|
|||
Со слов Симбы. 1 страницаСтр 1 из 13Следующая ⇒
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Рейн Миллер
Ва-банк
Любовная связь Блэкстоуна — 2
Оригинальное название: Raine Miller «All In» (The Blackstone Affair, #2) 2012
Переводчики: Алевтинка Заго, Айгуль Аралбаева, Диана Коваль, Полина Димина
Редакторы: Andrea Felecia, Полина Димина, Мариша Гаглоева (Главы 1-3)
Бета-корректор: Ольга Раковец
Оформление: Ольга Раковец
Обложка: Альбина Анкудимова
Переведено для группы: https: //vk. com/book_in_style
Любое копирование без ссылки
на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Вторая часть серии «Любовная связь Блэкстоуна»! Нежданная угроза. Любовь, за которую стоит бороться. Мужчина, готовый пойти ва-банк. У Итана Блэкстоуна есть проблема. Он обманул доверие Брианны, и она его бросила. Он не хочет без нее жить и не собирается сдаваться — он готов стоять насмерть, только бы вернуть свою прекрасную американскую девочку. Их страсть уже становится взрывоопасной, но секреты, которые они скрывают друг от друга, настолько мрачные, пугающие и могущественные, что могут разрушить их шансы на совместную жизнь.
Из-за политических угроз, направленных на Брианну, Итан выбивается из сил, и ему придется использовать всю свою силу и ловкость, чтобы защитить ее от опасностей, которые могут навсегда отнять у него любимую. Сможет ли Итан спасти Брианну от прошлого, которое держит ее в плену страха? Почувствует ли он когда-нибудь тепло ее прикосновения и ее доверие? Ведь он — безумно влюбленный мужчина, который готов на любые жертвы, чтобы завоевать сердце любимой женщины. Он пойдет на любые меры, чтобы защитить ее. Он пойдет ва-банк. Это пламенная история о том, что происходит, когда двое отдаются во власть такой огромной любви, которая способна излечить шрамы прошлого и уступить место чистому непревзойденному экстазу.
Оглавление
Пролог Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Со слов Симбы...
Пролог
июнь, 2012 г.
Лондон
Я оставила Итана, умоляющего меня не уходить, у лифта. За последнее время для меня это стало самым трудным шагом. Но я сделала это, ушла от него. Я открыла Итану свое сердце и получила его растоптанным. Я слышала, как он сказал, что любит меня, и слышала, что он всего лишь пытался защитить меня от моего прошлого. Слышала громко и четко. Но я не могла изменить тот факт, что мне необходимо убраться от него подальше. Все, о чем я могла думать, это одна и та же ужасающая мысль, снова и снова. Итан знает.
Но все порой совсем не так, как кажется. Впечатления были сделаны без открытого сердца. Мысли сформировались на основе эмоций, а не на фактах. Именно это и произошло со мной и Итаном. Конечно, я обнаружила это позже, и в свое время, когда смогла отойти от событий, оказывающих влияние на меня, я была в состоянии взглянуть на эти вещи немного иначе. С Итаном все было иначе — быстро, интенсивно... взрывоопасно. Он с самого начала говорил мне об этом. Говорил, что хочет меня. И да, он сказал, что любит меня. У него не возникало проблем, чтобы признаться в том, чего он хочет от меня, или о своих чувствах ко мне. И я подразумеваю не только секс. Это было основой наших отношений, но ведь дело не только в Итане. Он с легкостью делился своими чувствами. Это было в нем, но уж точно не во мне. Время от времени мне казалось, что Итан меня поглощает. Он обрушился на меня лавиной и определенно был требовательным любовником, но одна вещь оставалась явной — я желала все то, что он когда-либо мне предлагал. И поняла я это, лишь когда его потеряла. Итан подарил мне некий покой и защищенность в тех вещах, где прежде я этого не чувствовала во взрослой жизни и уж тем более никогда не ощущала в своих сексуальных отношениях. Просто он был таким и, кажется, сейчас я его поняла. Он не был требовательным и властным, потому что хотел доминировать надо мной, он вел себя так, потому что знал — мне это нужно. Итан пытался дать мне то, что было необходимо для наших отношений. И хотя эти дни без него были страшной агонией, все же одиночество было для меня необходимо. Наша страсть раскалилась добела и мы оба сгорели в этом огне, который так легко искрился и бушевал, пока мы были вместе. Я знала, что время все лечит, но от этого боль не становилась меньше. Я продолжала возвращаться к той мысли, что посетила меня, когда я впервые узнала, чем он занимается. Итан знает, что со мной произошло, и нет ни единого шанса на то, что он может любить меня теперь.
Глава 1 Мои руки тряслись в такт с ритмом моего сердца. Все, что я мог сделать сейчас, выдохнуть в теперь уже закрытые двери лифта, который увозил ее от меня. Подумай одну минуту!
Гнаться за ней — бессмысленно, поэтому я покинул вестибюль и направился в комнату отдыха. Здесь Элайна наливала себе кофе. Она опустила голову вниз и сделала вид, что меня там нет. Умная женщина. Надеюсь, что все эти идиоты с моего этажа сделают также или им придется подыскивать новую работу. Я набросал лед в полиэтиленовый пакет и засунул руку внутрь. Бл*дь, как жжёт! На костяшках пальцев была кровь, и я уверен, что на стене у лифта тоже. Я вернулся в свой кабинет, не вынимая руку изо льда. Сказал Фрэнсис вызвать обслуживающий персонал, чтобы убрать мою кровавую мазню на стене. Фрэнсис кивнула, не упустив из вида ни одной детали и взглянув на пакет со льдом в моей руке. — Может нужно сделать рентген? — спросила она с выражение материнской заботы на лице. Материнской заботы в моем представлении. Я едва помнил свою мать и вероятно проектировал ее образ именно так. — Нет, — мне нужна обратно моя девочка, а не какой-то там отсосный рентген. Я прошел в свой кабинет и заперся изнутри. Вытащил бутылку «Ван Гога»1 из мини-бара и вскрыл ее. Открыв ящик своего стола, я нащупал пачку «Джарум Блэк»2 и зажигалку, которые хранил там на всякий случай. Я рекордными темпами боролся с курением с момента встречи с Брианной. А следовало вспомнить о том, чтобы пополнить запасы. Все что мне сейчас было нужно — это стакан водки, или же нет. Бутылка подойдет куда лучше. Я сделал глоток, забыв о разбитой руке, и сразу же поприветствовал боль. Хрен с этой рукой, мое сердце разбито. Я уставился на ее фотографию. Ту, что снял у нее на работе, когда она показывала мне картину «Леди Персеваль с книгой». Я вспомнил, как воспользовался мобильным, чтобы снять фото и приятно был удивлен, увидев, как хорошо она получилась. Настолько хорошо, что я сразу же распечатал ее и сделал снимок для своего кабинета. И не важно, что это был снимок всего лишь с телефона — Брианна выглядела красивой через любой объектив. Особенно через объектив моих глаз. Иногда на нее было даже больно смотреть. Я вспомнил то утро с ней. Ее образ вновь всплыл в моей голове — как она была счастлива, когда я снимал это фото, как улыбалась тогда, стоя над старинной картиной.
♥
Я припарковался на стоянке возле галереи Ротвейл и выключил двигатель. Был довольно тоскливый день, морось и холодный ветер, но только не в моей машине. Брианна, сидящая рядом со мной, одетая на работу, которая выглядела красиво, сексуально, улыбалась мне, заставляла меня парить, и осознание того, что мы только что вместе провели это утро, было чертовски крутым. И я подразумеваю не только секс. Воспоминания о душе и том, что мы там вытворяли, не смогут отпустить меня на протяжении всего дня. А, к тому же, еще и понимание того, что сегодня вечером я вновь ее увижу, что мы будем вместе, она будет моя, я смогу уложить ее в кровать и снова и снова показывать на что способен. А еще нам предстоял разговор. Я почувствовал, что она наконец-то меня немного впустила. Что она заботится обо мне так же, как и я о ней. И сейчас настало время, чтобы поговорить о нашем будущем. Я так многого хотел вместе с ней. — Я когда-нибудь тебе говорила, как мне нравится, когда ты смеешься из-за меня, Итан? — Нет, — ответил я, стирая улыбку, — расскажи. Она покачала головой в ответ на мои действия и посмотрела в окно на дождь. — Я всегда чувствую себя особенной, когда ты улыбаешься, потому что, думаю, на публике ты этого не делаешь. Я полагаю, ты довольно скрытный. Поэтому когда ты улыбаешься для меня, я вроде как... в смятении. — Посмотри на меня, — я ждал, пока она отреагирует, зная, что это произойдет. Это была еще одна вещь, которую мы до сих пор не обсуждали, но тут и так все было ясно с самого начала. Брианна была естественно покорной для меня. Она принимала все то, что я хотел ей дать — доминант в моей голове нашел свою музу, и это была еще одна из причин, по которой мы идеально подходили друг другу. Я привожу тебя в смятение, хм?
Она подняла на меня свои каре-зелено-серые глаза и выждала, пока мой член не встал в трусах. Я мог бы взять ее прямо здесь, в машине и спустя минуту все также бы ее желал. Она действовала на меня, как наркотик. — Боже, ты так красива, когда делаешь это. — Что это, Итан? Я заправил прядь ее шелковистых волос за ухо и снова для нее улыбнулся. — Не бери в голову. Ты просто делаешь меня счастливым. Я люблю привозить тебя на работу, после того как всю ночь обладал тобой. Она покраснела от моих слов, и я снова захотел ее трахнуть. Нет, так не правильно. Я хотел заниматься с ней любовью... медленно. Я мог представить ее великолепное обнаженное тело, вытянувшееся для меня, чтобы насладиться каждым способом, которым я буду управлять им. Все мое. Только для меня. Брианна заставила меня чувствовать себя всем... — Хочешь зайти и посмотреть, над чем я работаю? У тебя есть время? Я подношу ее руку к своим губам и вдыхаю аромат ее кожи. — Я думал, ты никогда не попросишь. Ведите, профессор Беннетт. Она рассмеялась. — Когда-нибудь, может быть. Я буду одеваться в один из этих черных костюмов, носить очки и собирать волосы в пучок на затылке. Буду давать лекции по технике сохранения искусства, а ты будешь сидеть в задних рядах и отвлекать меня неуместными комментариями и непристойными взглядами. — О-о, а ты будешь меня вызывать к себе в офис, чтобы потом наказать? Или может арестовывать, профессор Беннет? Я уверен, что мы можем согласовать сделку по отработке моего неуважительного поведения, — я положил голову к ней на колени. — Ты безумец, — сказала она, хихикая и отталкивая меня. — Пойдем уже внутрь. Мы вместе пробежали под дождем, укрываясь моим зонтом. Ее тонкое тело прижималось ко мне, она пахла цветами и солнцем, и это заставляло меня чувствовать себя самым счастливым мужчиной на планете. Она представила меня старому охраннику, который был абсолютно ей очарован, и повела меня в комнату-студию. Широкие столы и мольберты, хорошее освещение и большое пространство. Она подвела меня к огромной картине маслом с изображением темноволосой, серьезной женщины с поразительно-голубыми глазами, держащей книгу. — Итан, поприветствуй Леди Персеваль. Леди Персеваль, мой молодой человек, Итан Блэкстоун, — она улыбнулась портрету, словно они были лучшими друзьями. Я отвесил небольшой поклон в сторону картины и произнес: — Миледи. — Разве она не изумительна? — спросила Брианна. Я довольно прагматично оценил картину. — Ну, если выразиться точнее, она привлекает внимание. Она выглядит так, словно за ее голубыми глазами скрывается какая-то история. Я ближе всмотрелся в книгу, которую она держала на переднем плане. Слова было довольно трудно разобрать, но как только я понял, что это французский, то все стало гораздо проще. — Я, в частности, работаю вот над этим участком с книгой, — сказала Брианна. — Она получила некоторые тепловые повреждения десятки лет назад, и стоило довольно больших усилий, чтобы вернуть лаковое покрытие этой книге. Она особенная, я просто знаю это. Я снова вгляделся и разобрал слово Chré tien. — Это французский. Это имя — Кретьен, вот здесь, — указал я. Ее глаза широко распахнулись, а голос стал возбужденным. — Правда? — Да. И я уверен, что здесь написано Le Conte du Graal. Повесть о Граале? — я посмотрел на Брианну и пожал плечами. — Женщину на картине зовут Леди Персеваль, верно? Разве Персеваль — не рыцарь, который нашел Святой Грааль в «Легенде о Короле Артуре»? — Бог ты мой, Итан! — Она с волнением схватила меня за руку. — Ну, конечно же! Персеваль... это ее история. Ты догадался! Леди Персеваль действительно держит очень редкую книгу. Я знала, что это что-то особенное! Одна из самых первых когда-либо написанных историй о Короле Артуре; все пути ведут к двенадцатому веку. Это книга Кретьена де Труа «Персеваль, или повесть о Граале». Она посмотрела на картину, и ее лицо засветилось от счастья и искренней радости, а я потянулся за своим мобильным и сделал ее снимок. Великолепный профиль Брианны, улыбающейся своей Леди Персеваль. — Что ж, я рад, что смог помочь тебе, малышка. Она резко подскочила ко мне и поцеловала в губы, ее руки плотно сжались вокруг меня. Это было самое удивительное чувство в мире. — Ты помог! Ты так сильно мне помог. Я собираюсь сегодня же позвонить в общество Маллертона и рассказать им о твоей находке. Я уверена, что они будут заинтересованы. В следующем месяце у них планируется выставка по случаю его дня рождения. Возможно, им будет интересно включить это... Брианна расхаживала, восхищенно рассказывая мне все, что я когда-либо мог узнать о редких книгах, живописи из редких книг и сохранности произведений искусства среди раритетов. Она раскраснелась от нервного возбуждения из-за того, что секрет раскрыт, но та улыбка и поцелуй были для меня дороже золота.
♥
... Я открыл глаза и попытался сориентироваться. Голова болит так, словно я столкнулся с доской. На меня смотрит наполовину пустая бутылка «Ван Гога». На столешнице, к которой приклеилась моя щека, разбросаны окурки «Джарум», заполнявшие нос выдохшимся запахом гвоздики и табака. Я приподнял лицо со стола и оперся головой на руки, крепко удерживаемые локтями. Это тот же стол, на котором всего несколько часов назад я разложил ее и трахнул. Да, трахнул. Это было абсолютное бесцеремонное совокупление, и воспоминания так сильно обжигали мне глаза. На мобильном бешено моргала лампочка. Я перевернул его так, чтобы не видеть. Я знал, ни один из этих звонков все равно не от нее. Брианна бы не стала мне звонить. В этом я был уверен. Единственный вопрос оставался в том, как скоро я попытаюсь ей позвонить. Сейчас ночь. За окном темно. Где она? Ей ужасно больно и грустно? Плачет ли? Утешают ли ее друзья? Ненавидит ли она меня? Да, скорее все вместе взятое, а я в любом случае не могу пойти к ней и облегчить боль. Она тебя не хочет. Так вот значит, каково это чувствовать. Быть влюбленным. Настало время посмотреть правде в лицо — о Брианне, и о том, что я сделал с ней. Поэтому я остался в своем кабинете и сделал это. Я не мог пойти домой. Ее там было уже слишком много, а смотреть на ее вещи — еще больше свело бы меня с ума. Я останусь здесь сегодня ночью и буду спать на простынях, на которых нет повсюду ее запаха. В них не было ее. По мне прокатилась волна паники, и мне пришлось двигаться. Я с трудом оторвал свою задницу от кресла и поднялся на ноги. Я заметил клочок розовой ткани на полу возле моих ног и уже знал что это. Кружевные трусики, что я снял с нее во время нашего сеанса на столе. Черт! Напоминание о том, где я был, когда пришло это сообщение от ее отца. Погружен внутрь нее. Это было мучительной агонией — прикоснуться к чему-то, что касалось ее кожи. Я потрогал ткань трусиков и положил их в карман. Душ взывал к моему имени. Я прошел через заднюю дверь к сообщающемуся с моим кабинетом номеру, с кроватью, ванной, телевизором и маленькой кухней — все по высшему разряду. Идеальная площадка для ночлега бизнесмена, который работает так поздно, что уже нет смысла ехать домой. Или же площадка для траха. Именно сюда я приводил женщин, если хотел переспать с ними. И всегда лишь на несколько часов, они никогда не оставались на всю ночь. Свои «свидания» я заканчивал задолго до рассвета. И все это было, пока я не встретил Брианну. Я никогда не хотел приводить ее сюда. Она с самого начала была особенной. Моя красивая американская девочка. Брианна даже не знала об этом номере. Она бы все поняла за пару секунд и возненавидела за то, что я ее сюда привел. Я потер грудь и попытался унять боль, что горела внутри. Затем включил душ и разделся. Как только горячая вода полилась на меня, я прислонился к плитке и вновь очутился там же, где и был. Ты не с ней! Ты обложался во всем, и она тебя не хочет. Моя Брианна оставила меня уже во второй раз. В первый раз она сделала это украдкой, посреди ночи, потому что была напугана своим ночным кошмаром. В этот раз она просто развернулась и ушла от меня, даже не оглянувшись. Я видел это в ее глазах и далеко не страх заставил ее уйти. Это было опустошение от предательства, она узнала, что я скрыл от нее правду. Я подорвал ее доверие. Я рисковал слишком сильно и проиграл. Стремление вернуть ее и заставить остаться со мной было столь велико, что я ударил стену кулаком и даже, вероятно, что-то сломал, чтобы удержаться и не схватить ее. Она сказала мне больше никогда не связываться с ней снова. Я выключил душ и вышел. От глухих звуков, стекающих с меня, капель воды в моей груди еще болезненнее ощущалась пустота. Я сбросил махровое полотенце и зарылся в него головой, а затем, вытерев лицо, уставился на себя в зеркале. Голый, мокрый и несчастный. Одинокий. А пока я смотрел на отражение этого гребаного ублюдка, то осознал другую правду. Никогда — это слишком долго для меня. Я могу дать ей день или два, но о никогда не может быть и речи. А тот факт, что она до сих пор нуждается в защите от угрозы, которая может быть опасной, совершенно не изменился. Я не могу допустить, чтобы что-то случилось с женщиной, которую я люблю. Никогда. Глава 2 Второй день моего существования без Брианны, и уже все приелось. Я двигался и делал что-то, но ничего не получалось. Как долго я таким буду? Должен ли я позвонить ей? Если я думал о моем положении слишком много, на меня накатывал ужас, так что я оставил это занятие. Я оставил ее в покое. Пустота внутри меня подталкивала к действию, но я знал, что было слишком рано, чтобы попытаться пойти к ней. Ей требовалось некоторое время, а я уже совершал эту ошибку ранее: надавив на нее слишком быстро и слишком сильно. Я вел себя с ней, как эгоистичный придурок. Я припарковался на улице возле дома, в котором я вырос. Очень ухоженный газон, ровные ворота и обрезанные кустарники, как и всегда. Папа никогда бы не покинул это место. Не тот дом, где он жил с моей матерью. Мой папа придал определению «упрямый старик» новый смысл, и именно здесь он когда-нибудь обретет покой. Я взял холодное пиво с сиденья и прошел через ворота. Черный кот вышагивал впереди меня и ждал. Это был не совсем котенок и не совсем окрепший кот. Кот-юнец, я полагаю. Он сел прямо напротив двери, повернул голову и посмотрел на меня. Ярко-зеленые глаза как бы говорили моей слишком медленной заднице поторопиться и впустить его в дом. Когда, черт возьми, папа успел завести кота? Я позвонил в звонок, а затем открыл дверь и просунул голову в щель. — Папа? Кот вбежал в дом со скоростью света и все, что я мог сделать, это смотреть. — Ты завел кота? — крикнул я и пошел на кухню. Я поставил пиво в холодильник и плюхнулся на диван. Нажав на пульт, я повернулся к экрану. Чемпионат Европы. Гребаное совершенство. Я мог бы сосредоточиться на футболе в течение нескольких часов, благополучно выпить четыре из шести бутылок пива и немного забыть о своей девочке. И поплакаться отцу. Я откинул голову назад и закрыл глаза. Что-то пушистое и мягкое забралось ко мне на колени. Кот вернулся. — Хорошо, что ты здесь, и я смотрю, ты уже познакомился с Угольком? — мой отец подошел ко мне сзади. — Зачем ты взял кота? — я не мог дождаться ответа на этот вопрос. В детстве у нас никогда не было кошек. Папа фыркнул и сел в свое кресло. — А я и не брал. Можно сказать, что он сам меня нашел. — Могу себе представить, — я провел рукой вдоль гладкой шерстки Уголька. — Как только я открыл входную дверь, он прошел в дом, словно он здесь хозяин. — Моя соседка попросила кормить его, пока она будет в отъезде, ухаживая за больной матерью. Ей пришлось переехать к маме, и кот достался мне автоматически. Хм, мы друг друга понимаем. — Ты и твоя соседка, или ты и кот? Мой папа многозначительно посмотрел на меня, прищурившись. Джонатан Блэкстоун по натуре своей был очень проницательным. Всегда был. Я никогда не мог скрыть ничего от него. Он всегда знал, если я пришел домой пьяный, знал, когда я начал курить или когда у меня были трудности. Я думаю, он стал таким, потому что большую часть нашей жизни был отцом-одиночкой. Моей сестрой Ханной и мной никогда не пренебрегали, несмотря на потерю нашей мамы. Его чувства стали острее, и он мог вынюхивать проблемы, как ищейка. Сейчас он делал то же самое. — Какого черта с тобой случилось, сын? Брианна случилась...
— Так заметно, да? — Кот начал мурлыкать у меня на коленях. — Я знаю своего собственного ребенка и знаю, когда с ним что-то не в порядке, — отец на минуту покинул комнату, вернулся с двумя открытыми бутылками пива и протянул одну мне. — Мексиканского пива? — он приподнял одну бровь, глядя на меня, и я задумался, выглядел ли я также, когда делал это. Брианна уже не раз акцентировала внимание на изгибе моих бровей. — Давай. Оно еще лучше с кусочком лайма на горлышке. Я сделал глоток и погладил своего нового черного друга. — Дело в девушке. Брианне. Я познакомился с ней, влюбился, а теперь она меня бросила. — Коротко и ясно. Что еще можно сказать собственному отцу? Это было самым значимым и всем, о чем я мог думать. Я был болен ею, и она оставила меня. — Оу, так вот в чем дело, — отец на мгновение притих, словно погружался во все это. Я был уверен, что он удивлен моим откровением. — Ох, парень, я уже говорил тебе, да и ни для кого уже не новость, что все твои внешние данные тебе достались от матери, царствие ей небесное. Все что тебе досталось от меня — это имя и, возможно, телосложение. И, с благословения Адониса, все, что связано с женщинами дается тебе легко. — Я никогда не бегал за женщинами, отец. — А я не говорил такого, в этом не было смысла. Они всегда сами бегали за тобой, — он покачал головой, погружаясь в воспоминания. — Боже, да женщины сами требовали тебя. Я был уверен, что ты посеешь свое семя и сделаешь меня дедушкой намного раньше, чем следовало бы, — он одарил меня взглядом, который подтверждал, что он потратил куда больше времени, беспокоясь на эту тему, чем ему хотелось бы. — Но этого так и не произошло... — папа затих, и взгляд его сделался очень печальным. После школы меня отправили в армию, и я покинул дом. А после этого уже не вернулся. Папа похлопал меня по колену и потянулся за своим пивом. — Я никогда никого не хотел, как ее, — я замолк и сосредоточился на пиве. Кто-то забил гол в игре, и я заставил себя посмотреть и погладил кота. Некоторое время отец был терпелив, но все же задал свой вопрос. — Что такого ты сделал, что она бросила тебя? Даже больно было слышать этот вопрос. — Я солгал. Это была ложь во спасение, но я все же не сказал ей правду, а она все узнала, — я аккуратно снял кота со своих колен и прошел на кухню за следующей бутылкой пива. Вместо этого принес еще две. — Сын, зачем ты ей солгал? Я встретился с хмурым взглядом отца и сказал то, что прежде никогда не произносил вслух. Раньше это никогда не было правдой. — Потому что я люблю ее. Я люблю ее и не хотел делать больно, поднимая болезненные воспоминания прошлого. — Значит, ты влюбился, — он понимающе покачал головой и окинул меня взглядом. — Да уж, все признаки на лицо. Я должен был догадаться, когда ты появился здесь и выглядел так, словно ночевал под мостом. — Она бросила меня, папа, — я взялся за третью бутылку пива и затащил кота обратно к себе на колени. — Ты уже это говорил, — папа отвечал сухо и продолжал смотреть на меня так, словно я вовсе не его сын, а какой-то чужой самозванец. — Так почему же ты солгал любимой женщине? Лучше признайся, Итан. Это мой отец и я доверил бы ему свою жизнь. Я уверен, что нет больше ни одного человека, которому я смог бы это рассказать, ну, пожалуй, кроме моей сестры. Я сделал глубокий вдох и рассказал ему все. — Я встретил отца Брианны, Тома Беннетта, на турнире по покеру в Лас-Вегасе несколько лет назад. Мы нашли общий язык, и он неплохо играл в карты. Не так хорошо, как я, но мы подружились. Некоторое время назад он связался со мной и попросил об одолжении. Я не собирался этим заниматься. Я имею в виду, посмотри, что у меня сейчас творится на работе. Я не мог обеспечивать защиту американской студентке-модели, когда должен был организовывать VIP-безопасность для гребаной Олимпиады! Кот вздрогнул. Папа просто приподнял бровь и устроился поудобней в своем кресле. — Но ты это сделал, — сказал он. — Да, я сделал. Стоило мне только взглянуть на ее фото, что он прислал мне, как во мне проснулось любопытство. Брианна подрабатывает в качестве модели, и она... так красива, — я бы хотел, чтобы ее портрет уже был в моем доме, но по условиям покупки, он останется на выставке в галерее Андерсена еще в течение шести месяцев. Мой отец просто смотрел на меня и ждал. — Я приехал на выставку в галерее и купил этот чертов портрет, даже пары раз не взглянув на него, как какой-нибудь хренов поэт или кто там еще! Как только я встретил ее, то был готов обеспечить любую охрану, чтобы она была в безопасности, если это будет необходимо, — я покачал головой. — Что, черт возьми, случилось со мной, папа? — Твоя мать любила поэзию. Китс, Шелли, Байрон, — он еле заметно улыбнулся. — Так чаще всего и происходит. Однажды ты встречаешь ту единственную, которая становится для тебя всем. Мужчины влюблялись в женщин с начала времен, сынок. Ты просто дождался своей очереди, — папа сделал еще один глоток пива. — Почему... Брианна нуждается в защите? — Помнишь, конгрессмену, что погиб в авиакатастрофе, нашли замену. Его зовут сенатор Оукли из Калифорнии. В общем, у сенатора есть сын, некий Лэнс Оукли, который раньше встречался с Брианной. Там возникли некоторые проблемы... и порно-видео, — я сделал паузу и понял, как это ужасно должно звучать для моего отца. — Но она была очень молода — всего семнадцать лет — и ужасно пострадала от этого предательства. Оукли вел себя как полный ублюдок по отношению к ней. Сейчас она посещает психотерапевта... — я умолк, гадая, как папа все это воспримет. Я выпил еще пива, прежде чем рассказать последнюю часть. — Сын Оукли был отправлен в Ирак, а Брианна переехала учиться в Лондонский университет. Она изучает искусство и сохранность живописи, и она невероятно хороша в этом.
|
|||
|