|
|||
Рэйчел Кейн 3 страницаОна протянула ему миску. Он бережно убрал в футляр гитару – каким‑ то чудом не пострадавшую, несмотря на все, что тут творилось в последние два дня, – и принялся за еду. Вошли Шейн и Ева, державшая под мышкой две бутылки охлажденной воды. Бросив одну Клер, она, скрестив ноги, уселась на полу около колен Майкла. Шейн расположился на кушетке, Клер села рядом. Несколько минут никто не говорил ни слова. Клер не осознавала, насколько голодна, но едва соус коснулся языка и она ощутила вкус приправ, как поняла, что просто умирает с голоду. Жаль, что нельзя было проглотить все разом. – Идет как по маслу, – заметил Шейн. – Это и впрямь съедобно, Ева. И снова у Клер возникло желание уточнить, кто на самом деле готовил спагетти, но она удержалась, главным образом потому, что тогда пришлось бы перестать жевать. – Клер, – сказала Ева. – Это она готовила, не я. Я просто, знаешь ли, надзирала. Клер слегка удивилась, но почувствовала прилив благодарности. – Думаешь, я не понял? Ева шлепнула Шейна и шумно втянула спагетти. Клер первой опустошила миску – даже раньше Майкла и Шейна – и с удовлетворенным вздохом откинулась на подушки. «Вздремнуть, – подумала она. – Теперь неплохо бы немного вздремнуть». – Ребята, – заговорил Майкл, – наши неприятности не кончились. Вы ведь это понимаете? – Ага, – ответила Ева. – Но теперь мы, по крайней мере, сыты. Он слегка улыбнулся и вперил взгляд в Шейна. – Ты должен рассказать все, только не морочь мне голову, ладно? Все с самого начала, с тех пор как ты уехал из города. Похоже, весь аппетит у Шейна пропал. Применительно к нему это был дурной знак. Вампиры в порядке компенсации предложили им деньги. Такая вот морганвилльская версия «Оллстейт иншуранс», только это была не страховка – это были кровавые деньги, плата за погибшего ребенка. И Коллинзы – папа, мама и Шейн – упаковали то, что уцелело во время пожара, сгубившего Алису, и глубокой ночью покинули город. Сбежали. Ничего особенного, казалось бы. Люди время от времени покидают город, и, как правило, без неприятных последствий для себя. Родители Майкла, к примеру. Однако... с Молли Коллинз что‑ то пошло не так, как обычно. – Поначалу она просто места себе не находила, – рассказывал Шейн; он прикончил свое пиво и теперь крутил бутылку между ладонями. – Оглядывалась по сторонам с таким видом, словно пытается что‑ то вспомнить. Папа ничего не замечал. Он много пил. Мы устроились в Одессе, и папа пошел работать на перерабатывающий завод. Дома появлялся редко. – Наверное, оно и к лучшему, – пробормотала Ева. – Не перебивай меня, ладно? – Извини. Шейн сделал глубокий вдох. – Мама... Она все время говорила об Алисе. Понимаете, мы не... Я не помнил ничего, кроме того факта, что она умерла. Такое неясное, расплывчатое воспоминание, не причиняющее особого беспокойства, если вы понимаете, что я имею в виду... Сама Клер ничего подобного никогда не испытывала, но родители постоянно забывали то одно, то другое, и их это особо не заботило. Поэтому, можно сказать, отчасти она понимала Шейна. – Я тоже устроился на работу. Мама... Она все время оставалась в мотеле. Ничего не делала, только ела, спала и иногда, после наших долгих уговоров, принимала ванну. Я считал, что это депрессия... однако тут крылось нечто большее. Однажды, ни с того ни с сего, она хватает меня за руку и спрашивает: «Шейн, ты помнишь свою сестру? » Ну, я, естественно, отвечаю: «Да, мама, конечно помню». А она говорит нечто совсем уж странное: «Ты помнишь вампиров? » Я не помнил, но чувство было такое... будто что‑ то во мне пытается вспомнить. Сильно разболелась голова, накатила тошнота. А мама... Она все продолжала говорить, что с нами что‑ то не так, что‑ то неправильное с нашими головами. И о вампирах. И о гибнущей в огне Алисе. Шейн смолк, продолжая вертеть бутылку, словно какой‑ то талисман. Никто не шелохнулся. – И тогда я тоже вспомнил, – прошептал он. По голосу было слышно, как тяжело ему даются эти воспоминания. Майкл не смотрел на товарища; он сидел, опустив взгляд на свою бутылку пива, и по клочкам обрывал с нее этикетку. – Было такое чувство, будто рухнула стена и все хлынуло в эту брешь. В смысле, это достаточно нелегко само по себе – пройти через такое и вроде как справиться с этим, но когда память возвращается вот так... – Шейн содрогнулся. – Это было все равно что снова и снова смотреть, как умирает Алиса. – Ох! – пролепетала Ева. – О господи! – Мама... – Шейн покачал головой. – Это было невыносимо, и однажды я сбежал. Я не мог больше слушать, должен был уйти, понимаете? Ну, я и ушел. – Он невесело усмехнулся. – Спасал свою жизнь. – Слушай... – Майкл нервно откашлялся. – Я был не прав. Ты не обязан... – Заткнись, парень, просто заткнись. Шейн выцедил несколько последних капель из бутылки и с трудом проглотил их. Клер не представляла, что услышит дальше, но Майкл, судя по выражению его лица, это знал. Внутри у нее все сжалось. – Когда несколько часов спустя я вернулся, она лежала в ванне, плавала там... и вода была вся красная... и бритвенные лезвия на полу... – Ох, дорогой! – Ева вскочила, в мгновение ока оказалась рядом, протянула и тут же отдернула руку, не коснувшись Шейна, как будто его окружало непробиваемое силовое поле печали. – Это не твоя вина. Ты сам сказал – у нее была депрессия. – Вы что, не въехали? – Он перевел угрюмый взгляд с нее на Майкла. – Она не делала этого. Не стала бы. Это все они. Вы знаете их методы: проникнуть в дом и убить, но так, чтобы все было шито‑ крыто. Видимо, они пробрались туда вскоре после того, как я сбежал. Не знаю... – Шейн! – Не знаю, как они заставили ее залезть в ванну. Никаких синяков не было, одни порезы... – Господи! На этот раз лицо Майкла выражало такой неприкрытый ужас, что Шейн смолк. Без единого слова они долго смотрели друг на друга, а потом Майкл расслабился и откинулся в кресле. – Не знаю, что и сказать. – Ничего не говори. Вот так все оно и было. Я не мог... Дерьмо! Просто дайте мне закончить, ладно? Как будто они могли остановить его. Клер пробрал озноб. Она чувствовала, как сидящий рядом Шейн дрожит, и если ее знобило, то что же испытывал он? Она протянула руку, чтобы прикоснуться к нему, но, как и Ева до этого, остановила себя… Что‑ то в нем подсказывало – сейчас он не хочет, чтобы к нему прикасались. – В конце концов домой пришел папа. Копы сказали, что это самоубийство, но после их ухода я все рассказал ему. Он не хотел ничего слушать и повел себя... мерзко. Клер и вообразить не могла, насколько на самом деле мерзко, если даже Шейн признал это. – Но я заставил его вспомнить. Ева сидела на полу, подтянув колени к груди и не сводя с Шейна взгляда широко распахнутых глаз. – И? – Он запил, сильно. – Черная горечь прозвучала в голосе Шейна; он взглянул на пивную бутылку в своих руках, будто внезапно осознал, что это такое, и поставил ее на пол, вытер ладони о джинсы. – Связался с этими байкерами. Я был... немного не в форме и не все помню. Пару недель спустя к нам заявились эти типы... ну, в строгих костюмах. Не вампы, адвокаты. Принесли деньги, много. Вроде как страховка, хотя мы оба понимали, от кого они. Суть в том, что эти парни пытались вычислить, много ли мы знаем и помним. Я так накачался наркотиками, что вообще не видел ничего вокруг, а папа был пьян в стельку. Думаю, это и спасло нам жизнь. Они решили, что мы не представляем угрозы. Он вытер лоб тыльной стороной ладони и засмеялся – горьким, ломким смехом, похожим на дребезжание стекла. «Накачался наркотиками... » Клер заметила, что Майкл тоже обратил внимание на эти слова. Возможно, он хотел спросить: «Парень, а как теперь насчет этого? » Но, видимо, решил, что сейчас не самое подходящее время. Тем более что необходимость спрашивать отпала – Шейн ответил сам. – Но я завязал с наркотой, а папа протрезвел, и мы начали строить планы. Штука в том, что хотя мы вспомнили многое, в основном это было личное, а иные вещи забылись. Например, как искать вампов, план города и прочее в том же духе. Мне было поручено вернуться сюда, разведать, где вампы прячутся днем. Мы думали, это не займет много времени, и я не предполагал, что все так усложнится. – Из‑ за нас? – мягко спросила Ева. – Твой отец не хотел, чтобы у тебя завелись друзья. – В Морганвилле иметь друзей опасно. Это может погубить. – Нет. – Ева положила ему на колено руку, – Шейн, дорогой, в Морганвилле друзья – единственное, что позволяет выжить.
Клер просто не верилось, сколько всего таил в себе Шейн – печаль, и ужас, и горечь, и гнев. Он всегда казался нормальным до мозга костей, и такое эмоциональное кровопускание потрясало. Потрясал даже сам факт того, что он говорил так долго, причем о личном. Кем‑ кем, а болтуном Шейн не был. Собрав после обеда посуду, Клер принялась ее мыть; ощущение на руках горячей воды и жидкого мыла действовало успокаивающе. Она отчистила кастрюли, сковородки и брызги красного соуса; последнее напомнило, как Шейн обнаружил маму в кровавой ванне. «Я был немного не в форме», – сказал он. Мягко сказано, в этом он мастер. Если бы что‑ то подобное случилось с Клер, она не знала, смогла ли бы снова смеяться, улыбаться да и вообще делать что‑ либо. В особенности если учесть, что перед этим он потерял сестру и выиграл главный приз в лотерее Самого‑ Козлиного‑ Козла‑ Пьяницы‑ Папаши. Как он выдержал? Что помогло ему оставаться таким... храбрым? Мысли о его бедах вызвали желание расплакаться, но она была почти уверена, что такое проявление сочувствия смутило бы Шейна, поэтому держала свою жалость при себе и все терла, терла посуду. «Он не заслуживает этого. Почему они просто не оставят его в покое? Почему все используют его как мальчика для битья? » Может, как раз потому, что он показал свою способность выдерживать удары и становиться еще сильнее. Кухонная дверь распахнулась, и Клер от неожиданности подскочила. Она думала, это Шейн, но оказалось – Майкл. Он подошел к раковине, набрал в горсть холодной воды, плеснул в лицо и на шею. – Скверная выдалась ночь, – сказала Клер. – И не говори. – Думаешь, он прав? Ну, насчет того, что его мать убили? – Думаю, Шейн таскает на себе груз вины размером с Тауэр. И думаю, когда он сердится, ему легче. – Майкл пожал плечами. – Не знаю. Возможно. Но, надо полагать, правды мы никогда не узнаем. Все это было просто ужасно. Неудивительно, что Шейн никогда не испытывал желания распространяться на эту тему. Клер попыталась представить себе, каково это – жить с такими сомнениями, с такими воспоминаниями. И не смогла. И порадовалась, что не смогла. – Ну, у меня около трех часов до утра, – продолжал Майкл. – Нужно спланировать, что нам делать и чего не делать. Клер кивнула и поставила тарелку на сушилку. – Прежде всего, никто из вас не должен покидать дом. Усвоила? Ни ради учебы, ни ради работы. Я не смогу защитить вас, если вы будете снаружи. – Нельзя же бесконечно прятаться! – Какое‑ то время можно, и именно так мы и поступим. Послушай, отец Шейна не будет болтаться тут вечно. Это временная проблема. Его поймают. – О том, что будет с отцом Шейна после того, как его схватят, Майкл не стал говорить. – Пока мы не делаем ничего такого, что позволит напрямую связать нас с ним, мы в безопасности. Слово Амелии остается в силе. – Ты так доверяешь... – Вампиру? А что, у нас есть выбор? – Ну, если и есть, то небольшой. – Клер внимательно пригляделась к Майклу; он казался усталым. – Майкл? Ты в порядке? – Я? – Он явно удивился. – Конечно. Шейн – вот у кого проблемы. Не у меня. Нет, у Майкла, ясное дело, все хорошо. Подумаешь, убили, расчленили, похоронили, потом он воскрес – просто еще один обычный эпизод жизни. Клер вздохнула. – Мальчишки... – скорбно заключила она. – Майкл, ладно, сегодня я останусь дома, но вообще‑ то мне нужно ходить на занятия, знаешь ли. Действительно нужно. Потому что для нее прогулять учебу было все равно как для наркомана не получить свою ежедневную дозу. – Или образование, или жизнь, Клер. Лично я предпочитаю видеть тебя живой, пусть и чуть менее ученой. Она посмотрела ему в глаза. – Ну а я – нет. Сегодня, так и быть, я останусь дома. Насчет завтра ничего не обещаю. Он улыбнулся и запечатлел на ее лбу теплый поцелуй. – Вот она, моя девочка. И ушел. Клер снова вздохнула, на этот раз с ощущением счастья. Тот факт, что Ева положила глаз на Майкла, не мешал восхищаться его привлекательностью и трепетать в его присутствии. Покончив с посудой, Клер вернулась в гостиную. По телевизору показывали какое‑ то судебное шоу, и на кушетке перед ним, ссутулившись, сидел Шейн. Никаких признаков Евы и Майкла. Клер страстно мечтала о постели, о том, чтобы лечь и на время провалиться в беспамятство, но Шейн выглядел таким одиноким... Она села рядом с ним. Оба молчали. Спустя какое‑ то время он обхватил ее рукой. Так она и заснула, прижавшись к его теплому боку. Это было очень приятное ощущение. Наверное, вполне естественно, что Шейна должны преследовать ночные кошмары, но Клер никогда не задумывалась об этом. Когда он дернулся и скатился с кушетки, она откинулась на подушки, сонно моргая. Телевизор все еще работал – на экране мелькали цветные пятна, – а Клер сквозь пелену прерванного сна силилась понять, что происходит. – Шейн? Он лежал на боку, съежившись и вздрагивая. Клер сползла с кушетки и положила ладони на его широкую спину, ощущая сквозь тонкую ткань футболки влажную от пота кожу и мышцы, напряженные, словно стальные канаты. Он шумно дышал и издавал ужасные звуки, отчасти похожие на сдавленные рыдания. Она не знала, что делать. За последние несколько часов Клер не раз чувствовала свою беспомощность, но сейчас особенно остро. Может, потому что тут не было Майкла и Евы – да и едва ли Шейн хотел бы, чтобы они видели его в таком состоянии. У него имелся пунктик насчет гордости. – Я в порядке, – тяжело дыша, твердил он. – Я в порядке, в порядке. Судя по голосу, однако, это было совсем не так – он говорил, как до смерти напуганный маленький мальчик. Наконец Шейн сумел сесть, и Клер крепко обняла его; сначала он сопротивлялся, но потом обмяк и сам обнял ее, так нежно поглаживая по волосам, словно боялся сломать. – Ш‑ ш‑ ш... – шептала она, как делала ее мать, когда что‑ то пугало маленькую Клер. – Ты дома, в безопасности, с тобой все хорошо. Если она думала, что он заговорит о своих снах, то ее ждало разочарование. Избегая смотреть на девушку, Шейн отодвинулся и сказал: – Тебе давно пора в постель. – Да. Ты первый. – Не могу спать. – Скорее, он боялся засыпать; глаза у него покраснели и туманились от усталости. – Я бы выпил кофе или еще чего‑ нибудь. – Может, колы? – Все равно что. Она принесла ему колы, и Шейн залпом выпил ее, рыгнул и бросил на Клер извиняющийся взгляд. – Где Майкл? Она развела руками. – А Ева? Та же пантомима неведения. – Ну, по крайней мере, хоть кто‑ то хорошо выспится этой ночью. Они вместе? Клер удивленно посмотрела на него. – Не... не знаю. На самом деле она просто не задумывалась об этом, не видела, как они уходили, разошлись ли по своим комнатам, или Ева в конце концов набралась храбрости и пригласила Майкла к себе. Потому что сам он никогда не сделал бы первого шага – это было не в его духе. – Надеюсь, что да, – сказал Шейн. – Они заслуживают того, чтобы немного развлечься, даже в аду. Это была не шутка и не образное выражение. Он действительно воспринимал Морганвилль как ад. И что ни говори, у него были для этого основания. Да, это ад, а они – заблудшие души; приближается утро, и ее вот уже очень, очень давно не отпускает страх... – А что мы? – услышала она собственный голос. – Не заслуживаем того, чтобы немного развлечься? «Не может быть, чтобы это я сказала! » – тут же подумала Клер. Вот только так оно и было. Он улыбнулся; хотелось бы знать, сумрак когда‑ нибудь покинет его взгляд? – Развлечься? Это я могу устроить. – О... – Она облизнула губы. – Не сомневаюсь. – Не делай этого, сексапильная девчонка. Ты сбиваешь меня с толку. Сама идея, что кто‑ то – в особенности Шейн – может воспринимать ее как сексапильную девчонку, страшно возбуждала. Она попыталась скрыть, что внутренне дрожит, словно «Джелло». – Значит, теперь ты хочешь, чтобы я осталась? А кто говорил, что мне пора в постель? – Пора, да. – Это было сказано без особого энтузиазма. – Потому что если ты останешься... ну, развлечение тебе обеспечено. – Видеоигры? – Тебя интересуют видеоигры? – Он широко распахнул глаза. – А тебя? – Ну ты самая странная девушка в мире. – Скажешь тоже. А как же Ева? Нет, она действует неправильно. Как девушки соблазняют парней? Она была абсолютно уверена, что разговор о видеоиграх или их общей соседке не приведет к желанному «развлечению». И еще. Как, интересно, нужно двигаться? Собственное тело казалось неуклюжим, угловатым, а так хотелось ощущать себя изящной и элегантной. Как в фильмах. Вот Ева знала бы, что делать. У нее есть чулки с подвязками и кружевные трусики, а у Клер не только в жизни ничего подобного не было – она даже понятия не имела, где такие вещи берут. И Ева носит их для Майкла, а может, просто для себя самой рядом с Майклом; такой маленький возбуждающий личный секрет. Да, уж Ева знала бы, что сказать. «Ну выдай наконец что‑ нибудь по‑ настоящему сексуальное», – приказала она себе и в каком‑ то слепом порыве брякнула: – Думаешь, они занимаются этим самым? И тут же в ужасе обеими ладонями зажала рот. Никогда в жизни ей так не хотелось взять свои слова обратно. Мгновение Шейн просто смотрел на нее, как бы не в силах понять, о чем она толкует. А потом рассмеялся. – Господи, надеюсь! Эти двое могут позволить себе... ух! Она чуть ли не наяву увидела, как перед его внутренним взором вспыхнуло число, соответствующее ее возрасту. – Черт! Неважно, – закончил он. Нет, со словами у нее получалось из рук вон плохо. Тогда она, решив пойти другим путем, наклонилась и поцеловала его. Неумело, неуклюже; и он не сразу среагировал. Может, слишком удивился? Может, она что‑ то сделала не так? Или вообще не следовало подталкивать его... Его губы приоткрылись, теплые, влажные... и она забыла обо всем. Жизнь свелась к ощущению мягкого давления, становившегося все сильнее по мере того, как длился поцелуй. Невинные поцелуи, потом все более страстные поцелуи, и, господи, как же это было чудесно! И еще лучше стало, когда она шире открыла рот и их языки соприкоснулись. Целоваться с Шейном – какая замечательная новая наука! Клер могла бы посвятить ей целый семестр – с интенсивными персональными занятиями и непременно с лабораторными работами. Время для нее перестало существовать, но в какой‑ то момент она все же осознала, что из окон льется мягкий свет, а тело затекло от долгого сидения на полу. Мышцы спины запротестовали, и она вздрогнула. Шейн поднял ее, а сам растянулся на кушетке и протянул Клер руку, приглашая присоединиться. Чувствуя покалывание во всем теле, она смущенно сказала: – Там нет места. – Места сколько угодно. Дыхание у нее перехватило. Ощущая, как внутри пробуждается что‑ то дикое, первобытное, она вытянулась на узкой незанятой полосе кушетки и вскрикнула, когда Шейн неожиданно подхватил ее и положил на себя, поверх груди и, о бог мой, поверх всего тела. – Так лучше? Он вскинул брови: это был вопрос, и Шейн ждал на него реального ответа. Щеки Клер заполыхали, но она не отвела взгляда. – Так замечательно. Чувство было такое, словно она обнажена, хотя и полностью одета. На этот раз поцелуи были влажные, неистовые, долгие, и ощущение мышц Шейна, то напрягающихся, то расслабляющихся под ней, невероятно возбуждало. «Мы уже, наверное, перешли грань дозволенного», – подумала она. Ну, вроде того. Хотя они же не раздевались. Может, Шейн и не обладал присущим Майклу чувством ответственности, но порывы свои сдерживать умел. По крайней мере, когда дело касалось Клер. Его руки блуждали по ее телу, обходя места, прикосновения к которым она страстно жаждала, и, наоборот, касаясь тех мест, о прикосновении к которым она никогда и не мечтала. Например, поясницы, там, где начинается ложбинка между ягодицами. Или задней стороны шеи. Или внутренней поверхности рук. Или... Он провел руками по ее бокам, едва‑ едва коснувшись внешней стороны грудей, и она тяжело задышала. Шейн мгновенно ссадил ее с себя и отодвинулся на другой конец кушетки. Его лицо пылало, глаза блестели; от усталости не осталось и следа. – Нет, – заявил он и, когда она попыталась придвинуться поближе, вскинул руку, словно регулирующий уличное движение коп. – Красный свет. Если ты снова издашь такой звук, нам не миновать неприятностей. Ну, мне, по крайней мере. – Но... – Чувствуя, как снова заполыхали щеки, Клер с трудом попыталась облечь свои мысли в слова. – А как же ты? Ну, ты понимаешь... Она сделала неопределенный жест рукой, означающий что угодно: или ничего, или все. – Обо мне не беспокойся, мне это было необходимо. – Он все еще глубоко дышал, но выглядел гораздо лучше. Более собранным, более похожим на обычного Шейна, не потерянного, измученного маленького мальчика, до смерти напуганного приснившимся кошмаром. – Ну? Удалось нам немного развлечься? – Определенно, – пролепетала она. Настолько удалось, что она чувствовала себя готовой взорваться шипучкой. – Э... Мне пора в... – Да, и мне тоже. Шейн, однако, не двинулся с места. Клер встала, нетвердой походкой пересекла гостиную и поднялась по лестнице. У себя в комнате заперла дверь и рухнула на новый матрац, который даже не успела застелить простыней. И с одеялами была проблема, поскольку большая их часть пострадала в ходе борьбы с огнем. В комнате пахло так, будто где‑ то тут сидел мокрый, провонявший дымом пес, но Клер было все равно. Абсолютно все равно. Вот уж они развлеклись! О да!
Около полудня она услышала звяканье дверного колокольчика и сбежала по лестнице. Шейн крепко спал на кушетке. Евы нигде не было, а Майкла Клер и не ожидала увидеть, учитывая дневное время. Она добежала до двери, в отсутствие замка блокированной креслом, и... остановилась. – Майкл? Ты здесь? – Порыв прохладного ветра взъерошил волосы. Класс! Сегодня он был силен. – Открывать дверь? Один раз «да», два «нет». По‑ видимому, да. Она отодвинула кресло и выглянула наружу. На крыльце стояли двое мужчин, оба высоченные. Один худощавый, суровый с виду, с черными волосами; другой бледноватый (но не как вампы), грузный, почти полностью лысый, немногие уцелевшие каштановые волосы коротко острижены. Оба продемонстрировали ей свои бляхи. Полиция. – Ты ведь Клер? – спросил худощавый и протянул ей руку. – Джо Хесс, а это мой партнер, Трейвис Лоув. Как дела? – Э... – Она неловко пожала руку Хессу, а потом и Лоуву. – Прекрасно. Есть какие‑ нибудь... В смысле, вы нашли... Она очень надеялась, что мистер Коллинз надежно упрятан за решетку, и одновременно страшилась того, как это скажется на Шейне. Нервничая, она покачивалась с носков на пятки, переводя взгляд с одного лица на другое. Джо Хесс улыбнулся. В отличие от большинства улыбок, которые она видела в Морганвилле, эта казалась искренней. Не жизнерадостной – это было бы чересчур, – но, как ни странно, успокаивающей. – Все в порядке, – ответил он. – Нет, мы не нашли их, но вам нечего опасаться. Можно войти? За спиной Клер послышались шаги. Шейн проснулся и стоял в коридоре – босой, помятый, с взлохмаченными после сна волосами, которые пришли в еще больший беспорядок, когда, зевнув, он провел по ним рукой. И с чего это он казался ей сексуальным? Клер взяла себя в руки и кивнула на стоящих в дверном проеме копов. – Офицеры... – Шейн зашагал к двери. – Что вам нужно? – Я просто спросил, можем ли мы войти и поговорить. – Детектив Хесс больше не улыбался, но по‑ прежнему выглядел дружелюбно. – Неофициально. Клер обдало волной холода – один раз, значит, Майкл не возражал. – Конечно. Она отступила, широко распахнув дверь. Копы вошли, и Шейн повел их в гостиную. Лоув внимательно огляделся по сторонам и, похоже, остался доволен. – Мило, – пробормотал он, впервые подав голос. – Здесь так много дерева. Чистая органика. Сказать «спасибо» Клер не могла, потому что не она же строила дом и даже не являлась его хозяйкой, однако ради Майкла согласилась: – Мы тоже так думаем, сэр. По‑ прежнему нервничая, она села на кушетку, на самый краешек. Шейн остался стоять, а копы расхаживали по комнате, не то чтобы выискивая что‑ то, но подмечая все. Через какое‑ то время Хесс опустился в кресло, в котором этой ночью сидел Майкл; при этом полицейский вздрогнул и огляделся, пытаясь понять, откуда внезапно повеяло холодом. Майклу нравилось это кресло. – Прошлой ночью у вас тут возникли кое‑ какие проблемы, – заговорил Хесс. – Мне известно, что с вами беседовали наши коллеги, Гретхен и Ганс. Сегодня утром я прочел их отчет. Шейн и Клер кивнули: не было смысла отрицать. – Страшновато было? Клер снова кивнула; Шейн лишь слегка улыбнулся, поджав губы: – Я всю жизнь живу в Морганвилле. Страшновато, да. Как бы то ни было, если вы решили поиграть в добрых и злых копов... – Ничего подобного. Поверьте, вы бы поняли, если бы дело обстояло так, потому что тогда именно я был бы злым копом. Странно, но что‑ то во взгляде Хесса заставило Клер ему поверить. – Послушайте, я не стал бы лгать вам. Гретхен и Ганс... имеют свои подходы. А мы – свои. Мы хотим обеспечить вашу безопасность, понимаете? Это наша работа. Мы защищаем людей, Трейвис и я. Лоув медленно кивнул. – Мы занимаем нейтральную позицию. Нас таких в городе немного – тех, кто неплохо ладит с обеими сторонами и в результате располагает определенной свободой. До тех пор, пока соблюдает осторожность. – Джо вот что имеет в виду, – заговорил Лоув. – Они будто не замечают нас, пока мы придерживаемся определенных договоренностей. Люди здесь на положении рабов, поэтому мы по возможности заботимся о них на свой страх и риск. – А если такой возможности у нас нет, – продолжил его мысль Хесс, так гладко, будто они отрепетировали свою речь, – дело часто оборачивается худо. Мы не полностью вольны в своих действиях. Стоит вам пересечь черту, и вы окажетесь предоставлены самим себе. Шейн хмуро посмотрел на него. – Что вы в таком случае можете сделать для нас? – Я могу устроить, что Гретхен и Ганс больше не будут наносить вам визитов. Как и большинство других копов, хотя, возможно, не все. Я могу распространить слух, что вы не просто под защитой Основателя, но и что мы с Трейвисом тоже не спускаем с вас глаз. Это удержит любого от попытки обзавестись друзьями, насолив вам. – Любого человека, он имеет в виду, – пояснил Лоув. – Вампы... Они постараются нагнать на вас страху – если смогут, – но не причинят вреда. Если только вы не натворите чего‑ нибудь такого, от чего печать Основателя перестанет действовать. Понимаете? Пожалуй, по части «натворить чего‑ нибудь» они уже отличились. Правда, формально отец Шейна пока не нарушил никаких законов, поскольку Майкла они на самом деле не убивали. Ибо он и без того был мертв. Господи, от Морганвилля просто голова идет кругом. Наверху хлопнула дверь, и по лестнице зацокали каблуки Евы. Появилась она снова в готическом наряде: багровая блузка поверх черного корсета, юбка, выглядевшая так, словно ее пропустили через бумагорезательную машину, колготки с вытканными на них черепами и черные туфли. Очень впечатляюще. Макияж был в том же стиле – льдисто‑ белое лицо, подведенные черным глаза, губы, напоминающие цветом синяки трехдневной давности. – Офицер Джо! Ева пронеслась по комнате и обняла Хесса. Клер и Шейн обменялись взглядами. Да, такое увидишь не каждый день. – Джо, Джо, Джо! А я все удивлялась, куда вы запропастились! – Привет, попрыгунья. Ты ведь помнишь Трейвиса? – Большой Т.! Последовало новое объятие. «Это уже на грани сюрреализма, даже для Морганвилля», – подумала Клер. – Я так рада вас видеть! – И мы тоже, детка. – Лоув расплылся в улыбке. – Ты ведь еще помнишь наши номера? Ева похлопала по притороченному к поясу мобильнику в футляре в виде гроба. – О да! Вы у меня в режиме быстрого набора. Нет никаких... Она запнулась, и у Клер внезапно возникло странное чувство, будто Ева не хочет обсуждать какие‑ то темы в их присутствии. Копы, похоже, тоже так подумали, потому что быстро взглянули друг на друга и Хесс сказал: – Интересуешься последней информацией? Как насчет того, чтобы познакомить нас с вашей кофеваркой? – Конечно! Ева просияла и повела их на кухню.
|
|||
|