хватает мой член и зажимает его в кулак, пока лижет головку. Ее сверкающие голубые глаза смотрят вверх на меня со смесью невинности и непослушания. Я хватаю ее за соски и скручиваю их пальцами. Она сосет головку и затем погружает мой член глубоко в рот. Я откидываю голову назад, и Мэделин не может видеть выражение моего лица. Оно выдает мою уязвимость, от того что Мэделин подчиняется и делает это так хорошо. Я понятия не имел, что девственница может сделать такой хороший минет. Я уступаю своим низменным желаниям, понимая, что Мэделин заполнила что-то глубоко внутри меня, о чем даже не подозревал. Я чувствую, как увеличился мой член у нее во рту, когда она берет его прямо горлом. — Мэделин, Мэделин, Мэделин, — стону я, пока член пульсирует. Слишком поздно вспоминаю правила не называть их имен. Я не могу дать им слишком много власти. Но она отличается от тех, кто был до нее. Что-то в ней задевает меня, хотя все должно быть наоборот. — Моя игрушка, игрушка... — стону я и кончаю в ее рот. Я нарушил уже все мои правила ради нее, а она даже этого не знает. Она глотает мою сперму, но несколько капель стекают по ее подбородку и шее. — Хорошая маленькая девочка, — говорю я ей, вынимая член из ее рта и вытирая его о ее лицо, как и хотел сделать, прежде чем кончил ей в рот. Но это чувствовалось так хорошо. Это было именно то освобождение, в котором я нуждался. И это открыло что-то во мне, о наличии чего я даже не подозревал. Глава 30 Мэделин НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ Каждый босс знает, что ему не стоит трахать своих работников. Но Эшер Маркс известен тем, что делает не то, что положено. И похоже я — одна из таких запрещенных вещей, что он хочет сделать. И меня удивляет то, что я тоже этого хочу. Сегодня я надела те красные трусики, которые ему нравятся, как и черно-белый бюстгальтер. Когда одевалась этим утром, знала, что сегодня я лишусь своей невинности. Мой старший, опытный, властный босс заберет ее, и я позволю ему, хотя, может быть, пожалею об этом потом, но точно буду наслаждаться моментом. Но сначала есть кое-что, что я должна сделать. А именно, поговорить с ним. Он прислал мне сообщение, чтобы я пришла в его кабинет к шести, чтобы поговорить о деле «Шварц Кэпитал». Но я пришла без пятнадцати шесть. Холл был пуст. Управляющие партнеры редко задерживаются настолько поздно. И их помощники наиболее опытные и компетентные, поэтому они могут пойти домой раньше, чем помощники на других этажах. Я сижу на столе Эшера, почти также как Мэнди в тот дрянной день, когда их увидела. Но в этот раз я тут главная. Он приходит без пяти шесть, очевидно, был в спортзале. На нем майка-алкоголичка и шорты для бега, и он весь вспотел. В спортзале фирмы есть душ, но, очевидно, Эшер не планировал трахать меня сегодня, поскольку не воспользовался им. Выражение удивления пересекает его лицо, подтверждая мои подозрения. — Мэделин, — говорит он, быстро прикрывая дверь за собой и запирая ее. — Ты рано. И ты на моем столе. — Да, босс, — говорю я ему, пытаясь не улыбаться, настолько шокированным он выглядит. Знаю, что он удивлен, но мне нужно принять, что я слабая сторона. Я наслаждаюсь тем, что нахожусь в подчиненном положении, мне даже нравится неравноправие в наших отношениях, если это вообще можно назвать отношениями. Но если собираюсь потерять девственность с ним, мне нужно, чтобы он меня услышал. — Я не планировал... — говорит он, осматриваясь вокруг, как будто в комнате мог быть кто-то еще. Очевидно, ему не нравится, когда не он у руля. — Я планировал пробежаться по некоторым вопросам по делу Шварца, — наконец говорит он. — Знаю, — отвечаю ему. — И мы можем так и поступить. Мы можем сделать все, что вы захотите, босс. Выражение удовлетворения пересекает его лицо. Ему нравится, когда я называю его боссом и говорю ему, что сделаю все, чего бы он ни захотел. — Просто хотела сказать вам, что я не одна из тех девушек, какие у вас были раньше. Если вы хотите быть со мной, вам придется это принять. — Я знаю, — быстро говорит он, как будто уже думал об этом. Он сжимает губы, и морщинка появляется на лбу. Могу сказать, что ему на самом деле не нравится то, что происходит, и я решаю все упростить для него. Я немного раздвигаю ноги, и теперь он может видеть мои красные трусики. — Я ценю, что вы заступились за меня перед Мэнди, — произношу я. — Рада, что вы не воспринимаете меня как какую-то тайную грязную интрижку. — Мэнди — ужасный человек, — признается он, подходя ближе, пробежался руками по моим коленям, а потом по внутренней части бедер. Это начинает сводить меня с ума, но я стараюсь оставаться сосредоточенной. — Мне жаль, что я временно пытался заменить тебя ею. Но это не сработало. Она не была тобой. Он целует меня, и волна жара проходит через мое тело. Затем Эшер осматривает меня сверху донизу, его руки следуют за его глазами. Я обожаю его естественный запах пота и то, как он блестит на его бугрящихся мускулах. Я вижу тату, выглядывающую в вороте его рубашки, и мне нравится тот факт, что она у него на груди, никогда не думала, что мне понравится парень с татуировкой, но она подходит ему идеально. — Ты прекрасна, — говорит он. — Я люблю каждый дюйм твоего тела. Все, что Мэнди сказала, было из ревности.
|
|||
|