Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Ему простятся все грехи»



«Ему простятся все грехи»

«На карте точка – титла – Тит-Ары, откуда начинаются миры»–отсюда, из посёлка в далёкой Якутии пришёл в1950 году в сложный и враждебный мир Севера Анатолий Иванен. Место рождения и судьбу определили исторические события. Война вмешалась в жизнь его родителей рано и жестоко. Мать Анатолия – Доротея Адамовна Эйдемиллер – из немецких колонистов, переселившихся в Россию при Екатерине Второй, жилав пос.Янино под Ленинградом. Отец–Вильям Яковлевич Иванен – ингерманландский финн из деревни Таскумяки Парголовского р-на (в настоящее время Всеволожскогор-на), тоже недалеко от Ленинграда. 25марта 1942 года по решению Военного Совета Ленинградского фронта были высланы в административном порядке из Ленинградской области без указания срока по национальному признаку. Было им по 17лет.

Юные финн и немка познакомились уже в ссылке, в 1943 году, тамже поженились, там родились их дети, наречённые русскими именами – Виктор, Анатолий и Валентина. Родители, безвинно пострадавшие только за национальную принадлежность, старались оберегать детей, которые долгое время не знали, что отец и мать владеют родовыми языками. Вот в такой смешанной семье появился поэт, русский поэт, как написано, кстати, на его надгробии.

Несомненно, рождение в семье ссыльных, пострадавших из-за своей национальности, повлияло на будущего поэта. Он был осторожен в общении, сдержанно рассказывал о своих делах. Кроме этого в сознании присутствовала некая двойственность. Этническая принадлежность была одной, а культурная с ней не находилась в гармонии. Мироощущение и национальность не совпали. А главное – по языку он был русский. И язык победил и определил стремление считать себя принадлежащим к русской культуре. Отсюда попытки найти свои корни в новгородских родах. В набросках автобиографии есть такие записи: «По линии отца я принадлежу к коренному населению Ленинградской области, а моя фамилия восходит к временам Великого Новгорода. С


неё начинаются писцовые книги Бежецкой Пятины, образована от имени Ивоня, по ошибке писаря я пишусь через

«а»... Всеми корнями врос в ленинградскую землю. Первое упоминание моей фамилии в писцовых книгах Тихвинского уезда 1500года». Но это скорее желание найти созвучие своей фамилии, чемисторическая истина. Бесспорно толькото, что он в семье единственный Иванен, остальные Ивонены.

Но, как бы там ни было, появился действительно русский поэт, чувствующий русский язык, любящий и знающий русскую историю и культуру. Как потом написал Гумер Каримов: «У финна – русская душа». Кстати, Анатолий плохо владел иностранными языками, и не стремился их изучать. Поселившись в Финляндии, язык учил неусердно, так как говорил, что выучить финский, чтобы творить на нём, всё равно не получится.

«Прообраз жизни возникает в нас, когда стоим мы у её истоков» – это Иванен и о себе написал. Он рассказывал, что лет в пять как-то разложил перед собой листок бумаги и карандаш, сказав, что бы ему не мешали, он готовится быть писателем. Хотя писать-то он в то время ещё неумел.

Домой, в Ленинградскую область, семья Иванена вернулась лишь в 1959 году. Поселилась в д. Хиттолово Всеволожского района. В Хиттолове Толя окончил начальную школу ,в Токсове

– восьмилетку. В школе он любил литературу, русский язык, историю. В общем, больше был гуманитарий. Не очень любил физкультуру, был послушным и спокойным, поэтому особо не бегал с мальчишками, а больше сидел дома с книжками, любил читать и учить наизусть стихи. С раннего возраста вёл дневник. (Жаль, не сохранился, интересно бы почитать). Сам писать начал рано. Первые стихотворения, которые тоже, увы, не сохранились, написал в 8-9 лет. В 5-й класс он пошёл в Токсовскую школу, где классный руководитель, учитель литературы и русского языка–Александра Ивановна Харченко разглядела в нём литературные способности и посоветовала обратиться в литературное объединение во Всеволожске.

В 1965 году Иванен закончил восьмой класс и поступил в кинотехникум. Увлечение фотографией было вторым после литературы. Лет в 12 ему на день рождения подарили фотоаппарат ФЭД. Он увлёкся фотографией, много снимал


и сам печатал фото. Это увлечение, скорее всего, и определило выбор специальности.

И в это же время, как ему советовала учительница литературы, он пришёл в ЛИТО «Ладога» при районной всеволожской газете «Невская заря». Когда точно это было, сказать трудно, лет так в 15. (Информация представлена в сослагательном наклонении, так как основана на воспоминаниях родственников, или сопоставлении документов. Прим.автора).

Полноправным членом ЛИТО «Ладога» А. Иванен стал в 17 лет. И к 1968 году относится первая обнаруженная публикация («Любовь» см. стр. 50)

«Ладогу» можно считать подарком судьбы. Руководил объединением Николай Дмитриевич Солохин, писатель и журналист. (Интересно, что и Солохин, и Иванен, такие разные по возрасту, имели справки о реабилитации. Иванен как-то заметил: «Я был репрессирован до рождения».) Несомненно, именно Николай Дмитриевич повлиял на интерес Иванена к историческим темам. Солохин занимался краеведением и сам писал статьи и книги по истории.

Н. Солохин руководил делами ЛИТО добросовестно. В газете «Невская заря» постоянно печатались произведения членов ЛИТО, была также «газета в газете»–целая страница под названием«Ладога». Руководитель объединения следил за успехами «ладожан», даже, когда они уже покинули ЛИТО. На первую книгу Иванена, Солохин сразу откликнулся рецензиями в «Невской заре» («Родство» Сборник вышел в свет» см. стр. 475–477). Жизнь в ЛИТО бурлила – обсуждения, встречи, вступления по радио, на предприятиях, в библиотеках, традиционные поездки на Чёрную речку на выездное заседание. Благодаря Николаю Дмитриевичуможносоставитьлетопись«Ладоги»,таккак он про любое событие помещал в газете хоть небольшую заметку. По его газетным публикациям мы знаем и о таком интересном явлении как Литературные слёты.

Слёты проводили Союз писателей СССР, Ленинградский областной Дом народного творчества и Ленинградский областной комитет комсомола. На два дня в город Пушкин собирались поэты и прозаики из разных районов области. Говоря об уровне этих встреч нелишне заметить, что в жюри


5-го слёта входил известный литературный критик В. Бахтин и поэт и переводчик, руководитель пушкинского ЛИТО «Лира» Татьяна Гнедич. Т. Гнедич была и одним из инициаторов таких встреч. Членом жюри был также председатель областного Клуба литераторов, известный библиофил, создавший народную библиотеку в Токсове, Евгений Тимошенко. В 5-м слёте в 1969 году участвовал и Иванен. «Выступление всеволожцев вызвало бурную дискуссию. Стихи Николая Швецова, Анатолия Иванена, Александра Ваца и юморески Сергея Пархуты вызвали у слушателей сложную гамму чувства. Отмечались и достоинства стихов (тематика, образность) и недостатки (композиционные, стилевые) («Невская заря» № 173(5873) 1 ноября 1969. «Турнир в Пушкине. Заметки с V литературного слёта поэтов и прозаиков Ленинградской области»). Слёты проходили азартно, присутствовал элемент соревнования. Недаром Н. Солохин назвал свою статью «Турнир в Пушкине». Жюри работало внимательно, сравнивали с предыдущими «турнирами», отмечали рост мастерства участников. Лауреатам давали рекомендации в редакции журналов и газет, некоторых даже выдвигали на литературные ристалища – республиканские и всесоюзные. Под влиянием этих встреч город Пушкин для Иванена стал Парнасом, обителью муз, куда он постоянно возвращался.Сконца70-хдоначала90-хонруководилЛИТО

«Лира» при пушкинской районной газете «Вперёд».

Когда читаешь газеты 60-70-х годов, удивляешься вниманию, с которым относились к поэзии. Литературные страницы, разборы поэтической почты, приходящей в редакции, не говоря уже о многочисленных литературных объединениях. Стихи, приходящие самотёком в редакцию

«Невской зари» Н.Солохин поручал рецензировать членам

«Ладоги». Такие же разборы А. Иванен печатал и в газете

«Вперёд», где работал литературным консультантом. Сейчас в «Царскосельской газете» (бывшая «Вперёд») давно уже упразднена литературная страница.

После многочисленных публикаций в периодике, в 1983 году появляется первая книга поэта «Родство», тиражом 10 тысяч экземпляров. Прав, наверное, А. Нестеренко: «Что же касается самого автора, то вышедшая книга для него всегда праздник, – и праздник вдвойне, втройне, когда книга эта


выходит вовремя» («Вперёд», №132(6519), 3 ноября1983 г.,

«Родство». Книга вышла в свет»). Именно, вовремя. А. Иванен уже получил серьёзную подготовку в ЛИТО «Ладога», постоянно печатался в различных сборниках, имел творческий и жизненный опыт, приобрёл свой поэтический голос, свои темы – можно всё это было соединить в книге. Как писал Солохин :«… она росла, развивалась и мужала на наших глазах…Этот подкупающе искренний и осознанный порыв к «ждущим» людям, заявленный в самом начале поэтического пути, не мог не дать всходов... И, пожалуй, книга«Родство»– самый естественный результат долгой, упорной, целенаправленной работы человеческой души, ищущей самых важных открытий–живых контактов с людьми, сообществом, в котором родился, вырос, осознал себя человеком и гражданином». Самое важное, что в то время не только издавали поэзию большими тиражами, но и читали. Александр Иванов написал пародию на стихотворение «После первого снега нелепо томиться тоской» (см. стр. 464), этим Иванен гордился больше, чем положительными рецензиями.

Пытаться составить полную хронологию (см. стр. 460) жизни А. Иванена – занятие трудное и неблагодарное, ему в своё время не удалось собрать нужных документов для оформления пенсии, назначили минимальную социальную. К его биографии в полной мере применима формула «сменил множество профессий». Естественно, что все события в жизни были источником длятворчества. Как заметил когда-то Яков Полонский:«По стихам моим можно проследить всю жизнь мою». Это относится и к А.Иванену. К моменту выхода «Родства» Анатолий Иванен успел отслужить в армии, дважды жениться, у него родились два сына, поступить на филологический  факультет Ленинградского государственного университета. «Нельзя переиначить то, что есть». Как сложилась жизнь, так сложилась. По фактам в Хронологии можно увидеть некий сумбур, попытки адаптации к условиям в Перестройку. Создание издательства «Питербук» (см. стр. 500), приносящего прибыль, и фермерского хозяйства «Ивония». Но достаточно успешный бизнес был сознательно закрыт по причине – «кругом бандиты». Но была и более глубинная личная причина–«нельзя служить


двум богам сразу – Музе и Мамоне». Муза победила. И тут в биографию вмешалось финское происхождение – Финляндия создала программу, по которой можно было туда переехать. Уехали родственники, Анатолий сначала прожил тамс1992–1993 гг., а потом уехал на 5лет (2001–2006гг.). И снова стал мучить внутренний выбор. Жизнь в Финляндии удобная, стабильная, но другая. И язык другой. И не пишется как-то. И общение, в основном, в Интернете. К этому времени относятся прозаические мистификации в электронных письмах. Делалось это провокационным способом – Анатолий выдавал себя за другого человека и вёл переписку в русле того, что его интересовало. Это был сбор материала. Подобная переписка легла в основу неоконченной повести. Любопытно читать и любовную переписку, когда адресат принимает всё за чистую монету, а состороны поэта это скорее игра, существование в каком- то образе. Несомненно, у Иванена присутствовали актёрские способности. Те, кто слышал, как он читал свои стихи, не забыл этого и через десятки лет. А о любви к мистификациям свидетельствуют и его псевдонимы. Только на портале Стихи.ру у него были три страницы–Анатолий Иванен, Рихард Миллер и Игорь Делагарди. В газетах печатался под именами С. Авлогин, А. Авлогин, Анатолий Авлогин , В. Анатольев, Ан. Ленский, в набросках биографической повести назвал себя Рагозиным.(Авлогин

–отназвания реки Авлога вдеревне Хиттолово, Ленский– от названия реки Лена, Рагозин – по названию реки Рагозинка во Всеволожском районе). Время пребывания в Финляндии оказалось творчески неплодотворным. Были, конечно, публикации на портале Стихи.ру, но немного. Все книги были изданы до отъезда в Финляндию на постоянное жительство в 2001 году. Их было немного – «Ветер с Ладоги»(1985год) и «Мост»(1986г.) в сборниках с другими поэтами,«Венцы»(1987г.) и наиболее полная книга стихов

«Трагический тенор» (1999 год).

По словам Анатолия главной причиной возвращения из Финляндии после 5 лет жизни там была невозможность существования в чужой языковой среде. Снова победил язык. В 2006 году он поселился в г.Пушкине, любимом с молодости.

Вернувшись в Россию, в Царское Село, поэт вернулся и в привычную обстановку, где можно общаться с друзьями, участвовать в литературной жизни, выступать, печататься. Как написал Н. Солохин – «Талантливых людей у нас так много, что они не могут не встретиться...». И они встречались в Пушкине, в Павловске, в Доме писателей на Звенигородской. В Пушкине начал издаваться журнал «Царское Село» под редакцией Гумера Каримова. Анатолий Иванен стал там литературным редактором. Сам печатался в нём, и других изданиях. В 2008 году вышла книга стихов «Семилистники», состоящая из семи глав по семь стихотворений. Выпущена за счёт автора. Времена изменились, за строчку, как раньше, уже не платили. К поэзии уже не было должного внимания, и поэта это оскорбляло.

Если Царское Село было привязанностью литературной, другой привязанностью, родовой, была деревня Хиттолово, куда он уезжал каждый год на всё лето. И очень страдал, что деревня меняется, застраиваясь огромными особняками с глухими высокими заборами. А Иванен был привязан к своим корням, изучал родословную, записывал рассказы матери. К сожалению, это делалось бессистемно, и не было обработано. Мать он любил безмерно, пожалуй, это была у него по-настоящему любимая женщина. И пережил её всего на несколько месяцев.

Декабрь 2013 года был тёмный, мрачный, бесснежный, 30декабря днём поэт вышел из дома и не вернулся. Что случилось на Привокзальной площади Царского Села, остаётся неизвестным. Но от полученных травм он скончался в ночь на 31 декабря в больнице, куда привезла его «Скораяпомощь». В новогодние дни государственные службы работают нечётко. Восемь дней родственники и друзья занимались поисками, хотя телефонограмма о криминальной смерти уже 31декабрябыла в Пушкинском РУВД. Расследование было прекращено в апреле 2014 года, и дело закрыто из-за недостатка улик. Но медицинское заключение – это чтение не для слабонервных.

Недаром Ирэна Сергеева написала в стихотворении на смерть Анатолия Иванена - "Ему простятся все грехи



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.