|
|||
Аспекты изучения фонетики. Фонетическая транскрипция. Принципы фонетической транскрипции ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2 2.1. Аспекты изучения фонетики 1) Артикуляционный аспект изучения звуков речи - изучение образования звуков речи. 2) Акустический аспект – изучение звучания звуков речи. 3) Функциональный, или фонологическийаспект: рассмотрение звуков речи с точки зрения их участия в отождествлении и различении слов и морфем. Например, отождествление корневой морфемы в словах сом, сома – с[ó]м, с[Λ]ма осуществляется благодаря тому, что звуки [о] и[Λ], которые позиционно чередуются, воспринимаются как тождественные. Различение слов сом и сам осуществляется благодаря фонемам <о> и <а>. Единица звуковой системы, рассматриваемая в функциональном аспекте ,– это фонема. Материальным выражениемфонемы как функциональнойединицы являются звуки речи.
3.1. Фонетическая транскрипция 3.1.1. Принципы фонетической транскрипции Фонетическая транскрипция – это специальная система записи звучащей речи. Принципы фонетической транскрипции: 1) каждый знак должен обозначать звук, не должно быть знаков, не обозначающих звуков: тень – [т’êн’], возьми – [вΛз’м’ú], 2) один знак обозначает один звук, а не сочетание звуков: юбка – [jýпка], ёж – [jóш], 3) каждый знак всегда обозначает один и тот же звук: сама – с[Λ]мá сома – с[Λ]мá: в первом предударном слоге в соответствии с [á] и [ó] после твердого согласного звучит [Λ].
занятийˆˇ˘ˉ̉⁄›̉˘^ˆ_Ў ) ›ˆ › ›ˆ ˘ˆ <з>, [] <> [Λ] á º иэ ы ªÉÓáóéòýúл], [][] ыэ ’
|
|||
|