Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Общие положения



 

Имамов Дамир Динарович; Группа: 3Бур-50.

Ответы на вопросы.

1. Общие положения

1.1. Должность "Помощник бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ (первый) 5-го разряда" относится к категории "Рабочие".

1.2. Квалификационные требования - профессионально-техническое образование. Повышение квалификации. Стаж работы по профессии помощник бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ (первый) 4 разряда - не менее 1 года.

1.3. Знает и применяет в деятельности:
- единые технические правила ведения буровых работ;
- основы геологии месторождений и технологического процесса добычи нефти, газа, термальных, йодобромных вод и других полезных ископаемых;
- технологический процесс и виды работ по освоению эксплуатационных и испытательных разведочных скважин;
- назначение, устройство и технические характеристики оборудования, механизмов, инструментов, правила их эксплуатации;
- методы оснастки талевой системы;
- строение маршевых лестниц, помоста, устройств для установки свечей, подкранблочной площадки;
- правила и карту смазки бурового оборудования;
- инструмент и приспособления для проведения наклонно-направленных скважин;
- типоразмеры бурильных и обсадных труб;
- правила подготовки обсадных труб к спуску;
- приборы для определения параметров буровых растворов;
- конструкцию блока приготовления раствора;
- схемы обвязки циркуляционных систем и линий высокого давления;
- способы приготовления, очистки и регенерации буровых растворов;
- основные физико-химические свойства буровых растворов и химреагентов;
- схемы установки противовыбрасывательного оборудования;
- назначение устройств малой механизации и контрольно-измерительных приборов.

1.4. Помощник бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ (первый) 5-го разряда назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Помощник бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ (первый) 5-го разряда подчиняется непосредственно .

1.6. Помощник бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ (первый) 5-го разряда руководит работой .

1.7. Помощник бурильщика эксплуатационного и разведочного бурения скважин на нефть и газ (первый) 5-го разряда во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

 

1.Элеватор буровой установки представляет собой устройство, которое выполняет функцию захвата и удержания труб различного типа и назначения при проведении операций по спуску и подъему оборудования из скважины. Кроме того, элеватор может осуществлять операции по свинчиванию и развинчиванию трубных конструкций, что позволяет облегчить труд специалистов по бурению и повысить скорость проведения работ.

2.Элеватор буровой представляет собой массивный кованный корпус с проушинами для штроп по бокам, в центральной части которого располагается отверстие для введения трубы. Разъемная часть устройства снабжена специальной створкой с замком для заведения трубы и ее надежной фиксации. Для безопасности работы штропы в проушинах устройства фиксируются предохранителем. В зависимости от целей применения и требований к работе элеваторы могут быть снабжены как одной (чаще всего такие конструкции применяются для проведения подземных работ по ремонту скважин), так и двумя штропами.

2. Шаровой кран типа КШЦ состоит из корпуса, шарового запорного органа, плавающих седел с фторопластовыми уплотнительными кольцами, стаканов, двух тарельчатых пружин, гайки, узла управления шаром, упора, резиновых уплотнительных колец

 

2.1. -Поддержание на весу инструмента спускоподъемые и технологические операции при прохождении скважин

    -Передача вращения колонне бурильных труб с одновременной герметизацией для обеспечения работы циркуляционной системы

 

Кран шаровой КШЦ предназначен для перекрытия трубного канала бурильных труб в целях предупреждения возникновения открытых фонтанов или в процессе их ликвидации при бурении нефтяных и газовых скважин.

 

2.2. Функции элеватора: предназначены для захватывания и удержания на весу колонны бурильных или обсадных труб с прямым седлом, диаметром от 60 до 426 мм при спускоподъёмных операциях во время бурения нефтяных и газовых скважин, в умеренном и холодном макроклиматических районах.

   Кран шаровой КШЦ предназначен для оперативного перекрытия и герметизации трубного канала бурильного инструмента при бурении нефтяных и газовых скважин, а также при проведении ремонтных и аварийных работ

 

2.3. Трубные элеваторы предназначены для захватывания под муфту или замок и удержания на весу колонн насосно-компрессорных или бурильных труб при спускоподъемных операциях. Основное требование, предъявляемое к конструкции элеватора он должен иметь специальное запорное устройство, препятствующее самопроизвольному его открыванию. Конструктивное исполнение элеваторов зависит от диаметра захватываемых труб, способа захватывания, массы несущей нагрузки и технологии ремонта. Для насосно-компрессорных труб используют двух- и одноштропные элеваторы.

Шаровой крантипа КШЦ состоит из корпуса, шарового запорного органа, плавающих седел с фторопластовыми уплотнительными кольцами, стаканов и двух тарельчатых пружин , гайки, узла управления шаром, упора , резиновых уплотнительных колец. Герметичность между седлами и шаром достигается при помощи фторопластовых колец, а во всех остальных неподвижных соединениях – резиновыми уплотнительными кольцами. Шар в сборе со стаканами фиксируется в корпусе гайкой, завинчиваемой до упора с помощью ключа.

 

3.  При наращивании

1) Работа с ключом АКБ

2) Не находится в зоне действия

3) Не стоять под трубой

4) Фиксация элеватора трубы

 

СПО

1) подъем всей колонны на длину, немного большую длины ведущей трубы.

2) Остановка колонны в подвешенном состоянии; установка колонны на стол ротора на клинья и освобождение поднятой ведущей трубы от растягивающей нагрузки.

3) отвинчивание ведущей трубы от колонны и установка ее в шурф.

4) спуск ненагруженных крюка и элеватора для подъема колонны на длину свечи.

5) остановка крюка для захвата колонны; захват и подъем колонны на длину следующей свечи, ее отвинчивание и помещение в специальный магазин.

 

4. Правила безопасности

-Находится в зоне рабочих машинных ключей в блези рабочих и страховых канатов:

-Пользоваться перевёрнутым элеватором при перемещении бурильных или обсадных труб в зоне рабочей площадки и приёмных мостков.

-Подавать бурильные свечи с подсвечниками и устанавливать их обратно без использования специальных приспособлений или отводного крючка.

-Находиться рабочим у устья во время работы талевой системы.

-Для выброса труб на мостки применяется специальные направляющий желоб.

-При перемещении труб с мостков и свечей с подсвечников к устью запрещается находиться между трубой и устьем.

 

Правила безопсности при наращивании.

-После окончания бурения, фрезерования и райбирования поднять компоновку.

-Выключить ротор.

-Разобрать компоновку и произвести ревизию деталей.

-Очистить детали от пыли, грязи и следов коррозии.

-Сложить детали в тару для транспортировки.

-Ознакомить принимающего смену со всеми изменениями и неисправностями в работе оборудования, которые происходили в течение смены.

-Снять защитные средства, спецодежду и спецобувь, привести их в порядок и уложить в места хранения (бригадную сушилку).

-Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ. Для трудноудаляемых загрязнений применять специальные очищающие средства.

После работы с моющими растворами сначала вымыть руки под струей теплой воды до устранения "скользкости". Смазать руки питающим и регенерирующим кожу кремом.

 

Технология наращивания бурильной колонны.

Наращивание бурильной колонны, а также промывку водой контактной муфты рабочей трубы следует производить при отключенном разъединителе электробура. При этом на приводе разъединителя должен быть вывешен плакат Не включать, работают люди. На пульте управления электробура должны быть установлены амперметры, включенные в каждую фазу цепи питания электробура. Питающий кабель электробура на всем

протяжении от трансформатора до станции управления и от нее до отметки 3 м под уровнем пола буровой должен быть приложен в механически прочных трубах.

Для наращивания бурильной колонны процесс бурения прерывают через каждые 6, 9 или 12 м углубления скважины. Время, затрачиваемое на наращивание, составляет 3 - 10 мин в зависимости от длины и массы добавляемых труб и квалификаций буровой бригады.

Работа по наращиванию бурильной колонны, а также промывка водой контактной муфты рабочей трубы ( квадрата) должна производиться при отключенном разъединителе электробура.

Когда во время наращивания бурильной колонны или во времяспуско-подъем: ных операций начинается перелив через бурильные трубы или УБТ, целесообразно быстро закрыть внутреннее пространство колонны.

Существенную экономию времени обеспечивает метод наращивания бурильной колонны с использованием трех элеваторов, позволяющий сократить затрату времени на наращивание одной свечи до 7 - 8 мин.

Для проведения работ по спуску, подъему и наращиванию бурильной колонны буровая установка должна быть оснащена комплектом механизмов и приспособлений малой механизации. В процессе бурения и после окончания долбления ведущую трубу и первую свечу следует поднимать из скважины на первой скорости.

4) Правила безопасности при СПО и наращивании.

А) Ведение спуско-подъемных операций должно осуществляться с использованием механизмов для свинчивания-развинчивания труб и специальных приспособлений.

Между бурильщиком и верховым рабочим должна быть обеспечена надежная связь, в т.ч. путем установления четкого порядка обмена сигналами между верховым рабочим и бурильщиком.

Б) Крепить и раскреплять резьбовые соединения бурильных труб и других элементов компоновки бурильной колонны вращением ротора запрещается.

В) При спуске бурильной колонны запрещается включать клиновой захват до полной остановки колонны.

Г) Подводить машинные и автоматические ключи к колонне бурильных (обсадных) труб разрешается только после посадки их на клинья или элеватор.

Д) Скорости спуско-подъемных операций с учетом допустимого колебания гидродинамического давления и продолжительность промежуточных промывок регламентируются проектом. При отклонении реологических свойств бурового раствора и

компоновок бурильной колонны от проектных необходимо внести коррективы в регламент по скорости спуско-подъемных операций с учетом допустимых колебаний гидродинамического давления.

Е) При подъеме бурильной колонны наружная поверхность труб должна очищаться от бурового раствора с помощью специальных приспособлений (обтираторов).

Ё) При появлении посадок во время спуска бурильной колонны следует произвести промывку и проработку ствола скважины в интервалах посадок.

Ж) На устье необходимо устанавливать устройство, предупреждающее падение посторонних предметов в скважину при отсутствии в ней колонны труб и при спуско-подъемных операциях.

З) Свечи бурильных и утяжеленных бурильных труб, устанавливаемые в вышке, должны страховаться от выпадения из-за пальца.

И) Запрещается проводить спуско-подъемные операции при:

- отсутствии или неисправности ограничителя подъема талевого блока, ограничителя допускаемой нагрузки на крюке;

- неисправности спуско-подъемного оборудования и инструмента;

- неполном составе вахты для работ на конкретной установке;

- скорости ветра более 20 м/с;

- потери видимости более 20 м при тумане и снегопаде.

Й) Буровая бригада ежесменно должна проводить профилактический осмотр подъемного оборудования (лебедки, талевого блока, крюка, крюкоблока, вертлюга, штропов, талевого каната и устройств для его крепления, элеваторов, спайдеров, предохранительных устройств, блокировок и др.) с записью в журнале.

К) При спуско-подъемных операциях запрещается:

- находиться в радиусе (зоне) действия автоматических и машинных ключей, рабочих и страховых канатов;

- открывать и закрывать элеватор до полной остановки талевого блока;

- подавать бурильные свечи с подсвечника и устанавливать их без использования специальных приспособлений;

- пользоваться перевернутым элеватором.

Л) Режимы подъема ненагруженного элеватора, а также снятие с ротора колонны бурильных и обсадных труб, должны исключать возможность раскачивания талевой системы.

М) При применении пневмораскрепителя необходимо, чтобы натяжной канат и ключ располагались в одной горизонтальной плоскости. Канат должен надежно крепиться к штоку пневмораскрепителя. Работа пневмораскрепителя без направляющего поворотного ролика запрещается.

Н) В процессе бурения и после окончания долбления ведущую трубу следует поднимать из скважины на пониженной скорости буровой лебедки.

О) Запрещается поднимать или опускать талевый блок при выдвинутых стрелах механизма подачи труб.

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.