Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 3. ЗАОЧНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ. Task 1. Translate the following sentences from Russian into English.. Task 2. Translate the following sentences from Russian into English.



КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 3

ЗАОЧНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

 

Task 1. Translate the following sentences from Russian into English.

 

1. Они случайно встретились после концерта.

2. Её настроение легко поднять.

3. Грэм ждал пока Анна вернется с прогулки.

4. Она пыталась заставить его надеть теплое пальто.

5. Нужно еще так много успеть, а у нас нет времени.

6. Врач разрешил Стиву выходить на прогулки.

7. Филипп почувствовал, как сердце его сжалось.

8. Он всегда казался гостеприимным.

9. Говорят, что Томпсон — лучший врач в нашем городе.

10. Энн проснулась и услышала, как кто-тот засмеялся за её дверью.

11. По-видимому, он закончит пьесу к вечеру.

12. Питер, оказывается, все это время жил в соседнем доме, а она этого не знала.

13. Я не допущу, чтобы вы продолжали работать по ночам.

14. Леди Брэкнелл хотела, чтобы Джек рассказал ей о себе.

15. Мы остановились, чтобы отдохнуть.

 

Task 2. Translate the following sentences from Russian into English.

 

1. Забор, окружающий сад, был выкрашен совсем недавно.

2. Услышав его шаги, Анна побежала вниз, напевая что-то веселое.

3. Медленно повернувшись, она пошла в сад, надеясь там встретить Рида.

4. Было слышно, как кто-то стучит в дверь.

5. Она стояла и молчала, как будто вспоминая что-то важное для неё.

6. Так как Полли была трудолюбивой, она быстро сделала успехи в изучении английского языка.

7. Я хотела бы починить часы.

8. Она молчала, глядя на свои руки.

9. Войдя вечером в комнату, она подошла к окну и долго глядела на мерцающие звезды.

10. Ей посоветовали прочесть книгу, принадлежащую перу великого писателя.

11. Закрыв дверь, она спустилась в сад, чтобы нарвать букет обворожительных роз.

12. Он все еще молчал, словно ожидая, что она задаст ему этот вопрос.

13. Мы любовались звездами, мерцающими в небе.

14. Взяв книгу, она начала её быстро просматривать.

15. Он сказал это так, как будто думал вслух.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.