|
|||||||||||||
МУЗЕЙ ИСТОРИИ И НАРОДОВ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИМУЗЕЙ ИСТОРИИ И НАРОДОВ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ КАРТОЧКА НАУЧНОГО ОПИСАНИЯ
Автор (мастер, страна, изготовитель, издатель, этническая группа) Ооржак Мира Владимировна, Российская Федерация, республика Тыва, тувинка.
Датировка: изготовлено в 2018 году.
Описание (содержание) предмета и его основных частей (формы, назначения, устройства, покроя, цвета, сюжета, композиции, художественного стиля, изображений, украшений, связи с событием или лицом, адресата и пр.), обрамление:
Разновидность женской тувинской национальной одежды, на тувинском именуемое «тыва чайгы тон» - летний халат, а если точнее – «шыва тон»; носился молодой незамужней девушкой для небольших празднеств в узком кругу семьи. Имеет вид широкого халата с запахом на правую сторону, слегка стоячим воротником, пятью железными пуговицами особой национальной формы – «олчей удазыны» (в переводе – нить счастья); две пуговицы – на воротнике, две – на груди и одна – под подмышкой. Края обшиты шелковой косой бейкой золотистого цвета. Насыщенный оранжевый оттенок одежды принадлежит в тувинской культуре к «цветам-детям», то есть произошедшим от «цветов-отцов» (красный, синий, зеленый, желтый); и, так как оранжевый является результатом смешения красного и желтого цветов, можно предположить, что цвет данного тыва тон означает святость, божественность, высшую исключительность (значение желтого) и радость, благополучие (значение красного). На ткани изображены тридцать шесть узоров в виде многолепестковой розетки «чечектеп» в значении «цветковая». Был изготовлен швеей-самоучкой на заказ к празднику той для молодой матери – тувинскому ритуалу празднования рождения ребенка. Тыва тон обычно имеет в комплекте пояс (кур), головной убор (бөрт), подвески поясные (дерги) и украшения (каасталга), однако кушак, то есть пояс, и шапка данного экспоната были утеряны спустя год после изготовления (2019 г.).
Сохранность: утеряны кушак (пояс – кур) и шапка (бөрт) вместе с «кестиком» (ножиками в ножнах для резания шкур) и «илбирче» (серебряная цепочка), прикреплявшимися к тоже утерянной пряжке «терги»; эти элементы представленного тыва тон были утеряны в результате переезда.
Публикации, использование, бытование: в первый раз надевался родственницей со стороны матери на празднование той в 2018 году, во второй раз – девушкой-гостьей на традиционную тувинскую свадьбу – «тыва куда езулалы» несколько месяцев спустя, в третий и последний раз тем же человеком – на семейном праздновании школьного выпускного двух детей-подростков в 2020 году.
Музейное значение: исторический памятник вещественного (материального) характера.
|
|||||||||||||
|