Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ЛЕКЦИЯ 8.. ТЕМА: Принципы русской орфографии.. ЛИТЕРАТУРА.



ЛЕКЦИЯ 8.

ТЕМА: Принципы русской орфографии.

1. Понятие об орфографии. Разделы орфографии.

2. Основные принципы русской орфографии.

3. Фонетический и морфологический принципы русской орфографии.

ЛИТЕРАТУРА.

1. Малышева Е.Г. Современная орфография и пунктуация русского языка: практический курс : учебное пособие / Е.Г. Малышева, О.С. Рогалева. — Омск : ОмГУ, 2015. — 364 с. — ISBN 978-5-7779-1802-4. — Текст : электронный // Электронно-библиотечная система «Лань» : [сайт]. — URL: https://e.lanbook.com/book/61909 (дата обращения: 20.11.2019). — Режим доступа: для авториз. пользователей.

2. Заика В.И. Орфография и пунктуация: Правила и практикум : учебное пособие / В.И. Заика, Г.Н. Гиржева. — 2-е изд., стер. — Москва : ФЛИНТА, 2016. — 160 с. — ISBN 978-5-9765-1086-9. — Текст : электронный // Электронно-библиотечная система «Лань» : [сайт]. — URL: https://e.lanbook.com/book/85962 (дата обращения: 20.11.2019). — Режим доступа: для авториз. пользователей.

3. Гайбарян, О.Е. Русский язык: орфограммы и пунктограммы : справочник / О.Е. Гайбарян, А.В. Кузнецова. — Ростов-на-Дону : Феникс, 2012. — 189 с. — ISBN 978-5-222-19566-6. — Текст : электронный // Электронно-библиотечная система «Лань» : [сайт]. — URL: https://e.lanbook.com/book/70260 (дата обращения: 20.11.2019). — Режим доступа: для авториз. пользователей.

4. Голайденко, Л.Н. Практикум по русскому языку: Упражнения и методические рекомендации по самостоятельной работе студентов-бакалавров педагогического образования (профиля «Русский язык, литература») : методические указания / Л.Н. Голайденко. — Уфа : БГПУ имени М. Акмуллы, 2017. — 180 с. — ISBN 978-5-87978-814-3. — Текст : электронный // Электронно-библиотечная система «Лань» : [сайт]. — URL: https://e.lanbook.com/book/99960 (дата обращения: 20.11.2019). — Режим доступа: для авториз. пользователей.

 

 

1. ОРФОГРАФИЯ (< греч. orthos ‘правильный’ и grapho ‘пишу’) — это 1) система правил, устанавливающих единообразное написание. Орфографией называют также 2) раздел языкознания, изучающий и устанавливающий эту систему правил.

С помощью орфографической системы достигается единообразие передачи речи на письме.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА. Первоначально ни в одном языке каких-либо правил, регламентирующих написание, не существовало, и каждый писец писал «в меру своего разумения». Однако постепенно в процессе исторического развития языков сложились правила их орфографии.

1. Первая попытка научной разработки вопросов орфографии принадлежит В.К. Тредиаковскому, который в 1748 г. в трактате «Разговор между чужестранным человеком и российским об орфографии старинной и новой...» отстаивал фонетический принцип орфографии и рекомендовал «так писать, как звон (т. е. звук - В.М.) требует». Например: слаткий, мяхкий. Правда, отстаивая фонетический принцип, В.К. Тредиаковский сохранял ряд морфологических написаний: написание гласных, например, предлагал писать не «по звону», а «по кореню». Предложение В.К. Тредиаковского о признании фонетического принципа основным в русском правописании не могло быть принято, так как к тому времени морфологический принцип уже занимал заметное место.

2. Для русской орфографии большое значение имела «Российская грамматика» (1755) М.В. Ломоносова, где автор отстаивает морфологический принцип. Например, по правилам, изложенным в «Российской грамматике», нужно было писать «легок, легка, а не лехка; сладок, сладка, а не слатка». Но М.В. Ломоносов не отказывается полностью и от фонетических написаний, требуя, чтобы правописание «не удалялось много от чистого выговору»: нужно писать избыток, но истребляю (а не изтребляю). Многие правила были хорошо обоснованы. Но несмотря на большой авторитет М. В. Ломоносова, не все его предложения нашли применение на практике. Это объясняется прежде всего тем, что они не были приняты каким-либо государственным учреждением как обязательные.

3. Дальнейшая разработка вопросов орфографии содержалась в трудах грамматистов XVIII - XIX вв. А. А. Барсова, А.Х. Востокова, Н.И. Греча, И.И. Давыдова, Ф.И. Буслаева и др., в «Российской грамматике» Академии наук (1802, 1803, 1819). Однако в XVIII и на протяжении почти всего XIX в. не было полного свода орфографических правил, поэтому в русском правописании существовал большой разнобой.

4. С выходом в свет «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 г. наша орфография стала более последовательной и единообразной, однако сохранялись многие трудные для усвоения правила со множеством исключений. Так, остаются сложными правила о написании гласных в корнях некоторых слов: расти, но росла, цифра, но цыпленок; правописание некоторых сложных слов девяностолетие, сороконожка, но сорокалетие; правила о написании удвоенных согласных: ветреный, но безветренный; нет достаточных оснований для сохранения ь в конце слов после шипящих в формах 2-го лица единственного числа глаголов настоящего и будущего простого времени (читаешь, прочитаешь) и в наречиях (настежь, наотмашь), так как ь здесь не может указывать на мягкость предшествующих согласных ж, ш (в современном русском языке ж, ш всегда твердые), а на форму 2-го лица единственного числа глагола достаточно четко указывали бы окончания -еш, -иш и без ь. Что касается наречий, то по существующим в настоящее время правилам наречия пишутся не только с мягким знаком после шипящих, но и без мягкого знака: уж, замуж, невтерпеж.

Орфография и ее разделы. Орфография как система правил включает в себя несколько разделов, построенных на определенных принципах. Это следующие правила:

1) правила о написании слов и их значимых частей (т.е. об обозначении звуков буквами, например, чередование гласных в корне слова, правописание предлогов, правописание приставок, правописание суффиксов и окончаний имен существительных и др.);

2) о слитных, дефисных и раздельных написаниях слов, например, НЕ с разными частями речи; правописание сложных прилагательных, правописание составных наименований и др.)

3) о переносе слов с одной строки на другую;

4) об употреблении прописных и строчных букв (орёл и Орёл, шарик и Шарик, земля и Земля);

5) правила сокращения слов (сельскохозяйственный – с.-х., бывший в употреблении – б/у).

Центральным разделом орфографической системы любого языка является раздел о написании слов и их значимых частей.

2. Все многообразие действующих в языке правил передачи на письме звуков может быть сведено к трем основным принципам:

· фонетическому;

· морфологическому (или морфематическому);

· историческому (или традиционному).  

В зависимости от того, какой из этих принципов является ведущим при обозначении звукового состава слова, говорят об основном принципе орфографической системы того или иного языка.

1. Фонетический принцип орфографии связан с требованием написания слов в соответствии с их звучанием. Согласно этому принципу на письме должны отражаться все фонетические изменения безударных гласных (ср. воды и вады), т.е. написание передает звучание слова и каждая буква обозначает не фонему, а звук, выступающий в слабой позиции. В отдельных случаях фонетический принцип орфографии встречается в русском языке (ср., например, правописание корней на после приставок, оканчивающихся на твердый согласный: предыстория, предыдущий, или правописание приставок на -з, типа раз-, рас- или без-, бес-, написание буквы ы после ц в словах цыган, на цыпочках, огурцы и т.д.). Однако в чистом виде фонетический принцип орфографии не встречается ни в одном языке, как правило, он сосуществует с другими принципами.

2. Морфологический принцип связан с требованием одинакового написания одной и той же морфемы независимо от изменений в ее звучании в разных позициях в слове (ср., например, одинаковое написание морфемы вод- в словах вода, водяной, водопровод, несмотря на звуковые изменения ее по отношению к ударному слогу). Согласно этому принципу, на письме не отражаются позиционные чередования гласных и согласных фонем, встречающихся в одной и той же морфеме в сильной и слабой позиции, так как фонемы, находящиеся в слабой позиции, обозначаются той же буквой, что и фонемы в сильной позиции (ср. рус. дубыдуб). Поэтому этот принцип орфографии (применительно к русскому языку) называют также фонематическим. Фонематический принцип орфографии обеспечивает единообразное написание одной и той же морфемы в разных словах или формах одного слова (ср. слова склад [склат], склады [склады], складской [склацкоу, написание склад- в этих примерах отражает фонемный состав корня), что позволяет легко узнавать слова и способствует быстрому пониманию и чтению. Фонематический принцип русской орфографии нередко сочетается с морфематическим, когда правописание противоречит фонематическому принципу (например, после шипящих под ударением фонема <о> передается буквой ё, а не о в связи со стремлением к единообразию в написании одной и той же морфемы, ср. жёны, жена, женский или шёпот, шепчет, шептать и т.д.).

3.  Исторический (или традиционный) принцип орфографии связан с требованием написания слов согласно принятой традиции (т.е. так, как они писались в прошлом, например, собака, каблук, печаль и т.д.). Выбор буквы в этих непроверяемых словах основан на традиции или этимологии слова, так как проверить эти фонемы (или точнее, гиперфонемы), находящиеся в слабой позиции, через сильную позицию невозможно. Традиционный принцип орфографии нередко может находиться в противоречии с фонематическим (в русском языке, например, это написание буквы г в окончаниях прилагательных типа нового несмотря на то, что здесь произносится звук [в], реализующий фонему <в>, или же правописание корней гор-/гар-, плов-/плав-, где под ударением пишется а: загар, плавать, без ударения же и о, и а: загореть, выгарки, пловец, плавник).

Иногда выделяют также принцип морфолого-графических аналогий. Он связан с требованием одинакового графического оформления слов, относящихся к одной и той же грамматической категории (ср., например, в русском языке написание с мягким знаком существительных женского рода с конечным шипящим типа дочь, рожь, мышь: написание здесь мягкого знака используется в качестве графического уравнителя парадигм склонения существительных типа соль', в соответствии с этим же принципом в русском языке находится написание мягкого знака в инфинитивах на шипящий типа стричь, стеречь, а также форм повелительного наклонения типа назначь, утешь и др.).

Некоторые ученые выделяют также дифференцирующий принцип орфографии. Он связан со стремлением разграничить на письме лексические омонимы (а точнее омоформы), когда два слова или две формы слова, имеющие тождественный фонемный состав, различаются лишь орфографически (существительное поджог и глагол поджёг).

Другие разделы орфографии строятся на иных принципах. Так, например, раздел о слитных и дефисных написаниях русского языка опирается на лексико-синтаксический и словообразовательно-грамматический принципы. В соответствии с лексико-синтаксическим принципом находится написание сложных слов и словосочетаний (типа тяжелораненый солдат и тяжело раненный в бою солдат). Словообразовательно-грамматический принцип лежит в основе написания сложных прилагательных и существительных (типа газонефтяной и газово-нефтяной, железобетон и дизель-мотор), в которых постановка дефиса связана с наличием суффикса в сложных прилагательных или отсутствием соединительных гласных -о-/-е- в сложных существительных.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.