|
|||
Чтобы причинить боль мужчине, тебе следует уничтожить то, что он больше всего хочет.Чтобы причинить боль мужчине, тебе следует уничтожить то, что он больше всего хочет. У Кейса есть могущественный враг, работающий в тени, — человек, который хочет уничтожить Kейса, — выставляя его чертовски виновным. Кейс рассержен из-за убийств, которые он не совершал. А теперь убийца зациклился на своей следующей жертве — Бри. Несмотря на все усилия Kейса, он позволил Бри подобраться к нему слишком близко. Впервые за годы, Кейс заботится о ком-то ещё — роковая ошибка. А убийца в тени не может дождаться, чтобы заставить Кейса расплатиться за грехи прошлого… Убийца хочет навредить Бри, ведь он знает, что, причинив ей вред — могущественный Кейс Куик падёт. Вещи не всегда такие, какими они кажутся… Бри вряд ли будет чьей-то жертвой. Она не девица в беде — она женщина, готовая опрокинуть убийцу на лопатки. Она нарушит каждое правило в драгоценной книге-руководстве ФБР, чтобы защитить любовника — который, как она знает, невиновен. Кейс принадлежит ей, и Бри не позволит никому причинить ему боль. Она поймает настоящего убийцу и докажет его вину, и возможно — только возможно — Бри и Кейс смогут остановить пожар, что сожжет их мир синем пламенем. Секс, убийство, и ложь… просто ещё один день в Новом Орлеане.
Глава 1
Кейс Куик был высоким, темноволосым и сексуальным как каждый мыслимый грех и… вполне возможно — хладнокровным убийцей. Бри Харлоу медленно выдохнула, пока её сопровождали в его офис. Место было высококлассным и роскошным. Сильно пахнувшее деньгами. У Кейса, в конце концов, была куча денег. Выше крыши. Он владел большей частью клубов в Новом Орлеане и несколькими казино в Билокси. Его имя произносили шёпотом те, кто его боялся, а те, кто хотел свергнуть его (местные власти), произносили — словно проклятье. — Присаживайтесь, мисс Харлоу, — низко проурчал его голос, без намека на южный акцент в произносимых им словах. Хотя она знала, что он вырос в Новом Орлеане. Воспитанный системой опеки. Он начал с нуля и теперь управлял одной из самых больших империй на Юге. Полицейские думали, что у него «рыло в пушку». Связывая его с каждым грехом в городе. Он повернулся к ней, отходя от окна, которое позволяло ему лицезреть всю деловую улицу внизу. Его глаза — самого насыщенного электрического синего, что она когда-либо видела, — захватили её. И на мгновение все, о чём могла думать Бри, был… Грех. Да, этот мужчина знал всё о грехе. Его тёмные волосы были густыми и тяжёлыми, откинутые назад с его лба. Он не был одет в какой-нибудь шикарный костюм, хотя она знала, что он мог позволить себе всё, чтобы ни захотел. Вместо этого он был одет в чёрную футболку, которая натянулась на его широких плечах и мощных руках. В джинсы, обтягивающие его ноги. Удобные, выцветшие. Но по-прежнему… сексуальные. Парень прямо-таки источал сексуальность даже в то время, когда испускал тёмные опасные флюиды, которые, она была уверена, большинство женщин находили непреодолимыми. Она же не была большинством женщин. Бри, наконец, села на место, на которое он указал. Она будет играть в его игру, поскольку не могла себе позволить напортачить. Кожа запищала под ней, когда она приземлилась на стул. — Я, эм, не ожидала встречи с Вами. Он направился к ней. Бри напряглась, но… Он просто опёрся одним бедром о свой стол, скрестил руки на груди, и пристально уставился на неё сверху вниз. — Почему, чёрт возьми, нет? Это мой клуб. — Эм, верно, — она прочистила горло. — Но я здесь просто прошу место официантки и… — И ты не думаешь, что я забочусь о людях, которые на меня работают? Она не думала, что он захочет провести собеседование с ней — уж точно НЕТ. Она полагала, что потребуются дни, чтобы найти способ подобраться к нему. Но если судьба собирается благоволить ей и преподнести его на блюдечке с голубой каёмочкой — кто она такая, чтобы жаловаться? Бри посмотрела на него, удерживая его ярко-синий пристальный взгляд. — Есть много историй… о Вас, — произнести эти слова было чистой авантюрой. Одна тёмная бровь приподнялась. — Истории? — Д-да… — она позволила своему голосу задрожать. Его пристальный взгляд прошёлся по ней. — Бри Харлоу. Двадцать пять лет. Только что из Эшвилла, Северная Каролина, — его губы растянулись в полуулыбку. — Что, чёрт возьми, Бри, ты делаешь в моём городе? — Ищу работу, — её руки сцепились на коленях. Он засмеялся. Звук его смеха — глубокий, рокочущий, сексуальный. Парень довёл сексуальную привлекательность до искусства. — В Северной Каролине есть много рабочих мест для официанток. Не думаю, что тебе было необходимо проделать весь это путь сюда, чтобы найти место. Она медленно выдохнула. — Я хотела начать сначала. Это была хитрость. Правда и ложь всегда могли стать хитростью. Его глаза сузились. — От чего ты бежишь? «От чего?» Она потратила последние десять лет, бегая от всевозможных вещей. Его челюсть (квадратная и сильная) напряглась. — Любовник? — Я хотела начать всё сначала. Это означает, что мне нужны новые люди в моей жизни. В новом месте. Так что я приехала сюда, — она выдержала его пристальный взгляд, хотя было трудно встретиться с его интенсивным взглядом. Она прежде видела его фотографию. Узнала всё, что только могла об этом мужчине, прежде чем переступить порог «Фантазии» — его нового клуба. Но… Видеть его лично было по-другому. Парень был ещё больше, ещё сексуальней и намного более опасным. Ей пришлось пройти мимо четырех охранников только для того, чтобы войти в его офис. Охранников, которые «обстреляли» её своими грубыми взглядами. Большой босс был изолирован, и эта личная встреча с ним… «Черт, да. Такая удача». Теперь, если она сможет не просрать эту часть и фактически получить работу, она будет в шоколаде. Кейс поднял руку, потирая слабую щетину, покрывающую его челюсть. Лицо парня могло бы сделать его моделью, если он не был втянут во все эти «некриминальные-вещи». Высокие скулы, длинный прямой нос. Чувственные губы. — Когда ты приехала в Новый Орлеан? Она была готова к этому вопросу. — Три дня назад. Правда. — И эти три дня… — его голова наклонилась, когда он изучал её. — Какого рода… истории… ты уже услышала? Бри прикусила губу. Его пристальный взгляд опустился на её рот. В его взгляде не появилось ни толики теплоты. Медленно его взгляд ещё раз пробежал вверх. — Мисс Харлоу? — Леди в частной гостинице, где я остановилась… Мисс Куинн узнала, что я ищу работу. Она рассказала мне об этом клубе, но предупредила, что я должна быть осторожна. — И почему это? — Поскольку Вы — преступник. Вот. Бри ждала его реакции. Но её не было. Ни смеха из-за её сумасбродного заявления. Ни опровержения. Только эти синие глаза, тяжело уставившиеся на неё. Как будто пытающиеся увидеть, что у неё внутри. — И ты хочешь работать на потенциального преступника? «Звучи отчаянно или ты упустишь его». — Я просто хочу работать. У меня осталась последняя сотня, и мне нужна эта работа. — Работа на преступника? Её сердце сильнее застучало в груди. — А ты преступник? — Не знаю… а ты официантка? «Что, чёрт возьми, это должно значить?» Её губы приоткрылись. Но Кейс снова рассмеялся. — В этом городе много историй. Некоторые люди говорят, что я преступник, некоторые говорят, что я спаситель. В зависимости от того, у кого ты спросишь, — пауза. Он наклонился к ней. — Я задаюсь вопросом: кем я буду для тебя? Его пристальный взгляд наконец-то зажегся чем-то помимо льда. Она должна быть слепой, чтобы упустить внезапный интерес в его взгляде. Похоть. Её сердце затрепыхалось. У неё и так было много неприятностей. — Давай выясним это, ладно? — его рука поднялась вверх, и он заправил прядь за ухо Бри. — Ты нанята. Улыбка изогнула её губы. — Спасибо. Кейс нахмурился. — У тебя есть впадинка на щеке. Её улыбка померкла. Его пальцы заскользили по её щеке. — Это симпатично. Его прикосновение заставило её нервничать. Его пальцы были тёплыми и слегка мозолистыми, и… — Я думаю, что здесь возникло недопонимание. Она резко поднялась. Так же как и он. Их тела столкнулись. Он был выше неё. Бри была одета в теннисные туфли и достигала пяти футов пяти дюймов без каблуков, так что ей пришлось приподнять вверх голову, чтобы посмотреть на него. — Недопонимание? — повторил Кейс. Он не отстранился. Не освободил для неё пространство. — Я здесь не ради секса. Он засмеялся. Звук прокатился прямо по ней. Она не рассмеялась в ответ. — Я ищу работу официантки. Ничего больше. Если эта работа с условием, чтобы я хорошо вела себя с Вами… Ещё больше смеха. Парень выглядел так, как будто он по-настоящему развлекается. — О, милая, я никогда не веду себя хорошо. Я не такой. Верно. Лорд преступлений. Обольститель. Убийца? Истории рассказывали, что он был всем этим и гораздо больше. Но он не перестал прикасаться к ней. Это было чем-то, да? — Спать со мной не часть работы, не волнуйся об этом. Её щёки пошли красными пятнами. Он моргнул, как будто от удивления. Затем его рука снова поднялась… Её пальцы схватили его за запястье. — Прекратите. — Я не ожидал увидеть румянец. Вы удивили меня. Факт того, что его рука, казалось, обжигала её — удивил Бри. Она почувствовала, как электрическая искра пробежала вдоль её руки, и девушка тут же отпустила его. — Я хорошая официантка. Я всегда появляюсь вовремя, и я буду оставаться, когда это будет необходимо. Я не принесу никаких неприятностей и буду выполнять всю работу. — Никаких неприятностей? Правда? — теперь он обошёл вокруг неё, позволяя своему пристальному взгляду заскользить вверх-вниз по её телу. Она не смогла сдержаться и напряглась. — Я думаю в это трудно поверить. Её пристальный взгляд сместился влево. Захватывая его. — Для меня ты уже выглядишь, как неприятность, мисс Харлоу. Нет не так. Она преднамеренно оделась в случайную одежду. Джинсы и белую футболку. Она хотела казаться безобидной. Немного отчаявшейся. Даже если, по правде говоря, она была сильно отчаявшейся. Эта работа была абсолютно необходима для неё. — Ты раньше обслуживала столики? — Да, — теперь она переместилась и оперлась рукой о его стол. Её резюме лежало там. — Я много работала официанткой. Я работала барменом. Я могу справиться с чем угодно. — Думаю, скоро мы увидим, что из этого правда, — он отвёл назад свои плечи. — Как я сказал до этого, ты нанята. Его дыхание вышло с восторженной спешкой. — Начинаешь сегодня вечером. Будь здесь в 19-00. Мы не открываемся до девяти, но ты должна будешь немного попрактиковаться. И одежда, — он неопределенно двинулся к ней. — Все мои официанты и официантки одеты в определённую униформу. Для женщин на первом этаже это — красные каблуки, чёрные штаны и чёрная блуза. Я обеспечиваю униформой всех, так что убедись, что оставила свои размеры, прежде чем сегодня уйдёшь. — Спасибо! Я действительно ценю… — Если ты облажаешься — пойдёшь на хрен. «Ладно, разве это не тупо?» Её подбородок задрался вверх. — Я не облажаюсь. Слабая улыбка искривила его губы. — Остается только увидеть. Затем он направился к своему столу. Сел. Она подумала, что он так отпустил её, и Бри поспешила к двери. — Я хочу услышать истории. Она замерла, её пальцы достигли ручки двери. — Прежде чем ты уйдёшь, расскажи мне, что конкретно ты слышала обо мне. Её язык заскользил поверх нижней губы. Тщательно, Бри проследила за тем, чтобы черты её лица не выдали её, прежде чем повернулась к нему. — Я слышала, что Вы были убийцей. Кейс даже не моргнул. — Те, кто встают у Вас на пути, не получают второго шанса. Вы устраняете Ваши угрозы. Создаёте свои собственные законы. Вы делаете всё, что хотите. Его пальцы постучали по столу. — Это всё, что ты слышала? Нет не всё и даже близко. — Две… две женщины недавно были найдены убитыми в Новом Орлеане. Я слышала, что полицейские думают, что Вы причастны к их смертям. Он медленно улыбнулся — это было странное зрелище. Настолько очаровательно. Настолько тепло. Она представила, что дьявол должен улыбаться точно так же как он. — Кто рассказал тебе все эти истории? Тем более, что ты в городе всего несколько дней… Три, не так ли? Конечно, они все не исходили от болтливой леди из твоей частной гостиницы. Хотя, я знаю мисс Куинн. Большая часть города знает. Она, конечно же, наслаждается своими сплетнями. Нет, все эти историй не исходили от мисс Келли Куинн. — Из новостей, — выболтала она. — Я увидела о… о двух женщинах в новостях. — Ты не должна верить всему, что вы увидишь… или услышишь. — Я так и делаю. Именно поэтому я сейчас в Вашем клубе и прошу работу. — У мужчины, который, как многие верят, был убийцей. Интересно. Ты интересная, мисс Харлоу. Было что-то в том, как он произнёс её имя… — Некоторые женщины заводятся от опасности. Они любят трахаться с преступниками. Она покачала головой. Его глаза сузились. — Не про тебя? Ты не наслаждаешься этими тёмными острыми ощущениями? Она покачала головой, поскольку это наиболее странное собеседование, которое у меня когда-либо было. Это заявление, по крайней мере, было абсолютной правдой. — Ах, так ты всё-таки заводишься от опасности. Приятно знать. Её губы сжались вместе. — Расслабься, мисс Харлоу. У меня строгая политика относительно секса с моими служащими. Никакого секса. Так что тебе придётся поискать в другом месте. — Но… но те две женщины… — надавила Бри, когда скорей всего не стоило. — У меня не было секса с теми женщинами, несмотря на то, что говорят средства массовой информации. И то, что думают полицейские. У меня не было с ними романтических отношений. И, в случае, если тебе интересно, но не достаёт храбрости, чтобы спросить… Нет, я не убивал их, — его руки ударили по столу. — Я не убивал Линдси Маршалл и Циару Холл. Я не придушил их и не выкинул их тела позади Собора Святого Луи так, чтобы какие-то бедные ничего не подозревающие туристы смогли бы найти их на следующий день. Бри сглотнула. Его голос был полностью плоским, лишенным эмоций, когда он произносил это. — По-прежнему хочешь работу? — его яркий пристальный взгляд, казалось, надсмехался над ней. «Больше чем когда-либо». — Да, — ещё раз сглотнула. — И, по крайней мере, теперь, я знаю, что мой босс — не убийца. Он прищурился. — Да ладно? Он не улыбнулся ей, но она могла поклясться, что его глаза замерцали. — Охранника за моей дверью зовут Реми Cент Клэр. Он проводит тебя на встречу к менеджеру этажа и запишет мерки для униформы. Тебе также будет необходимо заполнить какие-то документы, — его голос звучал не заинтересованно, и мужчина уже повернулся к своему компьютеру. — Спасибо. Она подождала. Он не ответил. Так что, Бри прочистила своё горло. — Спасибо, — произнесла она на этот раз громче. Он вздохнул, когда, наконец, поднял на неё взгляд. Кейс, казалось, был в замешательстве из-за того, почему она до сих пор здесь. — Это вежливо поблагодарить кого-то, — сказала она ему очень спокойным голосом, — когда человек делает что-то хорошее для вас. Борозда залегла между его бровями. — Что же, спрашивается, заставляет тебя думать, что я сделал что-то хорошее для тебя? Разве мы не выяснили это? Я не… — Нехороший, верно. Это просто кажется хорошим. Теперь он откинулся назад в кожаном кресле. Кейсу, по-видимому, нравилась кожа. Или, возможно, он просто наслаждался дорогими вещами. Судя по картинам на стенах, она была на девяносто процентов уверена, что слева был Джексон Поллак — Бри перешла к плану «Б». — Мисс Харлоу. Вы наняты на временной основе. Давайте назовём это испытательным сроком, ладно? Это то же самое, что и для всех моих служащих. Если вы захотите что-то постоянное, то Вы должны будете справиться с работой в течение ночи. Почему он заставил это прозвучать, как будто выжить ночью — это какой-то невероятный подвиг? Она могла справиться с работой ночной официантки без проблем. Она делала это раньше. Много раз. — Поняла. — Тогда увидим, — он двинулся к двери. — До свидания. Телефон на его столе зазвонил. Он поднял трубку, даже не дождавшись, когда она покинет комнату. Но это прекрасно. Она получила работу, и она прошла интервью тет-а-тет с самим большим боссом. Разговор — истинная удача. Несомненно, он мог вести себя как мудак, но она в точности представляла, каким он был, прежде чем забрела в его клуб. Бри открыла дверь и обнаружила высокого, мускулистого, темноволосого человека, ожидающего её. Должно быть это был — Реми Cент Клэр. В отличие от Кейса, этот товарищ был одет в шикарный костюм — серый с белой рубашкой под ним. Он уставился на неё, не моргая, шоколадными глазами. — Тебя наняли, — он не казался чрезмерно удивленным. Она посмотрела на офис Кейса. — Ты мог нас слышать? — Нет, но у тебя отпадная задница, и он обычно не говорит «нет» блондинкам с хорошей задницей. Клиенты полюбят тебя, а этого достаточно для Кейса, — он развернулся на пятках. — Следуй за мной. Она счастливо последовала за ним, несмотря на комментарий о заднице, поскольку, когда он вёл её по коридорам, она могла рассмотреть весь клуб. ВИП-зона находилась на втором этаже, заполненном тёмным односторонним стеклом. Там находились раздевалки, склад и… — Эм, прости, это что, трапеция? — она остановилась посередине главного этажа «Фантазии», её пристальный взгляд обратился к потолку. Реми тоже остановился. Он взглянул наверх. — Ага, — это прозвучало так, как будто ему до чёртиков всё надоело. — Почему здесь есть трапеция? Он вздохнул. — Ты не собираешься оказаться там, так? Почему ты разволновалась? — Но… Реми повернулся к ней. — Это большое открытие. Сюрприз. Клуб называется «Фантазией» не без причины. Кейс собирается пригласить сюда исполнителей, делающих одно из тех сумасшедших цирковых шоу. Полет в воздухе. Искажение. Шоу будет начинаться в полночь, и, по словам Кейса, это будет абсолютно убийственно. Бри посмотрела вокруг. — Там будет сеть? — Чёрт, нет. Именно в этом и весь интерес, разве не так? Где же ощущение опасности, если натянута сеть? — он начал снова идти. — Пошли. Сюда. — Так что, это место… — Высококлассная, дорогостоящая фантазия. У Кейса будут исполнители, идущие над толпой. Исполнители, которые будут одеты в очень необычные наряды, так что их не смогут перепутать с обычным штатом, — он остановился перед дверью с надписью «Администрация». Его пристальный взгляд впился в её. — Кое-что ты должна узнать. Кейс не терпит тех, кто пристаёт к его сотрудникам. На этаже всегда присутствуют вышибалы. Охрана отрабатывает каждый случай. Если что-то пойдёт не так как надо и кто-то испугает тебя, всё, что тебе надо сделать, подать сигнал. Приятно знать. — Какой сигнал? — Кричи, бл*дь, детка. Тогда один из нас прибежит тебе на помощь, — он распахнул дверь. — Эй, Эбби, у меня для тебя свежее мяско.
*** Бри вышла из «Фантазии», чеканя уверенные шаги, её новая униформа была подмышкой правой руки. Клуб был расположен в конце улицы Бурбон, всего в нескольких шагах от печально известного бара Джина Лафитта. Пока она спешила по улице, лошадь с повозкой проехала мимо, колёса скрипели, когда кучер рассказывал семье в задней части всё о часто посещаемом баре Лафитта. Она не взглянула на повозку. Вместо этого, Бри перешла через улицу. Затем повернула в переулок. Проскользнула между двумя зданиями. Время от времени, она кидала свой взгляд через плечо и когда убедилась, что за ней нет хвоста… Она направлялась на своё запланированное свидание. Здание, к которому она приблизилась, казалось, заброшенным. Окна забиты. Табличка «Посторонним вход воспрещён» была прикреплена к старому подъезду. Она не поднялась на крыльцо. Вместо этого, Бри вошла через чёрный вход в старый дом. И как только она зашла внутрь… — Превосходная работа, агент Харлоу. Её команда ждала её. Все агенты ФБР стояли перед ней с улыбками на лицах. Доминик Грант снял наушники. — Слышал каждое слово, — он низко присвистнул. — Думал, что обоссусь, когда ты сказала, что слышала, что парень — убийца, — его зелёные глаза замерцали. — Для этого требуется мужество. Она вспотела… и пот был не только от того факта, что по-прежнему влажно в октябре. Жара Нового Орлеана была похожа на удушающее пальто, но её пот также был из-за того, что она только что находилась лицом к лицу с человеком, подозреваемым в серийных убийствах. «Новоорлеанским душителем». — Говорил же тебе, что тебе будет легко проникнуть внутрь, — произнёс Грэйсон Уэсли с медленным кивком. Он был специальным агентом, ответственным за расследования и единственной причиной из-за чего она была вовлечена в дело. Она только что закончила Академию ФБР в Квантико, и Грэйсон позвал её в дело. Он потребовал её непосредственного участия в этом деле, и она понятия не имела почему. Он провел ограниченный курс лекций в Квантико, и ей нравились его оперативные дискуссии. Дела, о которых он рассказывал, способах, которыми агенты могли отслеживать убийц, основались только на психологических оценках — именно это и очаровало её. Она всегда хотела анализировать. Её желание понимать и разоблачать убийц было причиной, почему она присоединилась к Бюро. Она хотела выйти в мир и останавливать монстров. У неё была одна цель, сколько она себя помнила. «С тех пор, как монстры разрушили все, о чём она заботилась». И теперь, у неё появился шанс это сделать. Её первое настоящее назначение как агента ФБР. Несомненно, она пока не описывала психологические портреты, но всё в порядке. Она работала под прикрытием. Подбираясь ближе к цели. Ближе, чем кто-либо ещё до неё. — Я знал, что ты будешь именно его типом, — продолжил Грэйсон, медленно кивая. Его каштановые волосы были зачёсаны назад с высокого лба, а глаза вспыхнули с одобрением. Небольшая дрожь прокатилась по её позвоночнику от слов Грэйсона. Конечно, она понимала, что он имел в виду. Две другие жертвы, которые были недавно найдены в Новом Орлеане — Линдси Маршалл и Циара Холл — тоже были блондинками. Волосы Линдси струились вниз по спине путаницей красивых завитков. Белокурые волосы Циары были коротко подстрижены под эльфа, что подчеркивало её тонкие черты лица… и эта причёска оставила шею полностью открытой для убийцы. Обе женщины были задушены, их шеи были помечены смертельными синяками и кровоподтеками. Бри заправила прядь волос за ухо. — Я планирую вернуться в клуб сегодня вечером, — но они уже знают это. На Бри был жучок, и команда слышала каждое слово, что она сказала Кейсу. Карин Миллер быстро приблизилась. Она была на несколько лет старше, чем Бри, и рыжеволосая, подарила ей обнадеживающую улыбку. — Самая тяжелая часть была попасть внутрь. Грэйсон покачал головой. — Нет, самая тяжелая часть будет найти улики, чтобы прижать этого ублюдка. Он уходил от правосудия годами. Подкупал местных полицейских. Ему сходило с рук каждая гребаная невообразимая вещь, но теперь этому придёт конец. Кейс Куик — убийца, и мы собираемся запереть его, — его пристальный взгляд вцепился в неё. — Ты — приманка, Бри. Замани его. Сделай так, чтобы он поплатился за всё, что сделал. Когда тело Линдси было обнаружено позади Собора Святого Луи, Грэйсон тут же понял, что дело другое. Когда она посмотрела на фотографии места преступления, Бри поняла почему. Женщину удушили, длинный шарф был намотан вокруг её шеи, а тело было положено в идеальную позу убийцей. Когда… вскоре после этого, было найдено второе тело. Циара Холл была убита тем же самым способом — задушена. Но на этот раз, длинная белая пеньковая веревка была намотана вокруг её шеи. И она тоже была помещена позади Собора Святого Луи. Две мёртвых женщины. Тот же почерк. И так Грэйсон начал искать связи между ними, и он нашел одну главную связь. Кейс Куик. Кейс Куик… Пятнадцать лет назад, парень был обвинен в убийстве подруги — Бритни Ланг. Молодая женщина с белокурыми волосами была найдена задушенной. Тогда Кейсу было восемнадцать лет. Он был распят Прессой, но в последний момент появился новый свидетель — девочка, которая обеспечила Кейсу алиби. Кейс был признан невиновным. Грэйсон полагал, что Кейс убил Бритни Ланг. Он думал, что много лет назад свидетельница лгала. И он полагал, что Кейс убил снова. У этого Кейса был предпочтительный тип жертвы. Женщины, похожие на Бри. Так что, когда Грэйсон начал собирать целевую группу, чтобы изучить «Новоорлеанского душителя» (это прозвище придумали местные репортеры), Грэйсон позвал её, потому что хотел, чтобы она подобралась ближе к главному подозреваемому. Кейсу Куику. Сексуальному. Опасному. Убийце? Время выяснить это. Она распрямила свои плечи. — Я сделаю свою работу. Рассчитывайте на это.
***
Раздался мягкий стук в дверь. — Войдите, — позвал Кейс, даже не оторвавшись от своего компьютера. Дверь заскрипела, открываясь. Звук шагов поглотил пушистый ковёр. И… Прочистили горло. Вздыхая, Кейс поднял взгляд и обнаружил Реми, хмуро глядящего на него. — Проблемы? — Я не уверен относительно этой новой девочки. Он позволял своим бровям приподняться. — Ты хочешь провести полную проверку её личности? Как типично. Кейс всегда точно хотел знать, кто на него работает… и какие секреты могли скрывать от него. Секреты могут стать очень опасными. — Конечно. Реми кивнул. Но не ушёл. Кейс ждал. — Я не доверяю ей, Кейс. «Ну, наконец-то». Реми не был тем, кто обычно сдерживается. — Хорошо, это касается нас двоих. Реми моргнул. — Если ты не доверяешь ей, то почему… Теперь встал Кейс. Он обошёл вокруг своего стола. — Думаешь, я не знаю, кто она такая? — он засмеялся, но в звуке не было никакого веселья. — Да ладно, мой друг, ты и я давно в этом бизнесе. Реми склонил голову. — Я мог фактически чуять запах страха от неё, — он видел нервозность в её взгляде. Бри Харлоу была до смерти напугана тем, что находилась в одной и той же комнате с ним, но всё же осталась. И она задала свои вопросы. Очень специфические вопросы. — Наша девочка — новичок. Слишком зелёная для этого дела. — Думаешь, она коп? — Она не местная. Я знаю всех местных полицейских. Особенно полицейских, которые выглядят как она. Золотые глаза. Золотая кожа. Красные, полные губы. Её волосы были поцелованы солнцем, подстриженные в боб так, чтобы спадали чуть выше её плеч. Полностью прямые, её волосы подчеркивали высокие скулы и обрамляли личико в форме сердечка. Женщина была великолепна. Изгибы во всех правильных местах… одаренная голосом, что звучал лучше, чем субботний ночной грех. И он мог бы поспорить на свою жизнь, что она из ФБР. Кейс повел плечами. — ФБР хочет повесить на меня убийства Линдси и Кары. Они практически истекают слюнями, но у них не достаточно зацепок, — у них ни черта нет. — Так что думаю, они вступили в игру. Реми напрягся. Кейс притворился, что не заметил этого. Реми мог быть таким чувствительным в некоторых вещах… таких вещах, как убийства, например. С секретами, что хранил Реми, Кейс не ожидал ничего другого. Но, да ладно. Брови Реми опустились. — Если ты думаешь, что она из ФБР, то какого чёрта ты позволяешь ей даже на шаг приблизиться к «Фантазии»? Теперь Кейс должен был рассмеяться. Почему? — Реми, Реми, Реми… — Кейс хлопнул рукой по плечу парня. — Разве ты не видел её? Женщина — просто мой тип. Реми, как казалось, напрягся даже ещё больше. — Босс… — Не волнуйся. Я обещаю, я просто попугаю, — «Напугаю её. Возможно, совращу. Возможно, сделаю и то, и другое. Всё зависит только от того, что буду чувствовать». А он был определенно в настроении преподавать ФБР урок. — Конечно, она должна для начала выдержать ночь. Он направился к двери. — Кейс… Он рассмеялся снова. — Большое открытие. Наше великое шоу. Бри Харлоу появилась как раз вовремя, — Кейс бросил заключительный взгляд через своё плечо. — Я обещаю тебе, эта ночь будет абсолютно убойной.
|
|||
|