![]()
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Тематика практических занятий (2-3 лист)Стр 1 из 2Следующая ⇒
Дневник практических занятий по основам латинского языка с медицинской терминологией студента I курса, специальности 31.02.01 Лечебное дело 22ф группы, 2 подгруппы ФИО
Преподаватель: Бартош Н. Ю.
Тематика практических занятий (2-3 лист) на I семестр 2019-2020 учебного года
на II семестр 2019-2020 учебного года
Перечень практических навыков (3 лист) Уметь: – Называть буквы латинского алфавита; – Правильно ставить ударение в латинских словах; – Читать латинские фразы; – Образовывать формы повелительного и сослагательного наклонения глагола; – Переводить фразы с глаголами; – Определять номер склонения существительных; – Понимать значение компонентов словарной формы существительных; – Склонять существительные І - V склонений по падежам; – Соблюдать последовательность действий при переводе термина; – Употреблять предлоги в терминах; – Грамотно оформлять латинскую часть рецепта; – Пользоваться стандартными рецептурными фразами с глаголами в формах повелительного и условного наклонений; – Переводить частотные отрезки; – Переводить согласованные и несогласованные определения в терминах; – Определять группу прилагательных; – Склонять прилагательные; – Определять степени сравнения прилагательных; – Употреблять и переводить формы количественных и порядковых числительных в терминах и рецептах; – Определять структурные типы клинических терминов; – Переводить простые производные термины; – Определять значения одиночных и конечных терминоэлементов в терминах; – Выводить значения клинических терминов в целом из значений составляющих его элементов.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|