Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 28. Хантер



Глава 28. Хантер

 

Кладбище «Уверли» встречает нас холодом гранитных и мраморных памятников. Последний раз я был здесь, когда Стейси Олдман погибла, катаясь на своей доске, разрезая океанские волны. Я обнимал своего лучшего друга, Алана Палмера, за плечи, когда тело его девушки придавали земле. Сегодня я держу в объятиях своего брата, пока гроб с мамой засыпают землёй. Девон едва слышно всхлипывает, сжимая руку Коннора. Помимо нас троих на кладбище присутствует подруга мамы – Эверли Грин и ее муж, Свен.

Как только могила полностью засыпана, небеса разливают на нас новую порцию холодного дождя. Мы покидаем территорию кладбища в полном молчании. Мои слезы смешиваются с влагой из черных туч. Вытираю лицо ладонью. Коннор не должен видеть, что я расклеился. Он всегда надеялся на мою поддержку. Сейчас он нуждается в ней больше, чем когда бы то ни было.

Несколько дней чувствую опустошение. Когда в тюрьме я узнал о смерти отца, мне было плевать. Последние годы мы не находили точек соприкосновения. А после истории со Скай, Фред практически возненавидел меня из-за того, что моя похоть разрушила его брак с Колумбией. После смерти мамы я словно потерял важную часть себя, и сейчас мне как никогда хочется быть рядом с Вивиан и Эван.

Звонок риэлтора заставляет мое настроение немного улучшиться. Она наконец-то подыскала для меня несколько вариантов и сегодня вечером нам предстоит осмотреть несколько домов. Те, что выставлены на продаже в районе Воклюз, я сразу же отметаю. Слишком много воспоминаний. Я не хочу возвращаться в прошлое.

Фло пожимает плечами, и я держу курс в район Майтнис. Насколько я помню, один из этих коттеджей принадлежал родителям Карли Доусон. Хорошо, что тот дом, который мне спешит показать блондинка в коротком черном платье под бежевым пиджаком, находится в достаточном отдаление от прочих вилл.

Уже через полчаса я, без всяких сомнений, заявляю Фло, что покупаю этот дом.

- Мистер Демси, есть ещё два дома в районе Бонди-Бич, и…- говорит Фло, следуя за мной из комнаты в комнату.

- Я хочу этот дом. Все документы в порядке? – перебиваю я девушку, задерживаясь в одной из спален с отличным видом на океан. Уверен, что Эван будет в восторге. Я улыбаюсь, представляя счастливое лицо моей малышки.

- Да, конечно, юридически сделка может состояться прямо сегодня, но…

- Фло, я покупаю этот дом! Есть какие-то проблемы? – скрещиваю руки на груди, ожидая ответа.

- Нет, мистер Демси, это прекрасный выбор. – отвечает девушка с натянутой улыбкой. Кажется, мой выбор, почему-то не особо вдохновил мисс «Лучший риэлтор города». Возможно, этот дом имеет не такую приятную цену для Фло, как два следующих. Но я определился, как только увидел качели на заднем дворе и джакузи в патио. В последнем благе цивилизации я планирую повеселиться с Вивиан.

***

Спустя несколько дней седан Картузо встречает меня на парковке для рабочих порта. Какого хрена ему понадобилось? Неужели тот случай с Сэндлером уже добрался до его офиса. Интуиция меня не подводит.

- Ты чертовски рисковал, Демси. Но никто не смог подтвердить слова парня. – Джек поджимает губы, словно он сам чертовски расстроен данным фактом. Кажется, он не прочь вернуть меня обратно за решетку.

- Значит, ничего не было. – я развожу руками и направляюсь к своему «Шевроле». Картузо с неподдельным удивлением разглядывает мой новый автомобиль, но воздерживается от каких-либо комментариев.

- Хантер! – раздается его голос, когда я открываю дверь «Тахо». Оборачиваюсь и сталкиваюсь с его уничтожающим прищуром.

- Я и Вивиан, мы женимся. – парень прочищает горло и продолжает. – Даже тот факт, что ты отец ее дочери не остановит меня. Забудь о них.

Кажется, ему плевать на то, что Сэндлер едва не приземлился на асфальт с десятиметровой высоты. Картузо приехал обозначить свои территории.

Я криво усмехаюсь и усаживаюсь за руль. Если бы он только знал, как его невеста пару дней назад умоляла меня, ее трахнуть.

- Время покажет, Джек.

***

Предупреждение Картузо выводит меня из себя, и я решаю действовать по своим правилам. После того, как сделка купли-продажи дома завершена, я направляюсь к офису Вивиан. Успеваю как раз во время, девушка появляется из высотного здания. Громкое мяуканье заставляет меня улыбаться.

- Потерпи, малыш! Скоро встретишься со своей хозяйкой! – говорю я, наблюдая, как Вивиан выезжает с парковки. Следую за ней до самого детского сада. Теперь осталось дело за малым – уговорить мисс Палмер поехать со мной. Я хочу показать ей и Эван дом, который я купил для них.

- Привет, Хантер! – девочка, как обычно, рада меня видеть. Она замечает меня сразу же, как только они с Вивиан появляются из ворот.

- Посмотри, кто приехал тебя навестить, малышка! – открываю заднюю дверь машины, и Эван практически визжит от восторга, когда видит корзину с пушистым котёнком. Девочка забирается внутрь, а я встречаюсь с разъяренными глазами ее матери.

- Что ты здесь делаешь? – шипит Вивиан, то и дело, дёргая пояс своего черного плаща.

- Я тоже рад видеть тебя детка.

Моя ладонь ложится на лицо девушки, но она отшатывается от моей руки, словно от удара.

- Уезжай, Хантер! Нам лучше больше не встречаться. Ни к чему хорошему это не приведет. – она прикусывает нижнюю губу, уставившись на носки своих черных туфель.

- Я хотел вам кое-что показать. Уделишь мне немного своего драгоценного времени?

Голубые глаза смотрят на меня с подозрением.

- Ты что-то задумал?

- Клянусь, ничего такого, что тебе не понравится.

Мой двусмысленный ответ заставляет Вивиан цокнуть языком.

- Хорошо. – сдается она. – Я и Эван поедем за тобой.

Я согласно киваю и помогаю дочери переместить корзинку с Люцифером в «Мазду» ее мамы.

***

- Это, правда твой дом? – уже в который раз спрашивает Эван. Девочка обежала оба этажа, мы с Вивиан едва успевали за неугомонным ребенком.

- Да, малышка. Это правда, мой дом. Идём, я покажу тебе кое-что интересное.

Девочка доверчиво вкладывает свое маленькую ладонь в мою, а мое сердце совершает бешенные кульбиты в груди. Рядом со мной шагает моя дочь, и я чертовски счастлив.

Эван приходит в восторг от качелей, занимая то одни, то другие.

- Отличный дом, Хантер. – Вивиан грустно улыбается, следя за передвижениями дочери. Девушка стоит у барной стойки в патио, оперевшись на нее локтями.

- Я купил его для тебя. – говорю я, наблюдая, как меняется выражение ее лица.

- Ты сошел с ума?! Черт! Демси, это такая шутка, да?

- Нет, Вивиан! Я хочу, чтобы ты была здесь хозяйкой и чтобы Эван веселилась на заднем дворе вместе со своим друзьями.

Делаю несколько шагов в сторону девушки и осторожно беру ее ладони в свои.

- Пожалуйста, детка. Дай мне шанс? Я знаю, ты считаешь меня монстром, но я хочу доказать тебя, что тот Хантер Скайлер Демси, которого ты знала, остался в прошлом. Я хочу быть с тобой и с Эван! Я хочу, чтобы мы были семьёй!

Вивиан не сводит с меня странного взгляда. Уголки её губ приподнимаются в едва заметной улыбке.

- Я не знаю, Хантер. Все так сложно.

- Мамочка! – испуганный голос Эван заставляет на обоих обернуться. Девочка стоит у качелей, согнувшись пополам, а изо рта у нее льется что-то отвратительно зелёного цвета.

- Детка! - Вивиан в доли секунды оказывается у дочери.

- Что происходит, Вив? – я с ужасом наблюдаю, как мою девочку выворачивает наизнанку.- Нужно вести ее к врачу!

Как только рвота прекращается, Вивиан подхватывает малышку на руки, и стремительно шагает к выходу.

- Все хорошо, Хантер. Не нужно к врачу. – испуганный голос девушки, заставляет поселиться в моей голове сомнениям..

- Вивиан, черт возьми! Что происходит? Эван больна?

Мои вопросы остаются без ответов. Она усаживает нашу дочь в машину, пристегивает малышку ремнем безопасности и, закрывая дверь, произносит, даже не глядя в мою сторону:

- Ничего не нужно, Хант! Все хорошо! С Эван. Все. Хорошо!

Я не знаю, кого она сейчас пытается убедить себя или меня.

- Вивиан!

- Оставь нас в покое! Я выхожу за Джека! Мне ничего не нужно от тебя, Демси!

Девушка усаживается за руль, и автомобиль срывается с места. А я все ещё пытаюсь понять, что сейчас произошло.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.