Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ



 

В тексте примечаний приняты следующие сокращения:

Белинский, АН СССР -- В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. I--XIII. М., Изд-во АН СССР, 1953--1959.

Герцен -- А. И. Герцен. Собр. соч. в 30-ти томах. М., Изд-во АН СССР, 1954--1963.

Гоголь -- Н. В. Гоголь. Полн. собр. соч. Л., Изд-во АН СССР, 1940--1952.

КСсБ -- В. Г. Белинский. Сочинения, ч. I--XII. М., Изд-во К. Солдатенкова и Н. Щепкина, 1859--1862 (составление и редактирование издания осуществлено Н. X. Кетчером).

КСсБ, Список I, II... -- Приложенный к каждой из первых десяти частей список рецензий Белинского, не вошедших в данное изд. " по незначительности своей".

ЛН -- " Литературное наследство". М., Изд-во АН СССР.

Марлинский -- А. А. Бестужев-Марлинский. Соч. в 2-х томах. М., Гослитиздат, 1958.

Панаев -- И. И. Панаев. Литературные воспоминания. М., Гослитиздат, 1950.

ПСсБ -- Полн. собр. соч. В. Г. Белинского под редакцией С. А. Венгерова (т. I--XI) и В. С. Спиридонова (т. XII--XIII), 1900--1948.

Пушкин -- А. С. Пушкин. Полн. собр. соч. в 10-ти томах. М. --Л., Изд-во АН СССР, 1962--1965.

Тургенев -- И. С. Тургенев. Полн. собр. соч. и писем в 28-ми томах. М. --Л., Изд-во АН СССР, 1961--1968.

Чернышевский -- Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч. в 15-ти томах. М., Гослитиздат, 1939--1950.

" Эстетика" -- Георг Вильгельм Фридрих Гегель. Эстетика в 4-х томах. М., " Искусство", 1968--1973.

 

Повести Марьи Жуковой. Суд сердца. Самопожертвование. Падающая звезда. Мои курские знакомцы (с. 364--372).

Впервые -- " Отечественные записки", 1840, т. IX, N 3, отд. VI " Библиографическая хроника", с. 1--8 (ц. р. 14 марта; вып. в свет 15 марта). Без подписи. Вошло в КСсБ, ч. IV, с. 49--60.

 

1 Среди русских журналов этого времени подчеркнутой беспринципностью отличалась " Библиотека для чтения" О. И. Сенковского.

Фриз -- дешевая ткань типа байки. Сочинители во фризовых шинелях, фризурная литература -- определения, используемые критиком для обозначения авторов низкопробных произведений и их продукции.

2 Цитата из стихотворения " 19 октября" (1825).

3 Повесть " Падающая звезда" публиковалась в " Отечественных записках" в 1839 г. (т. V, N 9, отд. III, с. 171--250).

4 Терминами " неистовая школа", " неистовая словесность" в русской критике начиная с 30-х гг. обозначали прозу французских романтиков В. Гюго, Ж. Жанена, Э. Сю и др. Как программное произведение " неистовой школы" был прочитан в России роман Жанена с примечательным названием " Мертвый осел и обезглавленная женщина" (ч. I--II, М., 1831); автор романа и его литературные единомышленники решительно отвергали поэтику " украшенной природы" и утверждали необходимость рисовки " голой натуры".

5 Имеется в виду повесть " Самопожертвование".

6 Имеется в виду повесть " Медальон" (1837).

7 Имя шекспировской героини в те годы переводилось как Юлия: см., например, перевод М. Н. Каткова -- " Ромео и Юлия" (1839; опубликован в 1841 г. ).

8 Усеченная цитата из басни И. А. Крылова " Ларчик" (1808).

9 По-видимому, опечатка. Должно быть: " уважением к себе... "

10 Перефразированные слова Чацкого из " Горя от ума" (д. I, явл. 7).

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.