Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Практическая 9



 

 

1. Укажите специфику интереса психолингвистов к тексту:

 

а) интерес к языковому сознанию; б) вычленение языковых знаков; в) процесс кодирования речи;

г) интерес к мышлению;

д) выяснение языковой картины мира;

е) интерес к речевой организации индивида; ж) анализ структуры языковой личности.

 

2. Обоснуйте взаимосвязь слова, высказывания и текста.
Важной категорией текста служит его связность. Развернутое речевое высказывание является связным, если оно представляет собой законченную последовательность одиночных высказываний (предложений), связанных друг с другом по смыслу и грамматически в рамках общего замысла автора. Связность речевого высказывания (обозначаемая в лингвистике также термином «когезия») реализуется по двум каналам, в связи с чем выделяются два типа связи: формальная (эксплицитная) и смысловая (семантическая).

 

3. Найдите ошибки:

 

а) высказывание не учитывает коммуникативную ситуацию, а только си-стемные отношения в языке;

б) высказывание осуществляется ради общения;

в) текст – речевая единица, обладающая связностью и смысловым един-ством;

г) текст может быть представлен одним словом;

д) текст состоит из заголовка и сверхфразового единства.

 

4. Дайте определение:

 

Текст — это последовательно расположенные предложения или абзацы, связанные обшей темой, основной мыслью и имеющие смысловую завершенность.


5. Подчеркните основные свойства текста:

а) интонационная оформленность; б) связность;

в) целостность;

г) когнитивная направленность; д) скважность;

е) информационность.

 

6. Продолжите фразы:

Семантическая связность – это смысловая связь составляющих его элементов на основе общности содержания последовательных фрагментов текста и отдельных, прежде всего смежных, фраз.
Показатели целостности текста – наличием в нём:

а) «обязательных» структурных элементов (определяемых логико-смысловой организацией речевого сообщения);

б) логической последовательностью их актуализации в развернутом речевом высказывании.

 Замысел текста существует в сознании автора в свёрнутом виде, он может полностью не осознаваться автором, здесь действует та же закономерность, что и в отношении высказывания: мысль оформляется в тексте. Замысел заведомо не совпадает с реализацией. Фаза контроля при производстве текста предполагает как отработку самого замысла текста (на этапе планирования), так и коррекцию вербализации замысла. При этом особую роль играет тот факт, что текст должен быть целостным, поскольку ассоциативность мышления может превратить текст в набор внешне связанных между собой высказываний, не составляющих единого семантического образования.

Фаза контроля предполагает «смысловую отработку» замысла текста (на этапе планирования), так и коррекцию «вербализации» (словесного выражения) основной идеи и предметного содержания сообщения.

 

7. Проанализируйте текст с точки зрения связности и целостности.

 

Ночь. Луна. Кусочек мыла. Собака выла, выла, выла.

А в поле трактор «дыр-дыр-дыр». И все мы боремся за мир.

Ответ: текст был оформлен как осмысленное целесообразное структурное единство. Гиперсвязность текста достигается именно его коммуникативной (целевой) установкой.

 

 

8. Обоснуйте, почему в данном тексте возникает ложная целостность

Построены теннисные корты, бассейны, спортивные сооружения. Ответ: цельность текста ведет к его содержательной и коммуникативной организации. Ложная, так как нет полного описания происходящего, недостаточно информации.


9. Составьте модель производства текста и объясните ее.

Текст, представляя собой сложное семантическое образование, имеет ряд характеристик: цельность, связность, эмотивность, креолизованность, прецедентность, скважность. При этом i тексте имеются следы неречевого поведения коммуникантов. Поставив определенную цель, говорящий старается выполнить ее наилучшим образом, наилучшим способом. Для этого нужно реализовать в тексте общий замысел, который говорящий может осознавать не очень четко, а может лишь смутно чувствовать. Но такой замысел обязательно существует, и именно он обеспечивает такое принципиальное, важнейшее свойство текста, как его цельность

 

10. Перечислите структурные опоры понимания текста.
Жизненный опыт чтеца, лингвистические, логико-смысловые и Лексические

 

 

11. Почему ситуация (коммуникативная, речевая) является важнейшей опорой понимания текста?

Любой текст в процессе общения создается с учетом особенностей коммуникативной ситуации, тех явлений внеязыковой действительности, «в которых протекает речевое общение и под влиянием которых происходит отбор и организация языковых средств»1. Коммуникативная ситуация, с одной стороны, учитывается при создании того или иного текста, с другой — отражается в нем в употреблении определенных языковых средств. Коммуникативная — или речевая — ситуация традиционно рассматривается как основная категория риторики, характер которой определяет выбор речевых средств при создании риторического текста

 

 

 

12. Укажите основные элементы структуры коммуникативного акта:

 

а) жанр;

б) цель адресанта; в) код;

г) речевая организация индивида; д) реакция адресата;

е) психологические состояния коммуникантов.


13. Объясните, как происходит понимание одного текста разными реци-пиентами.

Читатель, воспринимающий текст, может создать для себя собственную проекцию, которая будет коренным образом отличаться как от проекций текстов других реципиентов, так и от авторской проекции. Таким образом, текст обладает большой степенью «интерпретативности» (то есть допускает варианты интерпретации смыслового содержания слушающим или читающим). Вариативность восприятия одного и того же текста может объясняться несколькими психологическими причинами, к которым следует отнести особенности мотивационной, когнитивной и эмоциональной сфер личности, а также те мотивы и установки, которые побудили человека обратиться к определенному тексту. Немаловажную роль играет и эмоциональный настрой реципиента в момент восприятия текста.

14. Укажите особенности коммуникативного аспекта изучения текста.
В соответствии с требованиями коммуникативного аспекта культуры речи носители языка должны владеть функциональными разновидностям языка, а также ориентироваться на прагматические условия общения, которые существенно влияют на оптимальный для данного случая выбор и организацию речевых средств. Язык выполняет разные коммуникативные задачи, обслуживая разные

сферы общения, каждая из которых в соответствии с теми коммуникативными задачами, которые ставятся в ней, предъявляет к языку свои требования. Каждая сфера общения в соответствии с теми коммуникативными задачами, которые ставятся в ней, предъявляет к языку свои требования. То, что хорошо в одной функциональной разновидности языка, оказывается совершенно неприемлемо в другой.

 15*. Проанализируйте представления о ходе речемыслительного процес-са. Сделайте выводы о характере данного процесса.

 

Стадии Процессы
Идентификация значения Порождается значение, которое должно быть передано.
Выбор синтаксической струк-туры Конструируется синтаксическая схема предложения с установ-лением слотов для слов.
Порождение                   интонационного контура Словам приписываются различные показатели характера и силы ударения (stress values).
Вставление                      полнозначных слов Нужные существительные, глаголы и прилагательные извлека-ются из лексикона и помещаются в соответствующие слоты.
Добавление аффиксов и слу-жебных слов Добавляются служебные слова (артикли, союзы, предлоги), пре-фиксы и суффиксы.
Установление                      фонетических сегментов В соответствии с фонологическими правилами предложение во-площается в фонетические сегменты.

Перечисляя шесть уровней переработки в процессе продуцирования речи на пути от абстрактной пропозиции через поиск слов и синтаксических структур для выражения пропозиций к конструированию фонологической репрезентации слов и линейной последовательности артикулируемых звуков речи, можно заметить, что данные уровни признаются в настоящее время многими авторами, тем не менее эта теоретическая картина является упрощенной. Названные уровни не обязательно функционируют в строгой последовательности, они также не являются независимыми друг от друга. Так, фонологическая репрезентация слова на 4-м уровне может оказать влияние на извлечение семантических репрезентаций 2-го уровня, что свидетельствует о необязательном завершении работы на предшествующем уровне до начала работы последующего указывается, что исследования последних лет свидетельствуют о параллельном протекании и сложном взаимодействии многих уровней).

 

16*. Отразите специфику коммуникативного акта в схеме.
                                    

 


17*. Составьте таблицу «Общее и различия в звучащем и записанном тексте».

Сходство обеих форм речи заключается в том, что основу их составляет литературный язык. Следовательно, обе формы вынуждены придерживаться общепринятых норм русского языка. Однако устная форма речи, будучи привязанной, к разговорному стилю речи более свободна от нормирования и регламентации, чем письменная. Обе формы в практике занимают примерно равное место по своей значимости, проникая во все сферы человеческой жизнедеятельности, включая сферу производства, управления, образования, юриспруденции, искусства, в средства массовой информации и т. д.


 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.