Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ТРЕТЬЕ ДЕЙСТВИЕ



ТРЕТЬЕ ДЕЙСТВИЕ

Царство злобной ведьмы Эльвиры. Неоновые яркие краски. В модном красном автомобиле кабриолете спит Альфред. Входит Света в оборванном плаще в руках - зеркальце. За ней ковыляет Полкан.

ПОЛКАН. Гав!

СВЕТА. Альфред где-то рядом. Зеркальце мне показывает, он здесь.

Полкан нюхает след, подбегает к автомобилю.

ПОЛКАН. Гав!

СВЕТА. Альфред!

АЛЬФРЕД (не просыпаясь). Ммм.

СВЕТА. Любимый, я нашла тебя.

АЛЬФРЕД. Как вчера мы славно прокатились, накутились. (Видит Свету.) А ты кто? Новая служанка?

СВЕТА. Альфред, я Света, жена твоя нареченная.

АЛЬФРЕД. Да я вроде на Эльвирке должен жениться.

СВЕТА. Вспомни, Альфред, ты принц подземного царства.

АЛЬФРЕД. Принц? Я что-то вспоминаю, у меня была жена…

СВЕТА. Я твоя жена.

АЛЬФРЕД. Ты? Ты не жена, ты служанка.

Входит Эльвира, разодетая на вечеринку.

ЭЛЬВИРА. Альфред! Это что? Это кто?

АЛЬФРЕД. Не знаю, не помню.

ЭЛЬВИРА. Отлично! (Подает ему кубок с зельем.) Выпей-ка еще.

Принц засыпает.

ЭЛЬВИРА. Ты кто такая?

СВЕТА. Я? Я… служанка. То есть, пришла наниматься в служанки. Могу стирать, убирать, готовить. Все-все по дому умею.

ЭЛЬВИРА. Худовато ты одета. Не по нашенски, не по гламурному.

СВЕТА. В дороге поистрепалась.

ЭЛЬВИРА. Кто такая, откуда, у кого раньше служила?

СВЕТА. Из дальнего Заграничья, а говорят у вас жених – принц подземного царства?

ЭЛЬВИРА. Да, видишь какой красавец, породистый, отсыпается после вчерашнего. Я его специально по кабакам вожу, чтоб привыкал. А то он отказывается жениться. Говорит, мол, есть уже жена. Какая-то принцесса Света. Я его пока зельем своим секретным подпаиваю, чтобы он побыстрее забыл свою зазнобу. Через три дня свадьба. Надо все успеть.

СВЕТА. Так возьмите меня в служанки, я вам помогу.

ЭЛЬВИРА. Ладно, как тебя зовут?

СВЕТА. Св…. я забыла. Память отшибло.

ЭЛЬВИРА. Будешь зваться Оборванкой. А этот кабысдох с тобой приблудился?

СВЕТА. Полкан? Да.

ЭЛЬВИРА. Пусть принца охраняет. А то вдруг заявится его настоящая жена и расколдует…

СВЕТА. А что можно снять ваше заклятье? Вы же могущественная и страшная Эльвира.

ЭЛЬВИРА. Я могущественная и прекрасная! Но сто лет назад некий угрюмый старичок по имени Сашок победил меня в школьном баттле.

СВЕТА. А как это расколдует принца?

ЭЛЬВИРА. А зачем тебе? Марш на кухню, Оборванка. А ты Кабысдох – принца охраняй.

СВЕТА. Как помочь принцу Альфреду? Что у меня есть? Зеркальце! Сашок! Старичок Сашок!

Прикатывает старичок Сашок на самокате.

САШОК. Я здесь!

СВЕТА. Эльвира сказала, что ты победил ее в школьном баттле и теперь только ты можешь помешать ее колдовству. Расколдуй принца, мужа моего нареченного.

САШОК. Ээ, не так просто! Расколдует его только твоя любовь. И преданность. И верность. А как ты это сделаешь, тебе решать.

СВЕТА. Я все сделаю! Скажи, что?

САШОК. Это любовь твоя должна подсказать. Я тут передачки привез тебе от наших веселых старушек. (Достает из большой сумки). От Марь Иванны – целебное яблочко. От Софочки, мудрая книжка – энциклопедия, тяжеленная. От Галки-гадалки – шаль с розочками, что ты в отчем доме забыла.

Появляется Эльвира.

ЭЛЬВИРА. Это что за пенсионер на самокате в моих владеньях?

САШОК (отворачиваясь). Здравствуйте! Развозка продуктов к вашим услугам.

ЭЛЬВИРА. А ну-ка повернись лицом! Сашок! Что, совсем ослабел, разносчиком пиццы подрабатываешь? А я посмотри, как живу. Скоро замуж выхожу за принца подземного царства. И великий старичок Сашок будет у меня на посылках! Кончилась твоя власть. Моя начинается.

САШОК. Но годы тебе не подвластны. Весь колдовской мир судачит: Кошмарной Эльвире триста лет, а она за младенца замуж собралась. У же пари заключают, через сколько минут после свадьбы он тебе изменит.

ЭЛЬВИРА. Не изменит! У меня сонное зелье есть. Он только меня видит и помнит. На других девушек и не смотрит.

САШОК. Это то зелье, за которое ты на экзамене двойку получила? Смотри не усыпи своего принца до смерти.

СВЕТА. Ужас! А вдруг он не проснется? Полкан!

ПОЛКАН. Гав!

СВЕТА. Отнеси принцу Альфреду волшебную веточку с тремя листиками, которые поют и танцуют. Пусть рядом с ним все время будет, песенки поет, обо мне напомнит, принца разбудит.

ЭЛЬВИРА. Ладно, так и быть, приглашу тебя на свадьбу. Закажу в твоей фирме пиццу. Своими глазами увидишь, сработает мое колдовство! Стану я женой принца подземного королевства.

Света накидывает шаль на плечи. Становится красавицей.

ЭЛЬВИРА. Чудеса! Оборванка в красавицу превратилась!

СВЕТА. Всемогущая госпожа! Очень хочется на вашего принца посмотреть. Дозвольте с ним поговорить!

ЭЛЬВИРА. Посмотреть можешь, а вот поговорить не удастся. Он сейчас как раз спит. А как проснется – ничего не вспомнит. А тут я перед ним во всей красе. Что расскажу тому и поверит. Совсем ему память отшибает со сна. Каждый раз жизнь с чистого листа начинает.

СВЕТА. Ну хоть глазком одним глянуть.

ЭЛЬВИРА. Глянуть, говоришь? Одним глазком? Это не та ли шаль с розочками, что Галка-гадалка изготовила? Что накинешь на плечи и вмиг красавицей станешь? Отдашь шаль, разрешу повидаться с принцем!

СВЕТА. Это подарок. Ну ладно забирайте.

Света снимает шаль, отдает Эльвире. Она накидывает ее на плечи и становится красавицей.

ЭЛЬВИРА. Ну как я похорошела? (Света кивает.) Помолодела? (Света отводит глаза.) Таак. Надо срочно искать эликсир молодости. Иди, полюбуйся на принца, а я пока собой займусь. Надо к свадьбе готовиться.

Света подходит к принцу. Принц спит. Принцесса берет поющую веточку и подпевает, танцуя для принца. Полкан подвывает. Принц открывает глаза.

СВЕТА. Проснулся! Полкан, он проснулся! Альфред!

АЛЬФРЕД. Ммм. Ты кто?

СВЕТА. Я принцесса Света, жена твоя. Умоляю, прости меня!

АЛФРЕД. За что?

СВЕТА. За то, что заглянула на тебя в зеркальце, не дождалась всего три дня до отмены чар ведьмы Эльвиры и нашей свадьбы.

АЛЬФРЕД. Так у меня должна быть свадьба скоро. С Эльвирой.

СВЕТА. Она тебя зельем поит, чтоб насильно женить на себе.

АЛЬФРЕД. Я не хочу жениться. А ты красивая, я на тебе хочу жениться. Напомни, как тебя зовут.

СВЕТА. Света.

АЛЬФРЕД. Света. Какое прекрасное имя. Позвольте представиться. Меня зовут Альфред. Я принц подземного царства, которого заколдовала ведьма Эльвира.

СВЕТА. Вспомнил, вспомнил! А помнишь Альфред, веточку с тремя листиками, которые танцуют и поют, которые нас свели. Вот она!

Альфред и Света танцуют и поют вместе с веточкой.

ПОЛКАН. Гав! Гав!

ЭЛЬВИРА. Альфредушко, я иду к тебе такая вся красивая, неземная.

СВЕТА. Ведьма идет.

АЛЬФРЕД. Что делать? Убежать не успеем.

СВЕТА. Притворись спящим. А проснешься – повторяй все, что она говорит. Про меня молчок.

АЛЬФРЕД. Все сделаю как ты велишь, любимая моя принцесса Света!

СВЕТА. И самое главное – зелье не пей! Притворись, что пьешь, а сам вылей его потихоньку. А то опять уснешь и не проснешься.

Света убегает. Альфред притворяется спящим.

ЭЛЬВИРА. Альфред! Вставай. Пора тебе вспомнить кое-что.

Альфред открывает глаза.

ЭЛЬВИРА. Я Эльвира, ты Альфред.

АЛЬФРЕД. Я Эльвира, ты Альфред.

ЭЛЬВИРА. Да нет! Ты Альфред, Я Эльвира!

АЛЬФРЕД. И да и нет! Да Альфред, нет Эльвира.

ЭЛЬВИРА. Тьфу, пропасть, Ладно, продолжим урок. Я красивая.

АЛЬФРЕД. Красивая.

ЭЛЬВИРА. Я молодая?

АЛЬФРЕД. Молодая?

ЭЛЬВИРА. Как ты осмелился сомневаться?

АЛЬФРЕД. Осмелился сомневаться...

ЭЛЬВИРА. Пей свой сонный напиток, а я поищу молодильное зелье.

Эльвира подносит к губам Альфреда кубок и Альфред  послушно пьет. Тут Полкан в погоне за кошкой кидается на Альфреда и выбивает кубок у него из рук, питье выплескивается.

АЛЬФРЕД. Ой, забыл.

ЭЛЬВИРА. Ах, пролил!

СВЕТА. Полкан! Полкан! Простите его, он за кошкой побежал. Совсем старый уже, а все за кошками гоняется!

ЭЛЬВИРА. Ах ты, дрянное животное! Столько ценного зелья пролил. Теперь новое зелье варить! А для него нужна собака. Вот тебя мы в котел и кинем, новое зелье сонное для принца сварим!

Эльвира хватает Полкана за ухо и тащит к кипящему котлу.

СВЕТА. Пощадите его он старенький совсем! Он не виноват, он не хотел, он за кошкой погнался. Альфред, скажи ей!

Альфред спит глубоким сном.

СВЕТА. Проснись! Альфред!

ЭЛЬВИРА. Альфред? Ты как-то слишком по-свойски с моим женихом обращаешься! А завтра вместо меня под венец с ним пойдешь! Вон из моего дома, чтоб ноги твоей не было, сейчас же!

СВЕТА. Не, трогайте собаку, не гоните меня! Я вам все отдам, всю вину искуплю.

ЭЛЬВИРА. Да что ты можешь мне дать? Оборванка!

СВЕТА. Вот книжку возьмите. Энциклопедия! Все-про-все там написано!

ЭЛЬВИРА. Зачем мне книжка? Книжки читать не модно. А про вечную молодость там есть? Мне омолодиться нужно к свадьбе понадежнее.

СВЕТА. Это энциклопедия. Там все есть.

ЭЛЬВИРА. Ну хорошо, давай книжку и оставайся.

СВЕТА. А Полкан?

ЭЛЬВИРА. Этого Кабысдоха – в котел, на зелье! И не перечь мне, а то сама в котел отправишься!

Эльвира закидывает собаку в котел и уходит. Пес выпрыгивает из котла едва живой и падает оземь. Света бросается к Полкану, гладит его по голове, причитает.

СВЕТА. Полканушка, обварился весь! Ты самый лучший, самый отважный пес на свете. Как ловко ты выбил кубок из рук Альфреда! Он скоро проснется похвалит тебя…Если ты доживешь… Чем я могу облегчить твои страдания? (Убаюкивает его.) А помнишь, Полканушка, как ты ворвался к соседке Марь Иванне за кошкой, стол им повалил, чашки побил. Я благодаря тебе с тремя веселыми старушками познакомилась, Марь Иванна мне яблоко целебное дала. Яблоко! А вдруг поможет? Вылечит тебя? (Достает из кармана яблоко.) Ты яблоки любишь? Тебе бы косточку сахарную. Ну съешь, попробуй, это лекарство. И не горькое совсем. Сладкое.

Полкан лижет яблоко, потом с жадностью съедает. С него спадает старая седая шкура и под ней оказывается курчавая шкурка, он вскакивает и начинает прыгать как молодой щенок.

СВЕТА. Полкан! Ты ожил! Яблочко целебное тебя спасло. И помолодел.

ЭЛЬВИРА. Кто тут помолодел? Как помолодел?

СВЕТА. Полкан, Полкан. Он из котла кипящего выскочил, упал на землю. И я смотрю… а с него старая шкура слезла, и он запрыгал как щенок. Опять за кошкой убежал!

ЭЛЬВИРА. Старая шкура слезла, говоришь? А если попробовать? К свадьбе омолодиться. Забирай свою книжку! Ничего интересного там и нет. Одни какие то графики, схемы.

Света раскрывает книжку наугад. Читает, что там написано.

СВЕТА. Как лишить ведьму ее злых чар. Всякая ведьма, которая добровольно искупается в кипящем котле со своими зельями, исчезнет навсегда.

Ведьма поднимается по лесенке в котел. Торжественно воздевает руки.

СВЕТА. Стойте! Вам нельзя туда, вы умрете!

ЭЛЬВИРА. Да ты мне завидуешь, дрянная девчонка. Боишься, что для тебя силы колдовской не хватит. Нет, вся молодость мира мне достанется!

Прыгает в котел. Шум, грохот, гром и молния. Крик Эльвиры.

Принц открывает глаза.

АЛЬФРЕД. Ммм

СВЕТА. Альфред!

АЛЬФРЕД. Альфред.

СВЕТА. Я Света

АЛЬФРЕД. Я Света?

СВЕТА. Долго объяснять. Все рушится. Бежим!

АЛЬФРЕД. Бежим!

СВЕТА. Полкан!

АЛЬФРЕД. Полкан!

Рушится замок, падают камни. Появляется Сашок на самокате. За ним тоже на самокатах три веселые старушки. Сашок соскакивает с самоката и дает его Альфреду.

САШОК. Садитесь, друзья на моего лихого коня!

Света, Альфред встают на самокат Сашка. Сашок подсаживается к Галке гадалке. Полкан бежит следом с веточкой с тремя листочками в зубах. Все уезжают.

Альфред и Света останавливаются на привал под кустом сирени.

АЛЬФРЕД. Девушка, а я вас где-то видел.

СВЕТА. Опять все сначала. Я – Света. Ты Альфред.

АЛЬФРЕД. Я – Света. Ты Альфред.

Появляются три веселые старушки и Сашок. Сашок смотрит в планшет.

САШОК. Ну я свое дело сделал. Мне пора. Игра закончена.

ГАЛКА ГАДАЛКА. А сказку закончить?

САШОК. Без меня. Мне эти ваши телячьи нежности ни к чему. (Смотрит на Альфреда и Свету, они целуются.)

АЛЬФРЕД. Света, я вас уже целовал когда –то…

СВЕТА. Целовал? Не припоминаю.

АЛЬФРЕД. Ну как же! Под этим кустом. Там была веточка с поющими листочками.

СВЕТА. Вспомнил! Вот она. (Прилаживает веточку на куст.)

Все танцуют, взявшись за руки, и поют.

Конец

г. Санкт-Петербург, 2021 г.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.