Перевод С. Горюнчик-Лутовинов. 27 янв 2020 в 21:55
"Майкл Остин, Каталог Рукописей, Библиотека Хоутона».
Майкл Остин: "Коллекция материалов Хосе Марии Кастанье, относящихся к крупным конфликтам 20-го века, хранящаяся в библиотеке Хоутона, содержит невероятное разнообразие артефактов: главным образом документы, такие как переписка, военные приказы, разрешения на работу и личные удостоверения личности, а также значительное количество фотографий и предметов. В своих предыдущих двух постах я рассматривал события Второй мировой войны, связанные с малоизвестными или неизвестными людьми, с целью проиллюстрировать повседневные трагедии и неоднозначные моральные качества, которые навлекла на них война." "Но как насчет перочинного ножа? Нож представляет собой (универсальный) многофункциональный инструмент, более или менее эквивалентный современному швейцарскому армейскому ножу, с 18 предметами, включающих несколько лезвий, а также вилку, штопор, маленькую пилу, отвертку и т. д. На некоторых {предметах} стоит штампованное клеймо (кириллицей) ”А. И. Борисов", которое может относиться к заводу или литейному цеху в Борисове, Беларусь, долгое время являвшемуся важным промышленным регионом {СССР}. ”А. И. Борисов" - скорее всего, ведущий мастер штучной сборки представленного ножа {моё частное мнение - СГ-Л}.
"Для меня самой впечатляющим пунктом {истории} ножа является то, что он явно изрядно пользован {в деле}, вероятнее всего, самим Жуковым: некоторые лезвия покрыты пятнами; прорезь, в которой когда-то была зубочистка, пуста; и пара предметов, кажется, сломана, включая то, что когда-то было маленькой парой ножниц. {Автор немного ошибся - ножницами из пары предметов.} СГ-Л.
{Однако} Вещь добавлена в канву истории из-за того, что на рукояти {накладках ножа} нанесено {выгравировано} посвящение Жукову от военнослужащих танковых частей 1-го Белорусского фронта, из группы армий, которой он командовал с ноября 1944 по июнь 1945 года, когда «Советы» изменили ход войны и начали своё {победоносное} шествие от своих границ - в Восточную Европу, освободив Польшу и в конечном итоге - взяв Берлин. Надпись гласит: "Маршалу Советского Союза товарищу Жукову от Танкистов 1-го Белорусского фронта.” Далее - ДОСТАТОЧНО АДЕКВАТНЫЙ ЯНДЕКС перевод. "Сегодня мы едва ли можем представить себе радость и чувство облегчения солдат, которые, должно быть, были вызваны этими словами: четыре года неослабевающего ужаса, наконец, закончились — союзники победили. Кроме того, сам Жуков был увенчан личной славой: человек, нанесший последний удар нацистскому режиму, человек, спасший Советскую Родину. На короткое время он стал «Пред-Богом», уступавшим только «Верховному Божеству» - самому Сталину. "Г-н Кастанье, пожертвовавший коллекцию, с которой был получен перочинный нож, предоставил Хоутону дополнительную информацию о его происхождении. Он приобрел нож благодаря усилиям своего хорошего друга в Москве Бориса Никифорова, который собрал внушительный архив подлинных документов, написанных и/или подписанных Сталиным, Молотовым и другими советскими лидерами. Нож был среди них - поступлений от Жукова - в семью маршала Кирилла Мерецкова, военачальника, прорвавшего 900-дневную блокаду Ленинграда. По словам Кастанье, Жуков услышал, что Мерецков был назначен командующим советскими войсками, планирующими поход на северные японские острова, и вручил ему нож, сказав: “Этот нож принес мне большую удачу в войне на Западе. Теперь возьмите его и вместе с ним наслаждайтесь удачей на Востоке.”
Перевод С. Горюнчик-Лутовинов. 27 янв 2020 в 21:55
|