|
|||
Глава 7: АлехандроГлава 7: Алехандро Солнце зашло за горизонт, уступив место полумесяцу, что был скрыт за покровом густых, серых облаков. Поднялся ветер, а ночной воздух принес за собой сладкий аромат дождя. Я проехал через ворота склада, махнув на ходу своим наемным охранникам. Я их хорошо вооружал, ведь они всегда должны быть наготове. Я ударил по тормозам и вышел из машины, чуть не забыв ее выключить. Сунув ключи в карман, я направился к стальным дверям, ведущим на склад. Для прохода внутрь требовался электронный ключ и сканирование отпечатков пальцев. Склад на первый взгляд походил на обычное здание. Там было полно всякой всячины, которой я не умел пользоваться, а также старых механизмов и инструментов. Они периодически использовались, чтобы прикрыть настоящее назначение склада. На самом же деле все происходило в подвале. На лестничной площадке, спрятанной за искусственной стеной, стояло еще больше вооруженных охранников. Я ввел код и приложил глаз к сканеру, затем быстрым шагом направился вниз по лестнице, миновав еще одну группу охранников — все они коротко кивнули мне в знак уважения. — Диего, — позвал я. Трое мужчин в комнате переставляли коробки, взвешивая наркотики перед упаковкой. Я прошел мимо них, заработав удивленные взгляды и широко распахнутые глаза — не каждый день босс появлялся на складе. Я нашел Диего и его правую руку, Карла, за пределами кладовки — они тихо и быстро что-то обсуждали. — ¿Dónde está la chica?[11] — потребовал я. Диего указал большим пальцем за свою спину. — Ella está ahí, senor[12]. — Какого хрена вы не оставили ее там? Диего побледнел. — Она знала, зачем мы там были. Видела обмен. Она бы нас выследила. Я стиснул зубы и покачал головой. — И поэтому у тебя появилась гениальная идея привести ее сюда? — я взмахнул рукой в воздухе. Не было смысла расспрашивать Диего — дело было уже сделано, и теперь мне нужно было расхлебывать все это дерьмо. Я прошел мимо него. — Дайте мне с ней поговорить. Карл открыл дверь и включил свет. Тот загудел, медленно становясь все ярче и ярче. Я прищурился, испытывая удивление от представшей картины. Девушка мало походила на копа. Она была женственной и привлекательной, с мягкими каштановыми волосами и зелеными глазами. Она оказалась стройной и спортивной, с мускулистыми ногами, которые выглядели такими гладкими, словно умоляли к ним прикоснуться. На ней было черно-розовое облегающее платье, которое неприлично задралось, давая мне разглядеть половину ее попки. Неужели на ней не было нижнего белья? Кончик моего члена дернулся. Черт. Это было неважно. Она была связана и сидела с кляпом во рту. Ее макияж размазался по лицу от слез, а пара розовых туфель на шпильках валялись рядом с ней. — ¿Qué haces?[13] — спросил я на испанском. Коп, если ее так можно было назвать, свирепо уставилась на меня. Она что-то ответила, но ее голос был приглушен из-за кляпа. — Снимите его, — сказал я Диего. Он сделал шаг вперед, и коп в страхе отползла в сторону, не имея возможности подняться, так как ее ноги и руки были связаны вместе. Диего резко схватил ее, и мне пришлось подавить в себе желание попросить его быть поосторожнее. Я моргнул. Почему это должно было меня волновать? И почему при одном взгляде на ее извивающееся тело, мне стало так жарко и неспокойно? Мой взгляд переместился с ее лица на бедра — платье снова задралось, и я облизнул губы, мельком увидев ее черные стринги. Диего отошел от нее, и коп проследила за моим взглядом. Она сразу свела ноги вместе, делая все возможное, чтобы прикрыться. — Какого хрена вам от меня надо? — выплюнула она на английском. — ¿Qué haces? — повторил я, все еще на испанском. — Я не понимаю, что вы говорите! — воскликнула она. — Пожалуйста, просто отпустите меня! Я никому ничего не скажу, но это наверняка уже не имеет значения. Не похоже, что вы меня вообще понимаете. Я склонил голову, пристально наблюдая за ней. Она дернула за веревки вокруг запястий — они не были плотно завязаны, и она это прекрасно знала, но виду не подавала. Она была умна. Пыталась нас обыграть? Неплохо. Я сделал шаг вперед, и она прищурила глаза, всматриваясь в мое лицо, после чего напряглась и громко сглотнула. — Отвалите от меня! — взвыла она. — Пожалуйста! Просто отпустите меня! Я расправил плечи и поинтересовался у Диего: — Вы нашли при ней какие-нибудь документы? — Да, señor, — ответил он. — Хотите, я их принесу? — Нет, но оставьте нас наедине. Мне нужно задать нашей гостье пару вопросов. — Да, señor, — сказал Диего и попятился назад. Я догадывался, что они с Карлом останутся в холле, чересчур заинтересованные девушкой, а также для моей зашиты. Я опустился на колени и взглянул на нее. Она была привлекательной, а ее взгляд был полон ненависти. Это было что-то новенькое. Женщины обычно смотрели на меня со страстью, а не с отвращением. Немного сена и перьев застряли в ее волосах. Ох, верно. Диего ехал через границу на грузовике для перевозки скота, и они наверняка бросили ее в грузовой отсек. Хотел бы я, чтобы они этого не делали. Я протянул руку, чтобы вытащить перо из ее волос. — Не прикасайтесь ко мне, — выплюнула она, но я не остановился. Аккуратно вытащил перо и показал девушке. Ее лицо на секунду смягчилось. Тогда я рванулся вперед, стремительно схватив ее руки в свои. Девушка резко отклонилась назад, едва не сбив меня с ног. Не ожидал, что она настолько сильна. — Просто покончите с этим, — воскликнула она со слезами на глазах. — Изнасилуйте меня и убейте, только побыстрее. Я отпустил ее руки и поднялся на ноги, отходя назад на несколько шагов, после чего взглянул на нее и сказал на английском: — Возможно, я очень плохой человек, который творит не менее ужасные вещи, но я никогда не был насильником. Она посмотрела на меня и моргнула. — Так вы говорите по-английски? Я засмеялся. — Конечно. Она надула губы. — Отпустите меня. Пожалуйста. Я никому ничего не скажу. Я провел рукой по волосам и вздохнул. — Не могу. — Пожалуйста, — умоляла она. — Нет. Она покачала головой и моргнула, из-за чего новые слезинки скатились по ее щекам. Мне не нравились плачущие женщины. Что-то в них заставляло меня чувствовать себя неуютно. — Кто ты? — спросил я. — Элли. — У тебя есть фамилия, Элли? — Да, Морган. И я коп, как вы уже знаете, — сказала она, задыхаясь. — Один из ваших людей выстрелил в моего брата. — Ты ужасно болтлива. Она снова взглянула на меня. — Вы бы все равно это выяснили. Я лишь ускорила процесс. Я усмехнулся. — Послушай, Элли, я не просил своих людей похищать тебя. Но сейчас ты здесь, и с этим что-то нужно делать. Она закрыла глаза и прижала дрожащие руки к лицу. — Если вы собираетесь меня убить, то просто сделайте это. И побыстрее. Я покачал головой. — У меня нет причин тебя убивать… пока. — Тогда что вы планируете со мной делать? — уточнила она. — Не уверен, — сказал я, сузив глаза. Мне следовало ее убить. В этом был смысл. Но убийство копа не было хорошей идеей, впрочем, как и похищение… — Знаешь, где ты? Элли покачала головой и проговорила: — Мексика, верно? — Я кивнул. — Но я не представляю, где именно. Мне известно лишь то, что я провела в том гребаном трейлере долбаную кучу времени, — Я снова кивнул. Поездка из Индианы в Мексику занимало немало времени. — Послушайте, завяжите мне глаза, накачайте наркотиками… мне плевать. Просто перевезите меня обратно через границу, и я оставлю вас в покое, обещаю. Я никому ничего не скажу. Наверняка еще никто не заметил, что я пропала. Стоило отдать ей должное, девушка была умна. — Я тебе не доверяю, — сказал я и снова присел на колени рядом с ней. — У меня нет другого выбора, кроме как держать тебя при себе. На какое-то время, — добавил я. — Может, тогда хотя бы принесете мне попить? — многозначительно попросила она. — Диего! — позвал я. Он просунул голову в дверной проем, и я попросил принести мне бутылку воды. Парень тут же улетучился и вернулся через минуту. Я открутил крышку и протянул бутылку Элли. Она неловко взяла ее связанными руками и осушила до дна. Я услышал, как заурчал ее живот. — Спасибо, — сказала она задыхающимся голосом. Девушка уронила бутылку с водой и подняла на меня удивленные глаза, словно поражаясь самой себе, что поблагодарила меня. Ее щеки, испачканные грязью и тушью, вспыхнули. — Ты голодна? — поинтересовался я. Она моргнула, и я невольно поддался к ней. У нее были длинные ресницы — пусть освещение здесь и было тусклым, но это было видно. Или я не хотел думать, что она носила накладные ресницы подобно тем шлюхам, которых я нанял несколько часов назад. — Наверное, — сказала она и поджала под себя ноги, кровь запеклась у нее на коленях. Она расправила плечи и стиснула зубы, напоминая мне раненую птицу, красивую, но неспособную летать. Мне пришлось подрезать ей крылья, чтобы она не смогла взлететь и обрести свободу. Я не собирался рисковать своим бизнесом. Она перенесла вес на другую часть тела, и я мельком увидел ее киску. Она была выбрита, с мелкими лобковыми волосами вдоль линии трусиков. Мой член запульсировал. Она была такой естественной, такой реальной. Я потянулся к заднему карману и достал оттуда ключи. На них висел брелок — ножик, и я раскрыл его, подвинувшись к девушке. Элли вздрогнула. Я схватил ее за руки и принялся разрезать связывающие ее веревки. — Что ты делаешь? — спросила она. Да, девушка была чертовски умна. — Развязываю тебя. — Это я поняла, — констатировала она. — Но зачем? Я вздохнул и продолжил свое нехитрое дело. — Я не могу тебя здесь оставить. Под моими пальцами ее кожа казалась такой нежной. Девушка сделала резкий вдох, когда нож разрезал все веревки, и я окончательно снял путы с ее запястий. — Прости, — повторил я, увидев кровь. — Им не стоило этого делать. — Да ты что, — пробормотала она. Я улыбнулся и перешел к веревкам вокруг ее лодыжек. Она выпрямила ноги и вытянула вперед руки. Как долго девушка была связана? Вероятнее всего, всю поездку. Я откинул веревки с ее лодыжек и поднялся на ноги. Девушка смотрела на меня, сузив глаза. — Идем со мной, — предложил я. Эти три слова сделали бы любую девушку шелковой, однако Элли лишь уставилась на меня. Я нагнулся, чтобы предложить ей руку, но девушка отпрянула в сторону. — Я не причиню тебе вреда, если будешь слушаться, — пообещал я. — Да неужели? Вы похитили меня, связали и привезли в Мексику. Внутри меня закипела злость. Мне не нравились незаслуженные обвинения. — Говорил же, это был не я. — Тем не менее, ты очевидно здесь босс, Алехандро, — многозначительно произнесла она. Я выпрямился, удивившись тому, что она знала мое имя, ведь она не могла получить информацию от меня. Я ошарашенно моргнул. Ну конечно же. Она же коп. Она знала все обо мне… и о моем бизнесе. — У меня нет иного выхода, кроме как взять тебя с собой в дом. Но ты можешь остаться здесь, — сказал я и осмотрел кладовую. Комната была темной и сырой, а пол — грязным и шершавым. — Ночью здесь становится еще холоднее. Короче делай, что хочешь, — Я отвернулся, собираясь уйти. — Ладно, — сказала Элли, и я вновь повернулся к ней. Проигнорировав мое предложение о помощи, она схватила свои туфли и надела их, после чего наклонилась, чтобы застегнуть ремешки. Девушка была без лифчика, и я с удовольствием наблюдал за тем, как соски просвечивали через ткань ее платья. Удерживающие ее веревки сейчас лежали у наших ног, и мне внезапно захотелось связать девушку обратно, чтобы насладиться ею сполна. Кровь прилила к члену, и я прикусил внутреннюю сторону щеки. — Тебе это с рук не сойдет, — сказала она ядовитым голосом. Ее зеленые глаза горели гневом. Это завело меня еще больше, член начал твердеть. Я засмеялся и переступил с ноги на ногу. — Посмотрим. Элли выпрямилась и закатила глаза. — Думаешь, никто не будет меня искать? — Никто не знает об этом месте, — заверил я ее. Она скрестила руки на груди и покачала головой. Я чувствовал, как сильно она меня ненавидела. Но это не мешало кончику моего члена начать ныть, желая оказаться в ее киске. Держу пари, она была тугой. Я позволил себе пройтись взглядом по ее телу и подумал о том, как долго она будет цепляться за эту ненависть. Я мог заставить ее желать меня, я был в этом уверен. Черт. Я уже ее хотел. — Куда ты меня повезешь? — В свой дом, — сказал я, жестом приказав ей шагать впереди меня. Испустив вздох, я попытался увезти свои мысли подальше от ее киски. Мой стояк пропал к тому времени, как мы дошли до машины. — И не думай сбегать, — предупредил я и открыл для нее дверь. Элли залезла внутрь и усмехнулась. — Я не дура, — сказала она, — и прекрасно вижу, как хорошо охраняется твоя собственность, а также насколько хорошо вооружены твои люди. Я закрыл дверь с ее стороны и поспешил обогнуть машину. — Ты же коп. И ты могла бы… — О, пожалуйста, — сказала она и снова закатила глаза. — Я обычный городской полицейский, а не какой-то международный шпион. Я уж точно не стану пытать счастья против шести мужчин с автоматами Калашникова на земле и двух на крыше. Я не смог сдержать улыбку. Она была хороша. Хотя я и не видел двух парней на крыше, но знал, что они стояли там. — Bueno[14], — сказал я и крепче сжал руль. — А теперь заткнись и сиди тихо, — Я завел двигатель и поехал обратно в свой дом.
|
|||
|