|
|||
Артур Лейвин
Глава 353: Сдвиг парадигмы Артур Лейвин Я свесил ногу за отвесный выступ крыши и прислонился спиной к зубчатой стене, блуждая взглядом по кампусу Центральной Академии. Реджис, вернувшийся к своей полной силе в форме большого теневого волка, положил передние лапы на красный каменный зубец, позволяя прохладному ветерку раздувать пламя его гривы. Утро лишь начиналось, и в кампусе все еще было темно, горизонт только-только начинали разукрашивать розовые и оранжевые тона. Несмотря на ранний час, студенты уже проявляли активность по всему кампусу, тренируясь или выполняя упражнения. Вспышки магии то тут, то там озаряли кампус, будто фейерверки, но на вершине башни сохранялась полная тишина. Что делало ее идеальным местом для размышлений. ‒ Так ты действительно думаешь, что мы должны остаться, да? ‒ сказал Реджис, принюхиваясь к ветру. ‒ Имея реликвию... Я откинул голову назад и уставился в иссиня-черное небо. / Реджис с любопытством посмотрел на меня, в его глазах виднелся проблеск интеллекта. ‒ Это дополнительный набор переменных, на которые я не могу полагаться. Здесь же я знаю, чего ожидать. Мы подвергнем себя большему риску если начнем передвигаться по Алакрии, однако здесь, у нас по крайней мере, уже есть легенда, личность. Будучи профессором, я получил не только прикрытие и политическую защиту, но и пришел к пониманию того, что уважение, присущее моей должности, было своего рода щитом. Независимо от любопытства или сомнений, которые могли возникнуть у моих студентов и коллег-преподавателей на мой счет, очень маловероятно, что они когда-либо заподозрят, что я дикатенский шпион. Существовало множество более простых объяснений любым моим ошибкам, кроме того, люди, обладающие богатством и могуществом, всегда предполагают, что те, или иные тайны каким-то образом вписываются в их собственные горячо любимые интриги. ‒ Кроме того, мы еще не до конца разобрались в Компасе. Реджис потянулся, прежде чем медленно улечься. Я достал половину Компаса, отвечающую за возврат из своей руны хранения, и медленно прошелся взглядом по его изогнутой и безупречной поверхности, будто ожидая, что та опровергнет слова Реджиса. Впрочем, он был прав. В то время как одна половина реликвии создает портал в реликтомбы, другая, хоть и без создания второго портала, позволяет мне вернуться. Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, как же он работает, поскольку вторая половина реликвии никак не реагировала в реликтомбах, и мне пришлось зачистить зону. Однако, когда я влил в нее эфир возле портала на выход из зоны, половина реликвии вспыхнула, осветив портал ярким светом. Когда же свечение померкло, я увидел свои комнату и Каэру, нетерпеливо ждущую моего возвращения. Возможность входить и выходить из реликтомб по своему желанию переворачивала все с ног на голову. После первого теста Каэра, Реджис и я вернулись туда уже вместе, чтобы продолжить изучение возможностей реликвии, при этом поглощая значительное количество эфира. ‒ Итак, сколько же виноградного сока может сейчас вместить твое ядро? ‒ спросил Реджис, очевидно, читая мои мысли. Несмотря на прошедший час исследования зоны вместе с поглощением эфира как от убитых зверей, так и из атмосферы, я все еще не достиг предела запасов двухслойного ядра. Под первым же предлогом воспользоваться новой силой, я вытащил плод-игрушку из пространственной руны. Мой спутник повернулся, чтобы лечь на бок, наблюдая за моими действиями со слегка скучающим видом. Объем эфирного резервуара никогда не был основным препятствием на пути к преодолению испытания Тройного Шага, однако повышение чистоты эфира и эффективности эфирных каналов облегчали поддержание концентрации. Когда я направил эфир в свою руку, чтобы сформировать коготь, то сразу же почувствовал разницу. Перво-наперво, я даже не почувствовал каких-либо затрат эфира. Форма когтя стала более устойчивой и прочной, и вообще стало легче сосредоточиться. Хоть этот коготь и являлся лишь шагом к моей настоящей цели, но было приятно наконец-то добиться ощутимого прогресса. Реджис показательно зевнул, привлекая мое внимание. Лениво наклонившись на бок, он демонстративно вытянул свои собственные, более острые и длинные когти. Я усмехнулся. Взяв твердую оболочку в руку, я просунул коготь в щель и начал рыться внутри в поисках семени. Когда я поднес семя к отверстию, где раньше был стебель, я потянул на себя, пытаясь силой достать его, как делал уже множество раз до этого. Коготь сохранял стабильную форму, продолжая потреблять эфир из моего ядра. Успокоившись, я сделал медленный вдох, и представил, как коготь увеличивается и изгибается вовнутрь, практически оборачиваясь вокруг маленького семени, идеально вписываясь в его изгибы. Эфир быстро отреагировал на мое намерение. На моем лице появилась улыбка. Затем я потянул. Не слишком сильно, но с постоянным давлением, которое медленно увеличивал до тех пор, пока края отверстия не треснули и не стали выпирать наружу, и тогда я почувствовал, как семя проскальзывает через щель. Давление исчезло. Темно-коричневое семя выскочило и приземлилось мне на ладонь. Я уставился на него, вспомнив, что у Теневых Когтей ведь даже была некая церемония, чтобы отпраздновать, когда один из их детей преодолевает эту инициацию. По крыше башни пронесся порыв ветра, начав сносить семя, отчего я крепко сжал его в руке. Это было очень странно и отрезвляюще - осознать, что результат всех моих долгих усилий с высушенным плодом может быть вот так унесен в мгновение ока, ничего не оставив после себя. Я оглядел голую крышу и пустые улицы внизу. На фиолетовом горизонте возвышались заснеженные горы. Незнакомые звезды над головой исчезали, поглощаемые восходящим солнцем. Для детеныша Теневых Когтей достать семя означало бы обеспечение места в племени. Для меня же, это было просто напоминанием, что у меня его нет. ‒ Ну если оно тебе и правда не нужно, то я могу его забрать себе, ‒ сказал Реджис, заинтересованно обнюхивая маленькую коричневую сферу. Проследив за его взглядом, я присмотрелся к семени повнимательнее и заметил зазубрину на гладкой коричневой поверхности. Тонкое фиолетовое мерцание пробивалось сквозь место, где мой коготь вонзился в семя. Используя эфирный коготь, я соскреб коричневое покрытие, обнажив внутри твердый шар конденсированного эфира, его аура была полностью скрыта за органической оболочкой. Пока я смотрел на свой приз, задаваясь вопросом, сколько эфира содержится в семени, Реджис положил голову ко мне на колено. Его яркие глаза были прикованы к семени, а голова медленно приблизилась. Вспомнив о насыщенным эфиром плоде, растущем в зоне джунглей, где я сражался с многоножкой, я сунул семя в рот и проглотил. Обжигающее ощущение, опускалось вниз, и остановилось внутри, а затем изверглось, словно вулкан, когда эфирная сердцевина семени разрушилась и начала поглощаться. Мое ядро загудело, принимая этот прилив энергии, и тут же наполнилось. Оно обжигало, горя звездой в моем солнечном сплетении. Я начал светиться, твердый барьер аметистового света замерцал на моей коже, а сам эфир угрожал вырваться наружу. Усилив намерение, я почувствовал, как застонала башня, ее укрепленные камни и известковый раствор затряслись под давлением. Окружающий эфир ожил, закружившись пургой вокруг крыши. ‒ Там немного осталось, если хочешь, ‒ сказал я, выводя сбитого с толку Реджиса из оцепенения. Мой спутник резко отвернулся, надувшись. Покачав головой, я закрыл глаза и обратил внимание вовнутрь, исследуя свое пылающее ядро. Реджис положил лапу мне на колено и невозмутимо посмотрел на меня. ‒ Работает безотказно, ‒ ухмыльнулся я, когда теневой волк в нематериальной форме слился с моим телом и начал поглощать этот океан эфира. *** Я оставался на крыше башни до середины утра, наблюдая, как пробуждается кампус, в то время как Реджис выкачивал оставшийся от семени эфир во мне. Купаясь в теплых лучах солнца и собственном успехе, я спустился с башни и направился в свой класс. Казалось, что даже идти стало легче, так будто до сих пор всю свою жизнь я двигался под водой. Принимая во внимание размер семени, оно содержало значительно больше эфира, чем вообще казалось возможным. Я не торопился пересекать кампус лишь для того, чтобы оказаться в помещении, полном избалованных алакрийских подростков. Вместо этого сосредоточившись на контроле над силой, рвущейся наружу. Второй слой ядра не прибавлялся сверху к моим запасам эфира, а экспоненциально увеличивал его. И я сказал бы, что потребуется некоторое время, чтобы приспособиться к этой тяжести в груди. Проходя мимо библиотеки, я заметил знакомый затылок с оранжевыми волосами, выцветшими до ярко-желтого на концах. Браяр стояла рядом с другими девочками ее возраста. Одна из них увидела меня и, должно быть, что-то сказала, поскольку Браяр повернулась и помахала рукой, отчего подруги начали хихикать и дразнить ее. Закатив на них глаза, она вырвалась и быстрым шагом направилась ко мне. ‒ Привет, Профессор, ‒ сказала она, подпрыгивая на носочках и сцепив руки за спиной. Я нахмурился, застигнутый врасплох. На ее лице отразилось то же замешательство, что и у меня. С этими словами Браяр ушла и снова оказалась в группе девушек. Они начали перешептываться, склонив головы друг к другу, и Браяр в последний раз бросила на меня неуверенный взгляд, прежде чем они всей группой повернулись и исчезли в одном из многих, еще не исследованных мной, зданий академии. ‒ О чем это она? ‒ спросил Реджис. ‒ Не уверен, ‒ с тех пор, как серьезная молодая алакрийка провела меня по Каргидану я видел ее в кампусе еще пару раз, но она никогда раньше не пыталась завести дружескую беседу. Забросив загадочный комментарий Браяр на дальнюю полку, я повернулся в сторону комплекса Страйкеров, где находился мой класс. Но далеко уйти не успел, как вдруг на моем пути возникло еще одно знакомое лицо, которое никогда бы не ожидал увидеть в Центральной Академии. ‒ Мне мерещится? ‒ спросил я Реджиса. Кто-то налетел на меня сзади. Я бросил на него резкий взгляд, это был молодой человек, одетый в темную стальную броню поверх униформы, он поморщился. Мне пришлось искать ее в толпе, так как она двигалась быстро, но поскольку, та казалось, хотела держаться несколько в стороне от потока студентов, ее было проще найти. Ускорив шаг, чтобы догнать ее, я протянул руку и положил ей на плечо. Молодая девушка удивленно взвизгнула и резко обернулась, широко раскрыв глаза и прикрыв рот рукой. ‒ Майла? Я почти не узнал девушку из города Маэрин. Тогда она была обычной девочкой, в равной степени нервной и возбудимой, но здесь она видимо преобразилась. Ее удивление переменилось восторгом, когда она наконец узнала меня.
Она замолчала, а ее щеки покраснели, что напомнило о первой встрече с ее сестрой Лорен. Поправив выбившуюся прядь каштановых волос за ухо, она сказала: ‒ Майла, что ты здесь делаешь? ‒ спросил я. ‒ После церемонии посвящения... ‒ Я прошла через кучу тестов Ассоциации Восходящих, ‒ ответила она, ‒ и они послали меня сюда на обучение из-за моей эмблемы. Сначала я и правда была напугана, и расстроена, оказавшись так далеко от города Маэрин, но в общем все было в порядке. ‒ Подожди, ‒ сказал я, когда через удивление запоздало понял смысл ее торопливых слов. ‒ Имя твоей крови Фэйрвезер? ‒ Да, это так, ‒ она присела в легком реверансе. ‒ Я не понял, что это ты, даже увидев в списке моих учеников... Но где же ты была на последнем занятии? Она пнула ногой землю и застенчиво улыбнулась мне. Я продолжил движение, жестом приглашая ее идти со мной, и мы направлялись в класс. Ее лицо снова просветлело. Майла поддерживала диалог, рассказывая мне о своих занятиях и других профессорах, а также о сестре и других жителях Маэрина. По всей видимости, город получил приток ресурсов, а также обостренный интерес со стороны академий по всей Алакрии после полученных ею и Белмуном таких продвинутых рун. ‒ Ассоциация Восходящих даже решила расширить услуги на принимающем портале в Маэрине, что приведет к большому буму в торговле, поэтому моя семья... Я поднял руку, останавливая ее, когда мы подошли к концу коридора, остановившись перед моим классом. Там собралась небольшая толпа, все пытались заглянуть в маленькое окошко, пытаясь увидеть кого-то внутри. Каэра заметила меня первой и ее выражение лица уже приобрело строгое выражение. Мои глаза сузились, когда я увидел, что Кайден Афелион так же находился там. Я так и не поговорил с ним с той ночи, когда он чуть не застиг меня, посреди телепортации из Реликвария. Первое, о чем я подумал это что он все-таки кому-то рассказал, и группа вооруженных стражников - или возможно даже такие Косы, как Драгот или Каделл - уже ждали меня, но потом я вспомнил те поздравления Браяр. Однако, когда я увидел самодовольную ухмылку на лице Профессора Грэма, то снова засомневался. Остальные профессора разошлись и отошли от моей двери, их выражения варьировались от жалости до любопытства, а один старик даже жестко кивнул мне, прежде чем отступить. Каэра сжала мое плечо, в ее взгляд был жестким, но успокаивающим. Кайден наклонился ближе и прошептал: Я остановился, снова представив Каделла, Драгота или даже самого Агрону, стоящего в классе и ожидающего моего прихода. ‒ Мы просто не можем быть настолько везучими, ‒ сказал Реджис, полностью проснувшись и теперь стал буквально напевать от предвкушения. ‒ Как думаешь, нам сейчас вообще понадобится Разрушение, чтобы надрать задницу Драготу? Я имею в виду, с этим твоим новым двухслойным ядром... Как и другие профессора, я заглянул в маленькое окошко своей двери. Хоть меня внутри и не поджидала Коса, но увиденное, не успокоило моих нервов. У сидений снизу, рядом с тренировочной платформой стояли четыре фигуры. Вален Высшей Крови Рамсейр разговаривал с директором, своим дедом, имеющим такой же смуглый цвет лица, как и у Валена, но в отличии от него директор выглядел не так напыщенно. Глава Боевого отдела Рафферти стоял чуть в стороне. По его позе - неподвижной позе статуи, смотрящей в ноги, - я предположил, что он почему-то испытывал неловкость. Четвертым же был мужчина худощавый и мускулистый. У него были темные волосы, собранные в пучок на макушке, одетый в кожаную броню, окрашенную в цвета Центральной Академии - черный и лазурный. Он широко улыбался, излишне обнажая белые зубы, и кивал в такт словам Валена. ‒ Профессор? Должна ли я... ‒ Подожди здесь, ‒ проинструктировал я Майлу, лишь сейчас вспомнив, что она все еще тут. Когда я вошел в класс, Вален закончил свой монолог, прищурился и выпятил подбородок. Незнакомец тут же обратил свое внимание на меня, его серо-голубые глаза прошлись по мне, жадно изучая. Директор Рамсейр нарушил молчание. ‒ Какой именно? ‒ спросил я, позволив своему беспокойству прозвучать в голосе. ‒ До моего сведения дошло, ‒ директор Рамсейр бросил на Валена многозначительный взгляд, ‒ Что ваше поведение по отношению к классу можно охарактеризовать как менее, чем невнимательным, профессор Грей. Это неприемлемо даже в мирное время, а сейчас, как никогда важно наличие компетентного преподавателя для обучения студентов тактике ближнего боя. Я стоял выпрямившись, расправив плечи и сцепив руки за спиной. Директор, который сам стоял со строгой осанкой, внимательно осмотрел меня, после чего ответил: Я было открыл рот, чтобы спросить, причину этого, но тут Реджис быстро прорычал мысленное предупреждение, останавливая меня. ‒ Викториада - это большой турнир, в котором участвуют алакрийцы из всех доминионов, в основном соревнуясь в бою. Тип боя выбирается лотереей, и немагический бой, должно быть, стал одним из избранных вариантов. ‒ Понятно, ‒ сказал я вслух, в то же время подумав ‒ Видимо нам не повезло. ‒ Это еще слабо сказано. Турнир в основном посвящен Косам и их слугам, ‒ продолжил Реджис. ‒ Вызовы санкционируются Правителями, что позволяет достаточно могущественному или обладающему связями магу бросить вызов старой Косе или слуге за их место. И за все годы Уто пережил множество вызовов. “Викториада” - это последнее место, куда мы хотели бы попасть. Я встретился взглядом с директором Рамсейр и выдержал его, скрестив руки на груди и слегка склонив голову набок. ‒ Именно, ‒ подтвердил директор как ни в чем не бывало. ‒ Это Дреккер из Высшей Крови Вассер. Он отличный боец и уже как несколько лет работал личным наставником Валена. Я согласился с его предложением возглавить этот класс в подготовке к Викториаде. Он приступает незамедлительно, а вам будет дано... ‒ Я бы хотел получить шанс защитить свое место, ‒ спокойно сказал я. Реджис обреченно вздохнул: Директор покосился на меня, слегка нахмурившись. Он казался скорее заинтригованным, чем сердитым. Прежде чем я успел заговорить, дверь в класс распахнулась, и вошла Энола, выглядевшая крайне раздраженной. Однако, увидев директора и заведующего кафедрой, она замерла. Директор Августин поднял руку и сказал: ‒ Пусть она останется, ‒ сказал я, указывая на дверь. ‒ Вообще, пусть все войдут и увидят. ‒ Увидят что? ‒ спросил Рафферти, при этом смотря на директора вместо меня. ‒ Сразимся за это место, ‒ сказал я, глядя мимо Валена и директора прямиком на инструктора. ‒ Вам нужен кто-то, кто был в настоящем бою и сможет показать студентам, насколько на самом деле важно уметь защищаться без магии. ‒ Простите? ‒ огрызнулась моя потенциальная замена, его неприкосновенная напыщенность спала. ‒ Чтобы вы знали, я... ‒ Позвольте им посмотреть на нашу дуэль. И кто бы ни победил, это расположит к нему класс. Директор Рамсейр потер подбородок, его взгляд метнулся к двери, где начали собираться студенты. ‒ Дедушка, это нелепо. Ты же не думаешь, что Дреккер... ‒ Директор махнул рукой, призывая к тишине, отчего рот Валена тут же захлопнулся. ‒ Да, отличная идея, профессор Грей, ‒ он повернулся к Дреккеру и сказал ‒ Я уверен в ваших способностях, но ради хорошего приема на новой должности небольшая демонстрация должна воодушевить студентов. Дреккер поклонился. ‒ Знаешь, способность читать твои мысли лишь еще больше сбивает с толку. Я жестом пригласил студентов, ожидавших снаружи в холле, войти. Энола медленно спускалась по лестнице, в то время как остальная часть класса, включая Майлу, просачивалась внутрь. Когда люди увидели директора и заведующего кафедрой, послышалась какая-то сбивчивая болтовня, но по моему сигналу они все же затихли и заняли свои места. Директор выступил вперед и представился, на случай если кто-то из студентов не встречал его раньше, затем объяснил происходящее. Класс охватило нервное напряжение, и думается мне, что они ставили совсем не в мою пользу. Когда директор Рамсейр жестом пригласил наставника Валена выйти вперед, большая часть внимания студентов сосредоточилась на нем. ‒ Восходящий, солдат, тренер, наставник... вы будете в надежных руках профессора Вассер. ‒ Но отрывали ли ему конечности и отращивал ли он их обратно, купался ли в лаве и вылезал ли из прямой кишки насекомого, так же, как и мы? ‒ с расстановкою спросил Реджис. ‒ Я думаю, что нет. ‒ Хорошо сказано, ‒ подумал я, сдерживая улыбку, пока наблюдал за студентами. Большинство из них взяли Тактику ближнего боя, далеко не ради обучения борьбе, а скорее, чтобы иметь возможность валять дурака, и по нервным взглядам я мог сказать, что некоторые из них уже подумывали об отказе от курса. Из тех, кто выглядел более воодушевленно - в частности Энола, которая, казалось, вот-вот взорвется, - оценивающе смотрели на своего потенциально нового профессора. ‒ Ты ведешь себя так, будто тебе не все равно, что они о тебе думают, ‒ справедливо заметил Реджис. ‒ Настоящий же вопрос... какого черта ты делаешь? ‒ Я только недавно нашел еще одну причину, по которой мне нужно остаться профессором. Я почувствовал, как мой спутник закатил глаза, но больше никаких слов не было сказано. ‒ А теперь, если, наши бойцы соизволят выйти на ринг, ‒ объявил директор, отступая в сторону, чтобы дать возможность студентам лучше видеть. ‒ Давайте посмотрим, кто лучше подходит для подготовки этого класса к Викториаде. Мы с Дреккером поднялись на приподнятую платформу с противоположных сторон. Мужчина перестал улыбаться, как только я вошел через дверь, но теперь он снова показал свою уверенную ухмылку. Убедившись, что я наблюдаю, он быстро сменил несколько стоек, его ноги практически танцевали по платформе. Проигнорировав его вопрос, я сделал медленный, размеренный вдох, убеждаясь, что мои силы сдержаны и я контролирую себя. По классу разнесся голос директора Рамсейера. Ноги Дреккера дрогнули, его тело покачнулось. Я видел, как он за своими поднятыми кулаками с любопытством поднял брови. Я кивнул, направляя силу в ноги. Расстояние между нами исчезло, и мой кулак врезался в противника с широко раскрытыми глазами, который едва успел вовремя защититься. Крутанувшись на месте, я выставил правую ногу между ног Дреккера и ударил локтем в висок. После двух ударов в челюсть и один в ухо, наставник Валена упал на землю. Я прижал одно колено к его ключице, а другой ногой зафиксировал руку на месте. Мои глаза метнулись к директору, ожидая, когда он объявит конец матча. Дреккер замахал руками, но добился лишь удара голенью о свой лоб. ‒ Я думаю, этого вполне достаточно, профессор Грей. Похоже, в вас есть нечто большее, чем мне говорили, ‒ Директор Рамсейр бросил на своего внука еще один многозначительный взгляд. У мальчика хватило ума сделать огорченный вид. Отпустив Дреккера, я поднялся на ноги и протянул ему руку. У него были растрепаны волосы, а лицо уже начинало опухать, наставник Валена сурово посмотрел на меня, прежде чем принять мою руку и подняться. ‒ Я бы уповал на недействительность матча, будь у меня какие-либо шансы, ‒ смиренно признал он. С легкой улыбкой, я отпустил его грубую, мозолистую руку. Спрыгнув с тренировочной платформы, я обратил свое внимание на студентов. Большинство из них смотрели с открытым от удивления ртом. Майла лучезарно улыбнулась мне, в то время как Энола смотрела с новообретенным проблеском уважения. Я заметил, что Сет смотрел не на меня, а на свои собственные сжатые кулаки. Так или иначе, тем кто меня удивил, стал Вален. На высшекровном мальчике не было ни презрительной улыбки, ни хмурого выражения, как я мог бы ожидать. Вместо этого он спокойно сел рядом с Портретом и Реми, шикнув на них, когда те начали активно перешептываться, и стал ждать. Я потер затылок.
Над переводом работали: Revys и kostezy
|
|||
|