|
|||
Аннетт Мари 2 страница– Ты его поймала! – воскликнула она, спеша ко мне. – Этот гад ускользнул… В двух шагах от меня она застыла, глаза расширились, она пялилась на мое лицо. – Мейрид? Я напряглась. В тот миг тишины мы смотрели друг на друга, и я ощущала изменения в безжизненной энергии земли и бетона вокруг нас. Яркость и жизнь окружали женщину, смягчая воздух силой, уверенностью, спокойствием и властью. Я ощущала такую силу только от одного человека. – Друид? – прошептала я, слово вырвалось. Она моргнула, а потом два агента поравнялись с ней. Один из них взглянул на мою ногу на стуле, приподняв брови. Я взяла себя в руки, носком ботинка подняла стул. Два агента бросились на мужчину, один придавил его, другой сковал наручникам. – Идем, – сказал один из агентов женщине, он и его напарник подняли беглеца на ноги. – Нужно его оформить. – Да. Спасибо, что поймала беглеца, – добавила она поверх плеча, уходя. Я не двигалась, смотрела женщине вслед, она и двое агентов прошли к двери, откуда вышли, их пленник ругался. Она назвала меня Мейрид – именем моей матери. Та женщина знала мою мать. Та друидка знала мою мать. Моя голова кружилась, мысли путались. Мои родители растили меня как ведьму, и теперь я знала правду, и вопросы терзали меня. Она знала, что я была друидом? Почему они это скрыли? Почему врали? Кем они были? Кем была я? Они не могли мне ответить – но та друидка смотрела на меня и видела мою мать. Я поспешила к двери, где пропала женщина, едва сдерживаясь, чтобы не бежать. Лапки Рикра сжали мое плечо. Я поддерживаю все формы бунта, но сейчас не стоит игнорировать указания. Я открыла дверь и увидела синие глаза. Мужчина за порогом окинул меня взглядом, а потом улыбнулся, и я не знала, как понимать эту улыбку. – Эй, Сейбер, – бодро сказал агент Кит Моррис. – Ты поздно.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Я шла за агентом Моррисом по коридору с дверями по бокам. Другие агенты шли в другом направлении, но я не видела друидку или беглеца. – Там была женщина, – напряженно сказала я. – Высокая, каштановые волосы. Она гналась за мужчиной в фойе, и два агента помогли ей арестовать его. – Да? – изумленно отозвался он, пока вел меня к паре лифтов. – Ты знаешь, кто она? Он нажал на кнопку вызова. – Она – агент? – Вряд ли. Она – друид. Он приподнял брови. – А ее преступник выглядел так, будто он вышел из серии «Смертельного улова»? Я нахмурилась. – Я не знаю, о чем ты, но он был в грязной одежде. – Тогда, думаю, это Жозефина Писк. Она – охотница. Она раскрыла банду мификов, занятых незаконной схемой рыбалки в парке Лайтхаус, и она приводила соленых, как море, плутов всю неделю, – он склонил голову. – Почему ты спрашиваешь? Я вспомнила, что говорила с агентом МП, которому не доверяла, скрыла эмоции и замолчала. Его брови поднялись выше, двери лифта открылись со звяканьем. Мы вышли из лифта на втором этаже, с каждым шагом я ожидала, что Моррис толкнет меня в холодную допросную, как та, в которой я была заперта десять лет назад. Вместо этого он провел меня к двери с красным символом первой помощи, постучал и открыл ее, не дожидаясь. В тесной комнате внутри было три койки, шторы между ними были раздвинуты. Напротив кроватей стоял длинный стол с медицинскими предметами, где долговязый мужчина с длинными рыжими волосами, собранными в хвост, сидел за компьютером. Когда дверь открылась, он поднял голову с вопросом на лице. – Эй, Скутер, – дружелюбно сказал Моррис. – Что в этот раз, Кит? – мужчина скрестил руки. – Ожоги или дыры от пуль? Дай угадаю. Тебя избил демон. – Ты так говоришь, будто такое постоянно случается. Не бойся, мой любимый демон отдыхает. Внимание Скутера переключилось на меня, он увидел мою перевязь. – Ты – пациент? Что сломано? Моррис ждал. Когда я не заговорила, он сказал: – Ключица. Откуда он это знал? – Треснувшая, не сломана, – буркнула я. – И все хорошо. Мне не нужно… – Использовать обе руки? – перебил Моррис. – Ну, да. Можешь ее подлатать, Скутер? Мужчина уже встал. Он открыл шкаф. – Ложись на кровать. Не важно, на какую. Я не хотела услуги по исцелению от МП, но риск быть в долгу перед Моррисом стоил двух работающих рук. Я прошла к ближайшей кровати, осторожно легла на спину. Рикр прыгнул на штору, ткань раскачивалась, пока он забирался на стержень, висящий под потолком. Моррис посмотрел на маленького фейри. Выбрав длинный моток чего‑ то, похожего на плотную бумагу или тонкий картон в шкафу, Скутер прошел к кровати. Он опустил моток рядом со мной, снял с меня перевязь и выпрямил мою руку. Он нежно ощупал мою ключицу. – Обычно я делаю рентген, чтобы проверить, что ничего не нужно вправлять, но, думаю, это уже делали? – Да. – Тогда перейдем к восстановлению. Он развернул бумагу, и стало видно сложные круги, отмеченные незнакомыми символами. Заклинание Арканы. Ведьмы и друиды были не единственными людьми с магией в мире. Были маги, волшебники, алхимики, психики и прочие, включая целителей, как Скутер. Он сунул приготовленное заклинание под мое плечо, чтобы центр был там, где была моя ключица, а потом стал тихо произносить слова. Я замерла, не ощущала магию, но я и не знала магию Арканы. Через пару минут он отошел. – Это должно заряжаться полчаса. Не шевелись. Я скоро вернусь, – он пошел к двери, сказал Моррису. – Проследи, чтобы она лежала! – Будет сделано, док. Дверь закрылась. Сев на соседнюю кровать, Моррис дружелюбно улыбнулся, но я этому не доверяла. – Почему я тут? – осведомилась я. – Хочешь сказать, почему я не бросил тебя в камеру? – его улыбка стала напряженной. – Я рискую головой не из‑ за того, чтобы ты пропускала время вызова. Я пристально смотрела на него. Он вздохнул. – Я понимаю, что ты не любишь агентов. У тебя много причин ненавидеть всю систему, но я пытаюсь тебе помочь. – Да? – Судебный совет состоит из черствых тел с сердцами размером с Гринча и без сочувствия, но я все еще не могу поверить, что они обвинили тебя. Ты не заслужила приговор в двенадцать лет, и ты точно не заслуживаешь еще один. – Я убила свою тетю. – Твоя опекунша была преступницей, не ты. Я читал отчет. Я стиснула зубы. Если он читал его, видел результаты моего медосмотра – синяки, ожог и сломанные кости от побоев, которые мне устраивала Рут, и следы того, что со мной так обращались годами. – Если ты это знаешь, – холодно сказала я, не желая обсуждать свое прошлое с ним или кем‑ то еще, – то ты знаешь, почему меня приговорили. – Ее убийство было самозащитой. Они должны были отправить тебя на терапию, не в тюрьму. – Я вернулась, – рявкнула я. – Потому они приговорили меня. Я уже сбежала, но вернулась в тот дом, пришла туда, где она сидела в гостиной, и пронзила ее горло ножом. А потом еще и еще, и она умерла, потому что я так хотела ее смерти, что это убивал меня. Он поймал мой мрачный взгляд с сочувствием вместо отвращения. – Это все еще самозащита, как по мне. Я отвела взгляд. – Откуда ты знаешь Зака? – Я пытался его арестовать. Я моргнула от его бодрого тона. Я невольно повернула к нему голову. – Что случилось? – осторожно спросила я. – Мне надрали зад, – он усмехнулся. – Но оказалось, что у нас схожие цели. Одно за другим, и я убедил его объединиться в команду, чтобы спасти жизнь ребенка. Какой альтруизм, – отметил Рикр под потолком. – Как думаешь, кто кого использует в этом союзе? Я хотела сказать, что Зак использовал Морриса, но не была уверена. Было что‑ то странно обезоруживающее в теплых голубых глазах Морриса, и что‑ то опасно хитрое за его улыбкой. – И ты решил стать после этого верным лакеем Зака в МП? – спросила я с насмешкой. – Я думаю о себе как о Нике Фьюри, а не графе Ругене, – он задумчиво посмотрел на меня. – Думаешь, Зака нужно арестовать и казнить? – Нет, потому что я хочу убить его сама. – Он знает, что ты хочешь его убить? – Да. И он знает, что заслуживает этого. Он приподнял брови. – Храбрый. – Что? – рявкнула я. – Ничего. Молчание тянулось между нами – точнее, я молчала. Моррис озирался в комнате, напевая мелодию из рекламы хлопьев, которую я слышала по радио. Дверь открылась, и Скутер вернулся с бутылкой темного порошка. Я еще час неудобно лежала, пока Скутер поправлял заклинание, а потом приспустил мою футболку и рисовал на груди и вокруг ключицы влажным маркером. Он насыпал несколько порошков на разных местах на мне и заклинании подо мной, а потом снова долго произносил слова. Тупая боль пульсировала в кости. Пока он работал, я думала о загадочной друидке, Жозефине Писк. У меня было только имя. Я страдала из‑ за медленного исцеления, хотя знала, что Моррис не пустил бы меня к ней. Не без объяснения, а я не собиралась ничего ему говорить. – Хорошо, – сказал Скутер. Он вытащил заклинание из‑ под моего плеча. – Готово. Несколько дней не перетруждайся, и кость будет как новая. Я села, мышцы затекли. Я коснулась ключицы. Место было чувствительным, но рукой двигать было уже не больно. Скутер дал мне влажное полотенце, и я стерла линии и руны, которые он нарисовал на моей коже. Когда я закончила, Рикр спустился по шторе и прыгнул на мое плечо. Моррис, который коротал время в телефоне, встал на ноги. – Пойдем дальше, да, Сейбер? Я встала, не хотела переходить к допросу как части моего визита. Зато я ощущала себя увереннее, ведь обе руки теперь работали. – Спасибо, Скутер, – сказал Моррис, помахав рукой, подталкивая при этом меня к двери. – Еще увидимся. – Зная тебя – довольно скоро, – парировал Скутер. Я вышла в коридор, и Моррис присоединился ко мне, закрыв дверь. – Теперь, – сказал он, юмор пропал. – Пришло время тяжелой части. Я с вызовом посмотрела ему в глаза, и коготки Рикра впились в мое плечо в готовности. Если Моррис хотел отвести меня в камеру, у меня было лишь несколько минут, чтобы решить, как действовать. Моррис отвел меня к лифту. Я ожидала, что он выберет подвал – там находились камеры – но он удивил меня, выбрав первый этаж. Там я осторожно прошла за ним в дальний угол здания. Он остановился перед последней дверью, его широкие плечи не давали мне увидеть табличку под небольшим мутным окошком. Он тихо постучал. – Войдите, – рявкнула женщина. Он открыл дверь и отошел, чтобы я вошла впервой. Простой прямоугольный стол занимал почти весь большой кабинет, шкафы с папками были за ним. Сертификаты в рамках украшали стены. За столом сидела женщина за сорок с короткими волнистыми светлыми волосами и изящной взрослой красотой, которую усиливал строгий и властный вид. Ее голубые глаза были чуть светлее, чем у Морриса. Она скользнула по мне взглядом. Я насторожилась, смотрела с вызовом, осколки прошлого били по моим легким. Дверь закрылась, щелкнув, и Моррис встал рядом со мной. – Добрый день, кэп, – сказал он, спокойный, несмотря на пронизывающий взгляд женщины. – Это Сейбер Ориен. Я рассказывал о ней. Друид. Я дернулась. Я была зарегистрирована в системе МП как ведьма. Откуда он знал, что я была друидом? Он махнул на меня, словно я была манекеном в необычной одежде. – Видите, о чем я? Женщина снова окинула меня взглядом, потом отклонилась на стуле. – Допустим. Я скрестила руки. – Что это такое, Моррис? Уголок его рта дрогнул. – Сейбер, это капитан Блит. Она – босс участка. – Я знаю, – я холодно смотрела на капитана. – Я помню ее, стоящую перед Судебным советом во время моего слушания. Она советовала не меньше трех лет в тюрьме перед тем, как позволить мне реабилитацию. Выражение лица женщины не изменилось. – Почему вы были зарегистрированы как ведьма, мисс Ориен? – Спросите моих родителей. Они регистрировали меня. Тишина опустилась на комнату, как холодный туман. Моррис кашлянул. – Мы не можем оставить Сейбер с надзирателем, и мы не можем бросить ее в тюрьму. Если мы попытаемся, пушистый хорек на ее плече уничтожит нас и половину участка. Точное предсказание, – шелково проворковал Рикр, хотя его слышала только я. – У нее остались два года реабилитации, – продолжил Моррис, сунув руки в карманы джинсов. – Если мы не поступим правильно, она погрузится в преступное общество. Нам не нужен еще один друид‑ плут на свободе. Словно Моррис не был отчасти виноват в проблеме друида. – Нам нужно идеальное место для нее. И, – он раскачивался на пятках, – я вижу лишь один вариант. Капитан сверлила его взглядом долгий напряженный миг, а потом сухо сказала: – Устраивайте это, агент Моррис. – Да, мэм, – он кивнул на дверь. – Идем, Сейбер. Я не шевелилась, инстинкты предупреждали меня о ловушке. – Что ты будешь устраивать? – Позже скажу. – Скажи сейчас, – рявкнула я. Капитан повернулась к компьютеру. – Идите, агент Моррис. И заберите мисс Ориен с собой. Моррис шагнул к двери, махнул мне, чтобы я перестала быть сложной и шла за ним. Я все еще не двигалась. – А как же обвинения в убийстве? – Мы не обвиняем тебя, – ответил он с ноткой раздражения. – Мы не можем доказать, что ты невиновна, но и не можем доказать, что ты виновна. Арла Коллинс, Лейни Коллинс и Джейсон Брин мертвы, и если Джейсон не окажется опасным тайным агентом, воюющим с агентством… – Моррис, – прорычала капитан грозно. – Если вкратце, улик нет. Мы не можем связать тебя или кого‑ то еще с убийствами, – он пожал плечами. – Так что мы не обвиняем. Ты чиста. Почему ты все еще спрашиваешь об этом? Я прикусила губу, тревога и осторожное облегчение смешались. Джейсон погиб, когда вызвал Дюллахана на перекрестке, а я убила Лейни, чтобы она не выдала имя Зака опасному фейри. Но я не знала, кто дал имя Арлы Дюллахану. Без слов я развернулась и пошла к двери. – Мисс Ориен. Я замерла с пальцами на ручке двери, но не повернулась к капитану. – Я советовала три года тюрьмы, – сказала она спокойно, – потому что, если бы ты сразу отправилась на реабилитацию, ты или убежала бы, или убила кого‑ то еще, и тогда у тебя не было бы шансов на будущее. Я скривила губы. – Ты так говоришь, словно все обо мне знаешь. Я толкнула дверь и вышла. Моррис догнал меня в коридоре. Он поравнялся со мной, я мрачно посмотрела на него. – Что ты устраиваешь? – Мы не можем оставить тебя без присмотра еще два года, так что я ищу для тебя новую гильдию. Все во мне сжалось от нервов. – Что за гильдия? – Сообщу, когда договорюсь, – он бросил на меня взгляд, мы прошли в фойе. – Если я справлюсь, это будет на пользу всем, включая тебя. Я на твоей стороне, Сейбер. Сжав губы, я прошла в двери. Он вышел за мной, и я повернулась к нему. Он знал, каково было, когда ты беспомощен перед тем, кто мог управлять – и уничтожить – твоей жизнью? Он знал, каково было, когда под угрозой все, что ты ценил? Я сжала его футболку и притянула его лицо к своему уровню. – МП, – прошипела я, – никогда не была на моей стороне, как и ты. Я оттолкнула его, повернулась и прошла на парковку, Рикр ехал на моем плече. – Верь хоть немного, Сейбер, – крикнул он мне в спину, не звуча испуганно. – И не покидай город, ладно? Я не стала отвечать.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Мой грузовик ехал по Марин‑ драйв в западном Ванкувере. Я могла поехать по шоссе и добраться до места назначения на пару минут быстрее, но выбрала путь с пейзажем. Вода залива Беррард искрилась в свете вечернего солнца слева от меня, город был тонкой полоской земли за волнами. Итак, – медленно сказал Рикр, лежа на пассажирском сидении в облике кота, – у нас новое задание. – Называй это, как хочешь, – буркнула я. Поиск загадочной друидки, которая назвала тебя именем твоей материи, зная только район? Как еще описать эту миссию? – Ты жалуешься? Нет. Я готов к приключениям, дорогая голубка. Я вела грузовик по изгибам Марин‑ драйв, мои мысли вернулись к Моррису и новой гильдии, которую он искал для меня. Мне стоило сказать, как важно для меня жить в приюте для зверей? Как важно это для моего разума? Стоило объяснить, что новая гильдия, полная осуждающих незнакомцев, была тем, с чем я не была готова справляться? Я покачала головой. Зачем? Что бы ни говорил Моррис, он не думал о моем комфорте. Я была друидом – одним из самых сильных и непредсказуемых видов мификов. МП поместит меня в гильдию, где они могут управлять мной. Они не хотели еще одного друида‑ плута, как и сказал Моррис. Позже я обдумаю, откуда он – и все МП – знал, что я была друидом, кто ему сказал, и что мне можно добавить «выдал меня» в список предательств этого человека. Но сейчас нужно было найти Жозефину Писк. Я свернула с Марин‑ драйв, направила грузовик по узкой дороге, которая напоминала задний переулок, а не улицу города. Она вилась мимо домов, скрытых густой зеленью, а потом сады сменились взрослыми хвойными деревьями, которые тянулись на сто футов вверх. Я попала в парк Лайтхаус, где, по словам Морриса, Жозефина охотилась на плутов. Дорога закончилась парковкой из гравия, полной машин. Я остановила грузовик рядом с минивэном, выключила двигатель и выдохнула. Я потянулась к полу перед пассажирским сидением, подняла простой бумажный пакет. Я вытащила черную коробку, открыла ее и перевернула над ладонью. Складной нож упал в мою ждущую ладонь. Я сжала в пальцах прохладную оливковую рукоять, потерла большим пальцем кнопку и нажала. Обоюдоострый черный клинок появился, острый и красивый в простой симметрии. Его вес в моей ладони убрал давление с моих легких. Я глубоко вдохнула – глубже, чем дышала с тех пор, как потеряла нож почти неделю назад. Это было не нормальным. Это было не здоровым. Но я нуждалась в этом. Хорошее новое оружие, – Рикр выгнул кошачью спину. – Но, может, этого мало для друида. Стоит расширить твой арсенал. Я не ответила. Если я соглашусь быть его супругой, одним из требований нашей новой связи будет то, что он снова будет поглощать всю мою силу. Я не собиралась принимать образ жизни друида. Рикр не мог терпеть мой осмотр нового ножа, спрыгнул с сидения. Его тело прошло сквозь дверцу грузовика, а перед тем, как приземлиться, он стал вороной. Белая птица взлетела к деревьям. Я убрала коробку от ножа в пакет, сунула в бардачок. Складные ножи были запрещенным оружием – хотя их можно было купить, если знал, где – и я не хотела оставлять улики на виду. Я открыла дверцу, выбралась. Мои ноги ступили на гравий, и напряжение пропало из мой спины. Старая природа была лучшим пейзажем для ведьмы – или друида. Спящая, но мощная жизненная сила древнего леса исходила от этой земли, как теплые объятия, с ноткой яростной силы потоков океана вокруг нее. Я стояла рядом с машиной, давая силе пропитать меня, а потом закрыла дверцу. «Рикр, ты ощущаешь друида? » – спросила я, шагая к тропе. Нет, – сообщил он, сидя на кедре. – Я поищу дальше. Он полетел к вершинам огромных деревьев, а я пошла по тропе, сунув руки в карманы, мои пальцы слабо держали складной нож. Мои мышцы расслабились, но даже успокаивающее влияние леса не могло успокоить мой разум. После открытия Рикра, что я была друидом, я потеряла четыре дня в тумане. Теперь я пришла в себя, и жажда ответов горела во мне, как огонь, кормилась моими сомнениями и смятением. Мои родители растили меня как ведьму, но они дали мне кулон из речного камня, чтобы скрыть меня от фейри. Зачем ребенку‑ ведьме такой сильный артефакт? Они явно знали, что я была друидом. Так почему они врали? Мне нужна была правда, но мои родители были мертвы, моя тетя была мертва, и я не знала других родственников или друзей семьи. Но Жозефина знала мою мать. И Жозефина была друидом. Возможности, которые выходили из такой связи, тревожили меня, и от этого я ускорилась. Мне нужно было найти ее. Она могла быть единственной из живых, кто мог бы дать мне ответы, в которых я нуждалась. В конце тропы я оказалась на булыжнике, который торчал из вод океана. Хау Саунд тянулся, сколько было видно, далекие острова были на горизонте. Соленый бриз задевал мое лицо, прохладный и с запахами влаги и гнили. Энергия тут была другой, огромная и незыблемая сила океана смешивалась с древней прочностью леса. Я медленно выдохнула. Бегать по парку будет тратой сил. Я должна была успокоиться и ждать, пока Рикр найдет Жозефину. Он мог искать куда лучше меня. Пара глубоких вдохов успокоила меня, и, пока я смотрела на волны, плещущие об камни, тихая песня сорвалась с моих губ: – Мы отчалили утром в пятницу, были недалеко от земли, – пела я, взяв камешек. – Капитан заметил русалку, – я метнула его к воде, – с гребнем и стеклом в руке. Камешек упал с плеском, я, продолжая петь, пошла по берегу на север, не думая о том, где окажусь. – И заговорил капитан корабля, а поговорить он любил, – я шагала по камням у воды. – Есть в Салеме у моря жена у меня, но вдовой станет явно она. Я утихла, замерла и смотрела на залив. В пятнадцати метрах от меня у каменистого выступа было темное пятно, которое я приняла за плавающие на волнах водоросли. Прикрывая глаза рукой, я посмотрела туда, гадая, почему это привлекло мое внимание. Не водоросли, поняла я, а невод. Брошенный невод и веревка спутались с мусором из воды, образовав островок – а в нем что‑ то двигалось. Большой плавник показался из воды и обрушился с плеском. Я едва дышала. Среди мусора был панцирь черепахи. Она попала в сети? Я резко огляделась, но лодки тут были точками вдали. «Рикр? – мысленно позвала я. – Рикр, иди сюда! ». Он не ответил. Он был слишком далеко, чтобы меня услышать? Черепаха беспомощно барахталась. В таком хаосе она только сильнее запутывалась. Так она утонет или медленно умрет от голода. Это не был естественный отбор. Это люди уничтожали все, чего касались. Я вытащила из кармана телефон и ключи, опустила их на камень, а потом разделась до черного спортивного лифчика и трусиков‑ шортиков. Холодный бриз задевал кожу, пока я смотрела на воду, сжимая новый складной нож. – Три круга наш корабль описал, – тихо пела я. – И на дно моря опустился. Я прошла в океан. Я охнула, холодная вода окружила меня, мурашки проступили на коже. Было лето, но тут, на севере, Тихий океан не был теплым. Мои босые ступни начались склизких камней, волны плескались у моей груди, и я поплыла вперед с силой. Я миновала выступающие камни, обогнула плавающий островок мусора. Гниющие водоросли тянулись от кома синего невода с ярко‑ оранжевыми узлами. Белые полиэтиленовые мешки зацепились за невод, их трепал поток, как белые флаги. Черепаха была с западной стороны, далеко от берега. Я приближалась, поняла, что расстояние и вода исказили мое восприятие размера черепахи. Это была взрослая кожистая черепаха – и огромная. Ее панцирь был почти с меня длиной. Несколько петель оранжевых веревок обвили ее левый плавник. Черепаха высунула голову из воды, темный глаз посмотрел на меня, она выдохнула и вдохнула. – О, – выдохнула я. – Ты красивая. Ты будешь в порядке. Я помогу. Я добралась до черепахи. Она скрылась под поверхностью от меня, и плавающий мусор прогнулся от веса черепахи – она была больше тысячи пудов. Я нырнула с ней, прижала ладонь к ее спине, позволяя ей ощутить мое спокойное желание помочь. Она перестала бить плавниками, всплыла на поверхность, поднимая меня с собой. Мы вырвались из воды вместе, и я сморгнула соль с глаз. – Ты будешь в порядке, – ворковала я, водила ладонью по ее спине, белый шрам портил панцирь – старая рана от столкновения с лодкой. Тихо напевая, чтобы успокоить ее, я сунула нож под разбухшую от воды веревку вокруг большого плавника, стала резать. Пакеты, похожие на медуз – на них и охотилась кожистая черепаха – могли привлечь ее к куче мусора. Но это был один из многих способов для этих красивых древних видов попасть в беду, девяносто пять процентов их количества уже были стерты. Ноги двигались, чтобы меня не унесло волнами, я резала вторую петлю. Плавники черепахи стали рьяно двигаться, и я держалась, просунула нож под последнюю петлю. Резко дернув, я рассекла веревку, и черепаха бросилась прочь, такая большая и тяжелая, что от ее рывка меня утянуло под поверхность. Я ударила ногами и поняла, что ошиблась. Я оказалась под водой не из‑ за черепахи. Что‑ то схватило меня за лодыжку и тянуло вниз. Боль вспыхнула в ушах, я погружалась в глубины слишком быстро. Я сглотнула, чтобы в ушах хлопнуло, а потом ударила ногой по тискам на моей лодыжке. Хватка не ослабла, что‑ то поймало мою другую ногу. Я прищурилась в мутной воде. Кто‑ то смотрел на меня. Большие стеклянные темно‑ синие глаза были на почти человеческом лице с бледной, почти просвечивающей кожей и широкими отметками на щеках и висках. Длинные спутанные волосы, в которых были заплетены ракушки, парили вокруг его головы. Человеческий торс – голый и без пола – плавно переходил в хвост, похожий на дельфиний с широкими черно‑ белыми полосками по бокам. Мерфейри парил передо мной, второй держал меня за лодыжки, его руки были чуть более тонкими – женщина? «Отпустите меня! » – я бросила мысль в двух фейри. Их темные глаза смотрели на меня. «Отпустите меня! » – закричала я, легкие горели. Я не успела толком вдохнуть перед погружением. Реакции не было. Я выдохнула пузырьки, чтобы подавить отчаянное желание вдохнуть. Мои легкие опустели, я согнулась и ударила ножом по пальцам мерфейри с перепонками. Кровь появилась в воде, она отдернула руку. Взмахнув хвостом, мужчина‑ мерфейри юркнул за меня, обвил склизкой рукой мою шею, потянул меня назад и вниз. Поверхность надо мной искрилась. Я ткнула ножом поверх плеча и в его лицо. Он отпрянул от меня, давление на моем горле пропало, и воздух вылетел из моих легких пузырьками – и я невольно вдохнула. Вода попала в горло, и мышцы сжались, закрывая воздушные пути. Желание кашлять и дышать заполнило мозг, паника ударила меня, как волна. Я устремилась к поверхности. Два мерфейри схватили меня за ноги. Агония пылала в моих легких и горле, они тянули меня вниз. Они утопят меня и сожрут. Я почти ничего не видела, тело просило кислорода. Янтарный свет ударил меня по глазам. Пузырьки кружились, я металась в воде, растерявшись. Мысли были мутными, сознание угасало. Я пыталась понять, где был верх. Желтый свет снова вспыхнул. Вода текла вокруг меня. Ладонь сжала мою руку – кто‑ то тянул меня сквозь поток. Моя голова вырвалась на поверхность. Холодный воздух ударил по моей коже. Волны толкали мое тело, мои конечности не слушались. Моя спина столкнулась с твердой поверхностью. Волн больше не было. Меня вытащили из воды. – Дыши! Ладонь ударила меня с силой по спине, сотрясая мой торс. Горло разжалось, и я вдохнула, а потом согнулась, кашляя. Голова кружилась, горло пылало. Диафрагму сдавило, меня мутило. Я вдохнула, а потом меня стошнило. Кашель утих, и я стала ощущать вокруг себя руки, которые не давали мне упасть с камней. Я приоткрыла пылающие глаза. Мои ноги вытянулись передо мной на склизком камне, ступни были в воде. Еще пара ног в мокрых джинсах была по бокам от меня – мужские ноги. Я сидела между чьих‑ то колен, мокрая грудь другого человека прижималась к моей спине с каждым шумным вдохом. Но мне не нужно было поворачиваться, чтобы знать, кто меня спас. Я ощущала его присутствие в воздухе – электрическое слабое ощущение спокойствия и власти. Я знала, кто вытащил меня из воды.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Мои пальцы крепко сжали холодный вес моего складного ножа. – Что, – медленно начала я, слово звучало с хрипом, словно вырывалось из легких, – ты… тут… делаешь? Может, он ощутил напряжение в моем теле, ли он знал мою стандартную реакцию на угрозу, но его ладонь сжала мое запястье, обездвиживая мое оружие. – Я знаю, что ты не можешь не ударить меня ножом каждый раз, когда я спасаю твою жизнь, – сказал он, – но те мерфейри утопят нас обоих, если мы окажемся в воде. Хриплый гул его голоса проник в мое тело, дрожал в моих костях. Дни ощущались как годы. Годы – как минуты. Я не знала, как давно не слышала его голос. Я не знала, почему звук так отдавался во мне – и от чувства мои пальцы сдавили нож с желанием заглушить его. Убрать его власть надо мной. Меня утешало только то, что я не видела его лицо. – Почему ты тут, Зак? – прорычала я, мое горло горело от хриплых слов. – Почему ты плавала в водах мерфейри? – Не твое дело, – мои конечности дрожали то ли от гнева, то ли от близости смерти. – Ты не понимаешь, что я хочу увидеть твое лицо только в морге, когда буду опознавать искалеченный труп. – По словам Кита, ты хочешь убить меня сама.
|
|||
|