Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





3 ДОЛГИЙ ПУТЬ МЕСТИ 7 страница



Что-то блеснуло в облаке неподалеку от нее. Молния? Предвестие грозы? Нет, на такой высоте молнии обычно намного сильнее. Они заливают все вокруг ярким светом и сопровождаются оглушительным громом. А это всего лишь слабая вспышка в тумане, словно отражение чьей-то мысли.

Хоорошооо придууумалааа… разууумнооо провернууулааа… но ничегооо не выйдееет…

Нибелунги.

Брюнгильда в ярости развернула коня, пытаясь рассмотреть духов, чьи тени танцевали вокруг нее. Валькирия не знала, что эти бестелесные создания могли забраться на облака.

— Не вам судить об этом! — воскликнула она. — Зигфрид заслужил золото, потому что его отец уже заплатил за него сполна. Если вам этого недостаточно, то можете пожаловаться Одину.

Нибелунги рассерженно зашипели. Конечно же, Брюнгильда знала, что отец богов, когда-то навечно изгнавший нибелунгов, никогда не станет к ним прислушиваться.

Еслиии Зигфрииид… жииив… хотяяя должееен быыыл умереееть… то жииизнъ не принесееет емууу счааастьяяя…

Брюнгильда промолчала. Нибелунги не угрожали — они предрекали. А она, как валькирия, тоже была наделена даром предвидения. Она знала, когда ей подбирать души воинов, чтобы отвести их в Валгаллу. Ей не хотелось в это верить, но она видела, что будущее выглядит мрачно. Оно было размытым и неопределенным, но в нем явно не было счастья и покоя. Вот уже несколько недель Брюнгильда пыталась не обращать на это внимания. Она повлияла на Ксандрию и Зигфрида, чтобы по возможности в их жизни нашлось место любви и справедливости, но будущее все равно оставалось черным. Брюнгильда не могла сказать, что конкретно произойдет, но чувствовала: что бы ни произошло, ничего хорошего из этого не выйдет.

Ты знааешшшь… ты знааешшшь… ты знааешшшь…

Валькирия понимала, что нибелунги не могут читать ее мысли, но сейчас ее волновало другое: в воздухе запахло войной. Она явно ощущала этот запах. Брюнгильда надеялась, что с этой войны ничего не начнется, а лишь завершится, но не могла исключать и того, что допустила чудовищную ошибку.

— Колесо уже вертится, и судьба на подходе, — пробормотала она. — Там, где мы сеяли мысли, теперь пожнем действия.

 

На широких полях на берегу Рейна Зигфрид собрал свою армию, и сейчас, словно копошащиеся муравьи, перед ним стояли по-разному одетые и вооруженные солдаты. Его голос могли услышать только те из них, которые стояли впереди, а герольды должны были передавать слова военачальника на всю армию.

Перед войском в цепочку выстроилась дюжина всадников: Зигфрид, Нацрей и десять генералов. Рядом с конем Зигфрида стоял Фелониус, который не выступал официально на их стороне, но не хотел пропустить начало похода.

Это было великолепное зрелище, гордое и ужасное. Всего лишь за четыре месяца Зигфриду и его единомышленникам удалось собрать армию, которая могла бы справиться с Ксантеном, Данией, Исландией, а может, и Саксонией. Конечно, эти сорок тысяч солдат не могли противостоять Риму или франкам, но, как войско наемников, эта армия была огромна. Оставалось, однако, дождаться, сколько же людей перед самой битвой спрячутся в кустах в надежде, что после войны не останется никого, кто стал бы их наказывать.

— Воины! — воскликнул Зигфрид, и многоголосый хор ответил на его приветствие. — Сегодня мы выступаем против врага. Вы встали на мою сторону, не зная противника, его силы, его армии. В ответ я обещал вам не только золото, но и победу. Когда вы сегодня пойдете на север, многие опытные солдаты сразу догадаются, где их ожидают вражеские мечи. Мы выступаем против Ксантена.

Когда Зигфрид выкрикнул эти слова, войско ответило ему ликующими возгласами. Но вряд ли это был искренний восторг — скорее купленная лояльность. Причины радоваться по поводу войны с Вульфгаром не было, так как многие солдаты совсем недавно выступали под его флагами. Направление было указано, и время похода неумолимо приближалось. Шпион на быстром коне, несомненно, сразу же донесет об этом Вульфгару, и уже через несколько дней ксантенские войска будут стоять у своих границ.

— Но я предлагаю вам не просто золото и победу! — воскликнул Зигфрид.

Нацрей удивленно взглянул на него. Что еще придумал его друг? Принц ударил коня и, выступив из окружения генералов, медленно поехал вдоль первого ряда войск, заглядывая в равнодушные лица воинов.

— Вы пришли издалека. У многих из вас нет родины, или вас изгнали из других королевств. За золото вы можете купить себе шлюх, но не жен! Вы можете купить дом, но не родину! Вы можете купить союзников, но не друзей!

Фелониус, подняв брови, посмотрел на Нацрея. Что этот Зигфрид себе думает? Он что, хочет деморализовать собственных людей, отвратив их от наград войны?

— Но Ксантену нужен не только король — ему нужны жители! Как и Исландии! Измученные войнами и плохим правлением, эти королевства остались практически без своего народа. Поэтому я обещаю каждому — каждому! — кто завоюет победу вместе со мной, полноправное гражданство Ксантена. Или Исландии, если вам нравится холодный климат.

Некоторые солдаты рассмеялись, другие одобрительно закричали в ответ.

— Вместе с полным гражданством, засвидетельствованным бумагой с моей печатью, вы получите хороший участок земли, на котором сможете поселиться. Вы воюете не только за мой трон — вы воюете за собственное будущее!

Прошло несколько минут, прежде чем слова Зигфрида донеслись до последних рядов войска. Все больше мужчин притопывали ногой или били рукоятью меча по щиту в знак согласия. Звук становился все громче и громче. Кто-то начал кричать «Зигфрид! Зигфрид!», и сотни кулаков поднялись к небу.

Зигфрид вернулся в ряды военачальников. Генералы смотрели на него с изумлением.

— Я видел что-то подобное только в Риме, — рассмеялся Фелониус. — Так мы когда-то позволяли рабам получить свободу.

Нацрей, не скрывая удивления, произнес:

— Это был умный ход в начале выступления. Он достоин короля.

Зигфрид улыбнулся, наслаждаясь ликованием, гревшим его, как теплая волна.

— Нужно завоевывать не только королевства, но и сердца, как мне сказали недавно. Теперь мы отправляемся в поход не просто с армией — мы отправляемся в поход с моей армией.

— Значит, боги будут на твоей стороне, — сказал Фелониус, доставая что-то из мешка у своих ног. Он протянул Зигфриду рукопись в твердом кожаном переплете, достаточно потрепанную, и сказал: — Пусть эта книга станет тебе наставником по пути в Ксантен.

— Что это? — осведомился Зигфрид, не открывая книги.

— Это мои военные заметки, — пояснил Фелониус. — Хроника моих битв с описанием военных знаний, накопленных римской империей за много столетий. Я не могу поехать с тобой, но эта книга заменит тебе опытного учителя.

Зигфрид благодарно кивнул, и они крепко пожали друг другу руки.

— Я принимаю ее с почтением, и, когда голова Вульфгара сгниет на копье, дети в Ксантене будут учить военное искусство по твоим заметкам.

Принц знал, что пора отправляться, и не только для того, чтобы не дать Вульфгару как следует подготовиться к войне, — он хотел использовать эмоциональный подъем воодушевленных им солдат.

Под рубашкой Зигфрид чувствовал рог дрыка — знак его мужества, клятву его семье. Он вскинул кулак к небу:

— В путь!

И сорокатысячная армия направилась в Ксантен.

 

При дворе царила неописуемая суета. Когда Вульфгар планировал нападение на Исландию, у него было все время мира, но теперь Ксантен сам оказался перед угрозой вторжения. Король понимал, что захватчик не будет ждать, пока они вооружатся. Иногда Ксандрия долгими часами сидела у окна в своей комнате и смотрела на всю эту суматоху. Генералы бегали туда-сюда, ремесленники принимали заказы, чтобы как можно скорее изготовить оружие, и огромное количество гонцов отправлялись в деревни, чтобы сообщить там о предстоящем нападении и призвать мужчин с оружием в руках стать на защиту своего короля.

Вот только слухи ходили ужасные. Умудренные опытом советники нашептывали их Вульфгару, и тот не мог ответить на них своей обычной вспыльчивостью. Говорили о пятидесяти, семидесяти или даже сотне тысяч солдат, тысячах всадников. О катапультах и чужих стягах до горизонта. Казалось, весь мир объединился, чтобы воевать с Ксантеном.

Наверняка это были глупости. И Ксандрия не обращала внимания на эту болтовню. Но ей было ясно, что Ксантен вряд ли справится с хорошо вооруженным войском. Конечно, некоторое время Вульфгару удастся удерживать границы и таким образом приостановить продвижение войск противника вглубь страны, но на этом возможности ксантенских защитников заканчиваются. Любой переход воинами Ксантена границы был агрессией по отношению к другим королевствам, и таким образом Ксантен мог нажить врагов среди своих соседей. А если чужая армия вступит в альянс, то эти же соседи на Ксантен и нападут. Кроме того, солдаты, выступавшие против Исландии, в надежде спокойно пожить пару лет, разбрелись кто куда. Чтобы их собрать, потребуются недели. А времени у Ксантена не было.

Королевство охватил страх. Если еще вчера все бахвалились собственной силой в победе над маленькой Исландией, то сегодня слышались возмущенные голоса по поводу несправедливой судьбы, позволившей буквально из ничего возникнуть противнику, который собирался покарать Ксантен.

Но хотя жители королевства запаниковали, они не были безоружны. Благодаря правлению сильной руки Вульфгара в стране царила строгая дисциплина, и уже вскоре первые отряды, расквартированные на южных границах, ожидали противника в полной боевой готовности. Дороги перекрыли, а в лесах наставили множество ловушек, чтобы сбить с толку противника, не знающего, сколько еще смертей поджидает его на ксантенской земле. К тому же ксантенцы надеялись загнать врага в горные ущелья и вырезать их там, как скот. Многие копья и мечи, выкованные в эти дни, были из исландской руды.

Ксандрию не волновал вопрос, почему Зигфрид это делает и справедливо ли его дело. Она не знала этого. Но ей казалось вполне вероятным, что предводитель чужого войска хотел поквитаться с Вульфгаром. Будучи дочерью тирана, Ксандрия не могла в чем-либо упрекать неизвестного военачальника. Не она ли совсем недавно, желая смерти отца, сама пыталась его убить? Этот Зигфрид придет, чтобы освободить страну и убить короля. А за сердце принцессы ему и бороться не придется, ведь он завоевал его много снов назад.

По этой причине Ксандрия не только не боялась, а наоборот, с нетерпением ждала начала боя, надеясь, что он быстро завершится. Она и сейчас хотела смерти отца, чтобы победитель поскорее обратил на нее внимание.

Он должен сделать ее сиротой.

Затем — его королевой.

А в конце — его шлюхой.

 

Вульфгар воткнул кинжал в карту, пригвоздив ее к большому столу, за которым он со своими генералами планировал защиту королевства.

— Едва тысяча? Как это возможно? Я вернулся из Исландии с двадцатью тысячами солдат.

Никос, один из старейших советников, осторожно кивнул.

— Двадцать тысяч, если не больше. Но многие наемники откололись от войска еще на границе и направились своей дорогой.

— Так приведите их обратно! — закричал Вульфгар, которому вот уже несколько дней не удавалось заснуть без того, чтобы не накачаться вином перед тем, как лечь спать.

Никос осторожно посмотрел на Хенка, которому все чаще приходилось сообщать королю плохие новости. Вот и теперь казначей покорился своей судьбе.

— Большинство наемников, которые в прошлом году выступали на вашей стороне, на этот раз собираются напасть на Ксантен под чужими флагами.

Вне себя от бешенства Вульфгар швырнул кубок в стену, и остатки красного вина растеклись по ней, как огромное пятно крови.

— Позор этим свиньям! Позор! Бесчестное отребье!

Король, конечно же, знал, что он всегда наживался на бесчестии «отребья», но никто не осмелился напомнить ему об этом.

Хенк откашлялся.

— Тем не менее у нас есть преимущество: мы занимаем оборонительную позицию. Если враг должен нападать, чтобы захватить земли и получить свою долгожданную победу, то Ксантену нужно всего лишь не сдаваться. Удержать собственные границы намного легче, чем поработить чужое королевство.

Вульфгар осмотрел границы Ксантена на карте.

— И каковы наши шансы?

Смущенное молчание было достаточно красноречивым ответом, и последовавшие за ним слова короля прозвучали как угроза и в то же время клятва.

— Мы сосредоточим все наши силы на юге и по флангам, — сказал Вульфгар. — Любого, кто откажется защищать страну, ждет смерть. И если этой проклятой армии так уж хочется завоевать наше королевство, ей придется сперва искупаться в крови жителей Ксантена.

 

Поздним утром, когда в воздухе витал запах весенних цветов, войско из Бургундии подошло к границам Ксантена и стало лицом к лицу с войском Вульфгара. Гонец со стороны Зигфрида прискакал к генералам короля и оставил формальный вызов: «Мой господин, принц Зигфрид, высказывает свои претензии на королевство Ксантен и его трон, а также на все захваченные Ксантеном земли, в особенности на Исландию. Немедленная капитуляция будет вознаграждена милосердием в предстоящем процессе передачи власти. Единственным исключением будет король Вульфгар, чьей судьбой должна стать смерть. У вас есть шесть часов на ответ».

Меньше чем через два часа обезглавленное тело гонца привязали к коню и отправили к войску наемников. Такой ответ Вульфгар считал справедливым.

Война началась в тот же день.

Почти пятьдесят тысяч солдат со стороны Зигфрида вступили в сражение с двадцатью тысячами защитников, которых удалось собрать королю Ксантена. Солдаты ксантенского королевства сидели в поспешно возведенных укреплениях и, несмотря на то что были неплохо вооружены, дрожали, как зайцы.

В первый день на стороне захватчиков погибло почти пять тысяч человек. Со стороны Ксантена солдат погибло столько же. Трупы лежали рядами, разделенные временем перезарядки лука. Между ними ходили напуганные, принюхивавшиеся к запаху запекшейся крови кони, многие из которых были ранены. Священники поспешно отпевали мертвых, а затем трупы бросали на тележки и увозили прочь.

Зигфрид наблюдал за битвой, стоя на холме с южной стороны от поля боя. О том, что происходит на полях и равнинах, которые укрывались от его взгляда, сообщали гонцы, и, исходя из этих новостей, военачальники переставляли знаки на картах и продумывали план новых атак. Зигфриду хотелось самому броситься в бой и вести свое войско, опережая в атаке всех солдат, как это и приличествовало будущему королю. Но и книга Фелониуса, и его друг Нацрей отговорили его от этого. Нацрей без тени шутки в голосе пообещал оглушить Зигфрида, чтобы удержать его от глупостей.

— Какими бы отважными ни казались вожди, изображенные на картинах и в легендах с занесенным над головой мечом, на поле боя военачальник — это громко крякающая и размахивающая крыльями утка, которая умоляет о стреле охотника. Тебя может задеть даже случайное попадание собственных солдат, и, если тысяча мертвых воинов не приведет к завершению войны, достаточно лишь смерти предводителя, чтобы вся кампания закончилась.

На следующий день было решено сделать передышку. Зигфриду не удалось захватить ни пяди ксантенской земли, хотя он потерял каждого десятого солдата. Ни за что ни про что погибла и четверть ксантенского войска.

На второй день Зигфрид потерял семь тысяч человек, а Ксантен всего две тысячи. В результате всех этих смертей войскам Зигфрида удалось занять пограничные посты и начать продвижение по земле врага. Хотя Зигфрид и не смог захватить замок, теперь шатер принца стоял на земле его предков. Однажды вдалеке Зигфрид увидел волка, которого когда-то спас по пути в Бургундию. Зверь держался от побоища на расстоянии, словно ему не нравилась легкая добыча.

Преимущество ксантенцев состояло в том, что они могли ждать, а нападать приходилось воинам Зигфрида. Кроме того, солдаты Вульфгара хорошо ориентировались в этой местности и легко могли спрятать сотню лучников так, чтобы те без помех целились в противников. Войску наемников никогда не удавалось обнаружить эти укрытия без чудовищных потерь.

В руки захватчиков попали первые деревни, разграбленные и покинутые. Зигфрид дал четкое указание не обращаться с гражданским населением по-варварски и видеть врага только в солдатах противника. Но по донесениям во многих местах его наемники вели себя так же, как год назад в Исландии. Единственное, что успокаивало Зигфрида, это мысль о том, что он несет мир, а не угнетение. Однако разницы между одним и другим принц не видел. Во всяком случае, сейчас.

Зигфрид снова и снова скакал по только что отвоеванным землям, какими бы маленькими они ни были. Он прикасался ладонями к деревьям, вдыхал запах земли, пил из ручьев, утолявших когда-то жажду его деда. Так он хотел обрести веру в свое право, ради которого прибыл сюда. Но все его возвышенные чувства разбивались на осколки, когда он видел совсем юных мальчишек, которым Вульфгар в спешке вручил копья и вилы, или сожженные дотла деревни и их жителей, из-за войны вынужденных покинуть свои дома. Зигфрид впервые подумал о том, что войны не могут быть освободительными. По крайней мере, они не приносили освобождение сразу. Хотя жизнь продолжалась, ей нечего было противопоставить постоянным разрушениям.

Первая неделя принесла новые победы Зигфриду, а войско Вульфгара все время отступало, защищая прилегающие к замку поселения. Но продвижение вперед сопровождалось дальнейшими потерями, и войско Зигфрида сокращалось не менее чем на тысячу человек в день. По ночам трупы сжигали, сбрасывая их в огромные кучи, и погребальные костры были видны издалека, словно символ кровожадности обеих сторон. Священники сдались, так как для христианского погребения времени не хватало. Радовались всему этому только снабженцы, ведь теперь они могли выдавать каждому солдату по два меча и столько кинжалов, сколько тот мог унести. Оружие в войне не умирало, и, чем дольше продолжалась война, тем больше оружия приходилось на все меньшее количество воинов. Некоторые стрелы вонзались уже в третью или четвертую грудь. Шла вторая неделя войны.

Противники бились не на жизнь, а на смерть. Заболоченность ксантенских земель не позволяла вести атаку широким фронтом, а все дороги, ведущие к замку короля, были серьезно защищены, и захватить их было невозможно. Зигфрид подумывал бросить вперед ударный отряд, но ему подсказали, что солдаты Вульфгара могут зайти с флангов, взяв его в клещи, и уничтожить еще до того, как он достигнет замка. Эффективным могло быть только постепенное продвижение вперед, но в этом случае не удавалось избежать огромных потерь. Понимая, что терять больше нечего, ксантенцы становились все упорнее. То, что Зигфрид завоевал днем, он мог потерять уже ночью. То, что должно было стать молниеносным нападением, превращалось в вялое продвижение по деревням и долинам, а иногда и по лесам.

Никто не выигрывал. Все проигрывали.

До поздней ночи Зигфрид сидел со своими генералами и верным Нацреем в штабе. Но что бы они ни планировали, как бы ни пытались застигнуть противника врасплох, все это не приносило успеха. Завоеванная страна не давала достаточно пищи, чтобы прокормить войско, и приходилось привозить продукты из королевств франков и саксов. То, что эти дворы поставляли им провизию, было единственным подтверждением, что от Зигфрида ожидают успеха.

А вот Ксантен голодал. Еще до войны от урожая мало что осталось даже для того, чтобы прокормить ослабленное королевство, а теперь из-за битв торговые пути, по которым Вульфгар скупал все необходимое, были перекрыты. Что ж, у Зигфрида была и эта возможность: он мог несколько недель или месяцев держать Ксантен в блокаде, пока ксантенцы не начнут пожирать друг друга. Но тогда он завоюет землю мертвецов.

Прошло десять дней с того момента, как войско исландского принца совершило первую атаку, но дело не двигалось. Все дальнейшие атаки оказались бессмысленными, так как не было завоевано ни пяди земли. Ксантен ожесточенно защищался, хотя и не мог выступать как серьезный противник. Если бы наемники по приказу Зигфрида развернулись и оставили эту войну, ксантенское войско не могло бы преследовать их. Дни тянулись, не принося новых побед. Велся подсчет мертвых, предоставлялось лечение раненым, а выжившие воины распределялись в заново созданные отряды. Через какое-то время стало очевидно, что желание воевать угасло.

Через пять дней из ксантенского замка в шатер принца приехал гонец, привезя послание с королевской печатью. Сломав печать, Зигфрид поспешно прочитал документ и, рассмеявшись, протянул его своему лучшему другу.

— Крот приглашает нас поиграть.

Нацрей был разочарован тем, что Зигфрид в такой ситуации мог смеяться. Ему не нравилось легкомыслие, с каким он непочтительно говорил о Вульфгаре. Араб, прочитав послание, заметил:

— Он предлагает переговоры, как это принято между предводителями воюющих сторон.

Зигфрид кивнул.

— Говорить тут не о чем. Он что, считает меня глупцом, который добровольно пойдет в логово врага? Если Вульфгар хочет говорить, пусть сам приходит сюда.

Нацрей свернул пергамент.

— Но ты в тот же миг убьешь его, зарубив мечом.

— Вот именно.

— Так почему же он должен так поступать? Зигфрид, он предлагает тебе переговоры лицом к лицу, а это лучше, чем сидеть здесь или терять своих воинов в бессмысленных битвах.

Принц взглянул на друга, словно тот сошел с ума.

— Я должен вести с Вульфгаром переговоры? Нацрей, если бы мне хотелось пообщаться с ним, я мог бы приехать нищим к его двору. Разве Вульфгар вел переговоры, когда нападал на Исландию?

Нацрей покачал головой.

— Нет, не вел. И не стоит следовать его примеру. Что тебе мешает поговорить с ним?

— То, что он не выпустит меня из замка живым.

— Так обеспечь себе безопасность. Определи место и условия встречи. Дипломатия между врагами всегда предпочтительнее битвы.

Кровь Зигфрида кипела. Он не хотел личной встречи со своим заклятым врагом.

— Предложение Вульфгара свидетельствует о том, что он считает войну проигранной, — запальчиво произнес принц. — С моей стороны было бы признаком слабости идти с ним на переговоры!

Нацрей взял друга за плечи.

— Твоя глупая сила будет стоить жизни тысячам людей. Подумай, что их кровь — это твоя кровь, Зигфрид, а значит, в любом случае есть смысл вести переговоры с Вульфгаром!

В конце концов арабу удалось уговорить принца, и яростное желание воевать уступило место разуму.

— Каждую ночь я плачу кошмарами за смерть моих людей. Возможно, ты прав и моя забота о них обуславливает мой долг не искать победы любой ценой.

— Никто и не думает, что ты не заслуживаешь триумфа, — тихо, но очень настойчиво сказал Нацрей. — Но победа — это не всегда победа меча.

— Тогда помоги мне, — попросил Зигфрид. — Скажи, как отвечать Вульфгару, чтобы не потерять лицо, да и жизнь в придачу.

Нацрей удовлетворенно улыбнулся.

— Вот теперь я слышу слова человека, который может стать королем. Потребуй у Вульфгара встречи между двумя армиями на поле, которое хорошо просматривается. Пусть обе стороны приведут своих лучших лучников и держат их на достаточном расстоянии. Если один король прикажет убить другого, они умрут оба. Не должно быть ни доспехов, ни оружия, ни вассалов.

— Тогда вероятность собственной смерти укротит желание короля выступить в роли убийцы, — пробормотал Зигфрид. — Равновесие страха. Конечно, это нельзя назвать благородным решением, но оно послужит своей цели.

Нацрей кивнул.

— Эта тактика стара, как война. Если гонец передаст эту новость Вульфгару, встреча может состояться уже завтра. До того времени битва должна прекратиться.

Зигфрид нахмурился.

— А нам нужно подшить гонцу ответ в сумку, а потом отправить его труп к замку на коне?

Нацрей замер, ужаснувшись холодному тону, каким его товарищ задал вопрос, но внезапно Зигфрид расхохотался.

— Это была всего лишь шутка, друг мой. Я не столь кровожаден, как Вульфгар, и не считаю передачу послания позорным делом. Бедный гонец должен достичь своей цели живым.

Арабу стало легче от проявленной Зигфридом человечности.

 

Была уже поздняя ночь, генералы ушли несколько часов назад, чтобы проинструктировать своих подчиненных. Вульфгар сидел в своих покоях за круглым деревянным столом, накрытым бесчисленными картами, и раздумывал над ответом предводителя чужой армии, с которым ксантенский король был полностью согласен. Требования Зигфрида были достойными и выполнимыми и свидетельствовали о разумной осторожности.

Но перед Вульфаром стояли вопросы, ответы на которые он хотел бы знать прежде, чем ему придется встретиться с врагом. Предводитель вражеской армии называл себя «принц Зигфрид», но, насколько знал Вульфгар, ни в одной королевской династии за последние годы не было сына с таким именем. Если допустить, что это самозванец, присвоивший себе титул для большего уважения, то он наверняка назвал бы себя королем. Даже если Зигфрид не был представителем королевской династии, откуда у него богатство, позволившее за зиму собрать огромное войско наемников? На это не хватило бы всех сокровищ Ксантена и Исландии, вместе взятых. Вульфгар мог только предполагать, что у Зигфрида был сильный покровитель. Может, это дело рук Рима? Или король франков Тойдебальд использовал самозванца Зигфрида, чтобы столкнуть с трона не нравившегося ему короля? Это было возможно, но король Ксантена всегда лояльно относился к франкам. И Вульфгар не видел какой-либо причины нападать на него со столь большим войском. Кроме того, никто на континенте не мог бы ничего сделать, если бы франки сами вели эту войну.

Ко всему этому был еще один неясный момент. Зигфрид открыто требовал смерти Вульфгара. Разумеется, смерть смещенного короля — это естественное следствие войны между двумя королевствами, но уже в своем первом послании Зигфрид ясно дал понять, что он требует смерти Вульфгара, дабы наступил мир. Значит, дело в личной мести, в каком-то неоплаченном счете.

Король раздумывал над этим, когда открылась дверь и в покои вошла принцесса, хотя сюда женщинам запрещалось входить.

— Чего ты хочешь? — прорычал Вульфгар. — Ночь не время для того, чтобы шататься здесь.

Но Ксандрия не обратила внимания на грубость отца и, не желая тратить время на пустые фразы, сказала:

— Эта война стоит больше, чем мы готовы заплатить.

— То, о чем ты тут говоришь, не видит только слепой.

— Может, нам стоит признать неизбежное и не пытаться отгородиться от судьбы трупами? — осторожно произнесла принцесса.

— Я знаю, что ты считаешь меня чудовищем, — проворчал Вульфгар, — кровожадным зверем, которому нравится убивать.

Ксандрия хотела возразить, но король только отмахнулся.

— Не надо лживых возражений. Так оно и есть. Если Тойдебальд не поможет нам, вражеское войско захватит Ксантен. А Тойдебальду нет никакого смысла вмешиваться в это.

— Что же теперь будет?

Вульфгар почесал затылок.

— Я встречусь с предводителем вражеского войска, с этим Зигфридом. Может, нам удастся достичь какого-то решения. Если, конечно, я пойму, чего он хочет. А если нет, то, возможно, мне повезет и война будет окончена быстрым ударом кинжала.

Он увидел, что дочь побледнела, оперлась на стол, как будто внезапно ослабела. Дыхание Ксандрии стало неровным и быстрым.

— Ты встретишься с Зигфридом? Когда? — взволнованно спросила она.

— Завтра утром, — ответил Вульфгар. — На поле в двух часах скачки отсюда. А тебе какое дело?

— Никакого, — смущенно пробормотала Ксандрия. — Но меня беспокоит судьба народа.

— Да что тебе сделал этот народ? — презрительно спросил король. — Неужели ты думаешь, что, если бы ксантенцы могли, они не бросили бы тебя свиньям точно так же, как и меня?

Ксандрия решила не реагировать на эту злобную насмешку.

— А можно мне сопровождать тебя? В конце концов, речь идет о королевстве. Если мое присутствие поможет смягчить мужчин, то…

— Женщине не место на поле боя, — отрезал Вульфгар, хотя сама мысль ему понравилась. — Но с другой стороны, может, этот Зигфрид такой идиот, что его удастся разжалобить твоим хорошеньким личиком.

— Пойду приготовлюсь, — поспешно сказала Ксандрия.

Она выбежала из комнаты, словно боялась, что Вульфгар передумает.

Король рассерженно посмотрел вслед дочери. «А если его не разжалобит личико, то от твоего тела у него наверняка встанет. Многие военачальники совершали величайшие ошибки, идя на поводу своей похоти», — подумал он и расхохотался от этой мысли, взорвав тишину громким смехом.

 

Лишь немногие были посвящены в то, что этим утром противники встретятся на поле боя. Солдатам с обеих сторон не понравилось бы видеть своих предводителей за переговорами.

Вульфгар привел с собой свою личную охрану, тех, кто защищал бы замок в случае нападения. Великолепные лучники, способные хорошо обращаться еще и с мечом, в любой момент готовы были принять смерть, защищая короля.

Зигфрида сопровождали Нацрей и с десяток солдат, имевших опыт службы в римской армии. Им приказали не ослаблять тетивы луков ни на мгновение и все время держать Вульфгара на прицеле. Если ксантенец осмелится поднять кинжал на Зигфрида, его сердце должно перестать биться в ту же секунду.

— Я рад этой встрече, но репутация короля делает меня подозрительным, — пробормотал Нацрей, когда они сидели в ожидании на краю лесной опушки.

Зигфрид вспомнил резню, устроенную Вульфгаром в Исландии, и кивнул.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.