Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





цветы и лиса 4 страница



- Ян, мне немного страшно. Кто там может быть? – про- шептала Кариэль и подошла к нему почти вплотную.

-Возможно, это кровожадные тигры, которые переели всех рабочих и заманивают в ловушку тех, кто бродит в округе.

-Дурак! Я серьезно.

- Я не знаю, Кариэль, но сейчас мы это выясним. Оставайся тут, а я загляну внутрь.

- Ну уж нет, если пойдём, то вместе. Не буду я тут одна оста- ваться.

- Хорошо, хорошо, только тихо.

Они подошли к складу. Ян решил заглянуть внутрь. Посре- ди помещения вырисовывался темный силуэт, который что-то перебирал. Ян присмотрелся: это был опоссум, который нагло поедал общие припасы. Ян огляделся, прислушался – «Неужели он тут один, пойти на ограбление склада в одиночку - это надо


быть сумасшедшим», – но больше никого видно не было. Прини- мая во внимание все факторы, план захвата злодея уже созрел в голове лиса.

- Кто там?! – укусив Яна за хвост, шепнула Кариэль.

- Там опоссум, и он ест.

- Что значит - ест?

-Поглощает еду, насыщает свой желудок необходимыми компонентами для получения ощущения сытости.

-Я знаю, что значит слово - ест! Что это значит для нас? – переспросила лиса.

- Это значит, что он находится на охраняемом нами объек- те и поглощает охраняемую нами еду. Мы должны его задержать. И сделать это надо сейчас, пока он не ушёл. И у меня уже есть план, рассказываю.

План Яна был таков: Кариэль забирается на лестницу, на- ходящуюся над запасным выходом склада, и ждёт там, пока не выбежит опоссум. Ян в это время заходит внутрь, пугает зверя и гонит его к этому самому запасному выходу. Как только опос- сум открывает дверь, Кариэль прыгает на него и удерживает до тех пор, пока не подоспеет Ян. Просто и изящно, а главное - не слишком опасно.

Немного посомневавшись, лисичка согласилась с этим планом. Ян решил подбодрить её, поэтому он погладил Кариэль лапкой по голове и сказал, что ей нечего бояться, ведь всё прой- дёт быстро.

- Ты даже не успеешь сказать «заледенелое озеро Залезо- нионие». - Кариэль улыбнулась Яну и пошла к запасному выходу. Сигналом к началу операции должен был быть крик Кариэль

«риндиньдиньдинь» для того, чтобы ввести опоссума в заблу- ждение. Ян стоял и ждал, наблюдая, как тот ест припасенные продукты.

И вот, примерно через две минуты, раздался условный сиг-


нал. Опоссум поднял голову оглядеться, ведь этот звук был не- свойственным для склада. Недолго думая, Ян с криками ворвал- ся в помещение. Испугавшийся опоссум с большим куском сыра во рту рванул к запасному выходу, по пути кроша сыр, а перед самой дверью и вовсе скинув его. Дверь никак не открывалась. Воришка запаниковал и со всей силы навалился на нее. Дверь распахнулась. Опоссум вывалился наружу и тут же оказался придавлен чем-то или кем-то больше него самого. Это Кариэль воплотила в жизнь свою часть плана. Животному было уже не уйти, воришка оказался в западне.

- Ни с места, это лесной патруль! – прокричала Кариэль. Она была рада, что всё закончилось хорошо, да ещё и так бы- стро. Конечно, придавленный опоссум и так бы никуда не делся, но она уже давно мечтала это произнести вслух.

Через секунду в дверях уже стоял Ян и ухмылялся.

- Выглядит бесподобно! Ну что, опоссум, расскажи нам, что ты забыл на складе ночью? Разве тебе не говорили, что есть чужие запасы плохо?

Опоссум был испуган и растерян: он всё ещё до конца не понял, что же случилось, поэтому молча крутил головой из-под лисы. Кариэль слезла с него, но лапой прижала его хвост к земле. Её смутил комментарий Яна «Что еще за бесподобно. К чему это он?» - она, конечно, хотела ему ответить, но понимала что сейчас не самое лучшее время, поэтому решила промолчать.

- А ты молодец, Кариэль! Лихо ты на него набросилась. На его месте и я бы растерялся, – усмехнулся Ян.

- Тебе лишь бы шуточки шутить. Давай лучше поскорее до- ставим его в дежурку, порадуем Русю. Он там, наверное, скучает, а мы ему трофей приведём, глядишь, тебе и объяснение писать не надо будет.

- А меня кто-нибудь спросит, куда я хочу? – испуганным голосом пискнул опоссум.


- Нет!! – В один голос ответили ему Ян и Ка.

По дороге к штабу все было тихо: опоссум бренно плёлся впереди, а Кариэль и Ян молчали, соблюдая правила и не ведя себя бестактно по отношению к пойманному зверю. Кариэль была в восторге: это было её первое задержание! Да и Ян был в приподнятом настроении, ведь всё складывалось как нельзя кстати: сейчас за их подвиг, глядишь, и снимут второй внеплано- вый наряд. «И, может быть, тогда мне удастся позвать куда-ни- будь Кариэль. Она забавная. Я не отказался бы от прогулки с ней в более непринужденной обстановке», - думал в это время лис.

Пару минут спустя они подошли к штабу, куда и нужно было сдать опоссума. Там их встретил пёс Руслан. Он величественно посмотрел на патрульных вместе с опоссумом, что стоял перед ними. Расспросил вкратце о случившемся, потребовал пояснить, как и где именно был задержан зверек. Выслушав рассказ, он крикнул.

- Олень, живо ко мне! Уведи э-э-этого в спе-спецприем- ник, будет знать, как воровать с нашего склада!

Олень, словно пуля, выскочил из штаба и увёл опоссума. А Руслан продолжил.

- А вы что? На лицо явное нарушение правил при кэ-кэ-конвоировании задержанного! Кхе-кхе. Сейчас вы ска- жете, что специально вели его именно так и в-в-все у вас было под ко-ко-контролем? Не расслабляться, в конце н-наряда, объ- яснительная чтобы была у меня на с-с-столе! Кхе-кхе! – брызжа слюной, закончил пёс Руслан, – то, что вы задержали опоссума, ничего не меняет. Это ваша работа, а сейчас живо на маршрут,

– он развернулся и ушел в дежурную часть допивать свой кофе.

Руслан не был злым, просто так сложились его жизненные обстоятельства. Он уже давно служил в Патруле, но так и не продвинулся дальше дежурного по лесу, от этого ему порой и хотелось позлиться на кого-то. Что поделать, не каждый рожда- ется гордым орлом и слёту становится генералом, кому-то нужно


выполнять и такую повседневную, но важную работу, таких, как он, людей все уважают и ценят, если, конечно, они себя не ведут плохо.

Выйдя из дежурной части и пройдя немного вдаль по маршруту, Ян обратил внимание на Кариэль: у нее на мордочке радость сменилась печалью. Она расстроилась, что ее отруга- ли за хорошо выполненную работу, ведь она работала тут еще недолго и так до конца и не свыклась, что порой тебе никто и

«спасибо» не скажет. А тут еще и дежурный Руслан Сбакович.

- Да брось ты, Ка, ничего он не понимает! Я, как опытный розыскник «Белой Лапы», скажу, что ты действовала превосход- но, и готов лично объявить тебе благодарность! – попытался подбодрить её Ян.

- Спасибо, конечно, Ян, мне приятно знать, что ты так счи- таешь, - печально улыбнулась Кариэль. - Но почему все осталь- ные такие? Почему они ругают меня, а некоторые даже говорят, что мне тут не место? Разве патрульный может быть таким же- стоким? Я ведь не одна такая, я уверена, я знаю, что тут много таких, как я.

- Ка, ты права: в Братстве, действительно, много зверей, которые считают, что они лучше остальных или не считают, а про- сто так говорят, но ведь и хороших, порядочных зверей хватает! Среди моих и твоих друзей, наверняка, найдутся те, кто всегда готов выручить в беде, подбодрить и помочь, не стоит говорить, что все-все такие. По крайней мере, сегодня, я тебя в обиду не дам! – уверенно закончил лис.

 

Кариэль стало спокойнее от слов Яна, ведь в его выска- зываниях была правда, и Кариэль сама думала точно также.

«Может быть, этот лис не такой уж и глупый? – думала Кариэль.

- План он дельный придумал, да и не струсил, сам спугнул вора. И меня поддерживает, подбадривает - всегда приятно, когда о тебе кто-то заботится. Только вот этот его взгляд… Мне от него


не по себе становится, и мурашки бегут по телу… Есть все-таки в нем, что то подозрительное, под его белой сущностью точно прячется что-то рыжее».

Далее Кариэль и Ян шли по лесной тропинке под ночным небом, усыпанным звездами. Среди них сиял необыкновенно большой и яркий полумесяц. Цвет его был настолько желтова- то-сырным, что, бросив лишь один беглый взгляд на небо, Ян, который с утра ничего не ел, понял, что голоден. «Может Басилио воет на луну, когда голоден? – задумался лис. – Да нет, ерунда какая-то. В таком случае он бы выл постоянно», - убедил он себя в обратном.

Героев обдувал ветерок, который встречается только в лесу теплым летним вечером: он приносит с собой прохладу и сдувает дневную жару. Яну нравился этот ветерок. Лис не при- вык к такому теплому климату, и ему было сложно в эти жаркие летние дни. Кариэль же не обращала на ветер никакого внима- ния, для нее тут он был обыденностью, ей сейчас куда интереснее было наблюдать за звездами, в душе она была очень романтич- ной особой. Изредка лиса посматривала на Яна, на его большие белые плечи, на то, как он неуклюже топает вперед.

Лисы продолжали свой путь, они охраняли лес и его жи- телей, но это не мешало им шутить и дурачиться время от вре- мени. Они переглядывались, между делом заводили какую-то тему, болтали. Кариэль чувствовала себя посвободнее за время, проведенное вместе, она уже привыкла к лису и не боялась его, говорила значительно больше и открытее. Ян не мог нарадовать- ся тому, что эта чудная ночь принадлежит лишь им двоим, хоть он и устал от ходьбы и рассказов о своей жизни, но надо было продолжать, потому что это работало. Он уже было собрался сделать лисичке очередной комплимент в разговоре, как вдруг из кустов опять послышался какой-то шум …


Глава пятая,

в которой рассказывается о суровой северной любви, дружбе и предательстве.

Север - это бескрайний простор бесконечного холода. Это суровый край, где возвышаются огромные обледенелые скалы, где практически круглый год зима, где повсюду воют про- низывающие до костей ветра, где вода покрыта толстой коркой льда и снега, а всё живое собирается в стаи, и каждый старается держаться поближе к своим. Север - это край суровых живот- ных, где практически нет места подлости, лести, тщеславию. Там это все давно упокоено под толстыми слоями льда и снега.

В этом недружелюбном месте обитала стая волка Алексио. Эта стая была малочисленной, в неё, кроме самого Алексио, вхо- дила его возлюбленная волчица Эбигейл, четверо волчат и пара волков одиночек, прибившихся к стае.

Одним из этих волков был Гер. Его родная стая проигра- ла несколько битв, затем были неудачи на охоте и из всей стаи выжили лишь двое: он и его сестра Олихо. Они долго скитались по северным просторам в поисках еды и нового дома. На севе- ре очень сложно найти новую стаю, ведь каждый “лишний рот” необходимо кормить, а найти еду не так-то просто. Гер и его сестра долго странствовали, пока в один прекрасный день они не встретили такого же одинокого волка, пару месяцев они вы- живали втроем, своей маленькой компанией, длилось это до тех пор, пока Олихо не влюбилось в волка, что прибился к ним. Волк ответил ей взаимностью, это было неудивительно. Ведь Олихо была очень красивой волчицей, недолго думая, они решили со- здать свою стаю, где волк становился вожаком, а Олихо его ко- ролевой. Геру, конечно же, Олихо предложила остаться: он был её братом и хорошим другом, но вот её жених был против: он не терпел конкурентов и очень настороженно относился к любому


волку, да и сам Гер был не в восторге от того, что он будет омега волком в стае у своей сестры. Поэтому Гер тепло распрощался с сестрой и отправился в дальнейшие странствия, на поиски дома, но в этот раз только для себя одного.

Через пару дней, когда голод начал давать о себе знать, Геру посчастливилось увидеть волка, охотящегося на зайца, он наблюдал за его охотой, дожидаясь, когда тот закончит, чтобы ни спугнуть добычу. Наблюдая за всем происходящим за одним из снежных наносов, он увидел второго волка, который явно следил за волком-охотником и хотел ему навредить. Гер решил притаиться и дождаться момента, когда будет точно понятно, кто из волков прав. Он так и сделал. Когда волк, что прятался за наносом, напал на волка-охотника, Геральд вмешался и пе- регрыз нападавшему глотку. Так он спас жизнь Алексио. Он был потрясен тем, что незнакомый волк, на севере, спас ему жизнь. Узнав, что Гер – волк-одиночка, взять его в свою стаю стало для него делом чести (тогда стая Алексио была ещё совсем малочис- ленной, только он и его жена).

Со временем стая росла и очень быстро: сначала волчица Эбигейл родила щенят, а затем к ним прибился ещё один волк. Они кочевали с места на место, добывали еду и выращивали волчат вожака. Если стая находила свободный участок, на кото- ром можно кормиться длительное время, то она оставалась там.

 

Через пару лет существования в стае Гер начал ухаживать за дочкой вожака, а так как он был молод и статен, Йен, так звали волчицу, ответила ему взаимностью. Они стали тайно встречать- ся и проводили вместе много времени. Неизвестно, как долго это могло бы продолжаться, но однажды у них появилась одна маленькая проблема, которую они назвали Басилио.

Почему малыш был проблемой? Все просто, потому что на этой холодной, дикой земле обзаводиться потомством может только вожак и его жена. Ведь пока волчата малы для охоты, с


ними находится волчица-мать и детеныш-самка из предыдуще- го потомства, если такая есть в стае, а волки-самцы добывают пищу для всех. Что касается пропитания, то оно на севере добы- вать очень сложно, поэтому иметь детенышей разрешено было только одной волчице, а именно - возлюбленной вожака, а от остальных волчат стая избавляется.

Как только Гер узнал, что у них с Йен появится малыш, он решил сразиться с её отцом за право увести его дочь и создать свою стаю, ведь волчонка терять он не хотел. Но так сложилось, что они уже долгое времени кочевали по ледяной пустыне и не могли найти место с достаточным количеством пропитания. Од- ним словом, разделение стаи в тот момент было не выгодным, это значительно бы ослабило и сделало бы их уязвимыми для стай конкурентов. Поэтому Гер со своей возлюбленной решили пока держать всё в тайне, до лучших времён.

Беременность Йен и момент рождения им удалось скрыть, так как она была дочерью вожака и не обязана отчитываться ему о своих передвижениях. Ко времени рождения Басилио их стая нашла место с достаточным количеством пищи для кормежки. Волчонок подрос, и ему стало необходимо больше пищи, вожак начал подозревать, что уходит больше еды, чем обычно. А од- нажды он заметил, что Гер берёт больше, чем ему полагается и куда-то относит часть пищи. Алексио проследил за волком. Сна- чала он подумал, что Гер предатель и таскает пропитание вол- кам одиночкам. Как же он удивился, увидев Йен и маленького волчонка! Как же он был зол! Вожак велел дочери возвращаться к стае, а малыша оставить здесь. Геральда же он вызвал на по- единок. Гер уговорил Алексио отпустить его с Йен и малышом, если он сможет одержать победу в схватке.

Алексио был старым опытным волком, поэтому ему не со- ставило труда разобраться с молодым и амбициозным против- ником. Их поединок длился недолго: от того момента, как они сцепились и до того, как шея Гера очутилась в пасти Алексио,


прошли считанные секунды. После проигрыша старый мудрый волк пощадил Гера и разрешил ему и Йен остаться в стае (он бы их отпустил, но знал, что они не выживут), но от волчонка приказал избавиться: через пару дней они должны были двигаться дальше, а лишний рот был для них обузой. К тому же, у стаи могли поя- виться ненужные вопросы и поставить под сомнение авторитет вожака, а это перед длительным переходом было недопустимо. Иногда, будучи лидером, приходится принимать очень сложные решения, это было одно из них, заставить любимую дочь и волка, что спас ему жизнь, избавиться от их дитя.

Гер понял решение вожака, он его не осуждал, это было не принято. За те два дня, что у него были, он обошёл все стаи вол- ков, находящиеся в округе, от дружеских до стай-врагов. Нет, он не ждал, что кто-то из них сможет приютить его сына, ведь Гер понимал, что никому не нужен маленький, пока ещё не способ- ный охотиться волчонок, но надеялся, что они смогут подсказать какой-нибудь выход. Но ничего нового ему предложить никто не смог. Все твердили: либо создать свою стаю, либо оставить малыша умирать.

В последнюю ночь, когда надежда совсем уже было поки- нула волка-отца и он устало плёлся к своей Йен, чтобы расска- зать плохие новости, волк увидел вдали огни. Он насторожился. Там, на побережье, ещё вчера ничего не было. Геральд решил, что это его шанс, что высшие силы помогают ему и их малышу. Он побежал проверить - что это там такое? и помчался туда. При- близившись к огням, волк понял, что это чей-то лагерь и решил испытать судьбу ещё раз – может, здесь ему подскажут решение или вовсе предложат дом для волчонка?!

Оказалось, что на берегу разбил лагерь медведь Ив, глава корпуса «Белой Лапы». В то время он ещё был молодым, но уже очень сильным и на удивление добрым и мудрым. Когда Гер по- дошёл к лагерю, Ив был один. Волк представился. Медведь вни- мательно его осмотрел и пригласил присесть к огню. Ив спросил,


что привело Гера на побережье в такое позднее время, да ещё и одного. Но волк так сильно замерз, что не смог дать внятного от- вета. Тогда белый медведь предложил ему обогреться и поесть, а уже после расспросил о беде, которая привела его сюда.

Выслушав историю до конца, Ив на некоторое время при- задумался, он достал из обоза, возле которого сидел, трубку с листьями мака и закурил ее. Волк не находил себе места: он бо- ялся поверить в то, что у его сына может быть будущее в этом жестоком мире. Он считал, что, возможно, он сейчас поверит в чудо, а Ив ему только посочувствует - Геру будет очень больно. Медведь долго молчал. Гер боялся не то, что спросить что-либо, а даже пошевелиться. Вдруг Ив помотал головой, сфокусировал взгляд на волке и улыбнулся. Отложив трубку в сторону, он ска- зал:

- Приводи мальца ко мне, а я отвезу его в Винтеррус и уже там пристрою его в отличное место. Не переживай, он ни в чём не будет нуждаться. Скажу тебе больше, если он окажется сме- лым и выносливым, то его ждёт хорошее будущее. А разве волки бывают другие? – хлопнул по плечу его Ив и громко засмеялся.

Волк не мог поверить своим ушам! Его сын будет жить. Хоть и далеко от семьи, но жить! Гер сбивчиво, уже на бегу, поблаго- дарил Ива и со всех лап побежал к Йен, чтобы порадовать её! И поскорее забрать сына, а то времени у них было в обрез, совсем скоро стая отправляется на новое место, и если они не успеют, то их будут искать. И тогда малышу точно придет конец.

Когда Геральд прибежал - малыш еще спал, Йен зафикси- ровала его на спине отца, поцеловала в лобик и попросила Гера быть осторожным и обязательно вернуться. Гер бежал как в последний раз, и не зря, он прибежал почти в самый последний момент перед отправкой лагеря медведя. Волчонок так и не про- снулся за всё время пути. Гер в свою очередь не стал ждать его пробуждения, он думал, что не сможет вынести этого взгляда. Поэтому прощаться с сыном он не стал, а просто потрепал его за


ухом, и без оглядки вышел за пределы лагеря, спешно отдаляясь к горизонту. Через несколько минут его силуэт совсем скрылся в метели.

Представьте себе, что засыпаете вы в тепле, рядом с ма- мой, а просыпаетесь одни, в шалаше, наполненном незнакомыми запахами. Вот и волчонок очень испугался и долго плакал, за- бившись в дальний угол этого шалаша. Он мог бы просидеть так очень долго, но тут к нему заглянуло нечто огромное и волосатое. Волчонок тявкнул и сжался в комок: он ещё не умел защищать себя, поэтому, повинуясь своим инстинктам, постарался стать очень-очень маленьким, чтобы его не заметили и прошли мимо. Это огромное нечто схватило волчонка за загривок и вытащи- ло из норы. Это был медведь Ив. Он решил, что малышу будет проще принять все это, если не оставлять его наедине с собой. А попытаться ему объяснить, как он тут очутился, и познакомиться с ним.

-Рррррр! – прорычал Ив.

Волчонок вжался в стену, и боязливо, смотря исподлобья, ответил ему: «Лллллл!»

Он понимал, что пути назад нет, там только стена, а по- пробовать как-то защитить себя стоило, подрастая, он смотрел на то, как его отец так рычал. И все его слушались и боялись, особенно мама. Он запомнил это и сейчас решил повторить этот нехитрый, волчий трюк.

-Ха-ха-ха! – залился в смехе медведь. – Малой-то у нас боец! Вы только гляньте. – отдавая дань смелости волчонка, промолвил Ив.

Басилио не понимал что происходит, но судя по всему его план сработал, большое чудище больше не рычало. – «Раз у меня так хорошо получилось, может быть, попробовать еще раз», - подумал волчонок.

-Лллллл!


                 
 
     

 

 


-Полно тебе рычать, дружок, я тебя не обижу. – Ив протя- нул в большой мохнатой лапе фрукт. Это была Ежевика, родом из хвойных лесов.

Басилио недоверчиво посмотрел на это, он не хотел брать от незнакомого зверя ничего. Но то, что он не ел уже больше суток, сказывалось на нем. А необычный цвет ягоды манил его угоститься, чем бы там ни было. Он протянул свою крохотную лапку, смахнул с руки Ива ягоды и быстро, насколько мог, под- греб их к себе. Попробовал одну, получилось очень вкусно, они были сладкие, с небольшой кислецой, затем вторую, третью. Вскоре ягод больше не осталось, волчонок всё съел. Он поднял глаза на медведя и улыбнулся ему фиолетовой от ягод улыбкой.

-Какой чудной ты, волчонок. Теперь уже и не боишься меня, а моя женушка все говорит, что еда не сближает зверей. Брешет, наверное, еще как сближает. Как тебя хоть звать, а? Маленький комок шерсти.

Басилио понял, что медведь обращался к нему, так как в палатке больше никого не было. Он распрямился, встал поу- вереннее и ответил: «Я величественный, северный волк из рода Герольда, а звать меня – малыш задумался, Басилио звучало как-то слишком добро, нужно было нагнать ужаса на свое имя, чтобы оно звучало сильнее – Бассер».

Ив недоуменно посмотрел на волчонка.

– Похоже ты у нас врунишка, Бассер. Твой отец привел тебя сюда, и звать тебя Басилио, отличное имя. А Бассер, звучит не очень, не представляйся так больше никому. Гордись тем име- нем, которым тебя нарекли при рождении! – величественно дал ему указание Ив.

Волчонок кивнул ему в ответ.

– Мы едем в Винтеррус, если хочешь отдохнуть - сиди в шатре, а если захочешь погулять на улице, то смотри не теряйся и не отставай от экспедиции. А иначе - мигом замерзнешь. Если что, я Ив, полярный медведь. Ко мне можешь обращаться по лю-


 


бым вопросам. Но без пустяков, ты теперь взрослый волк! – Ив подмигнул ему и вышел из шатра.

Дорога в Винтеррус заняла около дня, волчонок успел пару раз перекусить, выклянчив у медведя еще немного ягод. А так большую часть времени он сидел в шатре, все же было неу- добно выходить, потому что толком никого еще не знал. Когда экспедиция прибыла в Винтеррус, их встретили разгрузчики, которые стали вытаскивать припасы и обновлять их для даль- нейшего следования. Волчонок находился рядом с Ивом. Они не спеша шли через толпу рабочих. В одно из мгновений малыш так засмотрелся на природу, которая окружала их, что потерял медведя в толпе зверей, что работали близ экспедиционного ка- равана. Он растерялся, ведь больше никого не знал, а остаться одному в незнакомом месте было очень страшно. Он побежал и начал звать Ива. Малыш бежал, не разбирая дороги, и вдруг во что-то врезался. Волчонок упал, а когда поднял голову, увидел большого прекрасного оленя.

- Малыш, ты потерялся? - спросил олень приятным низким голосом.

- Д-да. Мне нужно найти Ива. Он большой и белый. Он медведь! - волчонок так переволновался, что начал говорить очень-очень быстро.

Олень был из корпуса «Белой лапы», который на тот мо- мент возглавлял Ив. Он недолго думая сказал: «Следуй за мной, приятель, я как раз направляюсь в ту сторону. Чего ты так пере- волновался, тут все свои. О тебе уже весь лагерь знает! Ты в беде не останешься, еще чуть-чуть и затмишь Янежа, лисенок твоих лет, он едет вместе с Ивом. Он дядя его».

- Спасибо вам, большой рогоносец! – поблагодарил его Басилио.

- Ха-ха, я называюсь олень – А рогоносец - это уже обзы- вательство.

- А почему? – поинтересовался волчонок.


- Вот вырастешь и поймешь! – весело ответил олень.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.