|
|||
«По разные стороны». Пролог
«По разные стороны»
Фрэнсин Паскаль Серия «Школа в Ласковой долине»
Перевод: Мария Антоненкова Также спасибо за помощь в переводе Наталье Горшковой, drobkova171080 и 1daiva1 Редактура: Ольга Свирид Пролог
- Как ты думаешь, кто больше нравится Джеффри: Инид или Лила? – полюбопытствовала Дженни. - Инид? – с ужасом отозвалась Джессика. - Как ему может нравиться Инид? Карие глаза кузины расширились. - Просто мне казалось, Элизабет пытается свести Инид с ним. Я слышала... - Она замолчала, увидев выражение лица Джессики. - Я сказала что-то не то? - Нет, Джен, - мрачно ответила Джес. - Что ты слышала? Дженни стало не по себе. - Ну, я случайно подслушала разговор Элизабет по телефону. Она всячески подбадривала Инид, говорила, что та в миллион раз больше подходит Джеффри, чем Лила. - Ах, вот оно что! - вскипела Джессика. Так вот какой у Элизабет план! Ну уж нет, она не позволит сестре себя обхитрить. Ни за что на свете!
1. - Элизабет, ты загораживаешь солнце! - пожаловалась Джессика Уэйкфилд, и её глаза цвета морской волны потемнели. Прищурившись, она критически осмотрела сестру-близняшку, которая в ответ рассмеялась. - А разве близнецы не должны всем друг с другом делиться? - напомнила она. – Ведь это ты сказала мне утром, когда одалживала мой браслет, что нужно быть щедрой. Неужели мы не сможем вместе попользоваться солнечным светом? - Тут она тебя уела, Джес, - захихикала Лила Фаулер. - И вообще, не расслабляйся. Обеденный перерыв почти закончился, а ты мне обещала помочь с домашней по истории до следующего урока. Джессика тяжело вздохнула. - Здесь ни минуты нельзя посидеть в тишине и покое! - пожаловалась она, принимая вертикальное положение. Девушки сидели на лужайке перед главным входом в школу Ласковой Долины и слушали плеер Лилы, наслаждаясь солнышком в преддверии послеобеденных занятий. - Кстати о щедрости, - вдруг сказала Джессика. - Робин говорила, что нам обязательно нужно прогнать новый танец болельщиц под музыку. Лила, ты не одолжишь мне на сегодня свой плеер? Завтра же его верну, обещаю, - добавила она. - Бери хоть на неделю, - пожав плечами, ответила Лила невозмутимым тоном. - У папы таких дома пять штук. Он и не заметит, если одним станет меньше. - Вот это, Лиз, я называю щедростью! - обрадовалась Джессика. Элизабет и ее лучшая подруга Инид Роллинз, которая тоже была на лужайке, обменялись улыбками. Лиз могла придумать поведению Лилы более подходящее название. Ведь так просто быть щедрой, когда у тебя деньги куры не клюют. Лиле Фаулер, единственной дочери одного из самых богатых людей в Ласковой Долине, достаточно было захотеть чего-нибудь, и оно тут же становилось ее. Хотя порой Элизабет сочувствовала этой девушке. Она понимала, что Лила, должно быть, одинока. Ее родители развелись, и она не видела свою маму уже несколько лет. Отец много путешествовал по работе, и часто случалось, что в их огромном особняке оставались лишь Лила да экономка. Элизабет имела обыкновение видеть в людях только хорошее, поэтому всегда старалась найти оправдание поступкам Лилы. Однако сложно было сочувствовать Лиле, когда та в очередной раз начинала хвастаться новой одеждой или компьютером, рассказывать о дорогостоящих поездках, в которых побывала с отцом, или высказывать язвительные замечания об одноклассниках. Элизабет вздохнула и перевела взгляд с Лилы на свою сестру. Смотреть на Джессику - всё равно что глядеться в зеркало. Шестнадцатилетние ученицы старшей школы Ласковой Долины выглядели совершенно одинаково: с изящными стройными фигурами, светлыми волосами до плеч, слегка выгоревшими на солнце, и широко посаженными сине-зелеными глазами. Они обладали именно той внешностью, которой славятся жительницы Калифорнии. Однако сходство сестёр на этом заканчивалось. Во-первых, Элизабет одевалась более консервативно, чем её близняшка. Она предпочитала сшитые на заказ юбки, свитера, брюки или джинсы, словом – удобную классическую одежду. Джессика всегда говорила, что в таких шмотках нельзя высовываться за пределы собственного дома, хотя не считала зазорным одолжить то, что понравится, когда экспериментировала со стилями. Но главное их отличие друг от друга заключалось в характерах. Элизабет можно было описать как преданного и трудолюбивого человека, добивающегося своих целей шаг за шагом. Она любила учиться и серьезно относилась к своим увлечениям, особенно к работе в школьной газете «Оракул». Лиз мечтала стать настоящим писателем и понимала, как важно набираться опыта. Она вела дневник, в который записывала свои самые сокровенные мысли и важные для неё события. У Элизабет было много друзей, но она также ценила и одиночество. Ей нравилось оставаться наедине с собой и своими размышлениями. Кроме того, она часто проводила время с лучшей подругой Инид Роллинз, и общение с этой девушкой очень ценила. Зато её сестра, наоборот, считала Инид слишком скучной. Джессика любила шумные компании, поэтому выбирала себе увлечения, благодаря которым она смогла бы стать центром всеобщего внимания. Вместе с Робин Уиллсон Джессика была капитаном команды болельщиц в школе и делала всё возможное, чтобы поддержать свой, как она говорила, «образ». Она с головой окуналась в любое интересное, по её мнению, занятие – современные танцы, кулинария, работа в брачном агентстве или просто беготня по магазинам, только её энтузиазм, как правило, был недолговечен. Элизабет любила сестру всем сердцем, несмотря на их ссоры и разные взгляды на жизнь. Больше всего её восхищало в Джессике то, как она с лёгкостью могла наполнить даже самый унылый день яркими красками и незабываемыми впечатлениями. - Эй, - вдруг сказала Джессика с горящими глазами, словно только что прочитала мысли сестры. - Это не тот ли новенький из Орегона рядом с Аароном Далласом? Элизабет проследила за взглядом близняшки. - Ты права, - сказала она сухо, а затем улыбнулась Инид. Та покраснела и посмотрела куда-то в сторону, нарочито стараясь выглядеть безразличной. - Он ведь был на вечеринке, которую вы устраивали для Стива? - припомнила Лила, надев солнечные очки и взглянув через лужайку в сторону парней. Вечеринка, о которой она говорила, была всего неделю назад. Близнецы организовали ее для своего старшего брата Стивена в честь окончания каникул после первого семестра в колледже, в котором он учился первый год. Стивен всерьез собирался бросить учебу, чтобы устроиться работать на лайнер отца его соседа по общежитию. Когда семья узнала о его решении, они всеми правдами и неправдами пытались его переубедить, даже разработали грандиозный план, который, к счастью, сработал, так что Стивен продолжил обучение, отложив эту идею в долгий ящик. - Джеффри Френч, - мечтательно произнесла Джессика. - Какое прекрасное имя! Наверняка он так же романтичен, как французы. Элизабет рассмеялась. - Ну, он определенно симпатичный, - сказала она, надеясь покончить с этой темой. Она понимала, как, должно быть, неловко чувствовала себя Инид. Джеффри пришел в школу всего неделю назад, но уже произвел на всех большое впечатление. Он появился на танцах в честь пятницы тринадцатого, которые на прошлой неделе организовал студенческий совет, и Инид его сразу там заметила. А на следующий день он пожаловал на вечеринку к Уэйкфилдам в компании Аарона Далласа, одноклассника близняшек, с которым они позапрошлым летом познакомились в футбольном лагере. Стоило Элизабет тем вечером взглянуть на Инид, как она сразу же поняла, что подруга влюбилась по уши. Уже давно Инид ни с кем не встречалась, и Лиз полагала, что когда подруга встретит подходящего парня, то полюбит его всем своим сердцем. И кажется, она была права - Инид уже призналась, что ей нравится Джеффри. Более того, девушки целыми днями пытались найти предлог, чтобы Инид и Джеффри серьезно поговорили. - А он красавчик, - произнесла Лила, изучая Джеффри и не замечая, что учебник по истории давно соскользнул с ее колен. - Откуда он? Почему мы до сих пор не знакомы? Элизабет нахмурилась. - Он из Орегона, - ответила она, быстро соображая, как сменить тему. Меньше всего ей сейчас хотелось, чтобы Лила увлеклась Джеффри! - Он вырос на ферме, - брякнула Инид, подмигнув Элизабет. Девушка поняла намек и чуть не расхохоталась. Лила ни за что не заинтересуется Джеффри, если они представят его эдаким простачком, любителем проводить время на свежем воздухе, ведь она предпочитала утонченных молодых людей, обычно старше себя и с крупным счетом в банке. - Точно, - подтвердила Лиз. – А ещё он футболист. Вот откуда они с Аароном знакомы. Он просто помешан на спорте - никогда не сидит дома и обожает силовые тренировки. - Звучит чудесно, - ответила Лила. - Неудивительно, что у него такие крепкие мускулы. - Она обняла себя за плечи и улыбнулась. - Держу пари, у него очень чувствительная натура. Разве не это рассказывают о фермерах? Элизабет и Инид взволнованно переглянулись. - Не думаю, Лила, - сказала поспешно Инид. - Мне вообще-то кажется, что земледелие - это отвратительно. Вонючий запах навоза и животных… Но Лилу этот факт нисколько не смутил. - Это воодушевляет, - легкомысленно сказала она. - Папочка говорит, что работа на воздухе - лучший способ закалить характер. Джессика не смогла сдержать вздох. Она знала, как отец Лилы ненавидел природу. Но Лила не обратила на нее внимания. Она сняла очки и критически осмотрела себя в зеркальце. - Интересно - а он любит лошадей? Папа как-то упоминал, что хочет купить мне коня. Но я так давно не каталась! Возможно, Джеффри сможет мне помочь. - Лила, какая замечательная идея! - загорелась Джессика. - Как знать, может быть, за этим последует нечто большее. Вы с ним будете потрясающей парой! Элизабет закусила губу. - О, я так не думаю, - сказала она, стараясь не показывать своего расстройства. А Инид вообще была в ужасе. - Почему нет? - потребовала объяснения Лила. - Мне нужен настоящий парень, понимаешь? Меня уже тошнит от самодовольных студентов. Мне хочется быть рядом с кем-то серьезным, с кем-то искренним... - Лила, - перебила ее Элизабет, - ты действительно считаешь, что тебе нужен парень, который увлекается альпинизмом и футболом? - Даже не сомневайся, - упрямо заявила та. - Мы с папой однажды взбирались на гору, когда катались на лыжах в Альпах. И это было великолепно. - Лила вдруг сделала обиженную гримасу. - Девчонки, вы совсем в меня не верите. Я устала от парней с большими трастовыми фондами, которые не знают настоящей жизни. Джеффри Френч как раз тот, кто мне нужен! - Браво! - завизжала Джессика, хлопая в ладоши. - Пойдем, дорогая, я тебя ему представлю. Обещаю, ты в нем скоро души чаять не будешь! " - Я тоже в этом уверена, - ответила с энтузиазмом Лила, поднимаясь на ноги и собирая вещи. В следующее мгновение девушки уже пересекали лужайку, направляясь к Джеффри Френчу, и оживленно переговаривались. Элизабет уныло вздохнула, когда они наконец подошли к красивому блондину. - Инид, - обратилась она с сочувствием к подруге, взяв ее за руку. - Ты наверное готова ее убить! Глаза Инид вспыхнули. - Ну почему мне так не везет, Лиз? Лила могла бы охомутать любого парня в школе. Но ее заинтересовал единственный во всем свете мальчик, который нравится мне! Элизабет задумчиво посмотрела на подругу. - Ну, это не повод сдаваться, - бодро сказала она. - О чем ты говоришь? - хмуро отозвалась Инид. - Ведь у Лилы есть все: машины, кредитки, особняк! Как я могу с ней тягаться? Лиз усмехнулась. - На стороне Лилы нет Элизабет Уэйкфилд, - напомнила она. - И вот что я тебе скажу, подруга. Я не собираюсь спокойно сидеть и смотреть, как эта девчонка обводит вокруг пальца бедняжку Джеффри! Инид начала понемногу приходить в себя. - Ты правда думаешь, у меня есть шанс? - с сомнением спросила она. - Нет, не думаю, - уверенным тоном ответила Лиз. - А знаю!
***
- Джессика, поторопись! - воскликнула Элизабет, наблюдая с пассажирского сиденья их красного фиата, как ее близняшка неторопливо продвигается к ярко освещенной солнцем парковке. - Боже, ну ты сегодня и брюзга, - отметила Джессика, забросив на заднее сиденье форму болельщицы и плеер Лилы, и забралась в машину. - К чему такая спешка? – Она повернула ключ зажигания. - Ты что, забыла про Дженни? - обвинительным тоном проговорила Элизабет. Джессика округлила аквамариновые глаза и прижала руку ко рту. - О нет, - простонала она. - И правда забыла! Неудивительно, что ты так завелась! - Я вовсе не заводилась. - Элизабет рассмеялась. - Просто я обещала маме, что мы вернемся вовремя и поможем ей с ужином. Папа после работы заберет Дженни из аэропорта, и они вместе приедут домой. - Бедный папа. - Джессика достала жвачку и завела машину. - Что может быть хуже, чем целый час ехать наедине с Дженни Таунсенд после долгой рабочей недели? - воскликнула Джессика и начала задним ходом выезжать со стоянки. Элизабет покачала головой. - Дженни просто прелесть. К тому же она наша двоюродная сестра, Джес, - с упреком сказала сестра. - Не очень-то хорошо так о ней говорить. Мы сто лет с ней не виделись. Может, она изменилась в лучшую сторону. - Что ж, - угрюмо заметила Джессика, - по крайней мере, хуже уже некуда. Лиз, помнишь, какой она была, когда приезжала в прошлый раз? Испортила мою потрясающую голубую юбку и донельзя захламила мою комнату... Элизабет расхохоталась. Комната Джессики пользовалась в доме Уэйкфилдов дурной славой. В то время как весь двухэтажный дом содержался в идеальной чистоте, в её комнате был нескончаемый кавардак. Элизабет не могла себе представить, что кто-то - даже Дженни, мг бы ухудшить ситуацию. - Ничего смешного, - надулась Джессика. - Лиз, она совершенно невыносима. И что самое ужасное - она никогда не выпускает меня из виду! Ходит за мной как... как... - Как твоя младшая кузина, которая на тебя равняется, - отрезала Элизабет. - Джес, вспомни, что сказала мама. Тебе стоит относиться к ней хорошо. - Но ведь она пробудет у нас целых две недели! – продолжала жаловаться сестра. – Я отказываюсь мириться с этим! Ты сама-то веришь в то, что эта девчонка может стать хоть немного милее и облегчить нам страдания? - Джессика, - предостерегающе произнесла Элизабет. - Почему она не может равняться на тебя? Или на Стива, если уж на то пошло? Но нет, именно мне приходится возиться с самой занудной кузиной в мире! - Что ж, нам остается только смириться с ее присутствием, - сказала рассеянно Элизабет. Ее только частично занимали жалобы Джессики. В последние несколько дней она была поглощена работой над спецвыпуском «Оракула», который они готовили в преддверии Недели благотворительности. Эта программа была утверждена при содействии родительского комитета с целью собрать деньги и продукты для малообеспеченных семей городка. Похоже, в течение следующих двух недель от Элизабет для работы в «Оракуле» потребуется еще больше времени и сил, чем обычно. А еще она думала о своей подруге Инид и о том, удастся ли ей свести её с Джеффри Френчем. - Да и время она выбрала самое неудачное, - брюзжала Джессика, ведя машину. - На следующей неделе у нас соревнования по волейболу со школой Паркер, а потом будет пляжная вечеринка к Неделе благотворительности. Но самое главное - что мне делать с Эдди? Элизабет внимательно посмотрела на сестру. - Эдди? - наконец спросила она. - Возможно, я задам глупый вопрос, но о каком Эдди ты говоришь? - Эдди Уинтерс, - ответила Джессика. - Всего лишь самое главное событие в моей жизни за этот год. И если бы ты не была так поглощена своей газетой, то, возможно, и знала бы о нём. Элизабет захихикала. Тон сестры развеселил её, и она не смогла сдержаться. Джессика влюблялась почти так же часто, как меняла гардероб! - Мы все должны чем-то жертвовать, философски проговорила она, но, увидев на лице близняшки печальное выражение, добавила: - Не сердись. Эдди - это тот высокий парень, с которым ты говорила днем в вестибюле? Джессика кивнула. - Он выпускник, к тому же пловец. Лиз, он просто потрясающий! Думаю, он мужчина моей мечты. Я почти уверена, что он собирается позвать меня на свидание в эти выходные. Только вот приезд Дженни всё портит. - Дай девочке еще один шанс, - предложила Элизабет. - Ей ведь пятнадцать, она уже не ребенок. - Лиз, эта девчонка – настоящая головная боль. В полном смысле этого слова. И вряд ли она стала лучше оттого, что повзрослела на два года. - Значит тебе выпал шанс это выяснить, - сказала Лиз. - Мама старалась уговорить Дженни поселиться в моей комнате, но та, похоже, отказалась. Кузина говорит, что больше всего ей нравится жить с тобой. Так что вам придется видеться очень часто! Джессика подъехала к дому Уэйкфилдов и заглушила мотор. Не убирая рук с руля, она закрыла глаза и медленно закачала головой с выражением сильнейшего страдания. - Почему, - запричитала она, - ну почему это свалилось именно на меня? Но Элизабет уже покинула машину, не реагируя на представление, устроенное сестрой. Она обдумывала, что же сказать Инид, когда та позвонит перед ужином. Она все еще старалась найти способ свести её с Джеффри, пока Лила не запустила в него свои коготки.
2. - Всё плохо, Лиз, - несчастно сказала Инид. - Не думаю, что у меня есть хотя бы шанс. Джеффри такой один на миллион. Чем я смогу заинтересовать его? Разговаривая по телефону в своей спальне, Элизабет скинула туфли и поджала ноги под себя. - Инид Роллинз, я не верю своим ушам! Я никогда не думала, что ты скажешь такую глупость. Ты можешь представить хоть одного парня в здравом уме, который предпочтёт Лилу Фаулер тебе? Ты милая, искренняя, талантливая, умная - все хорошие парни, такие как Джеффри, естественно выберут тебя! А Лила… Ну, ты знаешь Лилу! - заключила она. - Тут ты права, - призналась Инид. – С Лилой строить отношения непросто. Но, ты должна признать, что она красавица. Элизабет вздохнула. - Ну, ты же знаешь, девиз Лилы: «Всего стоящего нужно добиваться». Думаю, она сделает всё, чтобы заполучить Джеффри, если он действительно заинтересовал её. И это значит, что мы должны подготовиться к контратаке. - Я не знаю, - помолчав минуту, ответила Инид. - Я не уверена, что готова к такой битве. Возможно, мы с Джеффри, просто не подходим друг другу. Элизабет накрутила телефонный шнур на палец. - Да ты просто трусиха! - обвинила она подругу. – Ну же, Инид! Ты раньше никогда так просто не сдавалась! Девушка вздохнула. - Ну, это когда было, - напомнила она. - Думаю, я просто немного волнуюсь. Ты же знаешь, мне никогда не везло с парнями. Элизабет закусила губу, вспомнив про бывшего парня подруги - Джорджа. Всё было давно в прошлом, но шрамы на сердце остались. Джордж Уоррен и Инид были вместе долгое время. Но потом он влюбился в Робин Уилсон, одноклассницу подруг. Юноша пытался пощадить чувства Инид, отрицая свою новую любовь. Однако правда выплыла наружу после страшной аварии. Тогда Джордж только получил лицензию пилота и арендовал самолет, чтобы полетать с Инид. Но их самолет упал, а Инид оказалась временно парализованной. Долгое время она не могла встать на ноги из-за того, что подсознательно понимала: пока она инвалид – Джордж останется с ней. Элизабет помогла подруге встать на ноги, но боль в её сердце утихомирить она, увы, не была в силах, поэтому Инид не хотела встречаться ни с одним парнем после этой трагедии. Она, конечно, ходила на свидания, но всё это было несерьёзно. Девушка не раз признавалась Элизабет, что её независимость далась ей очень тяжело и что она пока не готова для новых отношений. По правде говоря, Элизабет и Инид можно было назвать в какой-то степени «товарищами по несчастью». Видимо, по этой причине они были так близки и делились друг с другом всеми секретами и страхами. Элизабет прекрасно понимала, каково это терять дорогого человека. Как и Инид, Лиз долгое время встречалась с одним мальчиком, Тоддом Уилкинзом, и когда он переехал вместе с семьёй в Вермонт, девушка была подавлена. Сначала они решили поддерживать отношения на расстоянии, но вскоре оба поняли, что это бессмысленно. Тем не менее, Элизабет с тех пор ни с кем не встречалась. Она с трудом могла себе представить отношения с новым парнем: первые тревожные чувства, первые душевные переживания, первые признания… - Не волнуйся, - сказала она Инид. - Я знаю, как это страшно, но оно стоит того. - Ну, если ты так считаешь… - неуверенно пробормотала подруга. - Есть кое-что, о чём должна тебе рассказать, - заговорщическим тоном сказала Элизабет, немного понизив голос. - Мистер Коллинз узнал, что Джеффри неплохо фотографирует. И хочет, чтобы тот помог нам в «Оракуле». Так что он скоро станет вторым нашим фотографом. Голос Инид оживился. - Значит, у тебя есть шанс узнать его получше! Ох, Лиз, это замечательно! - Да, только это ты должна будешь узнать его получше. И как только это случится, я гарантирую, всё у вас будет тип-топ! - Ты - величайший в мире друг, Элизабет Уэйкфилд! – хихикнула Инид. Элизабет улыбнулась. Больше всего на свете она хотела, чтобы Инид была счастлива. И она собиралась сделать все возможное, чтобы у неё и Джеффри Френча все сложилось.
***
- Вот мы и дома! - крикнул мистер Уэйкфилд, снимая куртку в холле. Джессика покосилась на Элизабет. - Прощай, мир и покой! - сказала она драматично. - Перестань, - подавив смешок, запротестовала Элизабет. – Дай бедному ребёнку шанс. Но её слова заглушил крик Дженни, вбежавшей в гостиную, чтобы заключить своих кузин в пылкие объятия. - Джес! Лиз! Я не видела вас сто лет, - вопила она, покрывая Джес поцелуями. Джессика отстранилась, села на диван и, старясь сохранять невозмутимое выражение лица, стала осматривать кузину с головы до ног. Годы не изменили Дженни, с сожалением подумала она. Очки в толстой оправе, растрёпанные волосы, примерно 10 фунтов лишнего веса, нелепая одежда цвета фуксии, на которой видны следы от пота, – Дженни была, как и считала Джессика, кошмаром. Настоящим кошмаром. Джес хотела, чтобы её родственники были стильными и привлекательными, такими, как кузен Лилы – Кристофер. А единственное, что было стильным и привлекательным в Дженни, - это Даллас, город, в котором она жила. Но и сей факт, по мнению Джессики, никак не повлиял на маленькое чудовище. Наблюдая за её радостными прыжками вокруг гостиной, девушка почувствовала, как её сердце поглощает уныние. Следующие две недели будут намного хуже, чем она ожидала. - Ты выглядишь великолепно, Джес! - восхищенно воскликнула Дженни, присаживаясь на кушетку и поглаживая ангорский свитер кузины. Джессика нахмурилась и медленно отодвинулась подальше от нее. Самым ужасным в Дженни было то, как она пыталась походить на свою кузину. Например, в прошлый свой визит она приобрела такую же одежду, как у Джес, и выглядела в ней настолько ужасно, что Джессика потом с трудом заставила себя надеть эти вещи снова. И теперь она очень надеялась, что такое больше не повторится. - Где ты купила этот великолепный свитер? - спросила Дженни, и её глаза засверкали за толстыми стёклами очков. Джессика скорчила рожицу. - Ой, я уже не помню, - быстро ответила она, стараясь не встречаться с осуждающим взглядом сестры. - А я сижу на диете, - бодро объявила Дженни. - Я долго не могла решиться, но потом посмотрела на вас и поняла, что хочу быть такой же стройной! - Ты и сейчас выглядишь отлично, Джен! - незамедлительно отреагировала Элизабет. Джессика уставилась на нее. Элизабет, по всей видимости, или ослепла, или сошла с ума. - Дженни, я отнёс твои вещи наверх, - сообщил мистер Уэйкфилд, зайдя в гостиную. - В комнату Джессики. Правильно? - Хорошо! Это прекрасно! – заверещала Дженни. - Только подумай, Джес, мы можем не ложиться спать и болтать всю ночь. - Э-э… Это звучит здорово, - слабым голосом пробормотала Джессика, отступая под внимательным взглядом отца. Вообще-то меньше всего на свете она хотела бы не спать всю ночь и слушать Дженни. Элизабет просила её непредвзято отнестись к их кузине. Ну что ж, Дженни приехала, и на этот раз Джессика должна была признать, что Элизабет оказалась права со своей глупой тактичностью. Дженни вовсе не так ужасна. Она ещё хуже! В тысячу раз хуже! И именно Джессике придётся проводить с ней большую часть времени.
***
- Лила, сколько нам ещё здесь торчать? - произнесла вполголоса Джессика. Девушки сидели в переполненном кафе «Кейси». Сегодня Лила подслушала разговор Аарона о том, что они с Джеффри собираются вечером в это заведениt, и убедила Джессику пойти вместе с ней. Теперь они делили столик с Эдди Винтерсом и Кеном Мэттьюзом. Несмотря на то, что Джессика обычно с радостью проводила время с Эдди, сейчас она с нетерпением ждала, когда же появятся Аарон и Джеффри. Вообще-то Джес никогда не заботилась о том, чтобы приходить куда-то вовремя, но она ненавидела ждать других. Настроение портило ещё и то, что Дженни напросилась с ней. Её локоть утыкался Джессике в бок, а ещё она постоянно ела мороженое. Джес смотрела на неё с отвращением. Она глазам своим не верила, наблюдая за тем, с каким аппетитом её кузина поедает огромный банановый сплит. И это спустя час после сытного обеда, приготовленного миссис Уэйкфилд. Неудивительно, что её фигура стала такой ужасной, и ей пришлось сесть на диету. - Хочешь? - предложила Дженни, держа ложку с мороженым перед Джессикой. Растаявшие капли приземлились на стол. Джес вздрогнула. - Нет, спасибо, - ответила она раздраженно. Дженни с возрастом стала ещё невыносимее. Эта девочка - настоящий книжный червь! Она даже притащила с собой в кафе какие-то глупые романы - самая нелепая вещь, о которой Джессика когда-либо слышала. Дженни, с ее толстыми очками и дурацкой улыбкой, была воистину жалким созданием. Но всякая жалость Джессики заканчивалась, когда Дженни открывала рот. «У этой девчонки нет никакого стыда», - думала Джессика. Дженни даже не догадывалась, что она - самая большая зануда в мире. К примеру, когда Кен Мэттьюз спросил у неё, что она читает, она прочла целую скучную лекцию о жизни автора! Джессика была унижена, тем более что Эдди сидел напротив и слушал эту чушь. Но еще хуже было то, что Дженни восторженно ловила каждое слово своей кузины, и это выглядело так, словно они были лучшими подругами. Это заставляло Джессику ёжиться от ужаса. Единственной ее отрадой был Эдди, которым она могла беспрестанно любоваться. Девушка решила, что этот парень создан как раз для неё, хоть он и не был в её вкусе. Высокий и худой, с рыжевато-каштановыми волосами и носом, усыпанным веснушками. А еще он казался застенчивым. Но зато Джессика просто таяла от его улыбки! Эдди был хорошо воспитан – не только не смеялся над Дженни, когда та болтала без умолку о своих скучных писателях, но даже разговаривал с ней об этом! Джессике не верилось, какой Эдди был находкой. Если бы только Дженни перестала надоедать, тогда она смогла бы немного побыть с ним наедине! Вдруг Лила вскочила с места и возбужденно замахала руками. - Аарон! - прокричала она. - Джеффри! Идите к нам! «Наконец-то», - подумала Джессика сварливо. - Привет всем, - сказал Аарон, подойдя к ребятам. Он вопросительно взглянул на Дженни, и Джессика представила их друг другу. - А это Джеффри Френч, - с улыбкой проговорил Аарон. - Думаю, почти все собрались. - Да, - проворковала Лила, многозначительно глядя на Джеффри. - Мы с Джеффри старые друзья, правда? - Здесь немного тесновато, - произнес Аарон, с сомнением оглядываясь вокруг. - О, вовсе нет! Здесь совсем не тесно! - воскликнула Лила, подвинувшись ближе к Эдди. - Джеффри, здесь полно места, - добавила она настойчиво и похлопала по сиденью рядом с собой. Новенький посмотрел на неё и покраснел. Джессика закатила глаза, отчаянно желая оказаться вместе с Эдди где-нибудь на пляже, наедине, подальше от всей этой жуткой компании. Тем временем Дженни (как будто книг ей было недостаточно! ) начала болтать про иностранные фильмы, спрашивая Эдди, какие из них он уже видел. - Джес, можно мне протиснуться? - спросил Аарон извиняющимся тоном. Три человека могли ещё как-то уместиться рядом, но вчетвером сидеть было невозможно. - Почему нет? - сказала Джессика с горечью. Ребята начали дружно тесниться, и Джессика с ужасом осознала, что теперь она оказалась за той самой частью стола, которая была испачкана мороженым. - Джеффри, - вдруг произнесла Лила. Её карие глаза глядели на него с наигранным восхищением. - Я слышала, ты жил на ферме в Орегоне. Это правда? Джеффри смущённо улыбнулся. - Ну, в общем, да. А что? Ты интересуешься фермами? Джессика фыркнула и отвернулась, чтобы избежать холодного взгляда подруги. - Вообще-то да, - промурлыкала Лила, и её рука подвинулась к его руке, лежащей на столе. Несколько минут она увлечённо рассказывала юноше о том, что её отец хочет купить ей лошадь. - Ну, я не очень хорошо разбираюсь в лошадях, - признался Джеффри. - У моего отца была лесозаготовительная ферма в Орегоне и, боюсь, деревьев там было больше, чем животных. Рука Лилы придвинулась еще на дюйм. - Я люблю проводить время под открытым небом, - сказала она восторженно. - Держу пари, ты любишь поплавать. - Плавание - это здорово. - Джеффри моргнул. - Правда, я больше люблю футбол, но плавать мне тоже нравится. - Здорово! - воскликнула Лила. - Тогда приходи на вечеринку у бассейна, которую я устраиваю завтра. Джессика с трудом подавила смешок. Вечеринки Лилы давно стали легендой школы Ласковой Долины. Они устраивались почти всегда, когда Лиле нравился какой-нибудь парень. Видимо, этот раз не был исключением. Джессика не могла сказать наверняка, разделяет ли Джеффри заинтересованность её подруги. Этот парень был очаровательным, дружелюбным, открытым и беззаботным. Вблизи он выглядел ещё лучше. У него были блестящие светлые волосы и потрясающие зеленые глаза. Всё в нём казалось небрежным и спокойным: от хлопковой рубашки на пуговицах с закатанными рукавами до слегка потертых мокасин. - Я бы с удовольствием пришел, - ответил он Лиле и улыбнулся всем остальным, даже Дженни. Мне хотелось бы познакомиться с другими ребятами из школы. Там будет много народу? - О, совсем немного, - пробормотала Лила. Её пальцы как бы случайно коснулись его руки. - Мне нравятся вечеринки возле бассейна, - подхватила Дженни. Её карие глаза за стеклами очков сияли. - А мне можно прийти? Лила беспомощно взглянула на Джессику, но та в отчаянии покачала головой. - Конечно, - сухо ответила девушка, покосившись на Джеффри. - Приглашены все. - Поговорим об этом позже, -Джессика надеялась, что Эдди ее не слышал. Последнее, что ей хотелось, это что бы Дженни ходила за ней хвостом в течение следующих двух недель. Но она не могла придумать способ избавиться от неё. Если Лила хочет устроить одну из своих знаменитых вечеринок, она это сделает. И Дженни, кажется, снова испортит Джессике вечер.
*** - Эдди такой милый, - воскликнула Дженни восторженно, когда они возвращались домой, и Джессика пыталась сосредоточиться на дороге. - Дженни... - начала она, пытаясь сохранить самообладание. Но её кузина смотрела на неё, восхищенно улыбаясь. - Он намного симпатичнее, чем Джеффри Френч. Тебе так не кажется? - Нет, - подумав, ответила Джес. - Ну, а я думаю, что он всё же симпатичнее. - Дженни сморщила нос. - Не понимаю, почему все считают Джеффри классным. Как ты думаешь, кто ему больше нравится: Инид или Лила? – полюбопытствовала она. - Инид? – с ужасом отозвалась Джессика. - Как ему может нравиться Инид? Карие глаза кузины расширились. - Просто мне казалось, Элизабет пытается свести Инид с ним. Я слышала... - Она замолчала, увидев выражение лица Джессики. – Ой. – Она прикрыла рот ладонью. - Я сказала что-то не то? - Нет, Джен, - мрачно ответила Джес. - Что ты слышала? Дженни стало не по себе. - Ну, я случайно подслушала разговор Элизабет по телефону. Она всячески подбадривала Инид, говорила, что та в миллион раз больше подходит Джеффри, чем Лила. - Ах, вот оно что! - вскипела Джессика. Так вот какой у Элизабет план! Ну уж нет, она не позволит сестре себя обхитрить. Ни за что на свете! Неужели Элизабет хоть на минуту поверила в то, что сможет обвести вокруг пальца свою сестру-близняшку? Внезапно её желание свести Лилу и Джеффри удвоилось. У Элизабет нет никаких шансов перехитрить её! Тут Джессика вспомнила о вечеринке Лилы. «В любви, как и на войне, все средства хороши», - напомнила она себе. Будет справедливым исключить Инид и Элизабет из списка приглашённых! - Послушай, Джен, - сказала Джессика осторожно. - Мне придется попросить тебя об одной услуге. Лиз, наверное, всё равно не захочет туда пойти. И всё же, не говори ей ничего о вечеринке, хорошо? - А почему нет? - запротестовала Дженни. Джессика начала быстро обдумывать ответ. Она чувствовала себя неловко от того, что вмешивается в планы сестры, но ей претила сама мысль о том, что такой милый парень, как Джеффри, станет тратить попусту время с такой занудой, как Инид Роллинз. Нет уж, этот мальчик должен быть с Лилой. У подруги, конечно, есть недостатки, но она уж точно не зануда. - Ну, - протянула Джессика, убеждая себя, что ее ложь - во спасение, - Лила и Лиз на самом деле не ладят. Я имею в виду, что Лиле не нравится Лиз. И как бы я её ни уговаривала, она просто не пригласит её! Представь себе, как расстроится Элизабет, узнав, что её не позвали на вечеринку. Поэтому лучше просто не говорить ей об этом. Хорошо? - Хорошо, - согласилась Дженни, восхищенно уставившись на свою кузину. Джессика вздохнула. Её придётся попотеть, чтобы удержать Элизабет и Инид подальше от Джеффри Френча. И вдобавок ко всему она должна действовать как можно скорее, иначе Эдди потеряет к ней интерес. Джес просто не могла поверить своему невезению. Какого чёрта её младшая кузина решила нагрянуть к ним именно тогда, когда они с Эдди уже почти влюбились друг в друга?
3. - Джес, всё просто ужасно! – простонала Лила, критически оглядывая внутренний дворик имения Фаулеров, который как всегда выглядел безупречно. Пышный цветущий сад благоухал экзотическими цветами, а вода в огромного размера бассейне сверкала на солнце. На другом конце патио стояли столики с холодными напитками и закусками. На гриле аппетитно шипели сочные гамбургеры, из колонок, висящих возле кабинок для переодевания, доносилась музыка. Другими словами всё было готово для идеальной вечеринки, хотя от Лилы можно меньшего и не ждать. Взглянув краем глаза на подругу, Джессика мысленно отметила, что та выглядела сногсшибательно. На ней был блестящий закрытый купальник чёрного цвета с белой тесьмой, эффектно подчёркивающий её бронзовый загар, а на бедрах было небрежно повязано парео. Красивый, ровный пучок, в который она убрала свои волосы, придавал её образу некой экзотичности и сексуальности. Тем не менее Джессика поняла, что имела ввиду Лила: Джеффри не обращал на хозяйку вечера никакого внимания. Нет, он был очарователен и дружелюбен. Юноша много общался, но больше с другими, чем с Лилой. Дошло до того, что он предложил всем сыграть в водный волейбол и теперь был поглощен игрой. Эдди был капитаном одной команды, а Джеффри – другой, и возбужденные крики и смех, доносящиеся из бассейна, говорили о том, что игра была в самом разгаре. - Я хочу, чтобы они все вышли оттуда, - Лила поправила парео. - Как я могу узнать Джеффри поближе, если он целый день носится за дурацким мячиком? " Джессика хихикнула. - Лиз предупреждал вас, что он любит спорт, помнишь? Глаза Лилы вспыхнули. - Я старалась только ради него, а он даже не оценил это! Не забывай, он думает, что эта вечеринка была организована давным-давно. - покачала головой Джессика. - Дай ему шанс, Лила. Кроме того, он выглядит так здорово в своих плавках. Какое тело! М-м… - Да, - со вздохом кивнула Лила, - без сомнения. Ну, возможно, я могу вытащить всех из бассейна, сказав, что ланч готов. Джес не могла не согласиться с подругой. Ей тоже хотелось, чтобы матч по водному волейболу поскорее закончился, ведь из-за него она не могла проводить время с Эдди. Однако у всей этой ситуации было одно весомое преимущество: Дженни любила плавать, и игра держала её на расстоянии! Девушка опустилась в кресло, скрестив длинные ноги в лодыжках, и стала делать вид, будто следит за игрой, хотя в действительности ожидала, когда Лила, наконец, объявит, что пора перекусить. Она знала, что выглядит привлекательно и надеялась, что Эдди отвлечётся от игры, выпрыгнет из воды и присоединится к ней. Крошечное бикини Джессики оставляло мало простора для воображения. В отличие от Лилы, её блестящие светлые волосы были распущены и спадали на загорелые плечи. Она чувствовала себя так хорошо, лежа на солнце… Уже через пару секунд Джессика была в глубокой задумчивости, представляя, каким захватывающим будет их первый поцелуй с Эдди. Она была настолько занята своей мечтой, что, когда ледяные капли попали ей на ноги, подпрыгнула и взвизгнула. Это была Дженни, сидевшая на плечах Эдди. Она брызгала холодной водой на свою кузину и торжественно улыбалась. - Мы выиграли! - объявила девочка, как только Эдди наклонился, чтобы поставить её на землю. Джессика смерила её недовольным взглядом. - Здорово, - буркнула она, стирая капли со своих ног махровым полотенцем. Джес не могла поверить в то, что Эдди повёл себя таким образом. Одно дело быть любезным с бедным ребенком, но совсем другое – позволить ей прокатиться на своих плечах. Это уже слишком! - Мы пришли узнать, не хочешь ли ты поесть с нами, - сказал Эдди с такой милой улыбкой, что весь гнев Джессики тут же улетучился. - Конечно, - ответила девушка, болтая ногами и улыбаясь ему из-под полуопущенных ресниц. И лишь одно не позволило ей прийти в полный восторг от такой перспективы. Почему Дженни здесь? Если бы не эта зануда, они с Эдди смогли бы провести небольшой романтический ланч в тени больших деревьев. Джессике вдруг показалось, что этот случай прекрасно иллюстрирует поговорку – «Двое – это компания, а трое уже толпа»!
***
- Привет, Джен, - сказала Элизабет, присоединившись к своей кузине в солнечной кухне Уэйкфилдов, отделанной в испанском стиле. Это было раннее воскресное утро, и в доме было тихо. Джессика еще спала, а мистер и миссис Уэйкфилд уехали по делам. - Ты сегодня ранняя пташка! Хочешь апельсиновый сок? - Конечно, - ответила Дженни и положла закладку в роман, который читала. -Лиз, мне так нравится здесь! Жаль, что я не могу остаться в Калифорнии вместе с тобой и Джес навсегда. Элизабет заулыбалась, наполняя два стакана апельсиновым соком. Она могла назвать имя одного человека, который бы вряд ли был рад, если бы это желание исполнилось. - Думаю, жить в Далласе тоже здорово, - заметила она, ставя стаканы на стол. - Не так здорово, как здесь, - с грустью проговорила Дженни. - Я вчера просто отлично провела время. - Она остановилась на мгновение, а затем спросила: - Тебе не кажется, что Эдди Уинтерс - самый симпатичный парень во всем мире? - Он милый, - улыбнувшись, согласилась Элизабет и с любопытством посмотрела на сияющее лицо своей кузины. - Где ты видела Эдди? - спросила она небрежно. Большую часть предыдущего дня девушка провела в доме Инид. С тех пор она ещё не видела сестру, и ей хотелось узнать, могла ли Джессика взять с собой Дженни на свидание с Эдди. - О… Да тут… - невнятно пробормотала Дженни, виновато взглянув на Элизабет. - Он собирается взять Джессику и меня погулять в эту пятницу, - добавила она, сделав большой глоток апельсинового сока. - Должно быть, будет весело, - сказала Элизабет. «А вот Джессика будет в ярости», - подумала она про себя, выдвинув стул для кузины. Это ее первое настоящее свидание с Эдди, и Джессике придется разделить его с сестрой, которую та терпеть не может! - Он такой сильный, такой классный… - продолжала Дженни мечтательно. - И он тоже любит читать! - Правда? - рассеянно пробормотала Элизабет, заглядывая в магазинный раздел воскресной газеты. - Ты бы видела его вчера! - Дженни хихикнула. - Мы играли в волейбол в бассейне, и в конце, когда команда Джеффри уже почти победила, он сделал этот невероятный прыжок через весь бассейн и спас игру! Элизабет уставилась на кузину. - Джеффри? - переспросила она с недоумением. - Дженни, а где это вы играли в волейбол? Лицо девочки приобрело багровый оттенок. - О нет, я не должна была этого говорить, - сказала она виноватым голосом. - Вечно болтаю всякую ерунду. - Дженни Таунсенд, - произнесла мрачно Элизабет, - лучше объясни мне, что происходит! - Но Джессика сказала, что я не должна, - огорченно прошептала кузина. Глаза Элизабет вспыхнули. - Говори, - настаивала она. - Джес просто не хотела ранить твои чувства, - запротестовала Дженни, округлив глаза от страха. - Честно, Лиззи. Она сказала мне, что Лила никогда не приглашает тебя на вечеринки и что ты сильно расстроишься, если… - Дженни. – Элизабет глубоко вздохнула, пытаясь сдержать ярость. - Просто скажите мне одну вещь. Джеффри был вчера на вечеринке у Лилы? Девочка кивнула. - Все ясно, - сердито сказала Лиз, но один взгляд на испуганное лицо кузины заставил её сменить тон. - Не беспокойся об этом, Джен, - мягко проговорила она, поглаживая руку своей двоюродной сестры. - Ты не сделала ничего плохого. И я не сержусь на тебя. Честно! - Тогда не скажешь Джессике, что я проболталась? - попросила Дженни. Элизабет вздохнула. - Думаю, что нет. – Ей не хотелось создавать бедной кузине ещё больше проблем с Джессикой. «Не могу поверить», - подумала она про себя. Надо же было придумать такое! Ясно, что Джессика и Лила устроили эту вечеринку, чтобы свести Лилу с Джеффри. И то, что они с Инид были исключены из числа гостей, - не просто случайное совпадение! После завтрака Элизабет извинилась и пошла в свою комнату переодеться. Когда девушка уже почти была готова, зазвонил телефон, и она сняла трубку. - Лиз, - простонала Инид в трубку страдальческим голосом, - мне только что звонила Оливия и сказала, что у Лилы вчера была вечеринка в честь Джеффри! - Я знаю, - мрачно отозвалась Элизабет. - Я только что узнала это от своей кузины Дженни. Я хочу прибить Джессику. Это её рук дело! - Лиз, если Джессика на стороне Лилы, то у нас нет ни единого шанса! – обречённо пробормотала Инид. Она всегда добивается своего, когда речь заходит о таких вещах! Глаза Элизабет вспыхнули. - Не в этот раз, - поклялась она. - И я не шучу. Я очень зла. Не собираюсь сидеть сложа руки и позволять ей делать с нами такое! Мы должны бороться, ты и я. Клин клином вышибают! Инид замолчала на минуту. - А Дженни ничего не говорила о Джеффри и Лиле? Они были вместе? - спросила она, понизив голос. - У меня не было шанса спросить ее, - призналась Элизабет. - Но я не позволю тебе сдаться, Инид. - Что же делать? – захныкала подруга. - Инид! - Внезапно в голову Элизабет пришла интересная мысль. - Ведь завтра вечером должна состояться волейбольная игра, не так ли? - Да, - ответила Инид, - по-моему, мы играем со школой Паркер. А что? - Я хочу, чтобы ты пошла на эту игру, - сказала Элизабет, и в её глазах заплясали озорные искорки. - И обязательно займи на трибуне место для Джеффри. А я найду способ убедить его, что ему нужно принимать участие в школьных мероприятиях, если он хочет быть хорошим фотографом для газеты. И завтрашний вечер как раз отличный повод, что бы начать! - Надеюсь это сработает, - проговорила Инид. – И знаешь, похоже, ты можешь составить достойную конкуренцию Джессике! Элизабет рассмеялась. Джессике уже давно пора было понять, что соперничать с Элизабет не так-то просто. Если удача не отвернётся от них, то ближайшая пара дней покажет, что Джессика – не единственная из близнецов Уэйкфилд, способная серьёзно заниматься сводничеством!
***
Был воскресный день. Джессика направлялась к бассейну, как вдруг в парадную дверь Уэйкфилдов позвонили. - Эдди! - воскликнула она, увидев на пороге юношу. - Проходи! Что привело тебя сюда в этот великолепный воскресный день? Парень пробежал по своим взъерошенным волосам и смущенно улыбнулся. - Я просто надеялся, что могу… - Эдди! – прокричала Дженни с лестницы, и сердце Джессики упало. Она не могла в это поверить! Эдди Винтерс наконец -то набрался мужества, а эта малявка снова вклинивается между ними! Джессика до сих пор не могла поверить в то, что произошло накануне. Нельзя сказать, что ей было скучно на вечеринке у Лилы, просто Дженни постоянно мешалась. Каждый раз, когда она и Эдди пытались поговорить, кузина встревала в разговор и болтала о книгах, от которых она была в восторге. Это было ужасно. Но настоящее унижение Джес испытала тогда, когда Эдди предложил ей встретиться в пятницу вечером. А Дженни, как идиотка, решила, что её тоже пригласили. Джессике не верилось, что Эдди так стоически примирился с такой нелепой ситуацией. Она лишь надеялась, что эта мерзкая девчонка не достанет его настолько, что он решит окончательно забыть Джессику! Весь предыдущий вечер они вместе с Лилой горевали. Подруга была подавлена из-за Джеффри. Не то чтобы ему не понравилось в гостях у Лилы – он дал ясно понять, что вечеринка была лучшим событием, произошедшим с ним с момента переезда его семьи в Ласковую Долину. Но он не уделял почти никакого внимания Лиле, проводил своё время со всеми гостями, пытаясь получше узнать каждого из них. Он даже успел побеседовать с Дженни! Джессика не могла винить Лилу за подавленное состояние ввиду всех этих событий, но они договорились, что удвоят свои усилия на следующей неделе. Джес была уверена, что Инид сдастся, как только поймёт насколько сильно Лиле нужен Джеффри. Даже зануда Роллинз не может быть настолько глупой, чтобы пытаться конкурировать с Лилой Фаулер! - Почему бы нам не пойти к бассейну? - предложила Джессика, многозначительно глядя на Эдди. - Классно! Я только положу свою книгу! - воскликнула Дженни. Джессика сердито посмотрела на неё. - Может, ты останешься внутри и дочитаешь? – предложила она в надежде, что та поймет намёк. Однако кузина лишь удручённо уставилась на неё. - Да ладно, пойдём с нами, - сказал Эдди, сочувствующе улыбаясь девочке. – Сегодня слишком хороший денёк, чтобы сидеть дома. Джессика не могла поверить своим ушам. Эдди Винтерс был самым милым парнем во всём мире! «Мне очень повезло», – сказала она себе, направляясь в выходу во внутренний дворик, где располагался бассейн. Видимо, Эдди невероятно терпеливый, раз мирится с присутствием Дженни Таунсенд уже два дня! Но вскоре терпение Джессики начало иссякать. Эдди зашёл буквально на час, и Дженни была с ними всё это время. Казалось, она не замечала того, что её кузина хочет остаться с этим парнем наедине, и ни один из намёков Джессики не сработал. Наконец Эдди сообщил, что ему пора идти, и Дженни вышла вслед за Джессикой к его автомобилю, чтобы попрощаться. Девушка была в ярости. Она направилась к лестнице, ведущей на второй этаж дома. Самое время рассказать маме через какие несчастья ей приходится проходить! - Мама, меня это достало! - кипела Джессика, войдя в спальню родителей. Миссис Уэйкфилд как раз наносила макияж, готовясь к званому обеду, на который она и её муж были приглашены. - Достало что? - спросила она, посылая дочери улыбку. - Как ты думаешь, какая брошка смотрится лучше: жемчужная или серебряная? Джессика нахмурилась. - Обе красивые, - недовольно ответила она. Элис Уэйкфилд выглядела очень привлекательно и моложаво. Она была стройная, носила одинаковый размер одежды с дочерями, её даже часто называли их старшей сестрой. Мягкие светлые волосы обрамляли миловидное лицо, а большие голубые глаза из-за загара выглядели ярче. - О, думаю, жемчужная брошка лучше, - сказала Джессика наконец. - Спасибо. – Элис улыбнулась. - А теперь рассказывай, в чём дело? - Дженни. - Джессика застонала. - Эта девчонка сводит меня с ума! Мам, она ходит за мной словно тень! Можно я скажу ей, чтобы она оставила меня в покое хотя бы на один час? - Эта «девчонка», как ты выразилась, приходится тебе кузиной, а мне – племянницей, - укоризненно проговорила миссис Уэйкфилд. - Но дело не только в этом. Она же гость в нашем доме, и пока она здесь, будь хорошей хозяйкой. Я не разрешаю тебе говорить ей, чтобы она оставила тебя в покое. Ни при каких обстоятельствах! - Но, мам… - Никаких «но»! - отрезала Элис. - Я не шучу, Джес. Я не хочу больше слышать жалоб на неё. Ты поняла меня? Глаза Джессики наполнились слезами. Что уж тут непонятного? Впереди у неё ещё десять дней пыток. И Джессика просто не знала, сможет ли их пережить!
4.
Элизабет сидела за столом в редакции «Оракула» и просматривала свою статью о неделе благотворительной раздачи продуктов, которую собирался провести родительский комитет. - Я так рада, что школа Ласковой Долины каждый год проводит Неделю Благотворительности, - сказала она Пенни Айала, редактору газеты. - Не верится, что в нашем городе есть голодающие! - Понимаю, - спокойно ответила Пенни. - И совсем не сложно организовать эту акцию. Думаю, в этом году всё пройдет великолепно. - И я, - кивнула Элизабет. В специальном приложении к «Оракулу» было сказано, что в следующую пятницу состоится аукцион, а в воскресенье – вечеринка на пляже. Элизабет писала статью об этом мероприятии, и ей казалось, что оно обязательно станет главным событием недели. В этом году студенческий совет возглавляла Инид Роллинз, и Неделя Благотворительности проходила под её руководством. Ученикам нужно было принести что-нибудь на продажу, но ставки делать не деньгами, а консервами. В прошлом году ребята принесли невероятно забавные и красивые вещи, поэтому Элизабет была уверена, что и в этот раз всё пройдет замечательно с учётом того, что Уинстон Эгберт, известный шутник и клоун в их школе, вызвался играть роль аукциониста. - Здравствуйте, девушки. - В комнату вошел мистер Коллинз с кипой бумаг. - Как идут дела? Элизабет улыбнулась. - Только не говорите, что и наши тетради по английскому пойдут с молотка, - пошутила она. Роджер Коллинз расхохотался. - Не уверен, что за них получится выручить хотя бы банку супа, - поддразнил он ученицу. В школе этого рыжеватого блондина, преподававшего английский язык, очень любили. Он мог отпустить шуточку-другую, идя по коридору, но всегда готов был выслушать, если у кого-нибудь были неприятности. Элизабет знала мистера Коллинза и по урокам английского, и по работе в «Оракуле» - он был куратором школьной газеты. - Джеффри Френч не заходил? - спросил мистер Коллинз, взглянув на часы. - Вы уже с ним не виделись? Это новенький из Орегона. - Я знаю, кто это, - отозвалась Элизабет. - Но в редакцию он не заходил. А почему вы спрашиваете? Ему нужно что-то забрать? - Проклятие! Мне скоро нужно забрать Тедди от няни, - вспомнил мистер Коллинз. Тедди был шестилетним сыном учителя. Когда Роджер Коллинз разв1лся с женой, он остался с ним. - Пенни, ты пока будешь здесь? Пенни отрицательно покачала головой. - Я собиралась сходить в типографию, обсудить приложение. Если, конечно, вам не нужно, чтобы я осталась здесь, - добавила она. - Я останусь, - вызвалась Элизабет. - Могу я чем-нибудь помочь? - Вполне возможно. Покажи Джеффри редакцию и объясни ему, какая помощь нам может понадобиться, чтобы закончить приложение. - Конечно! - согласилась Элизабет. «Вот так удача! » - подумала она радостно. Она сможет поговорить с Джеффри, и им никто не помешает. - Отлично, Лиз, - с облегчением сказала Пенни. - Если ты действительно не против, то я пойду. Хорошо? Элизабет рассмеялась и шутливо помахала руками, прогоняя их. - Идите уже оба, - сказала она беспечно. - Я тебя провожу, Пенни, - предложил мистер Коллинз. Через несколько минут они попрощались с Элизабет и ушли. Девушка облегченно вздохнула. Чем больше она об этом думала, тем яснее понимала, что помогать Инид – большая ответственность. Ей не так уж часто приходилось сводить людей друг с другом, а они с Джеффри Френчем почти не знакомы. Есть ли у нее право обещать подруге, что все получится? Размышления Элизабет прервал стук в дверь. - Войдите, - сказала она. В пустом офисе ее голос прозвучал странно. - Привет, - поздоровался Джеффри с приветливой улыбкой. - Эй, а я и не знал, что ты работаешь в газете! Элизабет улыбнулась в ответ. - Ты, наверное, спутал меня с Джессикой, моей сестрой-близняшкой. Не переживай, нас все путают, - успокоила она, заметив, что Джеффри смутился. - Мы с тобой виделись, когда вы с Аароном заходили к нам неделю назад. Помнишь? Я – Элизабет. - Точно, - сказал Джеффри. Он смотрел на неё так внимательно, что теперь смущение испытывала уже Элизабет. - Хотя, если подумать, странно, что я вас спутал. Вы же совсем разные. Элизабет озадаченно взглянула на парня. - Ну, мы же близнецы, - произнесла она. - Почему ты говоришь, что мы «совсем разные»? - Не знаю. - Джеффри пожал плечами. - Ты кажешься более спокойной и серьёзной. Готов поспорить, что быть близнецом непросто. - Его фраза прозвучала скорее как вопрос. - Иногда, - рассмеявшись, ответила Элизабет. - Но с Джессикой очень весело, и мне не хочется ничего менять. Джеффри весело улыбнулся и сел рядом с девушкой за стол. - Прости. Я опять говорю глупости. А иногда бываю чересчур откровенным. И разумеется, я пришел сюда не для того, чтобы обсуждать вас с сестрой, а чтобы узнать, что я могу сделать для газеты. Элизабет кивнула. - Мистер Коллинз сказал мне, что ты должен заглянуть. Ему пришлось уйти сегодня пораньше, поэтому он попросил меня оставить несколько указаний для тебя. Ты не против? - Конечно, – тепло ответил Джеффри, отчего Элизабет покраснела. - Эм... Ты ведь увлекаешься фотографией, так? – спросила она, стараясь оставаться спокойной. Во взгляде зеленых глаз Джеффри было что-то, что заставляло её нервничать, но что именно - она не знала. Ей просто было неловко. - Да, - ответил Джеффри. - Последние два года в Орегоне я работал в школьной газете. Но мне нравится фотографировать и просто так, для себя. Знаешь, работа в газете, в конце концов, может и надоесть – особенно, если ты то и дело снимаешь всякие танцы и спортивные матчи. А я планирую заняться фотографией всерьез. Элизабет внимательно посмотрела на него. - Понимаю. У меня иногда возникает похожее чувство, когда я пишу статьи. Я не говорю, что мне не нравится вести колонку «Глаза и уши», просто я бы хотела заниматься этим всерьез. А работа в «Оракуле» – это просто начало. - «Глаза и уши»? - переспросил Джеффри. - А что это? Элизабет улыбнулась. - Ну. вообще это колонка со сплетнями. В основном я именно ею и занимаюсь. Джеффри оглядел её испытующим, заинтересованным взглядом. - Готов поспорить, что такие девушки, как ты, постоянно очень заняты, - добавил он мягко. – Например… Ну, я уверен, что у тебя есть парень. Щеки Элизабет вспыхнули. - Э-э… Нет, на самом деле у меня никого нет, - быстро проговорила она. Разговор пошёл совершенно не так, как она планировала! Сделав глубокий вдох, Элизабет сменила тему. Как можно беззаботнее она начала объяснять, ннад чем будут работать сотрудники «Оракула» в течение следующих нескольких недель, а также чем смог бы помочь Джеффри. Юноша внимательно всё выслушал и даже задал несколько уместных вопросов, поэтому через несколько минут Элизабет почувствовала себя свободнее. Вскоре они шутили и смеялись, как старые друзья, обмениваясь глупыми анекдотами о работе над школьной газетой. Джеффри также рассказал Элизабет о футболе, который очень любил, так что время пролетело незаметно. В конце концов, девушка взглянула на часы и обнаружила, что уже пять тридцать, а она даже не коснулась темы Инид или предстоящей игры! - Слушай, Джеффри, а ты со многими уже познакомился в школе? - спросила она непринужденно. - Не очень, - помотав головой, ответил парень. - Но я собираюсь это исправить. Надеюсь, футбольная команда мне в этом поможет, так что скоро я буду себя чувствовать здесь как рыба в воде. - Знаешь, у меня есть друг, с которым тебе нужно обязательно познакомиться, - сообщила ему Элизабет. - Её зовут Инид Роллинз. Ты встречал её на вечеринке у меня дома. Она замечательная, хотя, конечно, тут я не совсем объективна, так как она моя лучшая подруга. Ты помнишь её? - смущённо продолжала девушка. - У неё вьющиеся каштановые волосы и зелёные глаза. - О, конечно, - легко откликнулся Джеффри. - Я бы хотел узнать всех твоих друзей. - Он потянулся за своей курткой. – Кстати, я мог бы подвезти тебя домой, а ты бы взамен устроила мне экскурсию? Элизабет рассмеялась. - Извини, но сегодня я тоже за рулём. А вот Инид с удовольствием составит тебе компанию, - произнесла она, надевая кардиган. - Она знает о Ласковой Долине больше, чем кто-либо. Я не шучу, Джеффри. Тебе обязательно надо познакомиться с ней поближе. Собирая свои книги, Джеффри внимательно посмотрел на Элизабет. - Почему бы нам тогда не сходить куда-нибудь втроём? Элизабет быстро перебрала в уме возможные варианты. - У меня прекрасная идея, - поспешно сказала она. – Ты собираешься сегодня на волейбольную игру? - Вообще-то не планировал, помотав головой, сказал парень. - А что? Ты пойдёшь? Элизабет сделала вид, что обдумывает этот вопрос. - Ну, я бы с радостью, но к нам из Техаса приехала кузина, и я обещал маме, что сегодняшний вечер проведу с ней. Так что я не смогу пойти на игру с Инид, как обещала. Может, окажешь мне услугу и сходишь вместо меня? Джеффри открыл перед Элизабет дверь, когда они вместе выходили из кабинета. - Звучит заманчиво, - уклончиво ответил он. - Но почему бы тебе не позвать на игру и свою кузину, тогда мы могли бы пойти все вместе? - Подозреваю, что у Дженни уже есть какие-то планы, - на ходу выдумала Элизабет. – А ты просто обязан пойти на этот матч. Познакомишься там с разными ребятами, а заодно сделаешь несколько фотографий. У нас, конечно, есть постоянный фотограф, но ему не помешает небольшая помощь. - Что ж, отличная идея, - беспечно сказал Джеффри. Они шли по коридору в непринуждённом молчании, и Элизабет непроизвольно отметила, как высок и хорошо сложен был этот юноша. «Понимаю Инид, - подумала она. - Он на самом деле милый». - Но мы так и не уладили один вопрос, - добавил Джеффри. - Когда ты сможешь выкроить время, чтобы показать мне Ласковую Долину? Элизабет рассмеялась. - Ты знаешь, где меня найти, - сказала она ему. –Ближайшую пару недель я буду прикована к «Оракулу». - Эй, - вдруг произнёс Джеффри, когда они вышли из здания школы через парадные двери. – Могу я надеяться, что у тебя есть время заскочить в «Кейси» и выпить со мной кока-колы? Элизабет на минуту задумалась. Вообще-то, у неё было время. И она очень хотела пить. И уж точно она бы не отказалась получше познакомиться с Джеффри. Но почему-то это казалось ей неправильным. - Я бы очень хотела, - наконец сказала Элизабет. - Но мне действительно пора домой, чтобы составить Дженни компанию, а то она дома одна. Моя сестра, - добавила она с печальной усмешкой, - занята сверхурочной работой на кафедре. Вот уж свезло! - Что ж, может, в другой раз, - сказал Джеффри. У Элизабет возникло впечатление, что он был огорчён. «Но почему? » - спросила она себя. Какое-то странное, непонятное чувство снова вернулось, но Элизабет отмахнулась от него. - Насчёт вечера, - снова напомнила она. - Отыщи Инид, если пойдёшь на игру. Вам действительно стоит познакомиться с ней поближе, - добавила она многозначительно. Джеффри озадаченно посмотрел на девушку. - Постараюсь, - сказал он наконец. – А вот и моя машина, - добавил он, останавливаясь около небольшого, перекрашенного спортивного автомобиля с откидным верхом. - Спасибо, что показала мне редакцию, Лиз. Элизабет задумчиво наблюдала за тем, как он садится в машину. Что толку обманывать себя! Джеффри, похоже, не очень-то был рад перспективе провести время вместе с Инид. Оставалось лишь надеяться, что он всё-таки придёт на игру вечером. В противном случае Инид будет ужасно разочарована.
5.
Двадцать минут спустя Элизабет сидела на краю кровати и наблюдала за тем, как Инид собирается на матч. - Помни, он не обещал, что обязательно придёт, - предупредила она подругу. - О-о, Лиз, ты лучший в мире друг! - вскрикнула та, когда Элизабет рассказала ей, что она предложила Джеффри найти Инид на игре. Последние несколько минут Инид в исступлении носилась по комнате, вытаскивала одежду из одного ящика за другим, расчёсывала волосы и перебирала кучу флакончиков с духами. - Расскажи, как всё было, - попросила она, надевая синий свитер. - Расскажи мне всё. - Ну, - произнесла Элизабет, задумавшись, - ты абсолютно права - он чудесный. Он, кажется, очень разносторонним, многим интересуется: фотография, журналистика, спорт... Он действительно хороший парень! Инид уставилась на свою подругу. - Что не так? – вдруг спросила она. - Ничего. – Элизабет выдавила смешок. - Почему должно что-нибудь быть не так? - Она не могла сказать Инид о том странном чувстве, которое испытала во время разговора с Джеффри. Прежде ей не приходилось заниматься сватовством, поэтому девушка чувствовала себя неловко. Элизабет всегда думала, что люди достаточно разумны и могут сами разобраться, с кем они хотят общаться. Но она обещала Инид, а Инид была её лучшей подругой. - В любом случае, я совершенно не могу представить его с Лилой Фаулер, - сказала Элизабет, пытаясь отмахнуться от лёгкого чувства вины. - Она последняя девушка в мире, которая может понравиться Джеффри. - Надеюсь, ты права, - проговорила Инид, расчёсывая волосы до блеска. - Как я выгляжу, Лиз? Элизабет вскочила и порывисто обняла подругу. - Ты выглядишь превосходно, - сказала она искренне. – Если Джеффри Френч не поймёт, что ты самая прекрасная девушка на трибуне, тогда он просто слепой! - Лиз, я даже не знаю, как тебя благодарить… - начала Инид. - Не нужно, - прервала её Элизабет со смехом. – А лучше подожди, поблагодаришь меня, когда вы будете вместе! Мне пора бежать, - добавила она неохотно. - Джессика и Дженни, вероятно, уже поубивают друг друга к тому времени, как я вернусь домой. Она не могла перестать задаваться вопросом, что же произойдёт сегодня. Придёт ли Джеффри сегодня на игру, найдёт ли Инид? Элизабет надеялась, что да. Или, по крайней мере, она думала, что надеется. Какая-то малюсенькая её часть вовсе не хотела, чтобы это произошло, только у Лиз не было ни малейшего представления, откуда взялось это ужасное чувство.
***
- О, Лиз, это было ужасно. - Инид изливала свои чувства в телефонную трубку. Было десять часов, Элизабет свернулась калачиком перед телевизором, а её дневник лежал рядом с ней на диване. Весь вечер она не могла ни на чём сосредоточиться и, когда зазвонил телефон, поняла, что подсознательно ждала звонка Инид. - Что ты хочешь сказать? – потребовала объяснений девушка. - Он не появился? Казалось, Инид, вот-вот расплачется. - Нет. Я сидела там и ждала всю игру, но Джеффри Френч не пришёл. Лиз, я чувствую себя самой большой идиоткой в мире! - Инид, - с искренним участием проговорила Элизабет, - ты не должна так расстраиваться! Должно быть, что-то произошло, и он не смог прийти. Ты же знаешь, как оно бывает после переезда. Возможно, он помогал родителям с вещами и обустройством в новом доме. - Сомневаюсь, - жалобно сказала Инид. – Скорее всего, он просто не хочет иметь со мной ничего общего. - Инид, не смей так говорить! - горячо запротестовала Элизабет. - Ради Бога, он же тебя ещё совсем не знает! - Ну да, это правда, - признала подруга. - Если только он не считает меня страшной, - добавила она секунду спустя. - Инид, - предупреждающе сказала Элизабет. - Послушай. Главное для тебя – найти возможность поговорить с Джеффри, чтобы понять, может ли между вами что-то быть. Пока этого не произойдёт, ты не можешь винить его за то, что он сомневается. Может, он стесняется. Или ему не нравится мысль, что его подталкивают к тебе. - Ты так думаешь, Лиз? - Голос Инид стал менее расстроенным. - Он хоть немного выглядел заинтересованным сегодня или ты просто пытаешься меня утешить? - Он определённо выглядел заинтересованным, - заверила подругу Элизабет. Она понимала, что немного приукрашивает ситуацию, но ей не хотелось причинять Инид боль. - Ой. Кажется, Дженни и Джессика пришли. Мне нужно узнать, где они были, - торопливо сказала Элизабет. Миссис Уэйкфилд беспокоилась о племяннице и дочери, которые, не сказав ни слова, куда-то испарились после обеда. - Лиз, спасибо тебе за всё, - поблагодарила подругу Инид на прощание. - Не вешай нос! - произнесла Элизабет, прежде чем повесить трубку и, убрав дневник, вышла в коридор, где натолкнулась на Дженни. - Привет, Лиз! - пропела кузина, стягивая с себя жакет. Её лицо пылало от волнения. – Ни за что не догадаешься, где я была. - Уверена, ты была с Джессикой, - ответила Элизабет. - Точно, - счастливо сказала Дженни. - Мы отправились на танцы в «Бич-Диско» с целой кучей ребят. И Эдди Уинтерс танцевал со мной три раза, - добавила она. Элизабет с трудом сдержала приступ смеха. «Держу пари, Джессика не разделяет радости по этому поводу», - подумала она. Сказать по правде, в этот вечер Дженни выглядела гораздо симпатичнее. Лиз предположила про себя, что это от восторга, который кузина сейчас испытывала, или из-за румянца на щеках после танцев. Но она действительно выглядела привлекательной, почти как любая другая девушка. - Кто ещё там был? - спросила Элизабет небрежно. - Джеффри… - Элизабет запнулась на половине фразы. - Джеффри был там? Кузина кивнула и произнесла восторженно: - Это было так романтично! Они с Лилой танцевали все медленные песни. Они так обнимались, словно оба безумно влюблены друг в друга. Лицо Элизабет вспыхнуло. Так вот почему он не встретился с Инид на волейбольном матче! Она не могла поверить, что этот парень так поступил с бедной Инид. Чем больше она об этом думала, тем больше росла в ней ярость. - Ты уверена, что они танцевали вместе? - уточнила она. - Конечно, я уверена, - недоуменно моргнув, сказала Дженни. – Лила просто с ума сходит по нему, Лиз. Она достала билеты на какой-то большой футбольный матч профессиональной лиги, чтобы пригласить его. А ещё она хочет попросить своего отца дать ей карманные деньги, чтобы купить ему новую камеру. Сердце Элизабет бешено колотилось. Она не могла смириться с мыслью, что Лила и Джеффри танцевали вместе медленные танцы. Это казалось таким несправедливым! Внезапно у Лиз пропало желание оставаться внизу, когда войдёт её сестра. Ей совершенно не хотелось выслушивать её восторженные комментарии о начавшемся романе Джеффри и Лилы. Поспешно пожелав Дженни доброй ночи, Элизабет отправилась наверх. Она не знала, почему её так расстроили эти новости, но в итоге убедила себя, что любой хороший друг чувствовал бы себя на её месте точно так же. Она даже не ответила Дженни, когда та окликнула её. Элизабет не хотелось ни с кем разговаривать, ей просто хотелось побыть одной. ***
- Джес? – сонно пробормотала Дженни. Девочка лежала, свернулась калачиком, на раскладушке в комнате Джессики. На ней была надета ночная рубашка, а в руке она держала раскрытую книжку в мягкой обложке. - Что? - проворчала Джессика, уменьшив громкость в плеере. Она как раз делала упражнения для ног, и ей не хотелось, чтобы её отвлекали. Необходимость делить комнату с Дженни была просто невыносимой. - Мне просто стало интересно, что мы будем смотреть с Эдди в пятницу вечером, - мечтательно произнесла кузина. Джессика приподнялась и посмотрела на Дженни со смесью ярости и презрения. - Даже не знаю, Джен. А что бы тебе хотелось? - спросила она с иронией, но на Дженни Таунсенд сарказм не произвёл никакого впечатления. - Я так рада, что ты спросила! - воскликнула она. – В «Плаза» идёт замечательный старый фильм – «Грозовой перевал». Я уверена, Эдди он понравится. Джессика старалась держать себя в руках, но это становилось всё труднее и труднее. - Я буду иметь это в виду, - прошипела она сквозь стиснутые зубы и снова улеглась на пол. - Эдди такой милый, ты так не считаешь? - продолжала Дженни. Джессика посмотрела на неё с отчаянием. - Конечно, я думаю, что он милый. Джен, я пытаюсь сконцентрироваться. Можно? Дженни в ответ начала хихикать. - Ты не поверишь, что он сказал мне сегодня вечером. Что он до сих пор иногда не различает тебя и Элизабет. Говорит, несколько дней назад он подошёл к Лиз и сказал ей что-то, а потом чувствовал себя ужасно неловко, потому что это оказалась она, а не ты. Джессика уставилась на кузину, напрочь позабыв обо всех упражнениях. - Эдди так сказал? - повторила она недоверчиво. Дженни кивнула. - Разве это не мило? Он самый замечательный парень в мире, Джес! - Замечательный, - невнятно пробормотала Джессика. Ей бы очень хотелось видеть эту новость в таком же радужном свете, как и Дженни. Девушка вскочила на ноги и, переступив гору одежды и прочего хлама на полу, подошла к комоду. Всё та же Джессика Уэйкфилд смотрела на неё из зеркала, те же мягкие белокурые волосы, те же аквамариновые глаза. - Что ж, тогда ему придётся узнать меня немного лучше, - дерзко сказала она скорее себе, чем Дженни. Девушка решила, что, когда она станет встречаться с Эдди Уинтерсом, он не повторит снова этой ошибки!
6. - Привет, Лиз! – крикнул Джеффри Френч, пытаясь догнать Элизабет. Девушка шла по зелёной школьной лужайке к высокому развесистому дереву, чтобы спрятаться в его тени от палящего калифорнийского солнца. Лиз почувствовала, как вспыхнули её щеки, когда она вспомнила, что Дженни рассказала ей о Джеффри и Лиле. Пусть это казалось неразумным, но ей не хотелось говорить с Джеффри. Почему прошлым вечером он заставил её поверить, что постарается прийти на волейбольный матч, если изначально собирался на танцы с Лилой и Джессикой? - Я надеялся, что ты пообедаешь со мной, - сказал Джеффри, слегка запыхавшись от бега. Элизабет мельком взглянула на него и отвела взгляд. - Мне нужно подготовиться к уроку, - холодно сказала она, опускаясь на мягкую траву под деревом. - Похоже, ты злишься, - заметил он участливо, присаживаясь рядом с ней. – Я чем-то обидел тебя? Элизабет удивлённо моргнула. Она не привыкла к такой откровенности, как у Джеффри. Девушка полагала, что после её слов он просто уйдёт. - Я не сержусь, - просто сказала она, избегая его проницательного взгляда. - Да ладно, - сказал Джеффри с сомнением и коснулся её руки. Элизабет покраснела. Его ладонь была такой тёплой! - Что ж, должна признаться, я была удивлена, когда Дженни рассказала мне, что провела вечер в твоей компании в «Бич-Диско», - наконец произнесла Элизабет. - Я думала, ты собирался пойти на матч и встретиться с Инид. - А я думал, ты собиралась провести время с кузиной, - отпарировал Джеффри. Элизабет нервно сглотнула. - Но я… - Ты сказала, что не сможешь пойти на игру, потому что обещала уделить время Дженни, - перебил её Джеффри. - Так что мне кажется, если кто-то здесь и имеет право сердится… Элизабет уставилась на него, окончательно запутавшись. - Ну… Я имела в виду, что я думала… - Близнецы Уэйкфилд, - покачав головой, сказал Джеффри с притворной строгостью. - Тебе не кажется, что всё и так достаточно запутано? Элизабет снова судорожно сглотнула. Что-то в тоне Джеффри... Неужели он пошёл на дискотеку только потому, что она соврала о Дженни? - Значит Лила пригласила тебя в «Бич-Диско» прошлым вечером? - выпалила она наконец. Джеффри улыбнулся. - Да. Они с Джессикой сказали, что возьмут с собой Дженни. Они хотели познакомить её со всеми. Я просто предположил, что если туда пойдёт Дженни, то и ты там будешь. Элизабет почувствовала себя ужасно неловко. Если она правильно поняла, всё выглядело так, будто Джеффри изменил своё решение из-за неё.
***
- Лиз, я должна придумать какой-нибудь способ, чтобы Джеффри заметил меня, - простонала Инид. Они стояли около шкафчика Элизабет и смотрели, как мимо них несутся ученики, услышав звонок на последний урок. - Ты собираешься встретиться с ним после занятий в «Оракуле»? - с надеждой спросила Инид. - Возможно, - безрадостно сказала Элизабет. Теперь её очень хотелось бы никогда не ввязываться во всё это. Перспектива снова увидеть Джеффри заставил её почувствовать себя ужасно. Не потому, что он ей не нравился, а наоборот – слишком нравился. - Я не знаю, Инид, - добавила она, стараясь, чтобы её голос звучал естественно. - Может, тебе самой попробовать поговорить с ним? Я не думаю, что из меня получается хорошая сваха. Зелёные глаза Инид наполнились отчаянием. - Лиз, не бросай меня! - замолила она. – Ведь если Лила так же настойчиво продолжит свою кампанию, она его точно получит! Мне нужна твоя помощь, Лиззи. Я серьёзно! Лицо Элизабет помрачнело. - Что ещё сделала Лила? Она уже подарила ему новую камеру? Инид покачала головой и вздохнула: - Хуже. Я слышала от Оливии, что Лила подарила ему ещё и штатив. Только вот Джеффри не принял подарки. Сказал, что они слишком дорогие. - По крайней мере, он тактичен, - усмехнувшись, отметила Лиз. - Это означает, что он не позволит Лиле купить себя, как бы ей того ни хотелось! - Купить его... - повторила Инид со странным выражением на лице. В следующее мгновение она щёлкнула пальцами. - О! - Что «о»? - с тревогой спросила Элизабет, укладывая свои книги в шкафчик и доставая рюкзак. - Я только что придумала замечательный план, - с энтузиазмом проговорила подруга. - Лиз, всё, что тебе нужно сделать, - это убедить Джеффри продать себя на аукционе в пятницу. Тогда я смогу купить его! - Продать себя? – повторила Элизабет в недоумении. - Что ты имеешь в виду? - Ну, ты же знаешь, продать возможность пойти на свидание с ним. - Зелёные глаза Инид теперь светились счастьем. - Я позабочусь о том, чтобы моя ставка была самой высокой, и у меня, наконец, будет шанс узнать его лучше! - Как ты собираешься побить ставку Лилы? - Мы просто должны придумать какой-нибудь способ, чтобы Лилы не было на аукционе, - нахмурившись, ответила девушка. – Ну же, Лиз, тебе не кажется, что это отличный план? - Что ж, - пробормотала Элизабет, стараясь всё быстро обдумать, - это свежая мысль, с этим нельзя не согласиться. Только с чего ты вязала, что Джеффри согласится на это? Кажется, у него на всё есть своё твёрдое мнение, и я не уверена, что он одобрит «продажу» свидания! Инид обдумала её слова. - Ты права, - признала она, но спустя несколько мгновений воскликнула: -Знаю! Скажи ему, что это такой обычай для новеньких, что-то вроде традиционной шутки школы Ласковой Долины. А ещё напомни ему, что это для благотворительности и всё такое. - Должна признать, у тебя всё складно получается, засмеялась Элизабет. - Вот что. Я спрошу его и посмотрю, что он ответит. Но тебе надо придумать какой-то способ удержать Джессику и Лилу подальше от аукциона! - Договорились! - взвизгнула Инид. - Позвони мне сразу, как вернёшься домой и расскажи, что он ответил, хорошо? - Хорошо, - улыбаясь, кивнула Элизабет. Ей хотелось сделать всё возможное, чтобы помочь подруге, но она не могла перестать беспокоиться, что Джеффри неправильно поймёт ее предложение. Что же сделать, чтобы он не подумал, будто это она собирается выкупить его свидание?
***
- Эти снимки чудесны, - сказала Элизабет, разглядывая фотографии через плечо Джеффри. Офис «Оракула» пустовал; уже второй раз на этой неделе они с Джеффри остались в нём наедине. - Ты действительно так думаешь? - спросил Джеффри, пристально глядя на неё. - Я боялся показывать тебе их. - Почему? - удивилась Элизабет. - Ты отличный фотограф. Тебе не стоит стесняться! - Обычно я и не стесняюсь, но мне небезразлично, что подумаешь ты, - просто ответил он. Элизабет сделала глубокий вдох, как перед прыжком в воду. - Тебе стоит показать некоторые из них Инид, - сказала она небрежно. - Она знает о фотографии намного больше, чем я. Джеффри задумчиво посмотрел на неё, но ничего не ответил. В очередной раз у Элизабет появилось странное ощущение, что она что-то делает неправильно. - М-м… Джеффри, - произнесла она, поспешно отходя к своему столу, - я хотела поинтересоваться о пятничном аукционе. Я тебе вчера рассказывала, что буду делать о нём репортаж. Джеффри кивнул. - Нужна помощь? - Вообще-то, да, - подумав несколько секунд, ответила она. Это прозвучит странно, но как ты смотришь на то, чтобы предложить свои услуги для очень хорошего дела? - С удовольствием, - улыбнулся ей Джеффри. - Знаешь, Лиз, если тебе нужна моя помощь, только скажи. - Дело в том, - быстро сказала Элизабет, чувствуя, как её щёки заливаются румянцем, - что нам нужны ещё лоты для аукциона. Вести его будет Уинстон Эгберт, и сегодня утром он сообщил мне об этом. - Может быть, у мамы найдутся какие-нибудь вещи, - предположил Джеффри. Элизабет покачала головой. - Это не совсем обычный аукцион. Обычно люди продают совершенно глупые вещи. К примеру, в прошлом году Пенни выставила на аукцион массаж спины, а Кен Мэттьюз – футбольный мяч, которым он сделал победный пас в последней игре сезона. - Даже не представляю, что такого я мог бы предложить, - протянул Джеффри задумчиво. - У тебя есть какие-нибудь идеи? - Ну, - сказала Элизабет, - почему бы не выставить на аукцион свидание с собой? - Да кто захочет его купить, - запротестовал юноша, покраснев. - Уверена, многие бы отдали правую руку за вечер с тобой, - пробормотала Элизабет, почувствовав себя ещё более неловко. «Я знаю, по крайней мере, двух», - добавила она про себя. Джеффри внимательно посмотрел на неё. - Ты действительно думаешь, что это сработает? - спросил он. - Не покажется ли это слишком … самоуверенным? - О, вовсе нет, - заверила его Элизабет. – На этом аукционе все дурачатся. Никто и не подумает, что ты так набиваешь себе цену или что-то в этом роде, - добавила она, её бирюзовые глаза сверкнули. - Ну, если ты действительно думаешь, что это хорошая идея... - Уверена, это будет лучшая часть аукциона! - твёрдо сказала Элизабет. - Хотелось бы верить, - сухо произнёс Джеффри и повернулся к своим фотографиям. – Хотя если ты выиграешь этот лот, Лиз, мы могли бы, наконец, совершить экскурсию по Ласковой Долине, - добавил он небрежно. Девушка нервно сглотнула. Она была уверена, что Джеффри решил, будто она придумала этот план, чтобы пригласить его на свидание. И по какой-то непонятной причине её сильно беспокоило это. Больше, чем следовало бы!
***
Через полчаса Элизабет и Джеффри прощались друг с другом на стоянке перед тем, как разъехаться по домам. - Джеффри! - раздался высокий женский голос. Это была Лила Фаулер, выглядывавшая из окна своего лимонно-зелёного «триумфа». Она замедлила движение и, поймав удивлённый взгляд Джеффри, остановилась. - Привет, Лила, - поздоровался в ответ юноша. - Я так рада, что застала тебя. Я достала билеты на ту игру, о которой говорила, - взволнованно произнесла девушка. - Ты про тот футбольный матч профессионалов в Лос-Анджелесе? Но он же сегодня вечером! - сказал Джеффри. - Я знаю. Если мы хотим успеть вовремя, нам пора! - воскликнула Лила. - Почему бы тебе не оставить свою машину здесь? У меня есть бутерброды. Мы можем отправиться в Лос-Анджелесе прямо сейчас! - Лила, я не уверен, что могу… - Джеффри, - надулась Лила, - если бы ты знал, через что я прошла, чтобы получить эти билеты, ты бы так не подставлял меня! - Ну, - сказал Джеффри, вопросительно глядя на Элизабет, - если это действительно было так сложно... - Несколько минут спустя он уже сидел на пассажирском сиденье и выглядел уязвлённым. Элизабет медленно пошла к «фиату». Она знала, что не должна совать свой нос в дела Лилы или Джеффри. Кроме того, она начала понимать, что этот парень не горел желанием знакомиться с Инид. Так почему же ей хочется прямо сейчас убить Лилу? Если только... Однако Элизабет не хотелось думать, из-за чего она так расстроилась. Ей вообще ни о чём не хотелось думать. Жизнь вдруг показалась слишком сложной. И казалось, чем меньше она будет обо всём этом думать, тем лучше!
7.
В пятницу Элизабет встала раньше, чем обычно. Днём в актовом зале должен состояться аукцион, а до этого ей надо было переделать уйму дел. Она сидела за столом в кухне, просматривая папку с бумагами о предстоящем мероприятии, и пыталась сосредоточиться. Когда вошла Дженни, Лиз задумчиво покусывала ручку. - Что-то случилось? - спросила кузина, налив себе стакан апельсинового сока и сев рядом. Элизабет уставилась на Дженни так, словно видела её впервые в жизни. - М-м... Прости, Джен, ты что-то сказала? Девочка в ответ хихикнула. - В последнее время ты ведёшь себя так странно, Лиз. Будто потерялась в пространстве! - Я просто слегка переутомилась. Покраснев, ответила Элизабет. - Столько всего нужно было сделать для школьной газеты... Но после этой недели можно будет отдохнуть. - Знаешь, - непринуждённо проговорила Дженни, - в книге, которую я сейчас читаю, говорится, что есть три способа определить, влюблён ли человек. - Правда? - рассеянно переспросила Элизабет. - И какие же? Кузина загадочно улыбнулась. - Ну, если верить доктору, который написал эту книгу, первый признак - это постоянная рассеянность. - Она подождала немного и продолжила. - Второй важный признак - человек краснеет. Влюбленность как будто заставляет тебя всё время смущаться. Элизабет нахмурилась. - Этим твой доктор никого не удивит, Джен. А что в-третьих? - Потеря аппетита, - с умным видом произнесла Дженни, открыв коробку с пончиками и достав две штуки. - Хочешь? - предложила она, протягивая коробку Элизабет. - Нет, спасибо, - отказалась та, затем собрала бумаги и встала. Она была так поглощена мыслями о Джеффри и Инид, что едва осознавала, что говорит ей кузина. И так и не догадалась, почему Дженни согнулась пополам от смеха, когда добавила: - Я не голодна. «Джессика права, - думала Элизабет, глядя на хохочущую кузину. - Эта девочка с каждым годом становится всё более странной». И как только Джессика собирается взять Дженни с собой на свидание с Эдди и остаться при этом в здравом уме!
***
Джессика встретила Инид в холле и, схватив её за рукав, потащила в угол, надеясь выяснить, оставили ли они с Элизабет в покое Джеффри Френча. Тут их окликнула Лила Фаулер. - Инид! Лиз! - Лила спешила к ним через холл, держа в руках стопку книг. - Мне нужно поговорить с вами. Вы не видели Джессику? - Лила, это не смешно, - холодно произнесла Джессика, презрительно посмотрев на подругу. - Я сыта по горло этими шуточками про близнецов, если хочешь знать. Лила изумленно прикрыла рот ладошкой. - Джессика, - ахнула она и внезапно рассмеялась. - Знаешь, а ведь я правда перепутала тебя с Лиз, - сказала она извиняющимся тоном. - Думаю, это из-за того, что ты стоишь рядом с Инид. И потом, разве это не свитер Элизабет? - спросила Лила, критически разглядывая наряд подруги. - Хочешь верь, хочешь - нет, но это мой свитер! – повысив голос, ответила Джессика. - Ради всего святого, неужели у меня не может быть ничего своего?! - Боже ты мой! - воскликнула Лила, изумленно вскинув брови и переглянувшись с Инид. - Какие мы сегодня обидчивые! - Джес, у тебя что, личностный кризис? – хмыкнула Инид. - Нет, - огрызнулась та, гневно сверкнув глазами. - У меня другой кризис. Вы только представьте: провести первое настоящее свидание с мальчиком твоей мечты, приглядывая в это время за самой несносной из всех кузин на свете! - Тогда ничего удивительного в том, что тык бесишься, - с сочувствием сказала Лила. - Когда ты только начинаешь узнавать парня, возможность побыть с ним наедине - это очень важно. Как у нас с Джеффри, к примеру, - отважилась добавить она. Инид вздрогнула. Она понятия не имела, знает ли Лила о том, что ей тоже нравится Джеффри. Нельзя было сказать наверняка, было ли замечание Лилы случайным или намеренным. - Мы так чудесно провели время в Лос-Анджелесе прошлым вечером! - продолжала Лила. Несколько минут она рассказывала о своём вчерашнем свидании. Инид затаила дыхание, стараясь взять себя в руки. «Просто потерпи! », - приказала она себе. Ей хотелось верить, что именно она выиграет свидание с Джеффри на аукционе и тогда сама сможет провести вечер с ним наедине! Лила бы умерла, если бы узнала. - Эй, Инид, - вдруг сказала Джессика, как будто прочла её мысли, - ты ведь состоишь в комитете, который проводит сегодня днём аукцион, верно? - Ага, - небрежно ответила Инид. - А что, Джес? Ты хочешь чем-нибудь нам помочь? - Помочь? - повторила Джессика. - Что ты имеешь в виду? - Ну, вообще-то я собиралась попросить тебя об этом еще до того, как к нам подошла Лила. Хотя это и тебя тоже касается, - добавила она, взглянув на подругу Джес. - Комитету нужны два волонтера - помочь с упаковкой консервов. Когда аукцион закончится, их надо будет доставить в здание городского совета. Если бы вы обе пришли на аукцион, вы бы нам очень помогли. - Упаковывать консервы? - брезгливо переспросила Лила. - То есть, просто укладывать их в ящики? - Ну да, - улыбнулась Инид. - Вы нам понадобитесь в два часа - когда начнется аукцион. Работать надо будет до пяти. Ну как, вы согласны? Джессика с Лилой переглянулись. - Ну, честно говоря, Инид, - быстро проговорила Джессика, - я пообещала Робин, что как раз днём покажу болельщицам несколько новых движений. Из-за аукциона отменили уроки, и мы хотели использовать это время для дополнительной тренировки. - А ты, Лила? - спросила Инид с притворной надеждой. - Вообще-то мне бы очень хотелось помочь, Инид, вздрогнув, ответила та. - Я знаю, это звучит как отговорка и всё такое, но я только что вспомнила, что у меня... Ну... В общем, сегодня днём мне надо пойти к врачу. - Ты уверена? - спросила Инид. Лила серьезно кивнула. - Мне правда очень жаль, - повторила она, подмигнув Джессике. - Ну что ж, - проговорила Инид, делая пометку в своём блокноте, - я буду иметь вас в виду, если вы вдруг передумаете. Так что, если вы всё-таки придете, я уже буду знать, что с вами делать, раз вы так хотите помочь! Наблюдая за тем, как подруги спешат уйти, Инид усмехнулась. Она не ожидала от себя такой изобретательности. Ничто в мире теперь не заставит Лилу и Джессику прийти на аукцион!
***
- Проходите, дамы и господа, проходите! - кричал Уинстон Эгберт в микрофон. Элизабет, увидев его, расхохоталась. Уинстон ради такого случая пришел в презабавном костюме – на нём были старый смокинг с фалдами и поношенный цилиндр. Образ завершал красный платок, повязанный вокруг шеи. Было два часа дня, и в актовом зале толпились ученики. Всю неделю они собирали консервы в ящики, расставленные вдоль стен аудитории, а сегодняшний аукцион должен принести ещё больше еды для нуждающихся. Каждый притащил столько банок из дома, сколько смог унести, и некоторые ученики уже прикидывали, как сложить свои консервы вместе, чтобы сделать одну выгодную ставку и купить то, что хочется. Элизабет искала в толпе Инид, но ее нигде не было видно, как, впрочем, и Джессики с Лилой. Лиз размышляла, не отвлекает ли их Инид, чтобы они не пришли. Она только надеялась, что подруга успеет вовремя, чтобы сделать ставку на Джеффри! Вдруг Элизабет заметила Инид, и ее лицо озарила улыбка. Она не верила своим глазам: Инид с трудом несла ящик с несколькими десятками банок консервов - столько не удалось принести никому. - Помоги, - выдохнула Инид, опуская коробку рядом с Элизабет. - У меня в машине еще одна такая же, - добавила она, вытирая пот со лба. - Похоже, ты настроена решительно, - со смехом сказала Лиз. - Но что случилось с Лилой и Джессикой? Тебе удалось как-то их задержать? Ухмыльнувшись, Инид рассказала о своей уловке. - Ты должна признать, что это было гениально! - заключила она. - Да их теперь даже на аркане сюда не затащишь! Элизабет восхищенно покачала головой. - Ты потрясающая! Никогда бы не подумала, что ты на такое способна! - Тс! – вдруг произнесла Инид. – Кажется, начинается! - Леди, джентльмены и кто там ещё, - брякнул Уинстон в микрофон. – Добро пожаловать на третий ежегодный благотворительный аукцион Ласковой Долины! Должен заметить, уважаемые, что сегодняшнее мероприятие по-настоящему особенное. У нас двадцать пять лотов – двадцать пять чудесных вещей, которые любой из вас может приобрести прямо сегодня! Итак, если вы готовы, мы начнём торги! Но прежде я расскажу вам правила. Все внимательно слушали объяснения Уинстона. - Ставки необходимо делать консервами, - напомнил он слушателям. - В прошлом году самая большая ставка равнялась сорока банкам - во столько был оценен футбольный мяч, которым Кен Мэттьюз забил свой знаменитый гол в ворота Пэлисэйдз. И помните: вы поднимаете руку – я вас называю. Объявлять ставку нужно громко и отчетливо. Вы готовы? - Да! – хором ответили студенты. - Хорошо. Итак, наш первый лот - это... - Уинстон сделал драматическую паузу, доставая учетную карточку, - два билета на концерт «Номер Один» на стадионе «Рейс» через неделю! Все зааплодировали. Роджер Пэтмен поставил шесть банок. Кен Мэттьюз – семь. Аарон Даллас – восемь. Девушка-второкурсница - десять. Кен поднял свою ставку до двенадцати, а Роджер под бурные аплодисменты - до пятнадцати банок. - И билеты за пятнадцать банок консервов достаются Роджеру Пэтмену! - прокричал Уинстон. Зрители неистовствовали. Элизабет весело наблюдала, как лоты раскупаются один за другим. Кассета «Друидов», школьной рок-группы Ласковой Долины. Купон на домашний обед, приготовленный не кем иным, как мистером Коллинзом. Красный карандаш мистера Яворски, учителя истории, которым тот проверял работы. Откровенный снимок Брюса Пэтмена, кузена Роджера, в купальном костюме. Каждый лот встречали бурными аплодисментами, и когда на сцене появился Джеффри Френч, зрители оглушительно шумели. - Последний, но не менее важный, - произнес нараспев Уинстон. - У меня припасён для вас особый лот, леди и джентльмены. Сколько вы готовы заплатить за прогулку по городу сегодня вечером с новым завидным женихом Ласковой Долины - Джеффри Френчем? Все зааплодировали, и у Элизабет перехватило дыхание: что же будет делать Инид? - Десять банок! - пронзительно выкрикнула симпатичная второкурсница по имени Стейси Кэбот, сидящая в первом ряду. - Пятнадцать! - вмешалась Кэролайн Пирс, рыжеволосая девушка из младшего класса. - Двадцать! - раздраженно воскликнула Стейси. - Двадцать пять, - надулась Кэролайн. Инид подняла руку, и в зале стало тихо. - Леди и джентльмены, у нас есть еще один претендент! - объявил Уинстон. - Инид Роллинз, сколько ты готова заплатить за свидание этим вечером с неповторимым Джеффри Френчем? - Семьдесят пять банок, - произнесла Инид. Зрители взорвались аплодисментами. - Леди и джентльмены, прошу минутку тишины, - сказал явно взволнованный Уинстон. - Семьдесят пять банок? - переспросил он недоверчиво. Инид просто кивнула. Кэролайн и Стейси упали духом. Торг был окончен, и свидание с Джеффри Френчем выиграла Инид Роллинз. - Ты смогла! – воскликнула Элизабет, заключив подругу в крепкие объятия. Краем глаза она проследила за тем, как Джеффри спускается со сцены по ступенькам. Она знала, что в любую минуту он подойдёт к Инид, чтобы договориться с ней о свидании. Наконец-то её подруга добилась своего! Теперь они смогут остаться с Джеффри наедине. Лиз понимала, что должна быть безумно рада за Инид. Только почему ей кажется, что она вот-вот расплачется?
8.
- Ну, чем хотите заняться? - спросил Эдди, выходя с Дженни и Джессикой из кинотеатра «Плаза». Они только что посмотрели трехчасовую черно-белую экранизацию «Грозового перевала». - Это был самый потрясающий фильм, который я видела, - восхищалась Дженни. - Джес, тебе не кажется, что Хитклифф - самое романтичное создание в мире? Джессика взглянула на неё, как на червяка. Она не могла поверить, что вечер обернулся такой катастрофой! Фильм, который они смотрели, показался ей пустой тратой времени. Похожую тягомотину мистер Коллинз заставлял их смотреть на уроках английского. - Не знаю, Эдди, - кокетливо сказала Джес, повернувшись к парню и оставив вопрос кузины без внимания. – Может, сходим куда-нибудь, где мы сможем поговорить? Каждый воспринял бы эту фразу как намёк, думала Джессика яростно. Каждый, но только не Дженни Таунсенд! - Мы можем пойти в «Дэйри Берджер», - с надеждой произнесла кузина, неотрывно глядя на Эдди. В «Дэйри Берджер», популярной закусочной, почти всегда толпились ученики школы Ласковой Долины. Джессика вынуждена была признать, что сегодня Дженни выглядит лучше, чем обычно. Ее короткие каштановые волосы были аккуратно уложены, и вместо очков с толстыми стёклами у нее были контактные линзы, которые она, очевидно, приберегла для особого случая. Глаза у этой девочки, надо признать, были безумно красивыми – большие, карие и почти всегда сияющие от волнения. Но даже темное платье Дженни не могло скрыть её полноту. Если бы эта девчонка не жевала всё время, возможно, она не была бы такой толстой! Джессика задумалась. Лично ей совсем не хотелось гамбургер - она плотно пообедала, а в кинотеатре они пили содовую и ели попкорн. Однако Дженни, казалось, забыла о своем решении соблюдать диету. - Я умираю от голода, - заявила она. - То ли это калифорнийский воздух, то ли что-то еще, но я чувствую, что съела бы целого быка! Джессика сердито посмотрела на неё. Ей с трудом верилось, что дома, в Далласе, Дженни ела, как птичка. - А мне сейчас совсем не хочется есть, - возразила она. Однако Эдди и Дженни, казалось, были на одной волне. - А вот я сейчас не отказался от гамбургера, - с энтузиазмом произнёс юноша. Затем все трое втиснулись в крохотную машину Эдди, чтобы поехать в «Дэйри Берджер». Джессика сидела посередине, как раз на выпуклости в сидении, а Дженни то и дело пихала ее локтем в бок. Но ещё хуже было то, что эти двое оживленно переговаривались, не обращая на неё никакого внимания. - Я очень люблю романтические фильмы, а ты? - спросила Дженни. - На самом деле, мне больше нравятся детективы, - ответил Эдди. Последовала оживлённая дискуссия, в которой Джессика, увы, не могла поучаствовать. Ей было жарко и неуютно, она чувствовала раздражение. Хуже всего то, что её интерес к Эдди начал быстро угасать. Почему он становился таким несносным, когда Дженни была рядом? Любой нормальный парень быстро распознал бы в этой девчонке зануду и просто игнорировал её. Вместо этого он игнорировал Джессику. И это сводило её с ума. Вскоре троица уже сидела на угловом диванчике в «Дэйри Берджер», а тем временем вечер становился всё хуже и хуже. Дженни и Эдди говорили о музыке – о классической музыке. Джессика же, погрузившись в абсолютное молчание, сердито потягивала диетическую колу. - Моцарт мне нравится больше, чем Шуберт, - оживлённо сказала Дженни. – Его произведения гораздо сложнее, тебе так не кажется? Джессика фыркнула. Эдди уставился на неё, и ей пришлось сделать вид, что на неё напал кашель. - Что-то застряло в горле, - виновато пробормотала она. Но её слова, в общем-то, не имели значения. Эдди ничего бы не заметил, даже если бы она рухнула прямо на стол. Он был чересчур сильно занят разглагольствованиями о композиторах. Джессика задумалась, был ли этот вечер худшим свиданием в её жизни, как вдруг она увидела то, что чуть не заставило её задохнуться. - Дженни, посмотри! - вскрикнула она, хватая кузину за руку. - Посмотреть на что? - удивилась та, пытаясь понять, куда направлен взгляд Джессики. - Джеффри Френч, - прошипела Джессика, - сидит вон в той кабинке с Инид Роллинз! - И что? - вежливо откликнулась Дженни, откусывая большой кусок от двойного чизбургера. Джессика с презрением взглянула на кузину. - О, не бери в голову, - язвительно сказала она, вскакивая на ноги и торопливо пробираясь сквозь переполненное шумное помещение. - Инид! Джеф! – сладко пропела она, делая вид, будто только что заметила парочку, проходя мимо их кабинки. – Какой сюрприз! Джеффри приветливо улыбнулся ей. - С кем ты здесь, Джес? Присоединишься к нам на несколько минут? - С удовольствием, - заявила она, шлёпаясь на скамейку рядом с Инид так, что той пришлось подвинуться. Больше она не сидела напротив Джеффри. – Как вы оказались здесь вместе в этот чудный вечер? - спросила она, сделав небольшое ударение на слове «вместе». Инид побагровела, но ничего не ответила. - Мы просто решили съесть пару лучших гамбургеров в городе, вот и всё, - ответил Джеффри, подмигивая Инид. Джессика задумчиво посмотрела на него. Он действительно был очень симпатичным. Неужели он оказался настолько безумным, чтобы посчитать дурнушку Роллинз привлекательной? - Джес, разреши выйти на секунду? - попросила Инид. - Конечно. - Джессика встала, чтобы позволить ей пройти. Когда Инид отошла достаточно далеко, она подалась вперёд. Её глаза ярко блестели от любопытства. - Джеф, вы с Инид встречаетесь? - спросила она. Ей удалось произнести эту фразу так, будто встречаться с Инид – всё равно, что подхватить заразную болезнь - Сегодня - да, - весело сказал Джеффри. - Инид выиграла свидание со мной на аукционе, - добавил он. – И сказать по правде, это мне очень польстило. Я был уверен, что вообще никто не захочет делать на меня ставки! Джессика уставилась на него округлившимися от удивления глазами. - Хочешь сказать, - выдохнула она, - ты участвовал в аукционе, а Лила и я... -Она так и не договорила. Понимание всего случившегося осенило её. Инид убедилась, что они и носа не покажут на этом проклятом аукционе и провернули всё это! Инид… и Элизабет! Джеффри озадаченно посмотрел на неё. - Что случилось? Я ведь не сказал ничего лишнего? - Нет, - яростно произнесла Джессика. – Всё в порядке, Джеф. Это не твоя вина. Она была слишком зла, чтобы сказать что-то ещё. Это всё её интриганка сестра! Элизабет действительно обвела её вокруг пальца. И хотя Джессика обожала близняшку, сейчас она была в бешенстве! Так вот почему Инид попросила её и Лилу помочь упаковать консервы после аукциона. Инид была уверена, что при таких условиях они ни за что не пойдут на аукцион, и тогда их с Лиз план сработает! И ведь правда сработал! Джессика никогда бы не подумала, что её собственная плоть и кровь могла быть вовлечена во что-то столь низкое и лживое. - Джеффри, я должна вернуться к своему столику, - быстро сказала она, поднимаясь на ноги. Она вряд ли слышала, что он сказал в ответ, настолько была поглощена своей яростью, а также попытками придумать, как устроить отношения своей подруги с этим парнем. До этого момента Джессика испытывала противоречивые чувства по поводу сводничества Лилы и Джеффри. Но теперь она собиралась всю себя посвятить этому делу. Она обязательно найдёт способ обхитрить Элизабет и Инид и сделает для этого всё возможное! ***
- Что будем теперь делать? - спросил Джеффри. Вместе с Инид они покинули «Дэйри Берджер» и теперь сидели в его машине. - Не знаю, - сказала девушка, нервно покусывая губу. - Мы могли бы просто покататься... Можно сходить на пляж. - Хорошо, - кивнул Джеффри, но автомобиль не завёл. Было очевидно, что его мысли где-то далеко, и в миллионный раз Инид пожалела, что не знает, о чём он думает. - У меня идея, - наконец сказал Джеффри, тепло улыбнувшись своей спутнице. - Почему бы нам не отправиться в «Бич-Диско»? Вдруг там есть ребята из школы? Инид глубоко вздохнула. - Ладно, - согласилась она наконец. Она надеялась на что-то более романтичное, но правда была в том, что Джеффри, казалось, совершенно не стремился к романтике. По крайней мере, не с ней. Это не значило, что он оказался плохим ухажёром. Он зашёл за ней домой, и мама Инид была покорена его естественным чувством юмора и доброжелательностью. Он вёл себя как настоящий джентльмен, открывая дверь автомобиля перед Инид, придерживая для неё куртку, чтобы она оделась, внимательно слушая всё, что она говорила. Однако Инид могла поклясться, что Джеффри не был заинтересован ей. В первую очередь он предложил зайти в «Дэйри Берджер» перекусить. Это место было очень приятным и милым, но совсем не романтичным! Яркие огни и музыкальный автомат – вот что такое «Дэйри Берджер». Даже темы для разговора, которые затрагивал Джеффри, были совершенно будничными. Он расспрашивал её о школе, ловко направляя их беседу к лёгким, ни к чему не обязывающим вопросам. Он рассказал немного о себе, но опять же очень поверхностно, отметив свою любовь к футболу и интерес к фотографии. У Инид не раз возникало впечатление, будто он давал ей понять, насколько он занят, и пытался вернуть её на землю. Но Инид на удивление не чувствовала сильного разочарования. Джеффри был очень мил, но она видела, что они не подходят друг другу. На самом деле, она почувствовала некое облегчение. Она загорелась идеей встречаться с ним, и теперь чувствовала себя немного неловко от всей этой затеи. В глубине души она верила, что если парень и девушка подходят друг другу, то между ними в самом начале обязательно пробегает искорка. А между ней и Джеффри никакой искорки не было… Оставшаяся часть вечера прошла очень быстро. Джеффри, казалось, расслабился, как только они затерялись в толпе на дискотеке, и они в самом деле весело провели время, танцуя вместе. Инид даже начала думать, что была неправа в своих умозаключениях. Но когда Джеффри привёз её домой час или два спустя, она поняла, что её интуиция не подвела её. - Я чудесно провёл время сегодня, - сказал он, похлопывая её по руке с нежной улыбкой. – Спасибо, что потратила на меня все эти консервы! - О, ты всегда можешь рассчитывать на меня, - глупо ответила она, рассмеявшись. Затем они оба просто смотрели друг на друга. - Ну... Спокойной ночи, - неуверенно пробормотала девушка. Джеффри выглядел таким же неловким и смущённым, какой она себя ощущала! Инид не могла дождаться, когда, наконец, выйдет из машины и окажется дома. Больше всего на свете ей хотелось забежать в свою спальню, закрыть дверь и позвонить Элизабет. Вся эта неловкость причиняла ей слишком большую боль, поэтому она не могла держать всё в себе. Слава богу, у неё был лучший друг, с которым она могла поделиться своими проблемами!
9. - Как я выгляжу, Джес? - спросила Дженни, покрутившись и тем самым продемонстрировав свой тёмно-синий купальник. Джессика поборола искушение сказать ей правду. - Ты выглядишь отлично, - произнесла она раздражённо, копаясь в ворохе одежды на кровати в поисках одного из своих бикини. Было воскресное утро, в это время Джессика обычно ещё спала. Но Дженни проснулась рано, стала слушать классическую музыку и производить миллион других шумов. Только глухой мог остаться в постели, когда Дженнифер Таунсенд бодрствовала. Впрочем, сегодня Джессика совсем не возражала против раннего подъёма. Ей предстояло переделать кучу дел перед большой пляжной вечеринкой, которая должна была стать завершающим аккордом Недели Благотворительности. Помимо этого она надеялся час или два провести у бассейна. Джес была убеждена, что её загар был не ярким. И больше всего на свете ей не хотелось появиться на пляже бледной как призрак. План Джессики по отмщению Элизабет и Инид приобрел ясность накануне во время телефонного разговора с Лилой. Больше всего Джессику беспокоил тот факт, что её сестрица решила провернуть всё это у неё за спиной. Это было так непохоже на неё! Поэтому Джес совершенно не хотела, чтобы такая низость со стороны Элизабет когда-нибудь повторилась! Нет, она просто обязана остановить этот чудовищный заговор! Когда Лиз поймёт, что ей не перехитрить сестру, всё опять будет по-старому. Но главное, она не могла смириться с мыслью, что Инид станет встречаться с Джеффри. Не то чтобы Инид была страшной. Она была симпатичной, но ужасно скучной! Джессика была убеждена, что эта девушка плохо влияет на её сестру. Инид окружали скучные вещи и скучные люди. Какой же из неё лучший друг? Взять хотя бы отношение Инид к «Пи Бета Альфа». Элизабет и Джессика вступили в этот эксклюзивный школьный женский клуб в то же время, что и Инид. Но из них троих только она воспринимала его всерьёз. Теперь Джес была президентом, таким преданным и трудолюбивым членом клуба, каким только могла быть. Инид и Элизабет, однако, относились к нему с полным равнодушием и даже презрением. Элизабет утверждала, что вступила в Пи Бета только ради сестры, а Джессика в свою очередь была уверена, что эта мысль появилась у неё с подачи Инид. Эта девушка создавала для её близняшки сплошные проблемы! А теперь ещё и это. Последнее, что могла допустить Джессика, - это позволить Инид вбить клин между ней и её сестрой. Джес была уверена, что сама Элизабет никогда не стала бы сводить вместе подругу с Джеффри Френчем. Всё это затея Инид, и Джессика чувствовал себя обязанной продемонстрировать, насколько эта идея глупая. Они с Лилой будут во всеоружии. Что бы Инид и Элизабет ни придумали, они не смогут перехитрить их. Лила уже позвонила Джеффри и убедила его поехать сегодня на пляж вместе с ней. Её план состоял в том, чтобы весь день держать Джеффри при себе. Это гарантия того, что у Джеффри почти не будет шансов увидеться с Инид. Теперь, когда Джес рассказала своей лучшей подруге, что Инид и Элизабет замышляли против неё, та преисполнилась решимости идти напролом. А когда Лила Фаулер действительно хотела чего-нибудь, можно не сомневаться - оно будет принадлежать ей!
***
- Это великолепно! – с восторгом воскликнула Дженни, оглядывая огромный пляж, покрытый белым песком. Важными составляющими вечеринки на берегу океана были пикник, танцы, игры и призы. Организаторы из родительского комитета буквально преобразил пляж: натянули весёлые разноцветные тенты и волейбольные сетки и даже установили временный деревянный танцпол возле сцены, где «Друиды» уже настраивали свои музыкальные инструменты. Всё выглядело потрясающе, а запах приготовленных на гриле хот-догов, смешанный с солёным океанским ветром, был восхитителен! Но Элизабет была не в том настроении, чтобы оценить праздничную атмосферу. В этот день всё пошло не так, абсолютно всё. Они с Инид планировали пораньше приехать на пляж, но Джессика улизнула из дома прежде них и взяла «фиат», даже не оставив никакой записки. А ещё она не взяла с собой Дженни. И именно сегодня мистер и миссис Уэйкфилд уехали на своих автомобилях по делам. Отчаявшись, Элизабет позвонила Инид, чтобы узнать, сможет ли та взять машину матери, но миссис Роллинз тоже ушла на целый день. В конце концов, Элизабет, Инид и Дженни были вынуждены ехать на автобусе, которого они, как им казалось, ждали целую вечность. Вместо того чтобы приехать на пляж первыми, они явились едва ли не последними. Праздник был в самом разгаре, и школьники толпились повсюду. Через несколько минут Элизабет заметила в толпе Джеффри. - Вот и он, - предупредила она подругу. - Итак, помни. План таков: я скажу Джеффри, что нам нужны фотографии для «Оракула», представлю его нескольким организаторам, а потом скажу ему, что он должен сделать специальную фотосессию президента студенческого совета, то есть тебя. - Лиз, я не знаю, - сказала Инид печально. – Я же говорила тебе, он и вправду не интересуется мной! Зачем давить на него? - Потому что, ты просто не можешь отказаться от него, - горячо возразила Элизабет. - Но… - Инид, - раздражённо перебила её подруга. - Ну же! Ты не можешь сдаться только потому, что он не принёс тебе дюжину роз на первое свидание. Может, он просто стесняется. - Он не стесняется, - сопротивлялась Инид. - Он просто не заинтересован во мне. - Чепуха, - объявила Элизабет. – Ну честное слово! Нельзя быть такой неуверенной в себе! Инид закусила губу. Она не могла понять, почему Лиз так стремилась свести её с Джеффри, особенно сейчас, когда стало совершенно очевидно, что в пятницу вечером между ними не проскочило ни мельчайшей искорки. Она сделала всё от неё зависящее, чтобы объяснить, что на Джеффри её чары не подействовали, но Элизабет, казалось, не обратила внимания на её слова. По какой-то причине подруга настаивала на том, что они должны быть вместе. И чем больше Инид протестовала, тем решительнее становилась Элизабет. - Оставайся здесь, - сказала она, и её лицо прояснилось, когда она заметила Джеффри, которого Лила вела в сторону танцпола. - Я постараюсь поймать его, пока Лила не присвоила его на весь оставшийся день! Инид смотрела, как её лучшая подруга спешит прочь. Она понятия не имела, чего ради Лиз так старается. Ведь она была уверена: им с Джеффри не суждено было влюбиться друг в друга!
***
- Джеффри! - крикнула Элизабет. - Лиз! - воскликнул юноша в ответ, увидев её с танцпола. - Я искал тебя, но нигде не смог найти. - Джеффи, - протянула Лила, надув губки, - это моя любимая песня! - Позволь только поздороваться с Лиз, - сказал парень, направляясь к Элизабет. - Как дела, незнакомка? - спросил он, адресуя ей особенную улыбку. Сердце Элизабет забилось быстрее. - Э-э… прекрасно, - пробормотала она, отводя глаза. На минуту она забыла, для чего пришла, но один взгляд на раздражённое лицо Лилы вернул ей память. Элизабет не могла поверить, что эта девушка действительно ведёт себя так. Во-первых, она была одета совершенно неподходящим для пикника на пляже образом. Её цельный белый комбинезон больше бы подошёл для прогулки по Голливуду. А золотистые туфли на высоких каблуках были уж совсем за гранью разумного. Кроме того Элизабет не могла отделаться от мысли, что вырез её костюма был слишком низким. Даже в купальнике она не выглядела бы столь раздетой! - Джеф, не хочу отвлекать тебя от танцев, но мне действительно нужна помощь для «Оркула», - сказала Элизабет, заслонив глаза ладонью от яркого солнца. Джеффри виновато взглянул на Лилу, которая следом за ним подошла к краю площадки. - Лила, если ты извинишь меня… - Ты не можешь провести весь день, бегая за Элизабет с этой дурацкой камерой! – взорвалась Лила. Несколько учеников, танцевавших рядом, повернулись и смотрели на них, но девушке было всё равно. - Пожалуйста, Джеффи, - стала умолять она, - ты обещал, что сегодня мы проведём с тобой время наедине. - Мне очень жаль, - сочувствующим тоном ответил юноша, - но я обещал помочь с газетой. Уверен, это займёт немного времени. Лила была в ярости. - А я уверена, это займёт вечность, - угрюмо передразнила она его. Элизабет наградила Джеффри благодарной улыбкой. - Пойдём, Джеф. Нужно побеседовать с мистером Уолтерсом, председателем благотворительного комитета. - Иду, - кивнул Джеффри, и Лиз переполнило чувство триумфа, когда они ушли вместе, оставив взбешённую Лилу одну на танцполе. Следующие двадцать минут Элизабет и Джеффри курсировали между членами благотворительного комитета. Девушка брала краткое интервью, а Джеффри делал фотографии. - Замечательно, - сказала она, когда они опросили последнего организатора. - Может, передохнём? – улыбаясь, спросил Джеффри. - Я бы хотел поплавать с тобой. Бьюсь об заклад, ты плаваешь, как русалочка. Элизабет вспыхнула. - Вообще-то есть ещё один человек, с которым мы должны поговорить, - сказала она ему. - Слушаюсь, босс, - отрапортовал Джеффри, смеясь. Минуту они шли по берегу в молчании. – Лиз… - заговорил парень. - Мне нужно отойти, так что я хочу предоставить это интервью тебе, ладно? - перебила его Элизабет. - Если бы ты мог просто задать несколько вопросов – ну, ты знаешь, написать небольшую историю и приложить к ней фотографии… Джеффри задумчиво взглянул на неё. - Хорошо, - сказал он наконец. - Но я бы предпочёл работать с тобой. Я смогу, по крайней мере, потом найти тебя? Сердце Элизабет выделывало кульбиты. Она не могла поверить, что чувствует себя настолько смущённой! - Думаю, да, - прошептала она, не встречаясь с ним взглядом. - Ой, смотри! - быстро добавила она. – А вот и Инид! - Инид? – удивлённо повторил парень. Они подошли к подруге Элизабет, которая сидела в шезлонге и с явным смущением наблюдающей за ними. - Да, Инид, - подтвердила Элизабет. - Это у неё ты должен взять интервью. Ведь именно она возглавляла аукцион. Джеффри недоуменно уставился на Лиз, и на его лице возникали то растерянность, то раздражение - Я оставлю вас вдвоём, - торопливо сказала Элизабет. - Дай знать, если у тебя возникнут какие-либо вопросы, Джеф. А мне нужно поболтать с мистером Коллинзом о нашей статье. - Элизабет Уэйкфилд! - заорала Джессика. – Стой, где стоишь. Мне надо поговорить с тобой! С вопросительной улыбкой на лице Лиз повернулась к сестре. Они были на достаточном расстоянии от Инид и Джеффри, но голос Джессики набирал громкость с каждой секундой. - Как ты посмела? – Джессика, задыхаясь от злости, подбежала к сестре. - Лила всё рассказала мне. Ты утащили Джеффри от неё только для того, чтобы свести его с Инид! Я считаю, что это отвратительно! Щёки Элизабет горели. - Ну, не хуже, чем то, что ты пытаешься свести его с Лилой, разве не так? Джессика свирепо посмотрела на неё. - В какие подлые и бесчестные игры ты играешь с собственной сестрой! Вы двое сделали всё, чтобы мы с Лилой не появились на аукционе, а Инид смогла выиграть свидание с Джеффри, - добавила она осуждающе. Элизабет вдруг почувствовала, как её начинает переполнять ярость. - Ну и что? - закричала она. - Вы с Лилой не сказали нам о вечеринке у бассейна на прошлой неделе, не так ли? - Инид не подходит Джеффри, - возразила Джессика. - Разве ты не видишь это, Лиз? Ему на неё плевать! Элизабет почувствовала, что на глазах у неё начинают закипать слёзы. - Что ж, кажется и на Лилу ему плевать, - отрезала она. - Джес, оставь меня в покое, ладно? Джессика наградила близняшку ещё одним свирепым взглядом. - Как пожелаешь, - буркнула она сердито и в следующую же минуту унеслась в другой конец пляжа, оставив сестру одну. «Боже, - подумала Элизабет, потирая виски. - Жизнь определённо усложнилась с тех пор, как этот парень появился в городе». Несколько минут спустя она вернулась на то место, где оставила Джеффри и Инид. Но что-то было не так. Джеффри исчез! - Где он? - спросила она у подруги. - Ты позволила ему уйти? – добавила она, не сумев скрыть обвинительные нотки в голосе. Инид посмотрела на Элизабет, и её зелёные глаза наполнились слезами. - Лиз, довольно, - сказала она. – Я очень ценю твои усилия, правда, но это бесполезно! Разве ты не видишь, что делаешь только хуже? Элизабет в ужасе уставилась на подругу. - Ты просто должна лучше стараться, - запротестовала она. Инид в отчаянии покачала головой. - Мы действительно не созданы друг для друга, - прямо сказала она. - Лиз, я бы первая сказала тебе, если бы была этим расстроена. Я просто хочу забыть всё это. - Но ведь ты расстроена, - настаивала Элизабет. - Ты плачешь! - Это из-за того, что ты мучаешь меня, - сказала Инид, улыбаясь и вытирая слёзы с лица. - Если ты просто оставишь меня в покое, всё будет хорошо. Элизабет покачала головой. - Слушай, давай я просто попытаюсь найти Джеффри. Дай ему ещё один шанс, - умоляюще произнесла она. – Ради меня, Инид! - Лиз… - дрожащим голосом прошептала Инид, но подруга уже не слышала её. Она бежала по пляжу в поисках Джеффри. Ей казалось, что это был последний шанс свести их вместе, и она чувствовала, будто должна сделать ещё одну отчаянную попытку для своей лучшей подруги.
10.
- Джеффри! - крукнула Элизабет. Она видела, как светловолосый парень уже на несколько сотен ярдов отдалился от крайней палатки. Его волосы трепал ветерок, дувший с моря. «Наверное, ветер слишком сильный, и он не слышит меня, - подумала Элизабет, - потому и не обернулся». Глубоко вздохнув, она побежала за ним. Через несколько минут она вдвое сократила расстояние между ними и снова позвала его. На этот раз он оглянулся. - Привет, - сказал он, когда Лиз поравнялась с ним. Она впервые видела, чтобы его зелёные глаза были такими грустными, а выражение лица – таким мрачным. - Я думал, ты была занята. Ты говорила, что должна поговорить с мистером Коллинзом, - безо всякого выражения проговорил он. Элизабет удивил его тон. - Я… я уже поговорила, - сказала она поспешно. - Но потом, когда я вернулась посмотреть, как у вас с Инид дела, тебя там не было. Так что я подумала… - Послушай, Лиз, - сказал Джеффри, резко остановившись и глядя на неё. – О каких делах с Инид ты говоришь? Ты играешь со мной в какую-то игру? Элизабет изумлённо уставилась на него. Её сердце бешено заколотилось. - Что ты имеешь в виду? - прошептала она. - Я просто не могу понять. - Он беспомощно пожал плечами. - Каждый раз, когда я тебя вижу, ты снова и снова рассказываешь о том, какая замечательная Инид. Инид отлично разбирается в фотографии. Инид покажет тебе Ласковую Долину. А сегодня... - Его голос неуверенно затих. - Ты не считаешь её милой? – спросила Лиз. - Конечно же она милая! Но какое это имеет значение? - Ты просто ещё не познакомился с ней по-настоящему, - смущённо произнесла девушка, стараясь зайти с другой стороны. - Если ты дашь ей шанс… - Послушай, - огрызнулся Джеффри, - я большой мальчик, Лиз. Мне почти семнадцать. И мне не нужна помощь, чтобы выбрать, с кем общаться. Элизабет почувствовала, что его слова смыли все краски с её лица. - Я только пыталась помочь, - защищаясь, ответила она. - Инид действительно интересуется тобой, Джеффри. Похоже, что вы могли бы… - Прекрати! - закричал Джеффри, закрывая уши руками. Теперь его глаза горели яростью. - Послушай меня, - сказал он, положив руки ей на плечи и немного грубо встряхнув её. - Я думаю, Инид Роллинз - отличная девушка, но на этом всё. Точка. И если ты не возражаешь, думаю, я и сам могу позаботиться о своей личной жизни!
На глазах у Элизабет выступили слезы. Но прежде чем она успела хоть что-то ответить, Джеффри развернулся и пошёл назад, туда, где проходила вечеринка. Теперь слёзы заструились по её щекам. Элизабет опустилась на песок, глядя на то, как волны разбиваются о берег, и попыталась осмыслить только что разыгравшуюся сцену. Она действительно всё испортила. Джессика была в ярости за интриги за её спиной. Инид злилась за то, что она была столь настойчива в отношении Джеффри. А Джеффри... Элизабет спрятала лицо в ладонях. Её плечи вздрагивали. Она не могла поверить, что Джеффри так разговаривал с ней. Его голос звучал так злобно, будто ему было противно даже разговаривать с ней! Как она могла быть такой идиоткой? Разумеется, Джеффри был достаточно взрослым, чтобы самому выбрать себе девушку! И Инид вообще пыталась прекратить все попытки добиться его внимания, поняв после свидания, что они не подходят друг к другу. Нет, это всё её вина. Если бы она так не настаивала… - Эй, - мягко произнёс родной голос, - это частная печальная вечеринка или я могу присоединиться? Элизабет подняла заплаканное лицо, когда Джессика похлопала её по плечу. - Ох, Джес, - произнесла она, раскисая ещё сильнее при виде участливого лица сестры, - я так всё запутала! Джессика присела на песок рядом с сестрой. - Не будь так строга к себе, - сказала она. Элизабет вытерла слёзы. - Инид злится на меня, - всхлипывая, сказала она. - И ты на меня обиделась... - Ну, - рассудительно заметтила Джессика, - я думаю, всё закончилось. А ещё я решила, что была так же неправа, как и ты. Лицо Элизабет тут же просветлело. - То есть ты не обижаешься? - спросила она с надеждой. - Неа. Если только ты не возьмёшь в привычку устраивать такой цирк? - благосклонно ответила сестра. - Но Инид…- Глаза Элизабет снова потемнели. - А почему злится Инид? – удивилась Джессика. – Мне казалось, ты оказываешь ей огромную услугу. - Видишь ли, я не смогла во время остановиться. Я продолжала попытки свести их с Джеффри, когда она уже отказалась от этой мысли. - Она простит тебя, - заверила её близняшка. – Да ладно, Лиз. Это же не конец света? - А как же Джеффри? – спросила Элизабет. – Ты бы слышала, как он кричал на меня несколько минут назад!
- Джеффри, - задумчиво произнесла Джессика. – Он не стоит того, чтобы плакать. Сказать по правде, не могу поверить, что мы все за ним бегали. Он же совершенно обыкновенный, на мой взгляд. - Вовсе он не обыкновенный, - запротестовала её сестра. - Да? И что в нём такого особенного? – спросила Джессика, внимательно глядя на сестру. Элизабет ненадолго задумалась. - Ну, он… Я не знаю… Он заботливый, забавный, интересный… - Кажется, я этого не увидела в нём, - пробормотала Джессика. - Он невероятно умный, - продолжала Элизабет, очевидно, предупреждая возражения сестры. – К тому же, он симпатичный, если ты вдруг не заметила. И очень ранимый. Вот почему я чувствую себя такой тупицей. Я была совершенно бесчувственной по отношению к нему всю неделю, навязывая ему Инид. - Лиз, - сказала Джессика, рассеянно перебирая песок пальцами, - судя по твоим словам, тебе вроде как нравится Джеффри. Я права? - Нравится? – бездумно повторила Элизабет, её глаза округлились. – Ты хочешь сказать… Джессика рассмеялась. - Ради бога, Лиз. Ты знаешь, что я хочу сказать! Ты говоришь как безумно влюблённая. Ты бы слышала себя. Элизабет была поражена. - Правда? - Правда! - Джессика вскочила на ноги. Лиз сглотнула солёный ком в горле. Неужели она влюбилась в Джеффри, даже не осознавая этого? Неужели она подталкивала Инид к нему из чувства вины, из страха, что предаст лучшую подругу, признав собственные чувства? - Я такая дура, - прошептала она, пряча лицо в ладони. - Джес, я вела себя как полная идиотка. - Ну, сказать честно, никто из нас на этой неделе не проявил гениальность. - Джессика вздохнула. - Хочешь услышать нечто такое, что отвлечёт тебя от твоих забот? - Конечно! – воскликнула Элизабет. - Ты ни за что в это не поверишь, - уныло произнесла сестра. - Угадай, с кем Эдди Уинтерс танцует сейчас медленный танец? Элизабет уставилась на своё зеркальное отражение. - Не… - Дженни, - сказала Джессика с грустью. - Наша маленькая зануда-кузина. Видимо, они просто созданы друг для друга. Они любят одни и те же глупые книги, те же глупые фильмы, ту же глупую музыку... - Бедняжка, - сказала сочувственно Элизабет, пытаясь подавить смешок. - Ты злишься на неё? Джессика пожала плечами. - Я думаю, если Эдди хватило ума приударить за Дженни, не стоит больше о нём думать. Давай, Лиз. Пойдём на праздник. Мы впустую тратим прекрасный день! Элизабет покачала головой, вставая на ноги. - Хотела бы я так же беспечно думать о Джеффри, - сказала она печально. - Не понимаю, как я могла быть настолько глупа! - Знаешь, - сказала Джессика, лукаво улыбаясь сестре, - вообще-то, ещё не слишком поздно сказать Джеффри, что ты сожалеешь. Не жди, что все вокруг будут любезны, как я, и сделают первый шаг! Элизабет судорожно вздохнула. Она не могла представить, как вновь встретиться с Джеййри лицом к лицу. Вся эта ситуация оказалась слишком неловкой. Кроме того, она с трудом могла понять, что чувствовала к нему. Как же она сможет посмотреть ему в глаза, не разобравшись прежде со своими сокровенными чувствами?
***
- Джес! Лиз! - Дженни торопливо подошла к близнецам с широкой улыбкой на лице. – Я сегодня отлично провела время, - сказала она возбуждённо, обнимая Джессику. - Я не могу в это поверить! И я всем этим обязана тебе, Джес. Эдди – самый замечательный парень в целом мире. - Ага, - сухо отозвалась Джессика, закатив глаза и вымученно посмотрев на Элизабет. - Ещё бы. - Он уже пытается придумать, как бы приехать ко мне в Даллас, - мечтательно сказала Дженни. - Вы голодны? Я умираю, как хочу хот-дог. Близняшки обменялись удивлёнными взглядами, когда Дженни наполнила свою бумажную тарелку едой. - Ты, кажется, говорила, что любовь заставляет людей терять аппетит, - внезапно сказала Элизабет, вспомнив разговор, который они с кузиной вели за завтраком в начале этой недели. - О, мы с Эдди не влюблены друг в друга, - презрительно сказала Дженни, откусив большой кусок хот-дога. - Ты шутишь? Мы просто очень хорошие друзья. Любовь слишком глупа, - добавила она, слизывая горчицу с руки. Элизабет рассмеялась. - Это точно, - сказала она. Её желудок сжался в тугой комок, когда она увидела Джеффри, который направлялся на танцпол с Лилой. Если бы всё было так же просто, как для её маленькой кузины, подумалось ей. Она бы хотела, чтобы её чувства к Джеффри были незамысловатыми. Но всё было гораздо сложнее. До этой минуты Элизабет на самом деле не понимала силу своих чувств. Но нельзя было и дальше отрицать: она влюбилась. - Эй, - сказала Дженни, слегка подталкивая её. - У тебя снова это смешное выражение на лице. С тобой всё в порядке? - Ты очень проницательна, Джен, для того, кто думает, что любовь - это глупо, со смехом проговорила Джессика. Глаза Дженни округлились. - Лиз, ты влюбилась? – прошептала она. Элизабет выдавила смешок. - Даже если и так, - заявила она, - это не имеет никакого значения. Боюсь, я заварила такую кашу, что теперь слишком поздно её расхлёбывать. Но Дженни словно загипнотизировали. - Кто он? - Давайте просто скажем, что он самый замечательный парень в мире, - грустно сказала Лиз, покачав головой. - А твоя глупая кузина так всё запутала, что потеряла всякий шанс узнать его получше! - В книге, которую я читаю, говорится, что никогда не бывает слишком поздно, - торжественно заявила Дженни, запихивая последний кусок хот-дога в рот. Джессика прыснула со смеху. - Послушай её, Лиз, - предложила она. – Кажется, она единственная среди нас, кто твёрдо стоит на ногах! Элизабет улыбнулась, но в её улыбке не было искренности. Если бы книга кузины не врала… Взглянув сквозь переполненный пляж на танцпол, где Лила и Джеффри двигались в объятиях друг друга, она почувствовала, что Дженни ошибается. Было слишком поздно. Она навсегда потеряла Джеффри Френча.
11.
- Инид, - произнесла Элизабет, робко положив руку на плечо подруги, - можно поговорить с тобой минутку? Инид обернулась, и её глаза тут наполнились слезами, когда она увидела лицо своей лучшей подруги. - Обещай, что не будешь пытаться убедить меня дать Джеффри ещё один шанс, - неуверенно попросила она. Девушки отошли в сторонку от небольшой толпы, собравшейся у главной палатки на пляже. - Обещаю, - искренне ответила Элизабет. - Инид, я вела себя как настоящая идиотка. Согласна ли ты выслушать меня, прежде чем принимать какое-либо решение? - Конечно! - воскликнула Инид. - Лиз, после всего, что мы с тобой пережили вместе, я не позволю такой глупости встать между нами! - Спасибо, - сказала Элизабет, обнимая её. – Я так рада это слышать! - Расскажи, что у тебя на душе, - попросила Инид, когда они опустились в шезлонги напротив океана. - Ну, во-первых, сначала у меня были только искренние намерения! - с улыбкой начала Элизабет. - Я знала, что тебе нравится Джеффри, и я честно хотела помочь вам познакомиться поближе. Но, думаю, пытаясь вас познакомить, я начала сама узнавать его. И, кажется, я совершенно запуталась в своих чувствах. Глаза Инид расширились от удивления. - Хочешь сказать, тебе тоже нравится Джеффри? - Когда Элизабет кивнула, Инид расхохоталась. - Джеффри Френч без сомнения вызвал настоящий переполох! Он пробыл в школе всего лишь пару недель, а из-за него уже готовы перессориться три девушки! - Всё так глупо вышло, - смутившись, признала Элизабет. - Вот почему я решила просто отступить и забыть обо всём этом. Кроме того, Лила, похоже, действительно настроена серьёзно. И я никогда не станусоперничать с ней. Инид снова стала серьёзной. - И как давно ты поняла, что влюбилась? - спросила она. - Я не понимаю тебя, Лиз. Почему ты продолжала сводить нас с Джеффри, если он тебе нравился? - Хороший вопрос, - вздохнула Элизабет. – Кажется, я не понимала своих чувств до сегодняшнего дня. А Джессика открыла мне глаза. Ох, я такая глупая, Инид! Я всё время чувствовала себя неловко, но мне даже в голову не пришло, что он мне тоже нравится. - Может, поэтому ты так упорно старалась, - задумалась Инид. - Ты ведь хорошая подруга, Лиз. Наверное, ты чувствовала себя виноватой каждый раз, когда тебе казалось, что он нравится тебе. И вместо того, чтобы признаться себе в этом, ты только удваивала свои усилия. - Что-то вроде того, - с сожалением произнесла Элизабет. - В любом случае, если ты прощаешь меня, то всё в порядке. - Конечно же я прощаю тебя, - помолчав с минуту, ответила Инид. – И честно говоря, тут не за что извиняться. Главное, что ты разобралась в своих чувствах. - Ну, как я уже сказала, не думаю, что это имеет какое-то значение. Я не собираюсь больше беспокоить бедного Джеффри. Подруга задумчиво посмотрела на Элизабет. - Вы с Джеффри провели вместе много времени на этой неделе, - отметила она. - Наверное, ты знаешь его лучше, чем кто-либо другой здесь. Разве у тебя не было чувства, что он интересуется тобой? Элизабет почувствовала, как её щёки запылали. - Ну… Я не знаю, - она вздохнула. – Не могу сказать наверняка. Может быть. - Послушай, - сказала Инид, - мне не очень-то хочется припоминать тебе твои же слова, но сейчас не время сдаваться, разве не так? Да, между вами возникли некоторые недоразумения. Значит ли это, что нужно обо всём забыть? Я думаю, из вас выйдет отличная пара, - добавила она с энтузиазмом. - Я никогда не смогу снова посмотреть ему в глаза, - покачав головой, сказала Элизабет. - Я чувствую себя такой дурой из-за всего произошедшего. - Ой, да прекрати, - рассмеялась Инид. – Тебе и правда не помешает твоё собственное лекарство! Разве не ты говорила мне, что сдаться - это худшее, что можно придумать? - Но это совсем другое дело, - запротестовала Лиз. - Я так просто от тебя не отстану, - пообещала подруга. - Ты должна поговорить с ним. Должна сказать, что сожалеешь. Даже если ты не признаешься ему в своих чувствах, ты обязана извиниться за то, что пыталась давить на него! Элизабет не отрывала глаз от песка. Она понимала, что Инид права. - Хорошо, - сказала она наконец, неохотно вставая. – Была не была. - Молодец! - вскрикнула Инид, хлопая в ладоши от радости. - Я буду держать за тебя кулачки, - добавила она, ободряюще похлопывая Элизабет по спине. Желудок Элизабет сжался от страха, когда она шла по пляжу к танцполу. Ей было приятно, что Инид так переживает за неё. Что-то подсказывало Лиз, что ей понадобится уйма везения, чтобы всё исправить.
***
- Извините, - пробормотала Элизабет, чувствуя себя более чем глупо. – Я прерву вас ненадолго?
Лила пронзила её испепеляющим взглядом. - Мы с Джеффри танцуем, - без тени дружелюбия процедила она. – Это не может подождать? - Лила, - мягко сказал Джеффри, - будет дурным тоном, если репортёр и фотограф не станцуют сегодня вместе хотя бы один танец. - Ну ладно, - яростно прошипела Лила, метнувшись прочь через весь танцпол. Элизабет и Джеффри переглянулись и в следующую же минуту прыснули со смеха. - Мне жаль, что я вам помешала, - смущённо сказала Элизабет. Начала играть медленная песня, и Джеффри взял её за руку. - Тебе надо расслабиться, - мягко сказал он. - Иначе мы не сможем танцевать. В следующую минуту она оказалась в его объятиях, и весь мир снова обрёл смысл. Элизабет положила голову ему на плечо. От него так приятно пахло, а его руки, которые крепко обнимали её, были такими тёплыми... Она почувствовала, что её сердце начало биться быстрее, когда он привлёк её ближе к себе. - Ты же нашла меня не для того, чтобы снова начать свою кампанию в поддержку Инид, правда? - поддразнил её Джеффри. Глаза Элизабет наполнились слезами. - Мне так жаль, - хрипло сказала она. - Я не хотела быть такой напористой, Джеффри. Инид моя лучшая подруга, и я просто… Не знаю... - Её голос затих. - Глупышка, - ласково произнёс Джеффри, положив подбородок ей на макушку. - Разве ты не поняла, что я уже занят? - Занят? – ничего не понимая, повторила Элизабет. – Хочешь сказать… - Хочу сказать, мне нравится Инид, но я не могу встречаться с ней, потому что влюблён в другую девушку. - О, - только и выдала Элизабет, чувствуя себя так, будто мир только что рухнул прямо у её ног. У него уже есть девушка! Как глупо было верить, что он проявлял к ней интерес. Она, должно быть, сошла с ума. - Только она, кажется, так и не поняла этого, - тихо добавил Джеффри, взяв Элизабет за подбородок и поднимая её лицо вверх, чтобы заглянуть ей в глаза. В этот момент всё встало на свои места. Стоило ей лишь взглянуть на него, чтобы понять, что он имел в виду. Она не знала, что сказать в ответ, но это не имело значения, в следующее мгновение Джеффри наклонился вперёд, и, когда его губы оказались совсем рядом, Элизабет закрыла глаза. Ещё никогда в жизни она не ощущала такое нежное прикосновение и теперь просто молилась, чтобы этот поцелуй никогда не кончался. - Я так рад, что ты нашла меня, - нежно прошептал Джеффри, сжимая её в своих объятиях. Элизабет улыбнулась ему. В её глазах блестели слёзы. - Теперь, раз уж я нашла тебя, то никуда не отпущу, - горячо ответила она. - Слава богу! – радостно откликнулся Джеффри. «Друиды» начали играть новую песню, «Мои чувства к тебе», и Элизабет подумалось, что эти слова могла бы написать она. День, начавшийся как самый ужасный в её жизни, превратился в день, который она будет помнить как начало чего-то невероятно прекрасного и чудесного. Она наконец-то нашла пару Джеффри Френчу! И что-то подсказывало ей, что это надолго!
***
- Джес, я убью тебя, - возмущалась Лила Фаулер. Пляжная вечеринка закончилась, и Джессика грузила вещи в «фиат» на стоянке. - Что случилось? – невинно спросила её подруга. - Ты отлично знаешь, чёрт возьми, что случилось! Твоя сестра украла Джеффри прямо у меня из-под носа! - Он не был бы таким счастливым, если бы не хотел быть украденным, - заметила Джессика. – Да ладно тебе, Лила. Всё могло быть намного хуже. Он мог, к примеру, влюбиться в Дженни, как Эдди. Лила презрительно на неё. - Я в ярости, - пылко сказала она. - Не думаю, что я когда-нибудь смогу простить вас обеих! Джессика разгладила подол нового сарафана, который надела поверх бикини. - Это пройдёт, - мягко сказала она. Джессика пережила достаточно похожих взрывов у Лилы, чтобы понимать, что этот тоже закончится. - В любом случае, думаю, Джеффри и Лиз будут отличной парой. Наконец-то Лиз познакомились с классным мальчиком. Лила остолбенела. - Как ты можешь так говорить? Разве не пора бы мне встретить симпатичного мальчика? Джессика закатила глаза. - Лила, попробуй хоть раз подумать и о других. Вокруг тебя дюжины поклонников. - Что ж, - надув губки, признала Лила, - думаю, ты права. У меня действительно довольно занимательная общественная жизнь. Джессика простонала, закидывая полотенце и пляжную сумку в машину. - Эй, Джес, тебе машет мистер Коллинз, - сказала Лила, достав из сумочки ключи и направляясь к ярко-зелёному «триумфу», припаркованному рядом с «фиатом». - Кажется, он пытается привлечь твоё внимание. Джессика нахмурилась. Что от неё надо мистеру Коллинзу? Через минуту она пошла ему навстречу. Он был с Тедди, своим обожаемым сыном, который с ног до головы вымазался в песке. - Ох, Джессика, - сказал мистер Коллинз, в замешательстве глядя на неё. – Прости, ради бога. Я мог бы поклясться, что это Элизабет. Видимо, я просто увидел «фиат» и девушку со светлыми волосами и решил… Джессика почувствовала, как её лицо заливает краска. - Ничего, - выдавив улыбку, произнесла она. Уходя, девушка услышала, как Тедди спросил: «Кто из близнецов это был, папа? » Она не могла в это поверить. Это была последняя капля! Она всегда думала, что быть близнецами весело. Но не тогда, когда люди даже не могут отличить вас, не тогда, когда её постоянно принимают за Элизабет! Джессика не могла смириться с мыслью, что теряет свою индивидуальность. Больше она не позволит людям путать её с сестрой. Это становится абсурдным! Нужно придумать какой-то способ, чтобы впредь никто не сделал такую ошибку. Даже если это означает нечто невероятно радикальное!
|
|||
|