Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Международный день переводчика



Международный день переводчика

Дата в 2021 году:

  30 сентября, четверг

 

Празднуется:

  в России, Украине, Беларуси и других странах мира

Учрежден:

  Международной федерацией переводчиков (FIT) в 1991 году

Значение:

  приурочен ко дню смерти в 419 или 420 году Святого Иеронима – покровителя переводчиков (перевел Библию (Вульгату) на латинский язык)

Традиции:

  проведение тематических конференций, семинаров, просветительских акций; организация фуршетов; корпоративные праздничные мероприятия

Международный день переводчика отмечается 30 сентября. Его празднуют лингвисты-переводчики: педагоги иностранных языков, переводчики художественной, технической и научной литературы, кинофильмов, референты-переводчики.

 

Благодаря переводу стал возможен фольклорный обмен и взаимопроникновение культур разных народов. Мировые шедевры средневековых классиков доступны не только в оригинале, но и переведены на разные языки мира. Специалистам по переводу посвящен всемирный профессиональный праздник.

Традиции праздника

Каждый год праздник проходит под новым девизом, который провозглашает Международная федерация переводчиков. В этот день проводятся тематические пресс-конференции, тренинги, семинары, просветительские акции. Устраиваются корпоративные торжества.

История праздника

Праздник учредила в 1991 году Международная федерация переводчиков. В России его стали массово праздновать с 2004 года. Дата события имеет символическое значение. Она связана с днем смерти (30 сентября 419 (420) года) святого Иеронима Стридонского – покровителя переводчиков. Его перевод Библии на латинский язык получил официальный статус, а сам Иероним был удостоен титула самого образованного из «Отцов церкви».



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.