Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА. ОГЛАВЛЕНИЕ. КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 4. вариант



 

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ФГБОУ ВО «КУРГАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Кафедра «Филология, лингвистика и преподавание иностранных языков»

Форма обучения: заочная

 

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

                           

 

Дисциплина: Английский язык

Вариант 3

Выполнил студент(ка): Митрофанова Н. В.

Группа: ПФЗ-20219

Шифр: (131950205)

Направление подготовки 44.03.02 «Психолого-педагогическое образование»

Направленность «Психология и педагогика дошкольного образования»

Проверил(а): Ст. преподаватель Жирова Л. Г.

                                      

 

 

Курган, 2021

ОГЛАВЛЕНИЕ

1. Контрольное задание №4 (3 вариант)
2. Реферирование текста
3. Тематический словарь

КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 4

3 вариант

 

I. Перепишите и письменно переведите следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.

 

1. The Sun and stars are proved to be able to produce great quantities of energy by means of certain nuclear reactions. 1. Доказано, что Солнце и звезды способны производить большое количество энергии посредством определенных ядерных реакций.
2. For the experiment we need several electrical devices to be connected in series. 2. Для эксперимента нам нужно, чтобы несколько электрических устройств были соединены последовательно.
3. Lasers are known to have found application in medicine. 3. Известно, что лазеры нашли применение в медицине.

 

II. Найдите и подчеркните в предложении герундий, предложения перепишите и переведите на русский язык.

           

1. Oxygen can form oxides by combining with metals. 1. Кислород может образовывать оксиды, соединяясь с металлами.
2. The idea of utilizing the energy of oceans and seas for man’s needs is not new. 2. Идея использования энергии океанов и морей для нужд человека не нова.
3. One of the effects of heat is turning a solid into liquid. 3. Одним из эффектов тепла является превращение твердого тела в жидкость.

 

III. Перепишите и письменно переведите следующие предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений.

           

1. If the gathered data had been presented in time, the results of the experiments would have been different. 1. Если бы собранные данные были представлены вовремя, результаты экспериментов были бы другими.
2. If you had answered six questions in the competition, you would have won the first prize. 2. Если бы вы ответили на шесть вопросов в конкурсе, вы бы выиграли первый приз.
3. It would be impossible to carry on a careful study of the process without the new device. 3. Было бы невозможно провести тщательное изучение процесса без нового устройства.

 

IV. Прочтите и устно переведите с 1 по 5 абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2, 3 и 4 абзацы.

 

2. One of the most important problems is the oceans. A lot of ships crossing the oceans and seas, especially those that carry oil, put their wastes into water, and the water becomes dirty. As a result many birds and fish die because of polluted water, others are getting contaminated and people may get sick from eating them. 2. Одна из самых важных проблем - это океаны. Многие корабли, пересекающие океаны и моря, особенно те, которые перевозят нефть, сбрасывают свои отходы в воду, и вода становится грязной. В результате многие птицы и рыбы умирают из-за загрязненной воды, другие заражаются, и люди могут заболеть от их употребления в пищу.
3. The second problem is air pollution. Cars and plants pollute the atmosphere with their wastes. They destroy the ozone layer whish protects us from the dangerous light of the Sun. They also destroy forests which are dying from acid rains. The word smog comes from smoke and fog. Smog is a sort of fog with other substances mixed in it, which can be harmful, even deadly. Such diseases as eczema and asthma are linked to air pollution. 3. Вторая проблема-загрязнение воздуха. Автомобили и заводы загрязняют атмосферу своими отходами. Они разрушают озоновый слой, который защищает нас от опасного солнечного света. Они также уничтожают леса, которые гибнут от кислотных дождей. Слово смог происходит от дыма и тумана. Смог-это своего рода туман с примесью других веществ, которые могут быть вредными, даже смертельными. Такие заболевания, как экзема и астма, связаны с загрязнением воздуха.
4. Materials like paper and glass can be reused, but, unfortunately, many materials, especially plastics cannot be reused and cannot be absorbed by the earth again. Some plastics cannot even be destroyed. As a result of this people face the problem of preservation of our environment. 4. Такие материалы, как бумага и стекло, могут быть использованы повторно, но, к сожалению, многие материалы, особенно пластмассы, не могут быть использованы повторно и не могут быть снова поглощены землей. Некоторые пластмассы даже не могут быть уничтожены. В результате этого люди сталкиваются с проблемой сохранения нашей окружающей среды.

 

V. Прочтите 1 абзац текста и ответьте письменно на вопрос:

What do people’s activities result in?

People have designed and produced up-to-date machines and technologies to make their life easier and more comfortable. But all these activities result in air and water pollution.   Люди разработали и произвели современные машины и технологии, чтобы сделать свою жизнь проще и комфортнее. Но все эти действия приводят к загрязнению воздуха и воды.

 

VI. Прочтите и переведите текст

            

The intentional teacher Преднамеренный учитель
There is no formula for good teaching, no seven steps to Teacher of the Year. Teaching involves planning and preparation, and then dozens of decisions every hour. Yet one attribute seems to be characteristic of outstanding teachers: intentionality. Intentionality means doing things for a reason, on purpose. Intentional teachers will constantly think about the outcomes they want for their students and about how each decision they make moves children toward those outcomes. Intentional teachers know that maximum learning does not happen by chance. Yes, children do learn in unplanned ways all the time, and many will learn from even the most chaotic lesson. But to really challenge students, to get their best efforts, to help them make conceptual leaps and organize and retain new knowledge, teachers need to be purposeful, thoughtful, and flexible, without ever losing sight of their goals for every child. In a word, they need to be intentional.   Нет формулы хорошего обучения, нет семи шагов к Учителю года. Обучение включает в себя планирование и подготовку, а затем десятки решений каждый час. И все же одно свойство, по-видимому, характерно для выдающихся учителей: интенциональность. Интенциональность означает делать что-то по какой-то причине, нарочно. Преднамеренные учителя будут постоянно думать о результатах, которых они хотят для своих учеников, и о том, как каждое принятое ими решение продвигает детей к этим результатам. Преднамеренные учителя знают, что максимальное обучение не происходит случайно. Да, дети все время учатся незапланированно, и многие извлекут уроки даже из самого хаотичного урока. Но чтобы по-настоящему бросить вызов ученикам, приложить все усилия, помочь им сделать концептуальные скачки, организовать и сохранить новые знания, учителя должны быть целеустремленными, вдумчивыми и гибкими, никогда не упуская из виду свои цели для каждого ребенка. Одним словом, они должны быть преднамеренными.
The idea that teachers should always do things for a reason seems obvious, and in principle it is. Yet in practice, it is difficult to constantly make certain that all students are engaged in activities that lead to important learning outcomes. Teachers very frequently fall into strategies that they themselves would recognize, on reflection, as being time fillers rather than instructionally essential activities. For example, an otherwise outstanding third-grade teacher once assigned seatwork to one of her reading groups. The children were given two sheets of paper with words in squares. Their task was to cut out the squares on one sheet and then paste them onto synonyms on the other. When all the words were pasted correctly, lines on the pasted squares would form an outline of a cat, which the children were then to color. Once the children pasted a few squares, the puzzle became clear, so they could paste the remainder without paying any attention to the words themselves. For almost an hour of precious class time, these children happily cut, pasted, and colored—not high priority skills for third-graders. The teacher would have said that the objective was for children to learn or practice synonyms, of course; but in fact the activity could not possibly have moved the children forward on that skill. Similarly, many teachers have one child laboriously work a problem on the chalkboard while the rest of the class has nothing important to do. Many secondary teachers spend most of the class period going over homework and classwork and end up doing very little teaching of new content. Again, these may be excellent teachers in other ways, but they sometimes lose sight of what they are trying to achieve and how they are going to achieve it. Идея о том, что учителя всегда должны делать что-то по какой-то причине, кажется очевидной, и в принципе это так. Однако на практике трудно постоянно следить за тем, чтобы все учащиеся занимались деятельностью, которая приводит к важным результатам обучения. Учителя очень часто прибегают к стратегиям, которые они сами, поразмыслив, признали бы заполняющими время, а не необходимыми для обучения действиями. Например, выдающаяся в других отношениях учительница третьего класса однажды поручила работу по сидению одной из своих групп чтения. Детям дали два листа бумаги со словами в квадратах. Их задача состояла в том, чтобы вырезать квадраты на одном листе, а затем наклеить их на синонимы на другом. Когда все слова были вставлены правильно, линии на вставленных квадратах образовывали контур кошки, которую дети должны были раскрасить. Как только дети наклеили несколько квадратов, головоломка стала понятной, так что они могли наклеить остальные, не обращая никакого внимания на сами слова. В течение почти часа драгоценного классного времени эти дети с удовольствием вырезали, наклеивали и раскрашивали—не самые приоритетные навыки для третьеклассников. Учитель, конечно, сказал бы, что цель состоит в том, чтобы дети изучали или практиковали синонимы, но на самом деле эта деятельность не могла продвинуть детей вперед в этом навыке. Точно так же многие учителя заставляют одного ребенка усердно работать над проблемой на доске, в то время как остальная часть класса не имеет ничего важного. Многие учителя средней школы проводят большую часть урока, просматривая домашние задания и классные работы, и в конечном итоге очень мало учат новому содержанию. Опять же, они могут быть отличными учителями в других отношениях, но иногда они теряют из виду, чего они пытаются достичь и как они собираются этого достичь.
Intentional teachers are constantly asking themselves what goals they and their students are trying to accomplish. Is each portion of their lesson appropriate to students’ background knowledge, skills, and needs? Is each activity or assignment clearly related to a valued outcome? Is each instructional minute used wisely and well? An intentional teacher trying to build students’ synonym skills during follow-up time might have them work in pairs to master a set of synonyms in preparation for individual quizzes. An intentional teacher might have all children work a given problem while one works at the board, so that all can compare answers and strategies together. An intentional teacher might quickly give homework answers for students to check themselves, ask for a show of hands for correct answers, and then review and reteach only those exercises missed by many students to save time for teaching of new content. An intentional teacher uses a wide variety of instructional methods, xperiences, assignments, and materials to be sure that children are achieving all sorts of cognitive objectives, from knowledge to application to creativity, and that at the same time children are learning important affective objectives, such as love of learning, respect for others, and personal responsibility. An intentional teacher constantly reflects on his or her practices and outcomes.   Преднамеренные учителя постоянно спрашивают себя, каких целей они и их ученики пытаются достичь. Соответствует ли каждая часть урока базовым знаниям, навыкам и потребностям учащихся? Четко ли каждое действие или задание связано с ценным результатом? Разумно ли и хорошо ли используется каждая учебная минута? Преднамеренный учитель, пытающийся развить у студентов навыки синонимии в течение последующего времени, может заставить их работать в парах, чтобы освоить набор синонимов при подготовке к индивидуальным тестам. Преднамеренный учитель может заставить всех детей работать над данной проблемой, пока один работает за доской, чтобы все могли сравнить ответы и стратегии вместе. Преднамеренный учитель может быстро дать ответы на домашние задания, чтобы студенты могли проверить себя, попросите поднять руки для правильных ответов, а затем просмотрите и повторите только те упражнения, которые пропустили многие студенты, чтобы сэкономить время для обучения новому содержанию. Преднамеренный учитель использует широкий спектр методов обучения, опыта, заданий и материалов, чтобы убедиться, что дети достигают всех видов когнитивных целей, от знаний до применения к творчеству, и что в то же время дети учатся важным аффективным целям, таким как любовь к обучению, уважение к другим и личная ответственность. Намеренный учитель постоянно размышляет о своих практиках и результатах.
Research finds that one of the most powerful predictors of a teacher’s impact on students is the belief that what he or she does make a difference. This belief, called teacher efficacy, is at the heart of what it means to be an intentional teacher. Teachers who believe that success in school is almost entirely due to children’s inborn intelligence, home environment, or other factors that teachers cannot influence are unlikely to teach in the same way as those who believe that their own efforts are the key to children’s learning. An intentional teacher, one who has a strong belief in her or his efficacy, is more likely to put forth consistent effort, to persist in the face of obstacles, and to keep trying relentlessly until every student succeeds. Intentional teachers achieve a sense of efficacy by constantly assessing the results of their instruction; rying new strategies if their initial instruction doesn’t work; and continually seeking ideas from colleagues, books, magazines, workshops, and their sources to enrich and solidify their teaching skills. Collective efficacy can have a particularly strong impact on student achievement. Groups of teachers, such as the entire faculty of an elementary school or all teachers in a given academic department, can attain collective efficacy by working together to examine their practices and outcomes, seeking professional development, and helping each other succeed. Исследования показывают, что одним из самых мощных предикторов влияния учителя на учеников является вера в то, что то, что он или она делает, имеет значение. Это убеждение, называемое эффективностью учителя, лежит в основе того, что значит быть намеренным учителем. Учителя, которые считают, что успех в школе почти полностью зависит от врожденного интеллекта детей, домашней обстановки или других факторов, на которые учителя не могут повлиять, вряд ли будут преподавать так же, как те, кто считает, что их собственные усилия являются ключом к обучению детей. Преднамеренный учитель, тот, кто твердо верит в свою эффективность, с большей вероятностью будет прилагать последовательные усилия, упорствовать перед лицом препятствий и неустанно пытаться, пока каждый ученик не добьется успеха. Преднамеренные учителя достигают чувства эффективности, постоянно оценивая результаты своего обучения; разрабатывая новые стратегии, если их первоначальное обучение не работает; и постоянно ища идеи у коллег, книг, журналов, семинаров и их источников, чтобы обогатить и укрепить свои навыки преподавания. Коллективная эффективность может оказать особенно сильное влияние на успеваемость учащихся. Группы учителей, такие как весь преподавательский состав начальной школы или все преподаватели данного учебного отдела, могут достичь коллективной эффективности, работая вместе, чтобы изучить свою практику и результаты, стремясь к профессиональному развитию и помогая друг другу добиться успеха.
The most important purpose of this chapter (and whole section) is to give you, tomorrow’s teacher, the intellectual grounding in research, theory, and practical wisdom you will need in order to become an intentional, effective teacher. Intentional teachers are constantly combining their knowledge of principles of educational psychology, their experience, and their creativity to make instructional decisions and help children become enthusiastic and effective learners. Самая важная цель этой главы (и всего раздела) состоит в том, чтобы дать вам, завтрашнему учителю, интеллектуальное обоснование в исследованиях, теории и практической мудрости, которые вам понадобятся, чтобы стать преднамеренным, эффективным учителем. Преднамеренные учителя постоянно объединяют свои знания принципов педагогической психологии, свой опыт и свои творческие способности, чтобы принимать учебные решения и помогать детям становиться увлеченными и эффективными учениками.

 

VII. Сделайте реферирование текста (не менее 15 предложений, используя вводные клише из приложения «Реферирование текста»). Переведите полученный текст.

 

The headline of the article is «The intentional teacher». Заголовок статьи - «Преднамеренный учитель».
I’d like to mention briefly that deliberate pedagogical communication means such speech and non-speech acts of the teacher's (adult's) behavior that he consciously builds and perceives as measures of educational influence, directly or indirectly aimed at shaping the personality of children or interpersonal relationships.   Кратко отмечу, что под сознательной педагогической коммуникацией понимаются такие речевые и неречевые акты поведения учителя (взрослого), которые он сознательно выстраивает и воспринимает как меры воспитательного воздействия, прямо или косвенно направленные на формирование личности детей или межличностных отношений.
The author fully elucidates the importance of this article. Автор полностью разъясняет важность этой статьи.
The author describes that deliberate influence is carried out according to the target program, when the teacher models and plans the expected changes in advance. Автор описывает, что осознанное воздействие осуществляется по целевой программе, когда учитель заранее моделирует и планирует ожидаемые изменения.  
The author starts with the statement of the problem and then logically passes over to its possible solutions.   Автор начинает с постановки проблемы, а затем логически переходит к ее возможным решениям.
The author argues that casual teachers achieve a sense of effectiveness by continually assessing their learning outcomes, devising new strategies if their initial teaching doesn't work, and constantly seeking ideas from peers, books, magazines, seminars and their sources to enrich and strengthen their teaching skills. Автор утверждает, что случайные учителя достигают ощущения эффективности, постоянно оценивая результаты своего обучения, разрабатывая новые стратегии, если их первоначальное обучение не работает, и постоянно ищут идеи у сверстников, книг, журналов, семинаров и их источников, чтобы обогатить и укрепить их навыки преподавания.
The author concludes by saying that the most important purpose of this chapter (and the entire section) is to give you, tomorrow's teacher, the intellectual underpinning in the research, theory, and practical wisdom you will need to become a deliberate, effective teacher. В заключение автор говорит, что самая важная цель этой главы (и всего раздела) - дать вам, завтрашнему учителю, интеллектуальную основу для исследований, теорию и практическую мудрость, которые вам понадобятся, чтобы стать осознанным и эффективным учителем.
At the end of the story, the author sums it up by saying: Intentional teachers continually combine their knowledge of the principles of educational psychology, their experience, and their creativity to make learning decisions and help children become engaged and effective learners. В конце рассказа автор резюмирует это следующим образом: «Преднамеренные учителя постоянно объединяют свои знания принципов педагогической психологии, свой опыт и творческие способности, чтобы принимать решения в отношении обучения и помогать детям стать заинтересованными и эффективными учениками.
In conclusion, the author concludes that the willful teacher, one who firmly believes in his own effectiveness, is more likely to make consistent effort, persist in the face of obstacles, and tirelessly try until every student succeeds. В заключение автор приходит к выводу, что своенравный учитель, тот, кто твердо верит в свою эффективность, с большей вероятностью будет прилагать последовательные усилия, упорствовать перед лицом препятствий и неустанно пытаться, пока каждый ученик не добьется успеха.
From my point of view, deliberate influence is carried out according to the target program, when the teacher models and plans the expected changes in advance. На мой взгляд, целенаправленное воздействие осуществляется по целевой программе, когда учитель заранее моделирует и планирует ожидаемые изменения.
Deliberately or unintentionally offering samples of his subjectivity to other people, and above all to pupils, he becomes an object of imitation, continuing himself in others. Умышленно или непреднамеренно предлагая образцы своей субъективности другим людям, и прежде всего ученикам, он становится объектом подражания, продолжая себя в других.
The influence of a teacher who is not a reference person for students does not cause the necessary transformative effect, no matter how highly developed his personal, individual and functional-role parameters. Влияние учителя, не являющегося ориентиром для учащихся, не вызывает необходимого преобразующего эффекта, как бы высоко ни были развиты его личностные, индивидуальные и функционально-ролевые параметры.
As far as I can tell, the mechanisms of deliberate influence are persuasion and suggestion. Persuasion acts as a method of forming conscious needs that induce a person to act in accordance with the values and norms of life accepted in society and cultivated in a given social group. Насколько я могу судить, механизмы преднамеренного воздействия - это убеждение и внушение. Убеждение действует как метод формирования осознанных потребностей, побуждающих человека действовать в соответствии с ценностями и нормами жизни, принятыми в обществе и культивируемыми в данной социальной группе.
From my point of view, I can say that pedagogical interactions are deliberate or unintentional contacts between a teacher and a child (long-term or temporary, direct or indirect), the purpose of which is to change the behavior, activities and relationships of the child, giving rise to their mutual connection. С моей точки зрения, я могу сказать, что педагогические взаимодействия - это преднамеренные или непреднамеренные контакты между учителем и ребенком (долгосрочные или временные, прямые или косвенные), цель которых - изменить поведение, действия и отношения между учителем и ребенком. ребенок, порождающий их взаимную связь.
I think this article is interesting, it describes everything clearly and clearly, and also reveals all the necessary information. Я считаю эту статью интересной, в ней все четко и понятно описывается, а также раскрывается вся необходимая информация.

 

 

VIII. Составьте глоссарий по тексту задания VI не менее 20 слов

Английское слово Транскрипция Перевод
1 preparation |ˌprepəˈreɪʃ(ə)n| подготовка, препарат, приготовление, обогащение, лекарство, подготавливание
2 intentionality |ɪˈntenʃ(ə)nalɪtɪ| целенаправленность, интенциональность, интенциональность
3 unplanned |ʌnˈplænd| стихийный, незапланированный, внеплановый, непредусмотренный (планом)
4 knowledge |ˈnɒlɪdʒ| знание, знания, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие
5 purposeful |ˈpɜːpəsfʊl| целенаправленный, целеустремленный, преднамеренный, умышленный
6 teachers |ˈtiːtʃəz| учителя
7 constantly |ˈkɒnst(ə)ntlɪ| постоянно, часто, то и дело
8 recognize |ˈrekəɡnaɪz| признавать, распознавать, узнавать, осознавать, опознавать, выражать признание
9 outstanding |æʊtˈstændɪŋ| выдающийся, незаурядный, знаменитый, невыполненный, неуплаченный, просроченный
10 otherwise |ˈʌðəwaɪz| иначе, в противном случае, иным образом, иной, другой
11 synonyms |ˈsɪnənɪmz| синонимы
12 attention |əˈtenʃ(ə)n| внимание, внимательность, уход, забота, заботливость, ухаживание
13 assignment |əˈsaɪnm(ə)nt| назначение, задание, присвоение, присваивание, распределение, выделение
14 individual |ɪndɪˈvɪdʒʊ(ə)l| индивидуальный, отдельный, личный, человек, личность, индивидуум, особа, особь
15 strategies |ˈstrætədʒɪz| стратегии
16 homework |ˈhəʊmwɜːk| домашнее задание, домашняя работа, надомная работа, тщательная подготовка
17 exercises |ˈeksəsaɪzɪz| упражнения
18      
19 application |æplɪˈkeɪʃ(ə)n| применение, приложение, заявка, заявление, прошение, применимость, просьба
20 affective |əˈfektɪv| эмоциональный
21 objectives |əbˈdʒektɪvz| цели
22 practices |ˈpræktɪsɪz| практики
23 difference |ˈdɪf(ə)r(ə)ns| разница, различие, разность, разногласие, отличать, вычислять разность
24 influence |ˈɪnflʊəns| влияние, воздействие, действие, влиять, оказывать влияние
25 achieve |əˈtʃiːv| достигать, добиваться, выполнять, успешно выполнять, доводить до конца
26 solidify |səˈlɪdɪfaɪ| затвердевать, застывать, твердеть, кристаллизоваться, делаться твердым
27 outcomes |ˈaʊtkʌmz| результаты
28 wisdom |ˈwɪzdəm| мудрость, премудрость, здравый смысл
29 combining |kəmˈbaɪnɪŋ| объединение
30 educational |edjʊˈkeɪʃ(ə)n(ə)l| образовательный, учебный, воспитательный, педагогический
31 psychology |saɪˈkɒlədʒɪ| психология
32 creativity |ˌkriːeɪˈtɪvɪtɪ| креативность, творческие способности
33 decisions |dɪˈsɪʒənz| решения
34 enthusiastic |ɪnˌθjuːzɪˈæstɪk| восторженный, полный энтузиазма, увлеченный, полный энергии
35 effective |ɪˈfektɪv| эффективный, действующий, эффектный, боец
36 flexible |ˈfleksɪb(ə)l| гибкий, свободный, гнущийся, податливый, уступчивый
37 obvious |ˈɒbvɪəs| очевидный, ясный, явный, банальный, понятный, тривиальный
38 certain |ˈsɜːt(ə)n| определенный, некоторый, некий, уверенный, факт, нечто несомненное
39 frequently |ˈfriːkw(ə)ntlɪ| часто, зачастую
40 reflection |rɪˈflekʃ(ə)n| отражение, размышление, рефлексия, отблеск, отсвет, раздумье, обдумывание, образ, тень
41 essential |ɪˈsenʃ(ə)l| необходимый, существенный, основной, сущность, неотъемлемость
42 groups |ɡruːps| предварительные соревнования, слои, круги, групповые упражнения
43 priority |praɪˈɒrɪtɪ| приоритет, очередность, порядок очередности, порядок срочности, старшинство
44 forward |ˈfɔːwəd| вперед, дальше, нападающий, передний, передовой, пересылать
45 spend |spend| тратить, проводить, расходовать, затратить, истратить, терять, проводить время
46 trying |ˈtraɪɪŋ| трудный, тяжелый, мучительный, утомительный, докучливый, раздражающий, скучный
47 valued |ˈvæljuːd| ценный, ценимый, высоко оцененный
48 compare |kəmˈpeə| сравнение, сравниться, сравнивать, сопоставлять
49 almost |ˈɔːlməʊst| почти, едва не, фактический
50 strong |strɒŋ| сильный, крепкий, прочный, сильно, решительно, сильные, здоровые
51 wisdom |ˈwɪzdəm| мудрость, премудрость, здравый смысл
52 skills |skɪlz| навыки и умения
53 faculty |ˈfæk(ə)ltɪ| факультет, способность, дар, право, дарование, власть, область науки
54 school |skuːl| школа, обучение, класс, школить, обучать, приучать, школьный, учебный
55 sense |sens| смысл, чувство, ощущение, значение, чувствовать, ощущать, понимать
56 effort |ˈefət| усилие, попытка, старание, напряжение, достижение, натуга
57 keep |kiːp| держаться, держать, сохранять, содержание, прокорм, главная башня, пища
58 cannot |ˈkænɒt| мочь, быть в состоянии, уметь, быть способным, иметь возможность, иметь право
59 difference |ˈdɪf(ə)r(ə)ns| разница, различие, разность, разногласие, отличать, вычислять разность
60 assignments |əˈsaɪnmənts| задания

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.