|
|||||||||
ССА Иностранный язык в профессиональной деятельности
Дата:09.06.2020 (1час) 19-11-2 ССА Иностранный язык в профессиональной деятельности Контрольная работа № 2 «Моя будущая профессия, карьера». Цель:Контроль знаний, умений и навыков по изучаемой теме. Задачи:
Задание 1: Прочитайте текст и заполните в нём пропуски (1-12) словами из таблицы. Complete the paragraphs with the words in the box.
Критерии оценки: 1 балл за правильный ответ, максимальный балл – 12
Задание 2: Прочитайте текст и заполните в нём пропуски (1-8) предложенными вариантами (A, B, C). Choose the correct answer, A, B or C. My name (1) _____ Alicia and I work for GF Systems. I (2) _____ a programmer. I think GF is the (3) _____ company in its field. I (4) _____ got three other people in my team and I (5) _____ work in the office all the time. I (6) _____ work from home three days a week.
1 A has B does C is 2 A are B am C is 3 A better B best C good 4 A has B have C am 5 A don’t have to B mustn’t C can’t 6 A have B am C can 7 A work B am working C working 8 A fast B fastest C faster
Критерии оценки: 1 балл за правильный ответ, максимальный балл – 8 Задание 3: Прочитайте текст и переведите его с английского языка на русский. Translate the text from English into Russian.
Критерии оценки перевода текста Оценка «отлично» Студент осуществляет перевод иностранных текстов профессиональной направленности, демонстрируя владение лексическими единицами и грамматическим минимумом в соответствии с изученной тематикой при помощи словаря. Перевод текста соответствует его содержанию.
Оценка «хорошо» Студент осуществляет перевод иностранных текстов профессиональной направленности с помощью словаря, допуская грамматические ошибки, незначительно нарушающие точность перевода.
Оценка «удовлетворительно» При переводе текста студент часто допускает ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но затрудняют понимание текста. Уровень владения студентом лексико-грамматическим минимумом затрудняет перевод текста или приводит к искажению содержания.
Оценка «неудовлетворительно» Студент затрудняется в выполнении перевода. Уровень владения лексическим и грамматическим минимумом не позволяет студенту осуществить перевод текста. Студент демонстрирует несформированность навыка работы со словарем, допуская ошибки, которые значительно искажают понимание содержания текста либо крайне ограниченный словарный запас не позволяет выполнить поставленную задачу.
|
|||||||||
|