Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Катастрофа китайского самолёта рейс 5735 в Китае, внутренний рейс MU5737



 

By Eanna Inna Balzina-Balzin

Ианна Инна Бальзина-Бальзин

 

Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года (01. 04. 2022) (Великобритания)

https: //proza. ru/2022/04/02/59

https: //stihi. ru/2022/04/02/328

 

Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года (01. 04. 2022) (Великобритания)

Chernobyl Catastrophe 26th April 1986 year (01. 04. 2022) (UK)

 

01/04/2022.

К теме исследования по событиям около нумерологии

 

Чёрнобыльская Авария 26 апреля 1986 года

Chernobyl Catastrophe 26th April 1986 year

 

Смотрим эксперементальными методами исследования

нумерология-аналитика-стаистика-лингвистика

часть

(не исследую методами полностью в силу

сложности обширной темы,

затрагивающей интересы многих стран, лиц, организаций, судеб,

объективных и субъективных причин),

я тут просто хочу попробывать посмотреть

найти специфические марки дня,

если они такие есть,

присутствуют,

а также немного попробывать ииследовать тему

найти информацию дня 26 апреля 1986 года,

если она случайно оказалась

впечатана в звуковые дорожки цифровых звукозаписей дня.

 

Повторю. Я не ставлю тут цель полностью рассчитать рассмотреть тему,

" а лишь слегка чуть-чуть коснуться темы исследования,

посмотреть обзорно, начально, сами преспективы возможности

исследования этой темы в целом обще

как темы катастрофы (АЭС, самолётом, техногенных).

 

Эта мысль возникала у меня,

как при просчёте Мандалы Тонких Тел

от 21 марта 2022 года,

дня катастрофы китайского самолёта в Китае,

визуально ось ОХ и ось ОУ содержала

рейс самолёта 5735

время катастрофы самолёта период 14. 22 + 2. 3 минутыб 14: 28

место аварии провинция Тен, Тэн, что по английски " 10" (Десять)

строчка оси ОХ

 

 

----------------------------------------------------------------------------------------

 

Катастрофа Самолёта рейс 5735 в Китае, 21 марта 2022 года

Avia Catastrophe, Flight 5735, MU5735, Province Ten in CHINA

 

Понедельник / Monday

21 марта 2022 / 21st March 2022

21. 03. 2022 / 2022-03-22

21/3/2022

21. 3. 2022

21. III. 2022

21/03/2022

21. 03. 2022

 

21. 03. 2022

5735 - Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14: 22, 2-3 минуты, 14: 28

5735 - Flight 5735, MU5735, Air Catastropha in China, ab. 14: 22, 2-3 min. 14: 28, 21. 03. 2022

 

21. 03. 2022

21032022: 7 = 3004574. 571428571

3004574. 571428571

3004574. 5714285

3004[574. 5]7[1428]5

3004 [[5735]] 7 [14: 28] 5

574. 5

5735 - Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14: 22, 2-3 минуты, 14: 28

5735 - Flight 5735, MU5735, Air Catastropha in China, ab. 14: 22, 2-3 min. 14: 28, 21. 03. 2022

7 [14: 28] 5

14: 28 - 7 = 14: 21

14: 28 - 5 = 14: 23

14: 28 + 5 = 14: 33

14: 21 - 14: 23 - 14: 28 - 14: 33

14: 21

14: 22

14: 23

14: 28

14: 33

 

. 5714285

7 [14: 28] 5

14: 21

14: 22

14: 23

14: 28

14: 33

 

14: 22 Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14: 22, 2-3 минуты, 14: 28

14: 22 Flight 5735, MU5735, Air Catastropha in China, ab. 14: 22, 2-3 min. 14: 28, 21. 03. 2022

7 [14: 28] 5

5735 - Рейс 5735 (Mu5735), катастрофа самолёта в Китае, 14: 22, 2-3 минуты, 14: 28

5735 - Flight 5735, MU5735, Air Catastropha in China, ab. 14: 22, 2-3 min. 14: 28, 21. 03. 2022

 

[[5735]] 7 [14: 28] 5

3004 [[5735]] 7 [14: 28] 5

3004[574. 5]7[1428]5

-----------------------------------------------------------------------------------------

Провинция Тэн Тен, звучит 10 = Десять по английски

10 есть в Мандале Тонких Тел ось ОУ, круг 1 и 2 от центра вниз

10 = место падения и катастрофы самолёта Провинция Тэн в Китае

--------------------------------------------------------------------------------------------

574. 5

3004574. 5714285

3004574. 571428571

21. 03. 2022

 

----------------------------------------------------------------------------------------------

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------

Чернобыльская Катастрофа

Чернобыльская АЭС, Чернобыль, Украина

Чернобыльская Катастрофа

Чернобыльская АЭС

26 апреля 1986, время 1: 23 (Киев, Украина)

Авария на 4ом Энергоблоке Чернобыльской Аварии в реакторе РБМК-100

110 км от Киева, Украина

16 км от Белоруссии

Выбросы радиактивных изотопов

плутон

йод - 131 (период полураспада 8 дней)

цезий-134 (период полураспада 2 года)

цезий-137 (период полураспада 3 года)

стронция (период полураспада 28. 8 лет)

Чернобыль, Украина

Последствия проведения испытаний,

начавшихся 25 апреля 1986 года,

закончившиеся катастрофой

Погибло

50 человек сразу.

19 человек в последующем

пострадало

50 - 69 - до 4000 человек

Чернобыльская Зона в силу радиации стала зоной отчуждения,

ИЗ НЕЁ БЫЛИ ЭВАКУИРОВАНЫ ЖИТЕЛИ.

Жить в зоне Чернобыльской Катастрофы затем было запрещено.

 

 

Чернобыльская Катастрофа

Чернобыльская АЭС, Чернобыль, Украина

Чернобыльская Катастрофа

Чернобыльская АЭС

Суббота, 26 апреля 1986, время 1: 23 (Киев, Украина)

Авария на 4ом Энергоблоке Чернобыльской Аварии в реакторе РБМК-100

 

 

Чернобыльская Катастрофа

Суббота, 26 апреля 1986, время 1: 23 (Украина)

26. 04. 1986, 1: 23

 

Чернобыльская Катастрофа (Суббота, 26 апреля 1986, время 1: 23 (Украина))

Chernoby Catastrophe (Saturday, 26th April 1986, 1: 23 am, Ukraine)

26. 04. 1986, 1: 23

 

26. 04. 1986, 1: 23

26. 04. 1986

26041986: 7 = 3720283. 714285714

26041986: 7 = 3720283. 7142857

3720283. 7142857

 

26. 04. 1986, 1: 23

26. 04. 1986

3720283. 714285714

3720283. 7142857

 

 

Чернобыльская Катастрофа (Суббота, 26 апреля 1986, время 1: 23 (Украина))

Chernoby Catastrophe (Saturday, 26th April 1986, 1: 23 am, Ukraine)

26. 4. 1986, 1: 23

26. 04. 1986, 1: 23

26. 04. 1986

3720283. 714285714

3720283. 7142857

 

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Опять. 7142857 как и для 21 марта 2022, катастрофа самолёта 5735 в КИТАЕ

 

--------------------------------

3004574. 5714285 для 21 марта 2022, катастрофа самолёта 5735 в КИТАЕ

3004574. для 21 марта 2022, катастрофа самолёта 5735 в КИТАЕ

. 5714285 для 21 марта 2022, катастрофа самолёта 5735 в КИТАЕ

3004[574. 5]7[1428]5

3004 [[5735]] 7 [14: 28] 5

574. 5

 

. 5714285

7 [14: 28] 5

14: 28 - 7 = 14: 21

14: 28 - 5 = 14: 23

14: 28 + 5 = 14: 33

14: 21 - 14: 23 - 14: 28 - 14: 33

14: 21

14: 22

14: 23

14: 28

14: 33

 

. 5714285

7 [14: 28] 5

14: 21

14: 22

14: 23

14: 28

14: 33

 

 

----------------------------------------

 

Может быть ". 7142857 " какая то " метка"? " Код"? как и " 3004"???? (21. 03. 2022)??

714285 время?

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Чернобыльская Катастрофа (Суббота, 26 апреля 1986, время 1: 23 (Украина))

Chernoby Catastrophe (Saturday, 26th April 1986, 1: 23 am, Ukraine)

26. 4. 1986, 1: 23

26. 04. 1986, 1: 23

26. 04. 1986

3720283. 714285714

3720283. 7142857

 

3720283. 7142857

 

. 5714285

7 [14: 28] 5

14: 21

14: 22

14: 23 - 1: 23, 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

14: 28

14: 33

 

3720283. 7142857 26. 04. 1986

. 5714285

7 [14: 28] 5

14: 23 - 1: 23, 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

3720283. 7142857 26. 04. 1986

 

 

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3720[283. 7][1428]57 26. 04. 1986

 

283. 7

 

* это не означает хоть что-то. просто цифры. Хотя?

Распад радиактивного изотопа

Стронция-90

время полураспада 28. 8 лет, 28. 8 лет х 2 = 56. 6 лет (56, 4? 56. 6? )

26. 04. 1986 + 28. 8 = 2014-2015

26. 04. 1986 + 56. 4 = 2042 - 2043

26. 04. 1986 + 56. 6 = 2042 - 2043

1986 - 2014-2015 - 2042 - 2043

1986 год - 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

2014 год - Революция Майдан в Киеве (110 км от зоны Чёрнобыльской Катастрофы)

2042 - 2043 -?????

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

3720283. 7142857 26. 04. 1986

1: 23, 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

Радиактивный изотоп

Стронций-90

время полураспада 28. 8 лет, 28. 8 лет х 2 = 56. 6 лет (56, 4? 56. 6? )

26. 04. 1986 + 28. 8 = 2014-2015

26. 04. 1986 + 56. 4 = 2042 - 2043

26. 04. 1986 + 56. 6 = 2042 - 2043

1986 - 2014-2015 - 2042 - 2043

1986 год - 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

2014 год - Революция Майдан в Киеве (110 км от зоны Чёрнобыльской Катастрофы)

2042 - 2043 -?????

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

3720283. 7142857 26. 04. 1986

1: 23, 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

13 - 19 - 12 - 2 - 8 - 17 -13 -. - 11 - 8 - 6 - 4 - 14 - 7 - 11 s4s2, 26. 04. 1986

7 - 9 - 8 - 2 - 4 - 15 -7 -. - 17 - 10 - 10 - 4 - 18 - 17 - 17 s3s1, 26. 04. 1986

 

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

ЗАМЕНЯЕМ ЧИСЛА ЗВУКАМИ_БУКВАМИ

ДЛЯ ОСИ ОХ И ОУ русский вариант 1 и русский вариант2

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------

OX

 

Русская версия 1, А = 1

Russian v. 1, А = 1

------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

3720283. 7142857 26. 04. 1986

1: 23, 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

 

3720283. 7142857 26. 04. 1986

1: 23, 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

 

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

В Ё Б Ф Б Ж В -. - Ё А Г Б Ж Д Ё (1) Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

Ч Ы Ц _ Ц Ь Ч -. - Ы Х Ш Ц Ь Щ Ы (2) Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

В\Ч Ё\Ы Б\Ц Ф Б\Ц Ж\Ь В\Ч -. - Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Ц Ж\Ь Д\Ш Ё\Ы - Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

 

 

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

В Ё Б Ф Б Ж В -. - Ё А Г Б Ж Д Ё (1) Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

Ч Ы Ц _ Ц Ь Ч -. - Ы Х Ш Ц Ь Щ Ы (2) Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

 

 

В Ё Б Ф Б Ж ВЧ -. - Ё Ы А Х ГШ Б Ж ЖДЁ ЩЫ БЬДЩ ЁЫ Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

 

В Ё Б Ф Б Ж ВЧ -. - Ё Ы А Х ГШ Б Ж ЖДЁ ЩЫ БЬДЩ ЁЫ Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

 

ВЁБ Ф БЖ ВЧ -. - Ё Ы А Х ГШ Б Ж ЖДЁ ЩЫ БЬДЩ ЁЫ Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

Ч ЁБ Ф БЖ ВЧ -. - Ё Ы А Х ГШ Б Ж ЖДЁ ЩЫ БЬДЩ ЁЫ Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

 

ВЁБаный Ф (рот)! БоЖе! ВЧ.. -. - ЁлЫ! АХ! ГШ.. БоЖе! ЖДЁт! ЩЫ! БЬДЩЁЫ - Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

Ч ****ый Ф (рот)! БоЖе! ВЧ.. -. - ЁлЫ! АХ! ГШ.. БоЖе! ЖДЁт! ЩЫ! БЬДЩЁЫ - Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

 

ВЁБаный Ф (рот)! БоЖе! ВЧ.. -. - ЁлЫ! АХ! ГШ.. БоЖе! ЖДЁт! ЩЫ! БЬДЩЁЫ - Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

Чёрт! ****ный в (рот)! БоЖе! ВЧ. -. - ЁлЫ! АХ! ГШ.. БоЖе! ЖДЁт! ЩЫ! БуДуЩЁЫ - Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986, Чернобыльская Катастрофа 1986 на Украине

 

Devil! /Fuck! Leaking socking intoa mought! My GOTT! VCH WCH CH -. - (confusion) YOLI! Ah! G SH GOTT! is waiting! She! THE FUTURE You.. - Rus v. 1, OX, 26/04/1986 // Chernobyl Catastrophe 1986 day on Ukraine

 

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

В Ё Б Ф Б Ж В -. - Ё А Г Б Ж Д Ё (1) Русский-2, ОХ, 26. 04. 1986

Ч Ы Ц _ Ц Ь Ч -. - Ы Х Ш Ц Ь Щ Ы (2) Русский-2, ОХ, 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

В\Ч Ё\Ы Б\Ц Ф Б\Ц Ж\Ь В\Ч -. - Ё\Ы А\Х Г\Ш Б\Ц Ж\Ь Д\Ш Ё\Ы - Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

В Ё Б Ф Б Ж ВЧ -. - Ё Ы А Х ГШ Б Ж ЖДЁ ЩЫ БЬДЩ ЁЫ Русский-1, ОХ, 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

 

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------

OX

 

Русская версия 2, А = 0, Б=1

Russian v. 2, А = 0, Б=1

------------------------------------------------------------------------------------------------------

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

Г\Ш Ж\Ь В\Ч А\Х В\Ч З\Э Г\Ш -. - Ж\Ь Б\Ц Д\Щ В\Ч З\Э Е\Ъ Ж\Ь - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

 

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

Г Ж В А В З Г -. - Ж Б Д В З Е Ж - (1) Русский-2, ОХ, 26. 04. 1986

Ш Ь Ч Х Ч Э Ш -. - Ь Ц Щ Ч Э Ъ Ь - (2) Русский-2, ОХ, 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

 

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - ЖЬ БЦ ДЩ ВЧ ЗЭ ЕЪ ЖЬ - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

 

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - ЖЬ БЦ ДЩ ВЧ ЗЭ ЕЪ ЖЬ - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - Же Бу ДЩ В ЗЭ Е ЖЬ - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - Же БуДуЩее ВэЗЭЕЖЬ? - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - уЖе в БуДуЩее ВеЗЭЕЖЬ? - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - уЖе в БуДуЩее Везёшь? - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - Are you driving us to The future already? - En-Rus2, ОХ, 26. 4. 1986

G Sh Zh V W Ch AH V W CH ГШ -. - Are you driving us to the future already? - En-Rus2, ОХ, 26. 4. 1986

 

26. 4. 1986.

26. 4. 1986 // день Чернобыльской Аварии 1986 года на Украине

 

26. 4. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

 

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - ЖЬ БЦ ДЩ ВЧ ЗЭ ЕЪ ЖЬ - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - Же Бу ДЩ В ЗЭ Е ЖЬ - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - Же БуДуЩее ВэЗЭЕЖЬ? - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - уЖе в БуДуЩее ВеЗЭЕЖЬ? - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - уЖе в БуДуЩее Везёшь? - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

 

26. 4. 1986

26. 4. 1986 // Chernobyl Catastrophe 1986 day on Ukraine

 

26. 4. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - Are you driving us to The future already? - En-Rus2, ОХ, 26. 4. 1986

G Sh Zh V W Ch AH V W CH ГШ -. - Are you driving us to the future already? - En-Rus2, ОХ, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - ЖЬ БЦ ДЩ ВЧ ЗЭ ЕЪ ЖЬ - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - Ж БуДуЩее ВэЗЭЕЖЬ? - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - уЖе в БуДуЩее ВеЗЭЕЖЬ? - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

ГШ ЖЬ ВЧ АХ ВЧ ЗЭ ГШ -. - уЖе в БуДуЩее Везёшь? - Русский-2, ОХ, 26. 4. 1986

 

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

3720283. 7142857 26. 04. 1986

1: 23, 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

Радиактивный изотоп

Стронций-90

время полураспада 28. 8 лет, 28. 8 лет х 2 = 56. 6 лет (56, 4? 56. 6? )

26. 04. 1986 + 28. 8 = 2014-2015

26. 04. 1986 + 56. 4 = 2042 - 2043

26. 04. 1986 + 56. 6 = 2042 - 2043

1986 - 2014-2015 - 2042 - 2043

1986 год - 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

2014 год - Революция Майдан в Киеве (110 км от зоны Чёрнобыльской Катастрофы)

2042 - 2043 -?????

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

26. 4. 1986.

26. 4. 1986 // день Чернобыльской Аварии 1986 года на Украине

26. 4. 1986 // Chernobyl Catastrophe 1986 day on Ukraine

------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й\Я К Й\Я Б\Ц Е З\Э Й\Я -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й К Й Б Е З Й -. - Г Ё Б Б Г Б Г - (1) - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

Я К Я Ц Ъ Э Я -. - Ш Ы Ц Ц Ш Ц Ш -(2) - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

 

Я К Я Б Е З Й Я -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й\Я К Й\Я Б\Ц Е З\Э Й\Я -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

Я К Я Б Е З Й Я -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

 

Я К Я Б Е З Й Я -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

ЯК Я БЕЗ ёЙ Я... -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

как я без неё я... -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

ЯК Я БЕЗ Й Я... -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

What am I without her, I am -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

How am i able... without her, i am... -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

 

 

* Не получается что-то, то вот такая перепутка. то ЕЛОВЫЙ что-то.

* Пробую ещё раз:

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

И\Ю К И\Ю Б\Ц Е З\Э И\Ю -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

И К И Б Е З И -. - Г Ё Б Б Е Б Г - (1) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

Ю К Ю Ц Ъ Э Ю -. - Ш Ы Ц Ц Ъ Ц Ш -(2) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

И. Ю К И. Ю Б. Ц Е З. Э И. Ю -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Е\Ъ Б\Ц Г\Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

И. Ю К И. Ю Б. Ц Е З. Э И. Ю -. - Г. Ш Ё. Ы Б. Ц Б. Ц Е. Ъ Б. Ц Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И К И Б Е З И -. - Г Ё Б Б Е Б Г - (1) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

Ю К Ю Ц Ъ Э Ю -. - Ш Ы Ц Ц Ъ Ц Ш -(2) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

И. Ю К И. Ю Б. Ц Е З. Э И. Ю -. - Г. Ш Ё. Ы Б. Ц Б. Ц Е. Ъ Б. Ц Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И К Ю Б Е З И. Ю -. - Ш Ё Ц Ц Е Б Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И К Ю Б Е З (И\Ю) -. - Ш Ё Ц Ц Е Б Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И К Ю Б Е З (И\Ю) -. - Ш Ё Ц Ц Е Б е Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

ИКЮ БЕЗ (И\Ю) -. - ШЁЦ ЦЕБе Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

Икю без (и\ю) -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без (и\ю) -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без и ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без ю и -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без и -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без и. ю -. - Что это такое ещё? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ wihout i u -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ bez i. u -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BATH IU -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BATH in YOU -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ ВАННА И ТЫ -. - Что это тебе ещё такое? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

Помести базу АйКю внутрь тебя -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU -. - Что это такое ещё? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -. - Что это такое ещё? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

Помести базу АйКю внутрь тебя! -. - Что это такое ещё? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU (on English) -. - Шёц цэбе? г. ш. (on Ukrainian) - En-Ukr-Rus. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU (на английском) -. - Шёц цэбе? г. ш. (на украинском) - Англ-Укр-Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU (sounds on English) -. - What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BATH IN YOU (sounds on English) -. - What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю! (звуки английского) -. - Шёц цэбе г. ш. (звуки украинского) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙЗ ИН Ю! (звуки английского) -. - Шёц цэбе г. ш. (звуки украинского) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И КЮ БЕЙС ИН Ю! (звуки английского) -. - Шёц цэбе г. ш. (звуки украинского) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И КЮ БЕЙЗ ИН Ю! (звуки английского) -. - Шёц цэбе г. ш. (звуки украинского) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU (sounds on English) -. - What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BATH IN YOU (sounds on English) -. - What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙЗ ИН Ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И КЮ БЕ З ИН Ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

 

 

bath

base

bus

Bath

 

bath [бас баз бад]

ванна

бассейн

корыто с водой

Bath

город Бад, Бас, Баз в Англии: Bath

to take a bath - принять ванну (душ) (помыться, освежится, намочится)

bus [бас] автобус

baze [бейс бейз ] основа. фундамент, платформа, база, хранилище

 

IQ BASE IN YOU

ИЙ КЮ БЕЙС ИН Ю

Помести базу АйКю внутрь тебя

 

26. 04. 1986

- Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. -

И. Ю К И. Ю Б. Ц Е З. Э И. Ю -. -

И К Ю Б Е З И. Ю -. -

И К Ю Б Е З (И\Ю) -. -

ИКЮ БЕЗ (И\Ю) -. -

Икю без (и\ю) -. -

IQ без (и\ю) -. -

IQ без (и\ю) -. -

IQ без и ю -. -

IQ без ю и -. -

IQ безюи -. -

IQ без ию и -. -

IQ без и -. -

IQ без ю -. -

IQ BATH in YOU -. -

АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -. -

АЙ КЮ БЕЙЗ ИН Ю -. -

IQ BASE in YOU -. -

IQ BATH in YOU -. -

 

26. 04. 1986

- Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

-. - Г. Ш Ё. Ы Б. Ц Б. Ц Е. Ъ Б. Ц Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И К Ю Б Е З И. Ю -. - Ш Ё Ц Ц Е Б Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Ш Ё Ц Ц Е Б Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Ш Ё Ц Ц Е Б е Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - ШЁЦ ЦЕБе Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Что это такое ещё? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Что это такое ещё? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

-. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

 

И К Ю Б Е З (И\Ю) -. - Ш Ё Ц Ц Е Б е Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

И. Ю К И. Ю Б. Ц Е З. Э И. Ю -. - Г. Ш Ё. Ы Б. Ц Б. Ц Е. Ъ Б. Ц Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И К Ю Б Е З И. Ю -. - Ш Ё Ц Ц Е Б Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И К Ю Б Е З (И\Ю) -. - Ш Ё Ц Ц Е Б Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И К Ю Б Е З (И\Ю) -. - Ш Ё Ц Ц Е Б е Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

ИКЮ БЕЗ (И\Ю) -. - ШЁЦ ЦЕБе Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

Икю без (и\ю) -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без (и\ю) -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без и ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без ю и -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без и -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без и. ю -. - Что это такое ещё? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ wihout i u -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ bez i. u -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ base in you -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ bath in you -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ без и. ю -. - Что это такое ещё? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ wihout i u -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ bez i. u -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BATH IU -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BATH in YOU -. - What is this? What's happen here? - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ ВАННА И ТЫ -. - Что это тебе ещё такое? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

Помести базу АйКю внутрь тебя -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU -. - Что это такое ещё? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -. - Что это такое ещё? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

Помести базу АйКю внутрь тебя! -. - Что это такое ещё? г. ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU (on English) -. - Шёц цэбе? г. ш. (on Ukrainian) - En-Ukr-Rus. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU (на английском) -. - Шёц цэбе? г. ш. (на украинском) - Англ-Укр-Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU (sounds on English) -. - What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BATH IN YOU (sounds on English) -. - What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю! (звуки английского) -. - Шёц цэбе г. ш. (звуки украинского) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙЗ ИН Ю! (звуки английского) -. - Шёц цэбе г. ш. (звуки украинского) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И КЮ БЕЙС ИН Ю! (звуки английского) -. - Шёц цэбе г. ш. (звуки украинского) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И КЮ БЕЙЗ ИН Ю! (звуки английского) -. - Шёц цэбе г. ш. (звуки украинского) - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BASE IN YOU (sounds on English) -. - What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

IQ BATH IN YOU (sounds on English) -. - What is this? What's happen here? (sounds on Ukrainian) - Eng from Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙС ИН Ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

АЙ КЮ БЕЙЗ ИН Ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

И КЮ БЕ З ИН Ю -. - Шёц цэбе г. ш. - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

И. Ю К И. Ю Б. Ц Е З. Э И. Ю -. - Г. Ш Ё. Ы Б. Ц Б. Ц Е. Ъ Б. Ц Г. Ш - Русск. 1, OY, 26. 4. 1986

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

mix mistaken versa 1-2

ошибочная ошибочно смешались версия 1 и в русские перевода

и результат:::

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й\Я К Й\Я Б\Ц Е З\Э Й\Я -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

Я К Я Б Е З Й Я -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

 

Я К Я Б Е З Й Я -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

ЯК Я БЕЗ ёЙ Я... -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

как я без неё я... -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

ЯК Я БЕЗ Й Я... -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

What am I without her, I am -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

How am i able... without her, i am... -. - Г\Ш Ё\Ы Б\Ц Б\Ц Ё\Ы Г\Ш - Русск. 1-2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

 

Рус2, OY, 26. 4. 1986

Rus2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Й Л Й В Ё И Й -. - Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Я Л Я Ч Ы Ю Я -. - Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЁЫИЮ Я... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Рус. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Дочь ЖиВи! В CHURCH! (англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Рус2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - Анг-Рус2, OY, 26. 4. 1986

BABBE! SO WHY DO I? -. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - Анг-рус2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I? -. - A Rain here still! in the CHURCH! The Rain! - En-Rus2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I? -. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й\Я Л Й\Я В\Ч Ё\Ы И\Ю Й\Я -. - Д\Щ Ж\Ь В\Ч В\Ч Ё\Ы В\Ч Д\Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЙЯ Л ЙЯ ВЧ ЁЫ ИЮ ЙЯ -. - ДЩ ЖЬ ВЧ ВЧ ЁЫ ВЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й\Я Л Й\Я В\Ч Ё\Ы И\Ю Й\Я -. - Д\Щ Ж\Ь В\Ч В\Ч Ё\Ы В\Ч Д\Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й Л Й В Ё И Й -. - Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Я Л Я Ч Ы Ю Я -. - Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

 

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Й Л Й В Ё И Й -. - Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Я Л Я Ч Ы Ю Я -. - Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ К ЧЁЫИЮ Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ К ЧЕМУ Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й Л Й В Ё И Й -. - Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Я Л Я Ч Ы Ю Я -. - Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

 

-. - ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH ДЩ - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДЩ ЖЬ ВЧ В ЦЕРКОВЬ ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дочь - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖьиВи В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дочь - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дочь - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же! ВЧ В CHURCH? Дождь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи! В CHURCH! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

26. 04. 1986

-. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

-. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же! ВЧ В CHURCH? Дождь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи! В CHURCH! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

дощ

дождь

дощждь

дощ

дождь

rain

дощ

дочь

дочщ

дочь

daughter

 

дощ

дочь дощ daughter

дождь дощ дощжд дожди rain

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. -

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Й Л Й В Ё И Й -. - - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Я Л Я Ч Ы Ю Я -. - -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -. -

ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -. -

ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -. -

ЛЯЛЯ К ЧЁЫИЮ Я -. - - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ К ЧЕМУ Я -. - - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

 

26. 04. 1986

-. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

-. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДЩ ЖЬ ВЧ ВЧ ЁЫ ВЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДЩ ЖЬ ВЧ В Ч Ё Ч ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

-. - ДЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

26. 04. 1986

-. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

-. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же! ВЧ В CHURCH? Дождь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи! В CHURCH! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

 

ЧЁЧ

CHURCH [ЧЁЧ]

ЦЕРКОВЬ

 

ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ К ЧЁЫИЮ Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ К ЧЕМУ Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й Л Й В Ё И Й -. - Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Я Л Я Ч Ы Ю Я -. - Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

-. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же! ВЧ В CHURCH? Дождь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи! В CHURCH! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

 

Рус2, OY, 26. 4. 1986

Rus2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Й Л Й В Ё И Й -. - Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Я Л Я Ч Ы Ю Я -. - Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЁЫИЮ Я... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Рус. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Дочь ЖиВи! В CHURCH! (англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Рус2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - Анг-Рус2, OY, 26. 4. 1986

BABBE! SO WHY DO I? -. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - Анг-рус2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I? -. - A Rain here still! in the CHURCH! The Rain! - En-Rus2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I? -. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й Л Й В Ё И Й -. - Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Я Л Я Ч Ы Ю Я -. - Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

-. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

-. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) Дождь - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же! ВЧ В CHURCH? Дождь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи! В CHURCH! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (по английски ЧЁЧ) Дочь! - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

-. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Й Л Й В Ё И Й -. - Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Я Л Я Ч Ы Ю Я -. - Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДоЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH [ЧЁЧ] ДоЩ - Русс. 2, OY, 26. 4. 1986

church [чёч] церковь

ляля - bebe babbe babe

[дощ]

rain = дождь, дощь, дожь [дощ]

Daughter = дочь, дощ [дощ]

give me = дашь [дощ] [дащ]

ЛЯЛЯ К ЧЁЫИЮ Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ К ЧЕМУ Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

 

Рус2, OY, 26. 4. 1986

Rus2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й. Я Л Й. Я В. Ч Ё. Ы И. Ю Й. Я -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Й Л Й В Ё И Й -. - Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Я Л Я Ч Ы Ю Я -. - Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ КЧЁЫИЮ ЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЙЯЛЙЯ К ЧЁЫИЮ ЙЯ -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЁЫИЮ Я... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - ДоЩ ЖЬ ВЧ В CHURCH[ЧЁЧ](ЦЕРКОВЬ) ДоЩ - Рус. 2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Дочь ЖиВи! В CHURCH! (англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Дождь Же! ВЧ В ЦЕРКОВЬ? Дождь! - Рус2, OY, 26. 4. 1986

ЛЯЛЯ! К ЧЕМУ Я... -. - Дочь ЖиВи! В ЦЕРКОВЬ! (англ. ЧЁЧ) Дочь! - Рус2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - Д. Щ Ж. Ь В. Ч В. Ч Ё. Ы В. Ч Д. Щ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - ДЩ ЖЬ ВЧ В ЧЁЧ ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - ДЩ ЖЬ ВЧ В [ЧЁЧ] ДЩ - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I... -. - A Rain here still! in the CHURCH? the Rain! - Анг-Рус2, OY, 26. 4. 1986

BABBE! SO WHY DO I? -. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - Анг-рус2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I? -. - A Rain here still! in the CHURCH! The Rain! - En-Rus2, OY, 26. 4. 1986

BABBE SO WHY DO I? -. - Daughter, be alive! In the CHURCH! Daughter! - En-Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

Й Л Й В Ё И Й -. - Д Ж В В Ё В Д - (1) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

Я Л Я Ч Ы Ю Я -. - Щ Ь Ч Ч Ы Ч Щ -(2) - Русск. 2, OY, 26. 4. 1986

 

26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

3720283. 7142857 26. 04. 1986

1: 23, 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

Радиактивный изотоп

Стронций-90

время полураспада 28. 8 лет, 28. 8 лет х 2 = 56. 6 лет (56, 4? 56. 6? )

26. 04. 1986 + 28. 8 = 2014-2015

26. 04. 1986 + 56. 4 = 2042 - 2043

26. 04. 1986 + 56. 6 = 2042 - 2043

1986 - 2014-2015 - 2042 - 2043

1986 год - 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

2014 год - Революция Майдан в Киеве (110 км от зоны Чёрнобыльской Катастрофы)

2042 - 2043 -?????

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

26. 4. 1986.

26. 4. 1986 // день Чернобыльской Аварии 1986 года на Украине

26. 4. 1986 // Chernobyl Catastrophe 1986 day on Ukraine

------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

3720283. 7142857 26. 04. 1986

1: 23, 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

13 - 19 - 12 - 2 - 8 - 17 -13 -. - 11 - 8 - 6 - 4 - 14 - 7 - 11 s4s2, 26. 04. 1986

7 - 9 - 8 - 2 - 4 - 15 -7 -. - 17 - 10 - 10 - 4 - 18 - 17 - 17 s3s1, 26. 04. 1986

 

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------

Часть 2 справочная часть

------------------------------------

 

КАТАСТРОФЫ, военные и мирные и испытания ядерного атомного оружия

в разрезе нумерологии - есть ли в оси OX " общие метки событий"?

 

Катастрофы внезапные. Автокатастрофы.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

26. 4. 1986.

26. 4. 1986 // день Чернобыльской Аварии 1986 года на Украине

26. 4. 1986 // Chernobyl Catastrophe 1986 day on Ukraine

------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

3720283. 7142857 26. 04. 1986

1: 23, 26. 04. 1986, Чернобыльская Авария, 4ый Энергоблок / Chernoby Catastrophe

 

26. 04. 1986

3720283. 7142857 26. 04. 1986

3 - 7 - 2 - 0 - 2 - 8 - 3 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 26. 04. 1986

10 - 12 - 10 - 2 - 6 - 9 - 10 -. - 4 - 7 - 2 - 2 - 6 - 2 - 4 OY, 26. 04. 1986

13 - 19 - 12 - 2 - 8 - 17 -13 -. - 11 - 8 - 6 - 4 - 14 - 7 - 11 s4s2, 26. 04. 1986

7 - 9 - 8 - 2 - 4 - 15 -7 -. - 17 - 10 - 10 - 4 - 18 - 17 - 17 s3s1, 26. 04. 1986

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

 

Мне не удалось найти наглядного пересечения

в числовой обработки

по Чернобыльской Аварии

 

Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению

определить этот день и это событие дня.

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

События с ядерными - автомными объектами

 

Хирасима

06. 08. 1945 1: 45 Вылет. 509 авиаполк, B-29. бомба " Малыш", 64 кг урана

06. 08. 1945 8: 15 Взрыв. Хиросима

 

06081945: 7 =

868849. 1857142852

868849. 1857142

 

06. 08. 1945 8: 15 Взрыв. Хиросима

06081945: 7 = 868849. 1857142852

868849. 1857142

 

Хирасима, Япония

06. 08. 1945

8: 15

Взрыв американской ядерной бомбы " Малыш" в Хиросима, Япония

 

06. 08. 1945

06081945: 7 = 868849. 1857142852

868849. 1857142

 

06. 08. 1945

868849. 1857142

0868849. 1857142

0 - 8 - 6 - 8 - 8 - 4 - 9 -. - 1 - 8 - 5 - 7 - 1 - 4 - 2 OX, 6. 8. 1945

2 - 12 - 7 - 15 - 1 - 12 - 10 -. - 8 - 4 - 3 - 1 - 5 - 4 - 2 OY, 6. 8. 1945

2 - 20 - 13 - 1 - 9 - 16 - 19 -. - 9 - 12 - 8 - 8 - 6 - 8 - 4 s4s2, 6. 8. 1945

2 - 12 - 11 - 9 - 11 - 8 - 17 -. - 11 - 20 - 6 - 0 - 8 - 16 - 4 s3s1, 6. 8. 1945

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

06. 08. 1945

0868849. 1857142

0 - 8 - 6 - 8 - 8 - 4 - 9 -. - 1 - 8 - 5 - 7 - 1 - 4 - 2 OX, 6. 8. 1945

2 - 12 - 7 - 15 - 1 - 12 - 10 -. - 8 - 4 - 3 - 1 - 5 - 4 - 2 OY, 6. 8. 1945

Хирасима, Япония

06. 08. 1945

8: 15

Взрыв американской ядерной бомбы " Малыш" в Хиросима, Япония

 

06. 08. 1945

0868849. 1857142

 

2 - 12 - 7 - 15 - 1 - 12 - 10 -. - 8 - 4 - 3 - 1 - 5 - 4 - 2 OY, 6. 8. 1945

Б. Ц К Ё. Ы Н А. Х К И. Ю -. - Ж. Ь Г. Ш В. Ч А. Х Д. Щ Г. Ш Б. Ц - Рус1, OY, 6. 8. 1945

Б Ц К Ё Ы Н А Х К И Ю -. - Ж Ь Г Ш В Ч А Х Д Щ Г Ш Б Ц - Рус1, OY, 6. 8. 1945

Б К Ё Н А К И -. - Ж Г В А Д Г Б - Рус1, OY, 6. 8. 1945

Ц К Ы Н Х К Ю -. - Ь Ш Ч Х Щ Ш Ц - Рус1, OY, 6. 8. 1945

 

-. - Ж Ь Г Ш В Ч А Х Д Щ Г Ш Б Ц - Рус1, OY, 6. 8. 1945

-. - Ж Г В А Д Г Б - Рус1, OY, 6. 8. 1945

-. - Ь Ш Ч Х Щ Ш Ц - Рус1, OY, 6. 8. 1945

-. - Ж Ь Г Ш В Ч А Х Д Щ Г Ш Б Ц - Рус1, OY, 6. 8. 1945

-. - Ж Ь Г Ш В Ч А Х Д Щ Г Ш Б Ц - Рус1, OY, 6. 8. 1945

-. - Ж Г В А Д Д Щ Г Ш Б Ц - Рус1, OY, 6. 8. 1945

-. - ЖГут В АДу ДуШеГуБ Цэ - Рус1, OY, 6. 8. 1945

-. - ЖГут В АДу ДуШеГуБ это - Рус1, OY, 6. 8. 1945

-. - They have burned a fire in the hell. The Living Souls'es Murder is this - Рус1, OY, 6. 8. 1945

-. - They have burned a fire in the hell. They are Murders - Рус1, OY, 6. 8. 1945

-. - They have burned a fire in the hell. They are Killers - Рус1, OY, 6. 8. 1945

 

Люди после смерти попадут в ад? или люди уже умерли и уже в аду?

В чём были виноваты новорождённые японские дети?

Ведь это не они были у власти в Японии?

не они принимали решения политиков Японии нападать на других?

 

Донбасс, Украина, 2014 +

и тоже самое отношение к местному населению, которых бомбят,

как и хорошо исторически засвидетельстванное

американское отношение к местному населению друг стран мира.

 

Иран. Ирак. Затели и напали. Захотят и побомбят.

Т. е. вот то количество погибших в 1939-1945 и в мае 1945 в Хиросимо и Нагасаки

всё кому то кажется мало?

 

Нумерологически я бы не смогла визуально как то определить

что 6 августа 1945 года США сбросит - сбросила автомную бомбу на Хиросиму.

 

Хирасима, Япония

06. 08. 1945

8: 15

Взрыв американской ядерной бомбы " Малыш" в Хиросима, Япония

 

06. 08. 1945

06081945: 7 = 868849. 1857142852

868849. 1857142

 

06. 08. 1945

868849. 1857142

0868849. 1857142

0 - 8 - 6 - 8 - 8 - 4 - 9 -. - 1 - 8 - 5 - 7 - 1 - 4 - 2 OX, 6. 8. 1945

2 - 12 - 7 - 15 - 1 - 12 - 10 -. - 8 - 4 - 3 - 1 - 5 - 4 - 2 OY, 6. 8. 1945

2 - 20 - 13 - 1 - 9 - 16 - 19 -. - 9 - 12 - 8 - 8 - 6 - 8 - 4 s4s2, 6. 8. 1945

2 - 12 - 11 - 9 - 11 - 8 - 17 -. - 11 - 20 - 6 - 0 - 8 - 16 - 4 s3s1, 6. 8. 1945

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

06. 08. 1945

0868849. 1857142

0 - 8 - 6 - 8 - 8 - 4 - 9 -. - 1 - 8 - 5 - 7 - 1 - 4 - 2 OX, 6. 8. 1945

2 - 12 - 7 - 15 - 1 - 12 - 10 -. - 8 - 4 - 3 - 1 - 5 - 4 - 2 OY, 6. 8. 1945

Хирасима, Япония

06. 08. 1945

8: 15

Взрыв американской ядерной бомбы " Малыш" в Хиросима, Япония

 

 

Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению

определить этот день и это событие дня.

 

 

------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Нагасаки, Япония

09. 08. 1945

11: 02

Взрыв американской ядерной бомбы " Малыш" в Хиросима, Япония

09. 08. 1945

09081945: 7 = 1297420. 714285714

1297420. 714285714

1297420. 7142857

 

Нагасаки, Япония

09. 08. 1945

11: 02

Взрыв американской ядерной бомбы " Малыш" в Хиросима, Япония

09. 08. 1945

1297420. 7142857

1 - 2 - 9 - 7 - 4 - 2 - 0 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 09. 08. 1945

8 - 7 - 17 - 9 - 8 - 3 - 7 -. - 7 - 1 - 0 - 5 - 1 - 3 - 6 OY, 09. 08. 1945

9 - 9 - 4 - 16 - 12 - 5 - 7 -. - 14 - 2 - 4 - 7 - 9 - 8 - 13 s4s2, 09. 08. 1945

7 - 4 - 10 - 12 - 4 - 3 - 7 -. - 14 - 4 - 12 - 11 - 3 - 13 - 15 s3s1, 09. 08. 1945

 

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

 

Нагасаки, Япония

09. 08. 1945

11: 02

Взрыв американской ядерной бомбы " Толстяк" в Хиросима, Япония

09. 08. 1945

1297420. 7142857

1 - 2 - 9 - 7 - 4 - 2 - 0 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 09. 08. 1945

8 - 7 - 17 - 9 - 8 - 3 - 7 -. - 7 - 1 - 0 - 5 - 1 - 3 - 6 OY, 09. 08. 1945

 

Нагасаки, Япония

09. 08. 1945

11: 02

Взрыв американской ядерной бомбы " Толстяк" в Хиросима, Япония

09. 08. 1945

1297420. 7142857

1 - 2 - 9 - 7 - 4 - 2 - 0 -. - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 OX, 09. 08. 1945

 

 

Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению

определить этот день и это событие дня.

 

 

------------------------------------------------------------------------------------------------

Испытания ядерных и атомных бомб - первые в истории

------------------------------------------------------------------------------------------------

 

------------------------------------------------------------

1ое испытания ядерной атомной бомбы

у США: штат Нью Мексика. 21 килотонна

-----------------------------------------------------------

 

1ое испытания ядерной атомной бомбы

у США: штат Нью Мексика. 21 килотонна

16. 07. 1945

16071945: 7 = 2295992. 142857143

2295992. 142857143

2295992. 1428571

 

1ое испытания ядерной атомной бомбы

у США: штат Нью Мексика. 21 килотонна

16. 07. 1945

2295992. 1428571

2 - 2 - 9 - 5 - 9 - 9 - 2 -. - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 - 1 OX, 16. 07. 1945

 

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

 

1ое испытания ядерной атомной бомбы

у США: штат Нью Мексика. 21 килотонна

16. 07. 1945

2295992. 1428571

[229599] [2. ] [1] [42857] [1]

[2. ] 2. = 1 = 1ое испытание американской ядерной атомной бомбы в США

[1] = 1 = 1ое испытание американской ядерной атомной бомбы в США

[1 ] = 1 = 1ое испытание американской ядерной атомной бомбы в США

Три Звезды = Три Единички 111.

Наверное, это что-то означает ещё и символически:

встречалось выражение " Три Звезды", " Три Сестры", " Три Брата" , " Трое", " Троица"

также как " Бог-Отец, Бог-СЫН и Бог - Дух Святой"

Выражение " Три Звезды" есть, если помню правильно, ещё и в Шумерах

как символы.

[2. ] [1] = 21 килотонна бомба была сброшена на испытаниях в СЩА в Штате Нью Мексика.

 

Но, в целом:

Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению

определить этот день и это событие дня.

 

------------------------------------------------------------

Испытание ядерной атомной бомбы

у США: атолл Бикини,

атомная бомба

испытание под именем " Бейкар"

23. 07. 1945 8: 35

-----------------------------------------------------------

 

23. 07. 1945

23071945: 7 = 3581706. 428571429

3581706. 428571429

3581706. 4285714

 

23. 07. 1945

3581706. 4285714

3 - 5 - 8 - 1 - 7 - 0 - 6 -. - 4 - 2 - 8 - 5 - 7 - 1 - 4 OX, 23. 07. 1945

 

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

 

3581706. 4285714

[358] 1706. 4285714

35-8

8-35

8: 35

23. 07. 1945 8: 35

Испытание ядерной атомной бомбы

у США: атолл Бикини, бомба испытание под именем " Бейкар"

 

 

Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению

определить этот день и это событие дня.

------------------------------------------------------------

 

------------------------------------------------------------

Испытание ядерной атомной бомбы

у США: атолл Бикини,

атомная бомба

испытание под именем " Эйбл"

01. 07. 1945 9: 00

-----------------------------------------------------------

 

01. 07. 1945

01071945: 7 = 153135

0153135. 0000000

 

01. 07. 1945

0153135. 0000000

 

0 - 1 - 5 - 3 - 1 - 3 - 5 -. - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 - 0 OX, 01. 07. 1945

0 - 1 - 5 - 3 - 1 - 3 - 5 -. - 5 - 3 - 1 - 3 - 5 - 1 - 0 OY, 01. 07. 1945

 

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

 

Испытание ядерной атомной бомбы

у США: атолл Бикини,

атомная бомба

испытание под именем " Эйбл"

01. 07. 1945 9: 00

 

 

Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению

определить этот день и это событие дня.

 

------------------------------------------------------------

 

------------------------------------------------------------

Первое испытания ядерной-атомной бомбы

в СССР: Семипалатинск, полигон

12. 08. 1953 7: 30 утра - 1ое испытание ядерной атомной бомбы в СССР

------------------------------------------------------------

 

Первое испытания ядерной-атомной бомбы

в СССР: Семипалатинск, полигон

Первое испытания ядерной-атомной бомбы

в СССР: Семипалатинск, полигон

12. 08. 1953 7: 30 утра - 1ое испытание ядерной атомной бомбы в СССР

 

12. 08. 1953 7: 30 утра - 1ое испытание ядерной атомной бомбы в СССР

12. 08. 1953 7: 30

12. 08. 1953

12081953: 7 = 172707. 5714285714

172707. 5714285714

0172707. 5714285714

0172707. 5714285

 

12. 08. 1953 7: 30 утра - 1ое испытание ядерной атомной бомбы в СССР

12. 08. 1953 7: 30

12. 08. 1953

0172707. 5714285

0 - 1 - 7 - 2 - 7 - 0 - 7 -. - 5 - 7 - 1 - 4 - 2 - 8 - 5 OX, 12. 08. 1953

 

12. 08. 1953 7: 30 утра - 1ое испытание ядерной атомной бомбы в СССР

0172707. 5714285

 

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

 

Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению

определить этот день и это событие дня.

------------------------------------------------------------

 

 

------------------------------------------------------------

Испытания ядерной-атомной бомбы

СССР:

испытание ядерной атомной бомбы

" Царь-Бомбы", " Изделие 602"

полигон номер 6, Новая Земля

30. 10. 1961 11: 33 утра (08: 33 UTC)

Самолёт ТУ-95В Номер 5800302

Самолёт ТУ-16А (лаболаторный самолёт), борт 3709

11: 33 утра (08: 33 UTC)

30. 10. 1961

------------------------------------------------------------

 

испытание ядерной атомной бомбы

" Царь-Бомбы", " Изделие 602"

полигон номер 6, Новая Земля, СССР

12. 08. 1953 7: 30 утра

 

12. 08. 1953 7: 30

12. 08. 1953

12081953: 7 = 4300280. 142857143

4300280. 142857143

4300280. 1428571

 

OY

s4 \|/ s1

-----. ---- OX

s3 /|\ s2

 

 

Я бы не смогла по нумерологической распечатке и построению

определить этот день и это событие дня.

------------------------------------------------------------

 

Отмечу: построение Мандалы Тонких Тел

по дню рождения (дате, - день месяц год)

строится нумерологически,

далее работать

как с датой рождёния.

 

Но, как дата рождения

это некий день недели (дата) (день месяц год),

 

это дало мне возможность

просто посмотреть

в дате дня рождения

события дня рождения, - есть ли какие пересечения? нет? есть?

 

Отмечу: я не Нумеролог,

из всей Нумерологии

я просмотрела всего одну лекцию Джулии По в Интернете на Ютюбе, -

как построить Мандалу Тонких Тел по дате рождения.

 

Другая часть: примумала сама, играясь. Но имеет ли это какой смысл,

кроме игры и времяпровождения, с не знаю. И показываю результаты моих исследований.

 

Данный материал в разрезе статьи исторический, исследоватеьский,

экспериментальный,

в привязке событий и фактов истории России.

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------

Часть 3

События, где удалось найти наглядные метки

пересечения цифр из новостей описания события и

нумерологичесокго объекта

---------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------

-----------

------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------

Катастрофа китайского самолёта рейс 5735 в Китае, внутренний рейс MU5737



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.