|
|||
Гравюра Альбрехта Дюрера «Немезида или Богиня Судьбы» (1502) - поэтическая дуэльСтр 1 из 2Следующая ⇒ Гравюра Альбрехта Дюрера «Немезида или Богиня Судьбы» (1502) - поэтическая дуэль
Стих №1
Немезида местного разлива или Хроники семейного скандала Ты, милый, видно, берега попутал, Не надо оправданий, сладкой лести, Как будто я на старой той гравюре: Она босая, вместо платья тряпка. И кто-то рассердил её, похоже, Запомни: я — античная богиня. И чтоб не смел ты ни одной соседке Катком пройдусь по всем твоим зазнобам, А если ты ослушаться посмеешь,
*** Cтихотворение состоит из 9-ти строф (всего 36 строк).
1-я cтрофа — 4 строки, четверостишие. Рифмы: попутал — мной — минуты — головой. Клаузулы: женск — мужск — женск — мужск Рифмовка: ABAB — перекрёстная
2-я cтрофа — 4 строки, четверостишие. Рифмы: лести — рад — мести — доклад. Клаузулы: женск — мужск — женск — мужск Рифмовка: ABAB — перекрёстная
3-я cтрофа — 4 строки, четверостишие. Рифмы: гравюре — рука — Дюрер — наверняка. Клаузулы: женск — мужск — женск — мужск Рифмовка: ABAB — перекрёстная
4-я cтрофа — 4 строки, четверостишие. Рифмы: тряпка — жмот — остатка — даёт. Клаузулы: женск — мужск — женск — мужск Рифмовка: ABAB — перекрёстная
5-я cтрофа — 4 строки, четверостишие. Рифмы: похоже — дым — сложно — молодым. Клаузулы: женск — мужск — женск — мужск Рифмовка: ABAB — перекрёстная
6-я cтрофа — 4 строки, четверостишие. Рифмы: богиня — должна — отныне — сполна. Клаузулы: женск — мужск — женск — мужск Рифмовка: ABAB — перекрёстная
7-я cтрофа — 4 строки, четверостишие. Рифмы: соседке — подносить — брюнетки — применить. Клаузулы: женск — мужск — женск — мужск Рифмовка: ABAB — перекрёстная
8-я cтрофа — 4 строки, четверостишие. Рифмы: зазнобам — сил — чтобы — подходил.
Рифмовка: ABAB — перекрёстная
9-я cтрофа — 4 строки, четверостишие. Рифмы: посмеешь — беду -пострашнее — найду. Клаузулы: женск — мужск — женск — мужск Рифмовка: ABAB — перекрёстная
***
Ты милый видно берега попутал Она босая вместо платья тряпка И чтоб не смел ты ни одной соседке
***
ты, МИ/-лый, ВИД/-но, бе/-ре-ГА/ по-ПУ/-тал, ког-ДА/ ре-ШИЛ/, что мМОЖ/-но ТАК/ со МНОЙ?/ мо-ЛИСЬ/, счи-ТАЙ/ по-СЛЕД/-ни-е/ ми-НУ/-ты, об СТЕН/-ку БЕЙ/-ся ГЛУ/-пой го/-ло-ВОЙ/.
Стихотворение написано пятистопным ямбом с применением безударного пиррихия. Ямб. В литературоведении под ямбом понимают стихотворную стопу, содержащую два слога, первый из которых является безударным, а второй – ударным. Представив стопу в виде схемы, где знаком «!» обозначается ударный слог, а «_» – безударный, получим такой вид: _ !
Однако не всегда в поэтических произведениях, написанных ямбом, каждая строка подходит под подобное определение. Русский язык сам по себе таков, что один ударный слог приходится в среднем на три безударных. Таким образом, в стройном ряду ямбических стоп может оказаться такая, в которой оба слога являются безударными. Это явление называется пиррихий. Пиррихий– в силлабо-тоническом стихосложении стопа, состоящая из двух безударных слогов. Пиррихий возникает при пропуске схемного ударения
_ ! / _ ! / _ _ / _ ! / _ ! / _ _ ! / _ ! / _ ! / _ _ / _ ! / _ _ ! / _ ! / _ ! / _ _ / _ ! /
***
В произведении использованы различные выразительные средства лексики:
- синекдоха: Нам, Немезидам, в жизни очень сложно, (Синекдоха - употребление названия целого вместо названия части, общего — вместо частного и наоборот )
- метафора: мечты разрушил, обращая в дым (Метафора - оборот речи, состоящий в употреблении слов и выражений в переносном смысле на основе какой-н. аналогии, сходства, сравнения. Метафора формирует образное представление о мире, делает образ более ярким и наглядным)
- эпитет: глупая голова, сладкая лесть, тяжелая рука (Эпитет - определение, прибавляемое к названию предмета для большей изобразительности)
- жаргонизмы:берега попутать (Жаргонизмы - слова, обозначающие условные названия предметов в речи отдельных социальных групп)
- разговорная лексика: жмот, зазнобы, её мужик, вино всё гонит без остатка, пройтись катком (Разговорная лексика - слова, которые употребляют в неофициальном, непринуждённом разговоре)
Стихотворение написано с юмором, что достигается уместным использованием жаргонной и разговорной лексики. Произведение читается без ритмических сбоев и сбоев в клаузулах, читается гладко. Благодаря использованию фигур речи автору удалось создать яркие, эмоциональные образы, сочетающиеся с главной идеей картины.
Итог :
|
|||
|