|
|||
Заключение⇐ ПредыдущаяСтр 52 из 52
Жак, брат Жанны, умер в Домреми во время Великого руанского процесса, как и предсказывала Жанна еще в дни нашей ранней юности; тогда же она сказала, что остальные из нас отправятся на великую войну. Ее бедный отец, услышав о мученической кончине дочери, умер от горя. Ее матери город Орлеан назначил пенсию, и на эти средства она жила до конца своей долгой жизни. Через двадцать четыре года после гибели своей прославленной дочери она а зимнее время отважилась отправиться в Париж и присутствовала на открытии диспута в Соборе Парижской Богоматери, положившего начало реабилитации Жанны. Париж был переполнен тогда приезжими со всех концов страны, прибывшими туда, чтобы взглянуть на эту почтенную женщину. Я не могу без волнения вспомнить торжественный момент, когда она, согбенная старушка, проходила в собор сквозь огромную толпу народа, выстроившегося на ее пути; и люди расступались перед ней и вытирали слезы, а она спокойно шла под величественными сводами собора навстречу ожидавшим ее почестям. С ней были Жан и Пьер, – уже не те беззаботные юноши, которые вместе с нами отправлялись в поход из Вокулера, а закаленные в боях ветераны с пробивающейся сединой в волосах. После мученической кончины Жанны мы с Ноэлем возвратились в Домреми, но вскоре, когда коннетабль Ришмон сменил ла Тремуйля в качестве главного советника при короле и приступил к завершению великого дела Жанны, мы снова надели боевые доспехи, вернулись в строй и сражались за короля все время, пока продолжались войны и стычки и пока вся Франция не была очищена от англичан. Об этом мечтала Жанна, а ее воля была для нас законом – все равно, жива она или мертва. Все воины ее личного штаба, оставшиеся в живых, были верны ее памяти и сражались за короля до конца. Жизнь раскидала нас, бывших товарищей, по всей Франции, но когда пал Париж, это событие свело нас всех вместе. То был великий, радостный день и вместе с тем очень грустный: мы вступили в освобожденную столицу, но Жанны не было среди нас. Мы с Ноэлем почти всю жизнь были неразлучны; я был при нем и в его смертный час. Случилось это в последнем большом сражении этой войны. В том же сражении погиб и старый, испытанный противник Жанны – Тальбот. Ему было тогда восемьдесят пять лет, и всю свою жизнь он провел в боях. Это был свирепый старый лев с развевающейся гривой седых волос, неукротимый духом и полный неиссякаемой энергии; он сражался доблестно и самоотверженно и встретил свою смерть, как герой. Ла Гир пережил Жанну на тринадцать лет; конечно, он все время воевал, ибо борьба с поработителями родины была единственной его отрадой. Я совсем не встречался с ним в эти годы – мы жили порознь, – но слава о нем никогда не умолкала. Бастард Орлеанский, д'Алансон и д'Олон дожили до полного освобождения Франции, и они вместе с Жаном и Пьером д'Арк, Паскерелем и мной давали показания на Процессе реабилитации. Но вот уже прошло много лет, как все они почиют вечным сном. Из всех соратников Жанны д'Арк остался только я один. Она как‑ то сказала, что я должен буду жить до тех пор, пока не изгладятся из памяти народной все эти войны, но, как видите, это предсказание не сбылось. Живи я тысячу лет, то и тогда бы оно не сбылось, ибо все, что связано с именем Жанны д'Арк, бессмертно. Члены ее семейства женились, вышли замуж и оставили потомков. Потомки эти принадлежат к высшему сословию, но их имя и кровная связь с Жанной обеспечивают им такой почет, какого не имеют и не могут иметь самые родовитые дворяне. Вы, наверное, видели, как народ приветствовал детей, которые приходили ко мне вчера с визитом вежливости. Это не потому, что они отпрыски дворян, а потому, что они внуки родных братьев Жанны д'Арк. Скажу несколько слов о реабилитации. Жанна короновала короля в Реймсе. В благодарность за это он допустил, чтобы ее затравили насмерть, не пошевелив даже пальцем, чтобы спасти ее. Двадцать три года он был равнодушен к ее памяти, он был равнодушен к тому постыдному факту, что ее доброе имя очернили и оклеветали церковники только лишь за то, что она совершала подвиги, стремясь спасти короля и его королевство; ему было безразлично, что Франция, сгорая от стыда, с нетерпением ждала того дня, когда она смоет с себя позор и восстановит доброе имя своей Освободительницы. Помните и не забывайте: ему все это было безразлично. И вдруг – о, чудо! – он изменился и сам соблаговолил восстановить справедливость к памяти бедной Жанны. Что это? Быть может, в конце концов, он воспылал к ней благодарностью? А может быть, угрызения совести смягчили его черствое сердце? О нет, на это была причина более основательная, более веская. Совесть – ничто для таких людей. Дело в том, что теперь, когда англичане были окончательно изгнаны из Франции, они, презирая французского короля, начали открыто поговаривать о том, что сей бездарный монарх заполучил корону из рук женщины, которую сама церковь уличила в сообщничестве с сатаной и сожгла как колдунью; следовательно, намекали они, его власть незаконна. Разве может уважающий себя народ терпеть на троне подобного короля? Тогда‑ то и пришла пора пробудиться от спячки, и король больше не дремал. Вот почему Карл VII вдруг воспылал желанием восстановить справедливость к памяти своей благодетельницы и проявил столь похвальное усердие. Он обратился с апелляционной жалобой к папе[64], а папа назначил расширенную комиссию из авторитетнейших представителей духовенства для расследования всех фактов жизни Жанны и вынесения своего заключения. Комиссия заседала попеременно в Париже, Домреми, Руане, Орлеане и в ряде других мест и занималась расследованием в течение нескольких месяцев. Она изучила протоколы всех судебных процессов над Жанной, допрашивала бастарда Орлеанского, герцога Алансонского, д'Олона, Паскереля, Курселя, Из амбар а де ла Пьера, Маншона, меня и многих других, чьи имена и фамилии я упоминал в своем повествовании; было допрошено еще около ста других свидетелей, чьи имена вам неизвестны, а именно – друзей Жанны по Домреми, Вокулеру, Орлеану и другим местам, а также несколько судей и иных лиц, принимавших участие в Руанском процессе или присутствовавших при ее отречении и мученической кончине. Этим обстоятельным расследованием было твердо установлено, что как нравственный облик Жанны, так и вся история ее жизни абсолютно безупречны. Заключение комиссии было подробно записано в протокол для сохранения на вечные времена. Я присутствовал почти на всех заседаниях и снова встретил многих своих знакомых, которых не видел целую четверть века, и среди них несколько дорогих мне людей – наших генералов и ее – Катерину Буше (увы, уже замужнюю! ), а также и других лиц, о которых вспоминаю с горечью, ненавистью и презрением – это были Бопер, Курсель и ряд их единомышленников. Встретил я там Ометту и маленькую Манжетту, – обеим им теперь уже под пятьдесят, у обеих мужья и дети. Видел также отца Ноэля и родителей Паладина и Подсолнуха. Отрадно было слышать, как герцог Алансонский с величайшей похвалой говорил об исключительных военных способностях Жанны, а бастард Орлеанский в своей блестящей речи полностью согласился с ним, а затем рассказал, как очаровательна и добра была Жанна, как горяча, стремительна и непоколебима в своих убеждениях, как по‑ детски она была шаловлива и весела, остроумна, нежна, преисполнена великодушия, сострадания и всех других добродетелей, имя которым – честность, чистота, благородство и обаяние. Он как бы воскрешал ее передо мной, и сердце мое обливалось кровью. На этом я закончу свое повествование о Жанне д'Арк, этой чудесной девушке, этой светлой личности, этом человеке великого сердца, который в одном не имеет и не будет иметь себе равных – в чистоте побуждений, в полном отсутствии своекорыстия, эгоизма и личного честолюбия. В этом человеке вам не найти и следов этих побуждений, как бы вы ни искали; чего нельзя сказать о других известных личностях, упоминаемых в истории, если не говорить об истории священной. Любовь к родине, как ее понимала Жанна д'Арк, – это нечто гораздо большее, чем простое чувство, – это страсть, самозабвение. Она была воплощением духа патриотизма, его олицетворением, – патриотизмом живым, во плоти и крови, осязаемым на ощупь и видимым на глаз. Любовь, Милосердие, Сострадание, Доблесть, Война, Мир, Поэзия, Музыка – все это можно символизировать чем угодно, выразить в образе мужчины или женщины любого возраста; но хрупкая, стройная девушка в расцвете ранней юности, с венцом мученицы на челе и с мечом в руке, разрубившим цепи чужеземного владычества на теле своей родины, – это ли не самый точный символ ПАТРИОТИЗМА, который будет жить в веках до скончания времен?
[1] Луи де Конт (Луи де Кут) – личность историческая. Это земляк и друг детства Жанны д'Арк, впоследствии один из сподвижников в походах и – после ее смерти – свидетель на Процессе реабилитации Жанны д'Арк в Париже в 1455 г. Его показания, данные на Процессе под присягой, занесены в протокол и, наряду с другими документами той эпохи, используются историками в качестве первоисточников при описании подвигов Жанны д'Арк.
[2] Жан Франсуа Альден – вымышленное имя переводчика якобы найденной в национальном архиве Франции старофранцузской рукописи личных воспоминаний о Жанне д'Арк ее пажа и секретаря Луи де Конта. Этим псевдонимом М. Твен прикрывал свое авторство при печатании романа в журнале «Харперс мэгезин» в 1896 г.
[3] …на ее убийц в сутанах – то есть французских мракобесов, представителей католической церкви, верных слуг иноземных захватчиков – англичан, по приказу которых был начат позорный процесс против национальной героини Франции, завершившийся 31 мая 1431 года публичным сожжением Жанны д'Арк на костре в Руане.
[4] Арманьяки‑ патриоты – представители влиятельной феодальной группировки в царствование французского короля Карла VI Безумного (1380–1422). Получили свое название от фамилии графов Арманьяков, возглавлявших эту клику в борьбе за власть с другой феодальной группировкой – бургундцами. Арманьяки, поддержавшие французского наследного принца Карла (будущего французского короля Карла VII (1403–1461), считали себя патриотами и именовались «французской партией»; бургундцы же, находившиеся в союзе с англичанами, признавали наследником французского престола английского короля Генриха V и назывались «английской партией». После победы англичан над французами при Азенкуре (октябрь 1415 г. ) английский король Генрих V заключил союз с герцогом Бургундским и вскоре занял весь север Франции вместе с Парижем.
[5] Банды «вольных дружинников» – шайки так называемых «routiers» (франц. ) – разбойников с большой дороги. В те времена феодальной вольницы, когда вооруженный разбой и грабеж считались во Франции делом вполне обычным, участники этих банд, состоявших из дезертиров и разоренных войною крестьян, снискали себе печальную славу первых бандитов и грабителей во всей Западной Европе. Дворяне‑ феодалы в Бургундии и в соседней с ней Лотарингии, которая входила в состав Германской империи, находились в состоянии непрерывных междоусобных войн друг с другом. В ходе этих войн они порой прибегали и к услугам банд «вольных братии» с больших дорог, которые безжалостно убивали, грабили, жгли, угоняли скот и вытаптывали посевы.
[6] …и у нас появилось трое пап сразу. – Имеется в виду следующий факт из истории папства. В описываемое время (с 1378 по 1417 год) католическая церковь переживала период раскола: часть кардиналов избрала папу, который, как и его предшественники (с начала XIV в. ), своей резиденцией избрал г. Авиньон (в провинции Прованс на юге Франции); другая часть кардиналов, не находившихся в зависимости от французских королей, избрала антипапу, вновь обосновавшегося в Риме и перенесшего туда свой престол. Оставшаяся в Авиньоне курия стала периодически выбирать своих пап, а римская – своих. Между этими двумя соперничающими партиями духовенства велись долгие и скандальные споры, в ходе которых вскрылось много позорных дел в истории борьбы духовных клик за власть и доходы с верующей паствы. Беспокоясь за упавший престиж католической церкви и стремясь несколько ограничить власть и доходы Ватикана, монархи ряда католических государств – Испании, королевства Неаполя и Сицилии, Австрии и др. – попытались подчинить папу законодательной власти соборов (съездов) высшего духовенства разных стран. В 1409 году первый такой собор состоялся в городе Пизе. Он утвердил решение о низложении обоих тогдашних пап – Григория XII из курии «авиньонских пленников» (вассалов французских королей) и Бенедикта XIII – резидента Ватикана и, приступая к выборам нового папы, взял с кандидатов клятву провести совместно с собором реформу церкви. Избранный на Пизанском соборе папа Александр V немедленно нарушил клятву и разогнал собор. Низложенные папы Григорий XII и Бенедикт XIII, не признав решение Собора правомочным, не отказались от своих притязаний, и таким образом, как отмечает здесь современник, «появилось трое пап сразу». Спор между взаимно проклинавшими друг друга папами продолжался вплоть до созыва следующего, Констанцского собора (1414–1418), который формально покончил с расколом, занявшись не столько «очищением» церкви, сколько подавлением социальных движений, принимавших в то время религиозную форму.
[7] …двенадцать паладинов (от латинск. palatinus – дворцовый) – сподвижники германского короля Карла Великого. Во время последнего неудачного похода Карла Великого в Испанию в 778 году двенадцать паладинов составляли арьергард его войск при отступлении из страны. Героические отряды вольнолюбивых стрелков басков (северная провинция Испании на границе с Францией) устроили в Ронсевальском ущелье Пиренеев засаду и уничтожили весь арьергард завоевателя. Как утверждается в летописи, в числе этих двенадцати паладинов был бретонский маркграф (французский удельный князь) Роланд. Это событие легло в основу французского героического эпоса – известной «Песни о Роланде».
[8] …начинали разбираться не хуже старших в войнах. – Истребительная захватническая война королевской Англии против Франции, вошедшая в историю под названием Столетней (1337–1453), длилась с небольшими перерывами 116 лет. Еще в XII столетии английские бароны вторглись со своими полчищами на исконные французские земли по эту сторону Ламанша и вдоль Атлантического побережья, установив свое господство почти на двух третях всей территории французского королевства. Феодальные владения этих баронов – вассалов английской королевской династии Плантагенетов – отрезали Францию от морских путей на севере и на западе. Но в конце XII века короли Франции с помощью городского и сельского ополчения добились больших успехов в освободительной борьбе против иноземных захватчиков, и к началу Столетней войны в руках англичан сохранялась лишь Гиень – небольшая плодородная цветущая область в низовье реки Гаронны на юго‑ западе Франции. Но побитые английские феодалы не унимались. Они мечтали о возвращении прежних земель Плантагенетов на континенте. Английских баронов манили богатые французские провинции с их благодатным климатом, древними городами, трудолюбивым народом. Новые земли – новые доходы с земель и с крестьян, новые грабежи – таковы были цели войны, задуманной в Лондоне. Англия пыталась подчинить себе графство Фландрское (нынешняя Бельгия) – одну из самых передовых и цветущих стран Европы. Фландрский граф номинально считался вассалом французской короны, но фактически был самостоятельным и полновластным сеньором. Франция вступилась за Фландрию, завязалась борьба между двумя монархами – английским и французским – за господство над этой страной. Это было второй причиной новой войны. В 1328 году скончался бездетный французский король Карл IV Красивый. Династия французских монархов из рода Капетингов пресеклась, и феодалам предстояло избрать нового короля. Английский король Эдуард III, двоюродный брат скончавшегося Карла IV, предъявил свои претензии на корону Франции. Но французские феодалы, не желая делить с английскими баронами власть, а также делиться с ними доходами и проливать кровь в войнах за короля‑ иноземца, решительно отказали. Отказ был облечен в законную форму. Услужливые законоведы вспомнили древнюю «Салическую правду» (так называемый Салический закон – одну из статей обычного права древних племен салических франков), по которой женщины не имели права наследовать землю. А Эдуард III был родственником Капетингов по женской линии, стало быть, согласно этому закону, его домогательства были необоснованными. Вскоре французские бараны избрали своим королем отдаленного отпрыска угасшей династии – Филиппа VI Валуа. Эдуард III в 1337г., под предлогом возвращения ему «законного» трона Франции, начал войну, которой суждено было растянуться более чем на сто лет. Лучше подготовленное, хорошо оснащенное и организованное английское войско быстро добилось крупных побед. Битвы при Креси (1346 г. ) и при Пуатье (1356 г. ), захват почтя всей Фландрии, тяжкий и позорный для французов мир в Бретиньи (1360 г. ), по которому в руках англичан оставались, помимо Гиени, еще три французские провинции, – таков был исход первого периода Столетней войны. Однако во второй половине XIV века французы, извлекшие уроки из тяжелых поражений, улучшили оснащение и выучку своих войск и начали постепенно теснить захватчиков. В 1398 г. Англия, истощенная войной, запросила перемирия, и оно было заключено на 28 лет. Но еще до истечения срока перемирия воинственные английские феодалы напали на Францию. В ночь на 13 августа 1415 года многочисленный английский флот вошел в устье Сены. На берег Франции снова вступила армия английского короля Генриха V, который лично командовал высадившимися экспедиционными войсками. Положение Франции к тому времени было угрожающим. Разоренная длительными войнами, подрывавшими экономическую жизнь страны, ее торговлю и ремесла, разграбленная отрядами наемников и шайками «дружинников» с больших дорог, переходивших на службу то к своим, то к иноземным феодалам, ослабленная сепаратистскими тенденциями и прямым предательством феодальной верхушки, страна переживала тяжелейшие дни своей истории. Победа над Францией казалась Генриху V легким делом. И действительно – первая же крупная битва при Азенкуре в октябре 1415 года была выиграна английским королем. Англичане занимают весь север Франции вместе с Парижем, на их сторону открыто переходит много крупных феодалов во главе с герцогом Бургундским. Французское королевское правительство позорно отказалось от дальнейшей вооруженной борьбы с захватчиками. В 1420 г. французский король Карл VI Безумный заключил с англичанами неслыханно тяжкий мир в городе Труа. По условиям мирного договора, Карл VI признавал своим наследником английского короля Генриха V (1387–1422), лишив всех прав на трон своего сына – наследного принца Карла. Генрих V был объявлен регентом Франции. Наследный принц Карл, опасаясь физической расправы со стороны вассалов отца и матери – вероломной королевы Изабеллы – был вынужден бежать на юг страны в городок Бурж (недалеко от Орлеана) и укрыться в замке Шинон. Таким образом, стране грозила полная катастрофа, полная потеря самостоятельности. Но вскоре смерть унесла обоих монархов – и победителя Генриха V и побежденного Карла VI. Королем двух крупнейших государств Западной Европы был провозглашен девятимесячный Генрих VI Ланкастерский. После смерти своего отца и Карла VI Генрих VI долгие годы оспаривал французскую корону и даже был коронован в Париже в декабре 1431 г. Но младенец‑ король еще и не подозревал о своем монаршем величии, когда события, являвшиеся свидетельством глубочайшего кризиса феодального строя, полной неспособности королевской власти и дворянства прекратить бедствия Франции, дали миру образцы героического патриотизма французского народа, поднявшегося в эти дни на ожесточенную повстанческую войну с иноземцами. Настроения народных масс, разоренных войной и междоусобицами феодальных клик и воодушевленных стремлением спасти родину, найдут свое наиболее полное выражение в деятельности Жанны д'Арк (1412–1431) – французской патриотки, возглавившей освободительную борьбу против английских захватчиков.
[9] Дюнуа – граф Жан Дюнуа (1402‑ 1468) – побочный сын герцога Луи (Людовика) Орлеанского, имевший тогда официальный титул – монсеньер бастард (от франц. batard – внебрачный), один из самых талантливых французских полководцев и стойких приверженцев Жанны д'Арк. После ее гибели руководил многими военными действиями против англичан. В 1439 году получил графский титул Дюнуа в дар от своего брата, герцога Карла Орлеанского.
[10] Сентрайль – Жан‑ Потон де Сентрайль, французский полководец, принимавший участие в Столетней войне. Являлся также одним из главных военачальников патриотов‑ арманьяков, составлявших ядро французской партии.
[11] Ла Гир – Этьен де Виноль (1390–1443), по прозвищу Ла Гир (старофранц. la ire‑ гнев, ярость), прославленный французский полководец и военачальник, постоянный сподвижник Жанны д'Арк в ее главнейших боевых операциях. Считался приверженцем дофина Карла (будущего французского короли Карла VII) и оставался ему верным в пору его величайших неудач. Принимал активное участие в сражениях за снятие осады Орлеана; в 1430 г. пытался спасти Жанну д'Арк из английского плена, но был схвачен, бежал и снова предводительствовал войсками в войне с англичанами. С 1434 г. был маршалом Франции. Ла Гир – одна из самых колоритных фигур в когорте французских полководцев эпохи Столетней войны. Известный своей неустрашимой храбростью и отвагой, любивший всегда повторять свой девиз: «хочешь уцелеть – наноси удар первым», – он был грозой для захватчиков, которые называли его не иначе как «гнев божий». Однако в пору своей ранней военной карьеры, отличаясь своим молодечеством и стойким сопротивлением захватчикам французской земли, он вместе с тем не брезговал и грабежом.
[12] Первый пэр (от франц. pair – букв. равный) – титул высшего дворянства.
[13] Великий коннетабль Франции (от франц. connetable – букв. полицейский). – Чин великого коннетабля в средневековой Франции – что‑ то вроде главного конюшего при королевском дворе, позднее титул главнокомандующего сухопутными силами французского королевства.
[14] …дофина, который станет королем. – В средневековой Франции дофин – титул наследного принца, еще не коронованного на престол.
[15] …Солсбери готовится к походу на Орлеан. – Томас Монтегю граф Солсбери (1384? –1428) – двоюродный брат Генриха V, искусный и опытный военачальник английской армии, участник битв при Азенкуре и Вертеле, в которых победа досталась англичанам. С начала лета 1428 г. Солсбери командовал английским войском при осаде Орлеана. В бою 17 октября 1428 г. был смертельно ранен камнем, отвалившимся во время обстрела от крепостной стены. С пробитым черепом Солсбери был отвезен в крепость Менг, где и умер через несколько дней.
[16] Робер де Бодрикур – комендант (градоначальник) городка Вокулер. Он принял Жанну д'Арк и, выделив конный отряд охраны, отправил ее к дофину Карлу в замок Шинон.
[17] Мерлин – легендарный уэльский поэт, прорицатель и маг, живший будто бы в VI в. н. э. при дворе легендарного британского короля Артура. На его «пророчествах», сфабрикованных в значительно более позднюю эпоху, многие порабощенные народы Западной Европы (уэльсцы – в Англии, а в данной книге и простой народ захваченных областей Франции) основывали свои надежды в борьбе за независимость против англичан.
[18] …дофин проиграл сражение под Орлеаном. – Речь идет о бое между французами и отрядом англичан, разыгравшемся в начале февраля 1429 г. у деревни Руврэ под Орлеаном и вошедшем в историю под названием «Селедочной битвы». Французский гарнизон осажденного англичанами Орлеана получил донесение, что из оккупированного Парижа к Орлеану направляется английский отряд пополнения с обозом, который ведет главный камергер короля, видный английский полководец сэр Джон Фастольф (или Фальстаф, как он назван Вильямом Шекспиром в его хронике «Генрих IV»). Сразу же по получении этого известия ему навстречу из Орлеана был выслан полуторатысячный отряд во главе с видными капитанами французского гарнизона – Вильямом Стюартом – командиром шотландского войска, сражавшегося на стороне французов, – Ла Гиром, маршалом де Буссаком и др. На четвертый день французский отряд, сблизившись с противником, дал бой, который завершился поражением французов. Французы упустили время для нанесения внезапного удара, а англичане, разгадав замысел врага, применили излюбленную в рыцарские времена тактику круговой «оглобельной обороны»: используя в качестве прикрытия повозки и бочонки с сельдями, они сперва отбили атаки превосходящих сил противника, а затем, перейдя в контратаку, разгромили силы французов. Французы в этом сражении потеряли пятьсот человек, были убиты капитаны конных отрядов шотландцы Вильям Стюарт и его брат Джон Стюарт – непримиримые враги англичан, и многие другие военачальники. Англичане назвали день своей победы при Руврэ «днем селедок», так как обоз, на который напали французы, вез осаждающим Орлеан английским войскам соленую рыбу.
[19] …изменник де ла Тремуйль (1385? –1466). – Жорж де ла Тремуйль – первый министр и фаворит Карла VII, поддерживавший тайно английскую партию и всеми средствами боровшийся с влиянием Жанны д'Арк на армию и народ. В 1433 г. был насильно отстранен от двора сторонниками коннетабля Ришмона.
[20] Архиепископ Реймский. – Ренье де Шартр – духовный советник короля Карла VII, один из лютых врагов Жанны д'Арк. Когда Жанна была захвачена в плен и продана англичанам для суда над ней, он в обращении к жителям Реймса злорадно писал, что «сам бог покарал ее за гордыню».
[21] …старый ветеран Рауль де Гокур. – Видный участник войны с англичанами при королях Карле VI и Карле VII. Далее в тексте романа утверждается, что Рауль де Гокур занимал пост бальи города Орлеана, что, однако, не подтверждается историческими материалами. Бальи – должностное лицо в крупных городах средневековой Франции, нечто вроде начальника гарнизона.
[22] В твоем сердце кроется мучительная тревога… – Эти слова, приписываемые историками Жанне, послужили позднее основой для одной из множества легенд, которыми постепенно обросла история девушки из Домреми. Говорили, что Жанна разгадала какую‑ то тайну, известную только дофину Карлу, и этим завоевала его доверие. Но Жанна лишь сказала, что Карл – истинный, законный наследник престола, и этим произвела на дофина глубокое впечатление. В устах девушки эти слова имели вполне определенный смысл: королем Франции должен стать французский принц. Народ не признал предательской сделки мирного договора, заключенного в Труа, и Жанна в простых словах выразила это перед дофином. В те времена ходили упорные слухи, что покойный король Карл VI Безумный фактически не был отцом дофина. Распускали эти слухи англичане и их наемники. На малодушного Карла это действовало самым удручающим образом: в глубине души он начинал сомневаться в своих правах на корону. Поэтому, когда Жанна во всеуслышание назвала его законным наследником, суеверный дофин как бы услыхал в этих словах ответ на мучивший его вопрос и сразу почувствовал расположение к девушке.
[23] …советника городского парламента. – Парламенты в средневековой Франции – высшие суды, формально пользовавшиеся значительными политическими правами. Они существовали во Франции вплоть до французской буржуазной революции 1789 года. В описываемое Твеном время в Пуатье своего парламента не было, но в нем – в одном из немногих городов, еще подвластных французской короне, – сосредоточились многие из эвакуировавшихся учреждений, в частности парламенты Парижа и Бордо.
[24] …существует древний меч. – В исторических источниках имеется много легенд о «чудесном» происхождении этого «священного» меча. Согласно этим легендам, святая Екатерина, явившись к Жанне, будто бы указала ей место, где зарыт старинный меч, которым был вооружен французский король Карл Мартелл в день битвы при Пуатье 700 лет тому назад (4 октября 732 г. ), когда тяжелая конница франков разбила арабов и положила предел их дальнейшему продвижению в Европу. Считалось, что этот «священный» меч придаст ее рукам чудесную силу. Но некоторые историки находят объяснение этого эпизода в том, что все стены древней часовни св. Екатерины в Фьербуа были в те времена увешаны доспехами и оружием, которое французские воины оставляли там в качестве приношения по обету. Св. Екатерина считалась покровительницей воинов, особенно пленных и раненых, и оружие жертвовалось ей за удачный побег из плена или исцеление от ран.
[25] В течение 460 лет эту молитву присваивали себе различные народы. Но первоначальный текст ее принадлежит Ла Гиру. Это подтверждают документы, хранящиеся в национальных архивах Франции. Это подтверждает и Мишле. (Примечание М. Твена. ) (Жюль Мишле (1798‑ 1874) – известный французский историк, автор многотомных трудов по истории Франции – книг, по которым М. Твен проверял достоверность описываемых им в романе событий Мишле за свои Демократические и антиклерикальные взгляды после поражения революции 1848 г. подвергался преследованиям и был лишен кафедры в Парижском университете. )
[26] «Явился господь» (лат. )
[27] Маршал де Буссак. – Жан де Бросс, сеньор де Буссак (1375? –1433), один из маршалов Франции в эпоху Столетней войны, участвовал в большинстве сражений с англичанами при короле Карле VII.
[28] Сьер де Рец – Жиль де Рец (в некоторых исторических документах – сьер де Рэ, – 1404–1440) – также маршал французских войск.
[29] Флоран д'Илье (1401–1459) – французский полководец, военачальник наемных гасконских отрядов.
[30] …не позволит нечестивому врагу глумиться над герцогом Орлеанским. – Речь идет о Карле Орлеанском (1391–1465), двоюродном брате Карла VII, который был пленен англичанами в битве при Азенкуре в 1415 г. и провел в плену почти двадцать пять лет. В 1439 г. был выкуплен.
[31] Герцог Бедфордский. – Джон Плантагенет (1389–1435) – потомок королей Англии династии Плантагенетов, брат английского короля Генриха V. После смерти Генриха V он провозгласил королем Англии и Франции малолетнего Генриха VI, опекуном которого являлся. Будучи регентом Франции во второй период Столетней войны, Бедфорд в союзе с герцогами Бургундским и Бретонским успешно сражался с французскими войсками. В конце 20‑ х годов испытывал серьезные затруднения в пополнениях своих экспедиционных сил.
[32] Вильям де ла Поль (Уильям Пуль) – граф, впоследствии герцог Суффольк. После Бедфорда командовал английскими войсками, осаждавшими Орлеан, но был вынужден отступить под ударами войск Жанны д'Арк. В битве под Жаржо английские войска под его командованием были ею же наголову разбиты, а сам граф Суффольк вместе с братом Александром де ла Полем (по другим источникам, – Джоном Пулем) был захвачен в плен, но вскоре отпущен без выкупа по приказу Карла VII. В 1451 году по обвинению в лихоимстве и измене был казнен на эшафоте в Лондонском Тауэре.
[33] Лорд Тальбот. – Джон Тальбот, граф Шрусбери (1373? –1453) – английский полководец, известный своим бесстрашием и агрессивностью. С 1417 года принимал длительное и почти непрерывное участие в Столетней войне и много раз был главнокомандующим английскими войсками во Франции. До появления Жанны д'Арк одержал над французами ряд побед. Был разбит Жанной д'Арк под Орлеаном, в крепости Менг и на равнине Бос, где он был ранен и сдался в плен, но французский король вскоре освободил его без выкупа.
[34] Ради бога! (франц. )
[35] …расступились, как воды Красного моря. – По библейскому преданию, когда Моисей выводил иудеев из плена, воды Красного моря расступились перед ним.
[36] …железный дротик, пущенный из арбалета. – Железные дротики – холодное оружие в виде стрел, широко применялось в средневековых войнах вплоть до появления огнестрельного оружия. Арбалет (от франц. arbalete – самострел) – старинное оружие особого устройства – лук для метания дротиков, стрел, камней и пр.
[37] И поныне этот день ежегодно отмечается во Франции со всеми воинскими почестями и гражданскими церемониями. (Примечание М. Твена. )
[38] …для игры в волан. – Волан (франц. volant) – небольшой, закругленный по концам кусок дерева с насаженными у одного конца перьями. Употребляется для игры, носящей то же название – игра в волан.
[39] …констебль шерифа. – Констебль (от англ. constable) – полицейский. Шериф (англ. sheriff) – в современной Англии и США, а в описываемые в романе времена и во Франции – высшее административное и судебное должностное лицо графства или области.
[40] Видам (от лат. vice, dominus) – лицо, которое в средние века временно замещало епископа и командовало его войсками.
[41] …хорошо помнят о чудовищных зверствах Карла Храброго в Динане. – Герцог Бургундский Карл Храбрый (Смелый), сын герцога Карла Доброго, в 1435 г. заключил с Карлом VII сепаратный мир, по которому Бургундия стала независимым от Франции государством. В дальнейшем, ведя истребительные захватнические войны, Карл Храбрый присоединил к Бургундскому герцогству ряд важнейших промышленных и торговых областей Западной Европы – часть Голландии, Брабант, Люксембург и др. В 1466 г. герцог Карл Храбрый учинил кровавую расправу над восставшими жителями города Динана, пытавшимися освободиться из‑ под его власти. В тексте указание на этот исторический факт исходит будто бы от Луи де Конта, который писал свои воспоминания о Жанне д'Арк в конце 60‑ х годов XV века.
[42] Что вы, бог с вами! (франц. )
[43] Лорд Рональд Гауэр пишет: «Мишле нашел подтверждение этому факту в показаниях пажа Жанны д'Арк Луи де Конта, который, вероятно, присутствовал при этом». И это соответствует истине. Изложенный факт является частью показаний автора «Личных воспоминаний о Жанне д'Арк», данных им на Процессе реабилитации в 1456 г. (Примечание М. Твена. )
[44] Бедфорд понял это и попытался исправить ошибку, короновав своего короля. – Речь идет о следующем историческом факте: после смерти своего отца и Карла VI – короля Франции, английский король Генрих VI еще долгие годы оспаривал французскую корону и, по настоянию Бедфорда, даже был коронован в Париже (в декабре 1431 года, уже после сожжения на костре Жанны д'Арк). Таким образом, у Франции в то время оказалось два короля.
[45] Священный сосуд (франц. )
[46] Хлодвиг (Кловис) – король, основатель Франкского государства (род. в 406 г., умер в 511 г. ); в 486 году завоевал последние римские владения в Галлии; позже разбил алеманов и вестготов; в 496 году принял католичество, был окрещен святым Реми в Реймском соборе.
[47] Все это точно выполнялось на протяжении более трехсот шестидесяти лет, однако самоуверенные предсказания восьмидесятилетнего старца не сбылись. Когда разразилась французская революция, об указе забыли и привилегия была отнята. Отнята и не восстановлена. Жанна ничего не просила для себя, но Франция свято чтит ее память; Жанна никогда не просила воздвигнуть ей монумент, но Франция расщедрилась и на это; Жанна никогда не просила построить ей церковь в Домреми, но Фракция строит ее; Жанна никогда не просила причислять ее к лику святых, но и это скоро свершится. Все, о чем не просила Жанна д'Арк, дается ей с избытком, лишь одна единственная милость, о которой она просила и которую ей оказали, была отнята у нее. В этом есть нечто глубоко волнующее. Франция задолжала Домреми сумму податей за столетие, и вряд ли найдется хоть один гражданин в этой стране, который был бы против возвращения этого долга. (Примечание М. Твена. )
[48] «От всего сердца простите друг другу, не помня обид, как это подобает благочестивым христианам, а если вам хочется воевать, воюйте с сарацинами» (франц. )
[49] «Заключением этого перемирия я недовольна и не знаю, буду ли я соблюдать его. Если буду, то единственно из уважения к королю, охраняя его честь» (франц. )
[50] Пьер Кошон (? –1442) – ректор Парижского университета, а позже епископ города Бовэ, добровольный слуга англичан. У Кошона были свои основания ненавидеть Жанну д'Арк: победы ее армии на севере страны вынудили его покинуть свое прибыльное епископство и, спасаясь от гнева населения города Бовэ, поддерживавшего Карла VII, искать спасения в Руане. Во время Руанского суда над Жанной д'Арк он, состоя на жалованье у англичан, председательствовал в суде и, таким образом, являлся убийцей Жанны. Однако не только он был главным виновником в ее уничтожении, в убийстве Жанны были виновны и богословы Парижского университета и высшие органы «святой» инквизиции Ватикана.
[51] Знамя это хранилось там 360 лет и, наконец, было сожжено на костре вместе с двумя мечами, пернатым головным убором, одеждой и другими реликвиями Орлеанской Девы, уничтожено толпами народа во время революции. Ничего не осталось теперь из того, к чему, по преданиям, прикасалась рука Жанны д'Арк, за исключением немногих, свято хранимых, государственных и военных документов, подписанных ею, причем, – поскольку она сама писать не умела, – рукой ее водил писец, быть может, ее секретарь Луи де Конт. Остался еще камень, с которого, по преданию, она однажды садилась на коня, отправляясь в поход. Лет двадцать пять тому назад существовал еще один волосок с ее головы. Он был продет в восковую печать, прикрепленную к пергаменту государственного документа. Волосок этот был похищен вместе с печатью и документом каким‑ то вандалом, собирателем древностей, и исчез бесследно. Нет сомнения в том, что он существует, но где – это известно только вору. (Примечание М. Твена)
[52] Он сдержал свое слово. Его отчет о Великом процессе, весьма точный и подробный, вполне соответствует неопровержимым историческим фактам. (Примечание М. Твена. )
[53] Радуйся, дева Мария! (лат. )
[54] Когда я позже прибыла во Францию… – Родная деревня Жанны д'Арк – Домреми (поместье собора святого Реми) хотя и входила во владения французского короля, но не полностью. Другая часть той же деревни – по другую сторону ручья, пересекающего Домреми с запада на восток, находилась уже во владении герцогства Барруа. Жители северной части деревни считались королевскими подданными, жители же южной ее части – подданными Германской империи (Лотарингия в те времена входила в состав Германской империи). Поэтому у местного лотарингского населения было представление о Франции не как о своей стране, а как бы об иностранном государстве.
[55] …ты получила письмо от графа д'Арманьяка. – Гасконский феодал, могущественный вассал французской короны граф Пьер д'Арманьяк (1380? –1456) был отлучен «законным» папой и намеревался просить его прощения за временную приверженность одному из самозванных пап.
[56] …узнав об измене коменданта Суассона. – Военный комендант Суассона, Гишар Гурнель, назначенный от имени короля Карлом VII охранять город от бургундцев, не пустил на постой в город французские войска и, нарушив клятвенное обещание, за крупную сумму уступил Суассон герцогу Бургундскому.
[57] То, что она сказала, переводилось много раз, но всегда безуспешно. Приведенная здесь строка – лишь безжизненный слепок с великолепного оригинала, не поддающегося точному переводу на наш язык. Мысль и форма оригинала непередаваемо свежи и изящны. Вот эти слова: «ll avait ete a la peine, c'etait bien raison qu'il fut a l'honneur». Прекрасно говорит об этом монсеньор Рикар, почетный викарии при архиепископе Экса, в своем трактате «Невинная Жанна д'Арк», стр. 197: «Этот бессмертный ответ входит в сокровищницу знаменитых изречений, как горестный вопль французской и христианской души, смертельно раненной за свой патриотизм и свою веру». (Примечание М. Твена. )
[58] Базельский совет. – Базельский церковный собор (1431–1449) был созван с целью проведения реформации церкви. От Франции на соборе были представители как англо‑ бургундской партии, так и сторонники Карла VI – арманьяки‑ патриоты.
[59] Кардинал Винчестерский. – Генрих де Бофор, кардинал Винчестерский, был дядей регента Бедфорда. В 1429 году прибыл во Францию во главе пятитысячного войска, снаряженного в «крестовый поход» в Богемию против «еретиков», последователей Яна Гуса. Однако Бедфорд, чувствуя острую нужду в солдатах оставил это войско во Франции для укрепления английских гарнизонов в Нормандии.
[60] «Превосходный ответ! » (лат. )
[61] Французский глагол «cochonner» имеет несколько значений: пороситься, а также – свинячить, гадить
[62] Нижняя часть башни сохранилась в прежнем виде до наших дней, верхняя половина надстроена позже. (Примечание М. Твена. )
[63] Что сталось с ним потом, – неизвестно. – По некоторым историческим сведениям, Луазелер еще долго жил после Руанского суда над Жанной. Он участвовал в работе Базельского церковного собора, выступая там за ограничение папской власти.
[64] Он обратился с апелляционной жалобой к папе. – До воззвания Карла VII к папе в 1453 году во Франции произошли важные события, приведшие к завершению Столетней войны. В апреле 1436 г. восстал Париж, и население города открыло ворота французской армии. Вскоре антианглийское восстание охватило всю Нормандию, и к исходу 40‑ х годов эта провинция – оплот английского владычества – была очищена от чужеземцев. Примеру столицы последовали и другие города юго‑ запада страны, и англичане были изгнаны из Гиени и Бретани. В 1453 г. Столетняя война окончилась. Английская захватническая политика потерпела во Франции полный крах. Тогда‑ то осмелевший Карл VII и обратился к папе с апелляцией, надеясь, что теперь Рим не побоится выступить против англичан, а также признать ошибку «святой» инквизиции. Но Рим не торопился: два с половиной года апелляция французского короля не встречала поддержки у главы католической церкви, пока не был найден выход: придать апелляции не политический, а частный характер. Вот почему в 1455 г. престарелая мать Жанны – Изабелла д'Арк вместе со своими сыновьями совершила поездку из Домреми в Париж и в торжественней обстановке в Соборе Парижской Богоматери как частное лицо выступила в качестве истца по восстановлению доброго имени своей дочери.
|
|||
|