Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Тема «Лексическая сочетаемость. Лексические нормы»



 

 

Урок №12

 

Тема «Лексическая сочетаемость. Лексические нормы»

Литература:
1. Мокиенко В. М. Загадки русской фразеологии. -- М.: Высшая школа, 1990.

2. Мокиенко В. М. В глубь поговорки. -- М.: Просвещение, 1975.

3. Одинцов В. В. Лингвистические парадоксы. -- М.: Просвещение, 1988.

4. Цейтшен С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение --. М.: -- Просвещение, 1982.

Интернет-источник: http: //5fan. ru/wievjob. php? id=68701

План лекции

1. Лексические нормы.

2. Причины речевых ошибок.

1. Лексические нормы, или нормы словоупотребления, --

 это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках. Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и её правильности. Их нарушение приводит к лексическим ошибкам разного типа (примеры ошибок из сочинений абитуриентов): неправильный выбор слова из ряда единиц, в том числе смешение паронимов, неточный выбор синонима, неправильный выбор единицы семантического поля (костяной тип мышления, проанализировать жизнедеятельность писателей, николаевская агрессия, Россия переживала в те годы много казусов во внутренней и внешней политике); нарушение норм лексической сочетаемости (стадо зайцев, под гнетом гуманности, тайный занавес, закоренелые устои, прошел все стадии развития человека); противоречие между замыслом говорящего и эмоционально-оценочными коннотациями слова (Пушкин правильно выбрал дорогу жизни и пошел по ней, оставляя несмываемые следы; Он внес непосильный вклад в развитие России); употребление анахронизмов (Ломоносов поступил в институт, Раскольников учился в вузе); смешение лингво-культурологических реалий (Ломоносов жил за сотни миль от столицы); неверное употребление фразеологических оборотов (Молодость била из него ключом; Надо вывести его на свежую воду). Литературная речь должна обладать хорошими коммуникативными свойствами, т. е. должна быть точной, ясной, логичной, выразительной.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.