Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Откровение (слэш) 5 страница



Они посидели немного в тишине, думая каждый о своем, пока Гарри вдруг не решил прояснить для себя один пикантный момент, раз уж пошел такой откровенный разговор.

— А ты ответишь мне честно на вопрос?

— Задавай, — смутить Джинни было, наверное, сложно.

— Почему ты рассердилась, когда я применил заклинание бесплодия? — Гарри не любил неясности, так почему не прояснить ситуацию до конца?

— А-а-а… Заметил-таки! — ехидно констатировала Джинни. — Когда в следующий раз решишь применить его к кому-либо, потрудись спросить — можно ли это сделать? Я и без тебя позаботилась, чтобы не было последствий.

— Когда успела?

— Пока ты дверь запирал, — Джинни пренебрежительно фыркнула. — А ты еще раз по мне тем же заклинанием шарахнул. Я потом полбиблиотеки перерыла, чтобы убедиться, что последствий никаких не будет, — Джинни тяжко вздохнула.

— Прости. Я не навредил тебе?

— Нет. А что это ты тогда сразу не спросил, раз заметил? — Джинни подозрительно посмотрела на Гарри. — Только не говори, что решил, будто я хотела залететь.

— Тогда сразу — нет, но после слов Голдстейна, что ты планируешь привязать меня к себе, у меня, каюсь, такая мысль мелькнула, — Гарри решил быть честным до конца, раз уж они обоюдно решили остаться друзьями.

— Ага, вот оно что… После этого ты и отдалился. Испугался? Да? — Джинни смеялась и тормошила Гарри, надеясь согреться. — Ой, не кривись. Я до того знала, что мы, скорее всего, не будем вместе. Да и ты тоже. Все от нас ожидали, что мы станем парой, и мы честно попытались, но — увы. Просто в тот день ты выглядел таким растерянным, что я решила пойти до конца, чтобы раз и навсегда выяснить, получится ли у нас что-нибудь, сможем ли мы зажечь в себе огонь. Не хандри. Найдешь ты себе девочку или мальчика — и будешь счастливым.

Они еще немного подурачились, подначивая друг друга и смеясь над собственными глупыми страхами сделать друг другу больно, отчего и тянули с этим разговором. Казалось, что с них спало какое-то заклятье, позволившее наконец-то дышать свободно и легко. В замок они заходили, взявшись за руки и довольно улыбаясь, даже не представляя, что своим счастливым видом причиняют кому-то боль. Снейпу, встретившемуся им на пути, пришлось посильнее сжать кулаки, контролируя себя, чтобы не наговорить того, что окончательно навредит его планам, которые, судя по цветущему виду Поттера и Уизли, и без того были на грани провала.

Глава опубликована: 28. 10. 2015

- 8 -

Северус уже минут двадцать без остановки мерил свою гостиную шагами и молчал, только время от времени хмыкал. Драко, забравшись в уютное кресло, не мешал ему думать, чашечка кофе скрашивала ему ожидание. Положение, по мнению Снейпа, было критическим — Поттер и Уизли вдруг резко сблизились. Их зачастую можно было встретить вдвоем и на прогулке, и в библиотеке, не говоря о том, что и на занятиях они, как и раньше, всегда сидели рядом. Их счастливые улыбки друг другу выводили Северуса из состояния равновесия — ему постоянно хотелось открыто и недвусмысленно показать всем, кому Гарри должен принадлежать. Успокаивало лишь то, что Поттер по-прежнему издали следил за Северусом, удовлетворяя собственное любопытство. Да еще и Драко был полностью уверен, что в «гнездо» они больше не ходили.

— Я не могу снова его на отработку пригласить, мои действия тогда будут слишком очевидными, — наконец подал голос Северус, присаживаясь напротив Малфоя.

— С каких это пор ты на отработки приглашаешь? — Драко чуть не подавился, засмеявшись оговорке Снейпа. — Раньше вроде ты заставлял приходить — ведь это наказание.

— Не цепляйся к словам, — огрызнулся Северус. — Нужна твоя помощь.

— Я весь — сплошное внимание.

Драко сосредоточенно выслушал предложение Снейпа, затем пару минут его обдумал и согласился:

— Хорошо. Это вполне можно провернуть, только нужно несколько дней. Поттер должен понять, что я заметил его интерес к тебе.

— Если это интерес, а не что-то другое, — с сомнением заметил Северус.

— Это его проблемы, по какой причине он на тебя постоянно бросает задумчивые взгляды — может голос ему твой нравится, как и мне, а может — он просто следит, чтобы не попасться тебе под ноги, — отмахнулся Драко. — Наше дело маленькое — поставить его на место, — он скабрезно ухмыльнулся и добавил: — И в позу, удобную для тебя.

— Заткнись, — в тоне ощущалось недостаточно недовольства, чтобы это было воспринято как призыв к порядку.

— А то я что-то не так сказал, — Драко улыбнулся во весь рот, — ты же не отказался бы, если бы я тебе Поттера преподнес растянутым и смазанным?

— Не перегибай палку, — вот теперь стало заметно, что подобные высказывания в отношении Поттера Северус терпеть не намерен. — Недели хватит? — вернулся он к деловому тону.

— Вполне. В следующий четверг, думаю, можно все устроить — зельеварение последним уроком, это удобно. Если что, я тебя предупрежу. Ладно, — Драко поднялся и лениво и довольно сексуально потянулся, как делал почти каждый раз, уходя от Снейпа, надеясь, что он все же предложит приятно провести время. — Раз не хочешь меня, пойду кого-нибудь поймаю и трахну. У меня организм молодой, и я не намерен его мучить воздержанием, как ты.

— Забини на тебя пялился за ужином. Думаю, он будет не против, — чуть насмешливо, но с хорошей долей уверенности в своих наблюдениях напутствовал его Снейп.

— Приемлемый вариант, — Драко игриво помахал рукой и покинул уютную гостиную своего декана.

 

* * *

Гермиона по пути из библиотеки, где они чуть ли не всей группой писали эссе по истории магического мира, попросила Гарри пройтись с ней. Это могло означать только одно — она хотела посекретничать. Отойдя в боковой коридорчик, свободный от свидетелей, Гарри не выдержал:

— Говори, что у вас стряслось.

— У нас все отлично. А вот у тебя… — Гермиона намотала прядь волос на палец, выдавая свои сомнения в собственных же намерениях.

— А что у меня? Вроде все в порядке, — Гарри нагло врал подруге прямо в глаза. Ничего хорошего не было — Малфой уже несколько дней вел себя странно воинственно, и это напрягало. Можно было подумать, что он узнал о том случае, когда Гарри стал свидетелем их свидания со Снейпом. Но это ведь было абсолютно невозможным, считал Поттер, потому что он ни с кем не обсуждал случайно увиденное.

— Ты по-прежнему посматриваешь на Снейпа и Малфоя. Что между вами происходит? — напрямую спросила Гермиона, явно надеясь, что ей сейчас объяснят все странности, подмеченные ею при наблюдении за этой троицей.

— Прости, но я не понимаю, о чем ты говоришь, — отпирался Гарри, у которого все равно не было ответа.

— Малфой злится на тебя, и я даже видела, как он подавал тебе какой-то знак, — стояла на своем Гермиона.

— Угу. Будто ты не знаешь, что обозначает жест, когда проводят волшебной палочкой по горлу, — сдался Поттер, тяжко вздохнув. — Но честно — не имею представления, что я ему такого сделал, чтобы он принялся угрожать.

— А мне кажется, что знаешь, только не хочешь мне говорить. Ладно, я не стану лезть в твои дела, если ты не желаешь этого. Но… Гарри, ты же помнишь, что можешь обратиться к нам с Роном в любое время и по любому поводу — мы всегда придем на помощь, — Гермиона пытливо заглянула Гарри в глаза, надеясь увидеть там обнадеживающий ответ.

— Конечно, я помню! Но мне вроде пока не в чем помогать. Однако спасибо за заботу, — Гарри обнял подругу, доказывая ей, что он очень ценит ее внимательность.

«Вот еще бы понять, что нужно Малфою от меня», — подумал Гарри, направляясь вместе с Гермионой в гостиную Гриффиндора.

Ответ на свой вопрос он получил в тот же вечер — после ужина возле Большого зала к нему подошел явно специально дожидавшийся его Малфой и, презрительно скривившись, прошипел:

— Если не прекратишь на него пялиться — пеняй на себя!

— Ты это о чем, Малфой? — идущая рядом Джинни решила то ли заступиться за Гарри, то ли утолить собственное любопытство.

— Не вмешивайся, Уизлета! Он знает, о ком я. Поттер, я тебя предупредил! — Драко резко развернулся и с чувством выполненного долга, гордо задрав подбородок, ушел в сторону подземелий.

— О ком он? — теперь вопрос Джинни относился к Гарри.

— Откуда мне знать, что нашло на Малфоя? — Поттер и в самом деле не знал, но с большой долей уверенности мог предположить, что речь шла о Снейпе. Он в последнее время все чаще ловил себя на том, что смотрит на Снейпа в Большом зале пристальнее обычного. И не только в Большом зале, а и на уроках, и в коридорах, и в библиотеке, если им приходилось столкнуться там. Их пути в Хогвартсе частенько пересекались, и это Гарри нравилось, хотя он и сам не мог бы сказать — почему.

 

* * *

Очередной урок зельеварения прошел довольно спокойно, никто из гриффиндорцев не отличился, и Снейп баллов ни с кого не снял. Он по-прежнему избегал язвить Поттеру, оставляя свои остроты для других. Только Малфой во время урока пару раз что-то злобно прошипел сквозь зубы — слова разобрать не удалось, а вот свою фамилию Гарри расслышал довольно четко. Как зачастую бывало и раньше, Снейп оставил одного из студентов убрать со столов инвентарь — котлы, черпаки, лопатки. У каждого курса были свои инструменты, и хранились они в отдельном шкафу. На этот раз жребий пал на Поттера.

Гарри, казалось, был только рад побыть в классе еще немного, он попросил друзей не ждать его и принялся за наведение порядка — сгрузил котлы в мойку в подсобке, а инструменты, почистив с разрешения Снейпа с помощью магии, отправил на место в шкаф. Справившись и получив в награду сдержанное: «Спасибо, Гарри. Можешь быть свободен», — подхватил свои вещи и вышел из класса. Вот тут-то его и поджидала неприятность.

— Я же предупреждал тебя, чтобы прекратил строить глазки нашему декану, — от стены, о которую до этого опирался плечом, отлепился Малфой и обманчиво расслабленной походкой подошел к Гарри почти впритык. — Неужели так сложно понять? — он явно был на взводе.

— Да нужен он мне? — попытался отговориться Гарри, но Драко был неумолим.

— Если не нужен, то почему ты на него весь урок пялился, вместо того, чтобы в свой котел смотреть?

— Еще скажи, что он меня поэтому оставил котлы убирать, — брякнул Гарри, и сам был не рад полученному результату.

— А то не так? Ты же его весь урок гипнотизировал! Смотри у меня, Поттер — еще раз замечу…

— И что будет? — не выдержал Гарри, слегка повышая голос. Он был не намерен спокойно выслушивать абсурдные предположения и необоснованные угрозы. — Что ты мне сделаешь?

— Отловлю тебя, сученок, и трахну без смазки, чтобы не облизывался на Северуса, ясно! — Драко нацепил на лицо свою самую противную наглую ухмылку — требовалось вывести Поттера из себя, чтобы он начал кричать и возмущаться. Сам же Драко ухитрялся одним тоном выказывать все свое якобы презрение. — Порву тебе жопу на хрен, чтобы нечем было вертеть перед ним!

— Да я… Да…

Гарри надежд Драко не оправдал и в крик не ударился. Он не стал заморачиваться с подбором необходимых выражений, так как у него произошел небольшой конфликт между личным словарным запасом и эмоциональным взрывом от услышанного, поэтому просто двинул кулаком Малфою в глаз. Тот оказался неплохо подготовленным и за сдачей в карман не полез, ответив прямым ударом в челюсть.

— Ну, сука… — очередной удар от Поттера пришелся Драко по носу.

— Я кобель, чтоб ты знал…

Поттер от сильнейшего толчка в грудь полетел прямо на стоящие в нише доспехи, естественно, с диким грохотом завалив их, при этом пребольно ударившись спиной о железки. Как хлопнула резко открытая дверь кабинета зельеварения, он не слышал, потому что именно в это же время налетел на Драко, озлобленно стараясь достать кулаком еще раз ему по нагло ухмыляющемуся лицу, на котором и так уже были видны следы крови.

— Прекратить! — громыхнуло над ухом Гарри, и он почувствовал, как его сзади схватили сильные руки и оттащили от Малфоя, стоящего теперь возле стены с видом несчастной жертвы.

Когда Снейп прижал его к себе, удерживая от драки, у Гарри выбило дух почище, чем от кулака Малфоя. Понимание того, к чьей груди он прижат, оказало на него не только отрезвляющее действие, но еще и странное успокаивающее влияние — ему вдруг необъяснимо захотелось подольше остаться в этих крепких объятьях, хотя он и понимал, что это невозможно, и легонько дернулся, надеясь освободиться.

— Малфой, в класс, живо! Поттер, не трепыхайтесь, — Снейп еще сильнее прижал Гарри к себе. — Я сейчас вас отпущу, но вы больше не станете драться и тоже отправитесь в класс, — прошипел он на ухо, правда, Гарри показалось, что в его голосе совсем не было не то что злости, но и особого раздражения.

— Хорошо, — покорно ответил Гарри, с внезапно болезненным сожалением освобождаясь от живой опоры за спиной.

Войдя в класс следом за Малфоем и Поттером, Снейп прикрыл дверь и усталым голосом, в котором чувствовалось лишь легкое неудовольствие, сказал:

— Взрослые люди, прошедшие войну, а такое себе позволяете. Я не стану разбираться с вашими размолвками, но чтобы больше подобного возле моего кабинета я не видел. Надеюсь, обоим все предельно понятно, — Гарри и Драко стояли по разные стороны от стола и хмуро взирали в ответ. — Присядьте, я сейчас принесу мазь от синяков и ссадин. Вы же не хотите сверкать своими геройскими отметинами?

Драко демонстративно уселся прямо на ближайшую столешницу. Гарри, не собираясь уступать, повторил его маневр, выбрав себе стол немного в стороне.

Снейп вернулся минуты через три, держа в руках пару тонких полотенец и несколько флаконов. Окинув взглядом двух нахохлившихся парней, он быстро сориентировался и решил начать лечение с Драко. Подойдя к нему вплотную, Снейп встал так, чтобы находиться к Поттеру боком и иметь возможность поглядывать на него, отслеживая эмоции.

— Потерпи, нужно убрать кровь, — мягко заметил Снейп, очень аккуратно протирая лицо Драко мокрым краем полотенца, на которое налил какой-то жидкости из флакона — скорее всего, кровеостанавливающее. — Так… — он, все еще придерживая полотенце у лица, направил волшебную палочку на нос Драко и прошептал какое-то заклинание. — Кровотечение сейчас пройдет. Оно было небольшим, не волнуйся, — успокоил Снейп, заметив панику в глазах Драко — тот с детства боялся вида крови, а после службы у Лорда так и вовсе мог удариться в истерику. Это забавляло Снейпа, который считал, что такую уж фобию война должна была вылечить обязательно. Он бросил взгляд на Поттера — тот сидел слишком прямо, выдавая свое напряжение, и облизывал кровоточащую губу, не сводя глаз с Малфоя, словно о чем-то раздумывал. — Теперь займемся синяком.

Снейп осторожно вытер последние капли крови на лице Драко и открыл баночку с широким горлом — по комнате потянулся шлейф горьковатого полынного запаха бальзама от гематом. Экономными аккуратными прикосновениями он нанес мазь на начинающий наливаться цветом синяк под глазом Драко. Малфой капризно скривился и зашипел, давая понять, насколько ему больно. Снейп слегка улыбнулся, демонстрируя, что ему приятно заботиться о Драко, и снова искоса глянул на Поттера. Вот теперь нельзя было ошибиться — злобный взгляд обещал им с Драко как минимум кучу мысленных проклятий.

— Еще что-то болит? Травмы? — тщательно вытирая руки все тем же полотенцем, облюбовав теперь другой его — чистый — край, поинтересовался Снейп у Драко, окидывая его взглядом в поиске того, что требует неотложной помощи.

— Болит кое-что, но сейчас это не вылечить, — многозначительным тоном пожаловался Драко и бросил выразительный взгляд в сторону Поттера. Снейп только покачал головой, давая ему понять, что не стоит и дальше того провоцировать.

— В таком случае приведи в порядок одежду, — Драко все так и сидел в закапанной кровью мантии. — И можешь отправляться в гостиную, — Снейп специально не стал уточнять в какую именно, надеясь, что Драко и сам поймет — пароль от его апартаментов тот знал еще с шестого курса. В очередной раз мельком взглянув на Поттера, Снейп решил поддразнить его еще сильнее, непринужденно похлопав сидящего на столе Драко по бедру, вызвав у того весьма довольную улыбку. — Мистер Поттер, подождите минутку — я вымою руки и займусь вашими травмами, — Снейп вышел в подсобку, словно ему не подходил кран в мойке, расположенной в классе.

— Только попробуй позволить себе лишнее, — нагло заявил Драко, легко соскакивая со стола. Он внимательно осмотрел свою мантию и убрал несколько пятен крови, попавших, как назло, на ее зеленый отворот, где они были гораздо заметнее.

— С тобой не посоветовался, — грубо огрызнулся Гарри, не понимая, почему он так упорствует и провоцирует Малфоя. Ведь ему не требовалось то особенное внимание Снейпа, о котором говорил Драко. Так ведь? Или требовалось?

Гарри, видимо, из-за стресса, когда вопрос вдруг обрел четкое определение, не мог дать ответ на него даже себе. Его тянуло к Снейпу — это точно. Но до сегодняшнего дня он думал, что это последствия его благодарности этому человеку, не один раз вытаскивавшему его из неприятностей. Гарри считал, что он просто проникся уважением к Снейпу. Но когда Малфой высказал нелепое предположение с сексуальным подтекстом, почему-то совсем не хотелось его опровергать. Может, это было обычное упрямство и чувство противоречия, сопровождавшее все их ссоры с Малфоем? Гарри решил разобраться с этим позже, а сейчас он с вызовом посмотрел в серые злые глаза, и ему жутко захотелось выйти победителем и в этой ссоре, как это бывало раньше.

— Больше предупреждать не буду. И не считай себя неуязвимым, — бросил Драко, покидая класс. Продолжать препирательство было несерьезно — Снейп мог войти в комнату в любой момент. Драко был по-настоящему зол — доводить ситуацию до драки не входило в его планы. Он вообще, являясь волшебником, был противником банального мордобоя, хотя и неплохо поднаторел в этом за последнюю пару лет под руководством того же Снейпа, заботящегося о его безопасности.

— Итак, мистер Поттер, — Гарри, уставившийся недовольным взглядом на дверь, в которую только что вышел Малфой, вздрогнул от слов, раздавшихся прямо за его спиной. — Теперь ваша очередь. Вам, видимо, досталось меньше, — Снейп встал напротив сидящего на столе Гарри и, осторожно взяв за подбородок, внимательно рассмотрел его лицо, а затем улыбнулся. — Драко попало больше. У тебя только губа лопнула, — он взял чистое хлопковое полотенце и, намочив его край наколдованной водой, принялся вытирать размазанную по подбородку и щеке кровь.

— Не нужно. Я сам могу умыться, — Гарри попробовал отстраниться — ему было не по себе. Он только что наблюдал, с какой нежностью Снейп залечивал синяк Малфою, и собственная реакция на увиденное оказалась абсолютно неожиданной. Ему хотелось вытолкать Малфоя за дверь, чтобы он не сидел и не млел от прикосновений Снейпа.

— Не дергайся, — Снейп, положив руку на затылок, удержал его голову. Он встал между разведенных коленей Гарри, отрезая ему саму возможность легкого побега. — Я уже все вытер. Сейчас смажу губу мазью.

Снейп легонько дотронулся до ранки на губе, и Гарри снова попытался отклониться, столь интимным ему показалось и само прикосновение, и то, как Снейп смотрел на его губы. Богатая фантазия так живо нарисовала Гарри возможный вариант продолжения подобного лечения, что он почувствовал, как его щеки заливает румянец. И даже грозный оклик разума, твердящий, что подобное невероятно, не смог помешать очередной безуспешной попытке сбежать.

— Неужели так сильно жжет? Почему ты скривился? — от Снейпа не ушла гримаса боли, появившаяся на разрумянившемся лице Гарри, когда он в очередной раз отклонился в сторону.

— Это не губа, — Гарри покачал головой, которую Снейп наконец-то перестал удерживать, закончив залечивать губу.

— А что?

— Спина. Пройдет. Спасибо, сэр, за помощь, — Гарри хотел уже соскочить со стола, когда цепкие пальцы впились в его предплечье.

— Не спеши. Что у тебя со спиной? — вопрос прозвучал требовательно и немного резковато, а в глазах Снейпа Гарри почудился страх вперемешку с заботой.

— Я упал на доспехи. Это ерунда, — Поттер снова попытался слезть со стола, но был остановлен безапелляционным приказом:

— Показывай! И позволь мне решать — ерунда или нет. Иначе я вызову сюда мадам Помфри, — пригрозил Снейп довольно решительно, а затем, хитро усмехнувшись, добавил: — Ты же не хочешь, чтобы о вашей драке кто-то узнал?

— Вы не станете рассказывать! — возмутился Гарри.

— Еще как стану. Снимай свитер и рубашку. Ты же не боишься меня?

Насмешливо приподнятая бровь Снейпа очень ясно говорила Гарри, что его берут на слабо, но он все равно повелся и пробурчал:

— Никого я не боюсь.

Мантия, стянутая с плеч, упала за спиной, все еще оставаясь придавленной сидящим Поттером, за ней последовал свитер, затем, нервно расстегнув пуговицы рубашки, он приспустил ее, открывая спину, но оставляя на руках ниже локтей.

— Убедились? Нет там ничего страш… — на этот раз Гарри не сдержал шипения, когда Снейп нажал теплыми пальцами на какую-то область на спине — его тело пронзила боль.

— И это ты считаешь пустяком? У тебя серьезный ушиб. Погоди, я возьму что-нибудь посерьезнее обычного бальзама от гематом. Кстати, синяк там наклевывается тоже весьма живописный, — последнее донеслось уже из хранилища для зелий и их компонентов.

Через пару минут Снейп втирал остро пахнущую мазь в спину Поттера, его руки были сильными и горячими, а прикосновения профессиональными и немного нежными — именно так их охарактеризовал для себя Гарри, с трудом удерживаясь, чтобы не прикрыть от удовольствия глаза. Снадобье и умелые руки буквально мгновенно забрали боль, оставляя лишь приятное ощущение тепла и ласки.

— Вот и все. А ты боялся, — Снейп отступил от стола и принялся тщательно вытирать руки от остатков мази. — Можешь одеваться, пока спина не замерзла.

— Я же сказал, что ничего не боюсь, — уже с улыбкой повторил Гарри, застегивая рубашку. — Большое спасибо. Из вас вышел бы прекрасный колдомедик, — он тут же смутился своей вольности.

— У меня имеется начальное колдомедицинское образование, — с некоторым то ли вызовом, то ли хвастовством заметил Снейп.

— Интересно, есть то, чего вы не умеете и не знаете? — Гарри соскочил со стола, поправил на себе свитер и принялся надевать мантию.

— Конечно, — Снейп как-то хитро улыбнулся, и Гарри показалось, что он готов довольно облизнуться совсем как книззл в предвкушении сытного угощения. Сам же Северус в этот момент подумал: «Я еще не знаю, что именно ты будешь выкрикивать, кончая в моих руках».

Уже выходя из кабинета, Гарри вдруг обернулся и спросил:

— Вы же не собирались и в самом деле пригласить мадам Помфри и рассказать ей о драке?

— А нужно? — Снейп уже неприкрыто любовался Поттером, гадая — сможет ли он его смутить еще сильнее. — Думаете, ее заинтересовала бы причина драки?

— Нет-нет. Это было бы совсем лишним, — щеки Гарри снова залились нежным румянцем.

— Значит, обойдемся без посторонних. Иди, а то тебя скоро начнут разыскивать, — Снейп отвернулся, принявшись собирать баночки с мазями, намереваясь отнести их на место и давая Гарри понять, что инцидент исчерпан.

Глава опубликована: 28. 10. 2015

- 9 -

Гарри, полностью выбитый из колеи всем случившимся, вместо того, чтобы вернуться в факультетскую гостиную, отправился на Астрономическую башню. Во-первых, он чувствовал, что ранка на губе еще не затянулась полностью, несмотря на чудодейственную мазь Снейпа, а отвечать на вопросы друзей не было никакого желания — врать не хотелось. Во-вторых, Гарри ощущал крайнюю необходимость «проветрить мозги» — он был до шока поражен собственной реакцией на прикосновения Снейпа, да и вообще на все произошедшее. Ему оказалось сложно понять, из-за чего он так взвился после гнусных слов Малфоя — ведь вроде уже давно научился не реагировать на его подначки и грубости. А еще его поражало, насколько он привык к тому, что Снейп называет его по имени, когда нет свидетелей этой фамильярности. Гарри вспомнил, как его взяла оторопь, когда он впервые услышал свое имя из уст Снейпа, однако сейчас ему нравилось, когда тот переходил на неофициальное общение. Подобное случалось редко, но каждый раз Гарри становилось исключительно уютно в обществе такого вот «человечного» Снейпа.

Одежда, не предназначенная для прогулки на улице на исходе ноября, была срочно утеплена соответствующими чарами — Гарри помнил слова Снейпа о необходимости поберечь спину после травмы. Свежий воздух приятно вентилировал легкие, а для осознания Поттером своих «неправильных» реакций прогулка приберегла сюрприз. Гарри до бесконечности вспоминал, как Снейп смотрел на его губы, пока смазывал ранку мазью, теперь же ему казалось, что в том взгляде была жажда и желание вполне определенного толка. Когда он поймал себя на очередном витке фантазий о том, как Снейп наклоняется к нему и касается губ не кончиком пальца, а своими губами, Гарри вслух застонал, прекрасно поняв, что в нем что-то необратимо изменилось. Это было как озарение, как самое яркое откровение, полученное им от собственного подсознания — ему нравился Снейп. Настолько нравился, что он уже мечтал о его поцелуях. Учитывая, что два месяца назад он думал о Снейпе и Малфое как о грязных педиках — подобное постижение собственных желаний было подобно ледяному душу.

На ужине Гарри был молчалив и старался не смотреть ни на Снейпа, ни на Малфоя. Лишь покидая Большой зал, он бросил вороватый взгляд на преподавательский стол и столкнулся со слегка озабоченным пристальным взглядом Снейпа. Разорвать зрительный контакт оказалось неимоверно сложно, но Гарри справился и просто-таки сбежал в факультетскую гостиную.

 

* * *

Северус как раз обдумывал животрепещущий вопрос — не перестарался ли он с Гарри, так открыто показывая свои расположение, заботу и заинтересованность в нем, когда в его гостиную вошел Драко и, присаживаясь на диван без приглашения, немного насуплено поинтересовался:

— Зачем звал?

— Я надеялся застать тебя здесь после вашего инцидента с Поттером. Неужели ты перестал различать намеки? — Северус был немного удивлен странным поведением Малфоя. Обычно тот с полуслова понимал, чего от него ждут — умный, хитрый, проницательный — именно такими словами можно было охарактеризовать этого молодого человека.

— Что ты хочешь узнать? — Драко проигнорировал вопрос и по-прежнему оставался угрюмым.

— Я хочу узнать, почему ты изменил наш план? Неужели обязательно было доводить до мордобоя?

— А я причем? Это все твой бешеный Поттер! Не я же драку затеял! — Драко даже слегка повысил тон, отдающий легкой истеричностью. — Еще скажи, что так получилось хуже, чем ты планировал! Я тебе предоставил возможность взять Поттера тепленьким…

— Почему ты так нервничаешь? Он поранил тебя сильнее, чем это известно мне? — искренняя тревога в голосе Северуса сотворила чудо — Драко улыбнулся.

— Нет, все в порядке. Пока я дошел до факультетской гостиной, на лице не осталось и следа от знакомства с кулаком Поттера. Хотя удар у него неслабый, должен сказать. Я думал — голова оторвется, когда он мне в глаз заехал. Ты, кстати, мне должен за телесные повреждения, полученные при исполнении твоего плана, — Драко явно намекал на секс, облизывая губы и стреляя глазами.

— Нет уж, ничего я тебе не должен. Ты получил травмы при провале моего плана, потому что драка никоим образом не фигурировала в моих расчетах. Но должен признать, что так действительно вышло даже лучше. Не откроешь секрет, что ты сделал, чтобы Поттер набросился на тебя с кулаками? — Северус успокоился, увидев, что Драко вернул себе обычное настроение — вычислять, что с ним творится, не хотелось.

— Не скажу, — Драко насмешливо хмыкнул, представив, что с ним сотворит Снейп, если узнает о его угрозах. — Но я рассчитывал на заказанную тобой реакцию — крик и возмущения, а получил в глаз. Так все-таки — зачем ты меня звал? Не для того же, в самом деле, чтобы расспросить о драке?

— Ты сам говорил, что у тебя еще кое-что болит, — Северус лукаво зыркнул на Драко. — Но судя по тому, что ты проигнорировал мой намек на встречу сразу после происшествия, твои «боли» уже прошли.

— Мерлин, Северус! Не дразнись! — Драко подскочил с дивана, в несколько шагов преодолел расстояние до Снейпа и повис у него на шее — он наконец-то дождался приглашения в кровать от этого умопомрачительного любовника.

— Мерлином меня еще не называли, — прошептал Северус в губы Драко перед тем, как впиться в них требовательным поцелуем. Его тело не выдержало той бури чувств, которую вызвала сегодня близость Гарри. Снейп был взрослым мужчиной, у которого имелся на примете вполне симпатичный парень для ни к чему не обязывающего секса, поэтому отказывать себе в нормальной разрядке он не собирался — не дрочить же ему, как мальчишке, на светлый образ своего будущего партнера.

Драко выскользнул из апартаментов декана уже после отбоя. Он был расслаблен и доволен собой, жизненная энергия бурлила в его венах, опьяняя и заставляя улыбаться.

 

* * *

Понаблюдав за Гарри пару недель, Северус понял, что его план сработал. После драки с Малфоем Гарри стал уделять меньше времени Уизли-младшей, да и с друзьями его редко было видно. Он предпочитал в одиночестве сидеть в библиотеке или прохаживаться по заснеженному школьному двору. А еще он снова принялся бродить по Хогвартсу ночами, прячась под своей мантией-невидимкой, выбирая на этот раз для своих прогулок исключительно коридоры подземелий. Северус даже засек, когда Гарри издали наблюдал за ним во время ночного дежурства, считая себя надежно скрытым древним артефактом. А уж ловить на себе грустные, задумчивые или оценивающие взгляды Поттера на уроках или в Большом зале так и вовсе стало для Северуса закономерностью.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.