Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Методическая разработка. «В гостях у сказки»



 

Департамент образования администрации

Кстовского муниципального района Нижегородской области

Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования Детско-юношеский центр «Интеллект»

                                      

Методическая разработка

«В гостях у сказки»

  

 

 

  Автор: педагог дополнительного образования

                                                                 Богданова Елена Валерьевна

                                                       высшая квалификационная категория

 

 

 

Аннотация: Данная работа представляет сценарий театрализованного спектакля для учащихся 3-4 года обучения. Участники и зрители спектакля в игровой форме изучают иностранный язык.

 

  Пояснительная записка

В процессе изучения английского языка драматизация встречается на каждом шагу: любая лексика, любые разговорные формы отрабатываются не только в монологической речи, но и в диалогах. Учащиеся общаются на английском языке на заданную тему, нередко составляют свои собственные диалоги по ключевым словам, и во всех этих упражнениях присутствует элемент драматизации. Однако при этом не происходит действительно драматических ситуаций, в учебных диалогах редко выражаются сильные чувства и эмоции. Беседы друг с другом на английском языке не всегда интересны учащимся, ведь они с успехом могут поговорить и на русском языке.

Как показывает практика, метод драматизации стихотворных пьес по знакомым и любимым ребятами сказкам очень эффективен при работе с детьми младшего школьного возраста, т. к. он повышает интерес к изучению иностранного языка. Нередко учителя отказываются от данного метода в связи с большим объёмом текста для запоминания. Миниспектакль, данный в приложении, занимает всего 15–20 минут, его можно поставить во время занятия, недели английского языка или отчетного концерта. К тому же мне удалось зарифмовать все реплики пьес, что снимает часть трудности запоминания.

 Во время репетиций ребята непроизвольно запоминают не только свои слова, но и практически всю пьесу от начала до конца. То есть драматический метод обучения детей английскому языку через постановку, активизирует даже самых ленивых и невнимательных учащихся.

В ходе подготовки пьесы драматический метод позволяет продуктивно работать над лексикой, грамматикой, произношением и интонацией. И главное, что цель изучения реплик и монологов вполне ясна, реальна и важна для детей. Эта цель – маленький спектакль, который можно показать даже незнающим английский язык: младшим школьникам, родителям.

Драматизация литературных сюжетов при обучении устной речи учащихся довольно результативна. Этому способствует непроизвольное усвоение рифмованных речевых оборотов, грамотное лексическое наполнение живых действий, поступков, ситуаций. Работа над каждой пьесой становится не самоцелью, а естественным процессом речевой передачи содержания любимой сказки. Как показывает опыт, при постановке сказок нет места искусственному «зазубриванию», драматизация способствует развитию навыков общения на английском языке, расширяет кругозор детей, они становятся эмоционально богаче, раскованнее, увереннее в себе, в своем знании основ английского языка.

Актуальность и результативность мини спектаклей позволяет использовать их не только во время урока, но и во время внеклассной работы.

Сразу же после пьесы будет очень продуктивно задать вопросы по пьесе. Они могут быть в форме викторины или кроссворда. Вообще, количество упражнений по пьесе может быть довольно большим: это различные лексические упражнения на тему пьесы, составление небольших рассказов и стихов. Итоговая работа над пьесой может включать и неязыковую деятельность. Это проведение конкурсов иллюстраций к сказке, конкурсов поделок, плакатов, афиш. Тем самым осуществляется взаимосвязь изучения английского языка с эстетическим воспитанием и развитием творческих способности учащихся.

 


Цель: обеспечение эстетического и интеллектуального развития обучающихся.
Задачи:
1) совершенствование грамматического строя монологической и диалогической речи обучающихся, эффективного общения и речевой выразительности.
2) создание положительной мотивации и потребности в практическом использовании английского языка.
3) развитие творческого потенциала обучающихся и их способности работать в коллективе.
4) развитие памяти, мышления, внимания, воображения.
5) развитие чувства ритма, темпа, чувства пространства.
Оформление:
- декорации на сцене

- презентация на проекторе на заднем плане сцены;
- музыкальное сопровождение (отрывки произведений);
- костюмы.
Ход занятия. На экран проецируется картинка названия сказки и Кота в сапогах.
Ведущий обращается к зрителям: Здравствуйте, ребята сегодня мы предлагаем вашему вниманию театрализованную постановку известной сказки Шарля Перо «Кот в сапогах» на английском языке


The Cat in Boots

Chapter 1(сцена 1)

Once upon a time there lived a miller.

He didn’t have a villa.

He worked at the mill

And his sons helped him.

The years went by

The miller grew old and died.

And can you guess

What things miller’s sons got after father’s death?

The oldest son got the mill.

He said it was his father’s will.

The donkey was got by the second one.

 

What about the youngest son?

In fact, he was very upset because he had only the cat.

Poor boy began to think:

“My brothers can make bread

And I can eat the cat or perhaps make a hat. ”

The cat heard that all and said:

“Don’t look so sad.

I’m not bad.

I’m more useful for you than dead.

I can prove that. ”

 The only cat’s desire was a good shoemaker to hire.

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.